Bionaire BAP412 Manuale del proprietario

Categoria
Filtri dell'aria
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

incompetenti, tranne nei casi in cui abbiano
ricevuto istruzioni o formazione in merito all'uso
dell'unità da parte di una persona responsabile
della loro incolumità. Sorvegliare i bambini per
assicurarsi che non giochino con questa unità.
FUNZIONAMENTO DEL PURIFICATORE
D'ARIA
La sporcizia e la polvere di cui è carica l'aria
sono attirate sul retro del purificatore d'aria e nel
sistema di filtrazione a più stadi.
1. Il filtro al carbonio aiuta ad eliminare gli odori,
rendendo l'aria più pulita e pura.
2. Il filtro HEPA intrappola il 99% di tutte le
particelle minute e invisibili, fino a grandezze
di 2 micron.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Ionizzatore
Il purificatore d'aria Bionaire
®
è munito di uno
ionizzatore indipendente che, una volta acceso,
emette ioni negativi nell'aria filtrata uscente. Gli
ioni sono piccolissime particelle a carica positiva
o negativa ed esistono in natura nell'aria,
nell'acqua e nel sottosuolo. Questi ioni sono
incolore, inodore e totalmente innocui.
Gli ioni negativi assistono il processo di
purificazione poiché si fissano alle minute
particelle sospese nell'aria presente nella
stanza. Queste particelle assumono una carica
negativa e possono unirsi ad altre particelle a
carica positiva (polvere, polline, fumo, allergeni)
per formare composti di grandezza maggiore
che sono più facilmente catturabili dal sistema
di filtrazione oppure possono essere attirate da
superfici a carica positiva come le pareti e il
pavimento di una stanza.
Durante l'uso prolungato del purificatore d'aria
si potrà notare che la polvere si raccoglie sulle
griglie del pannello anteriore.
Ciò è dovuto all'azione di ionizzazione avviata
dagli ioni negativi quando fuoriescono dalla
bocca di uscita dell'aria. Questa polvere
depositata non proviene dalla bocca di uscita
dell'aria ma viene separata dall'aria viziata
quando questa supera la bocca di uscita.
Ciò a riprova dell'efficacia degli ioni negativi
nell'azione di purificazione dell'aria. La polvere
può essere asportata facilmente con un panno
pulito e inumidito oppure una spazzola a setole
morbide.
NOTA: è importante ricordare di sostituire
periodicamente il filtro HEPA. L'uso dello
ionizzatore con filtri sporchi può causare la
fuoriuscita di particelle viziate dall'unità che
si depositeranno su pareti, tappeti, mobili e
altri oggetti domestici. Queste particelle non
purificate sono molto difficili da abbattere.
ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO
1. Estrarre l'unità dalla scatola e asportare le
buste di plastica dell'imballaggio.
2. Posizionarla su una superficie salda e
orizzontale in modo da non ostruire l'ingresso
dell'aria (griglia di afflusso anteriore) o l'uscita
dell'aria filtrata.
3. Togliere la griglia di afflusso tirandola verso di sé.
4. Rimuovere i due filtri HEPA afferrandoli per i
lati e tirandoli in avanti.
5. Asportare la busta di plastica protettiva da
ogni cartuccia del filtro. La clip si innesta in un
solo modo sulle linguette del filtro (Figura 3) e
deve scorrere senza attrito su di esse. Non
esercitare forza per innestare la clip sul filtro.
Allineare la clip del filtro HEPA alle guide
all'interno dell'unità (Figura 4).
NOTA: il materiale plissettato e la guarnizione
di gomma devono essere rivolti verso l'unità al
momento dell'installazione.
6. Rimontare la griglia di afflusso facendola
scorrere sulla parte anteriore dell'unità.
Verificare che scatti saldamente in posizione
(la griglia si innesta in una sola direzione).
NOTA: non dirigere l'uscita dell'aria verso una
parete.
ISTRUZIONI D'USO
1. Inserire la spina in una presa di corrente
idonea a 220-240 V.
2. Selezionare la velocità desiderata: Alta (),
Media (), Bassa ()agendo sull'interruttore.
3. Per rilasciare ioni negativi nell'aria filtrata,
attivare (posizione ON) il pulsante Ionizzatore
(). La spia gialla si accende.
4. Lo ionizzatore funziona solamente se l'unità è
in esercizio.
5. Per garantire la massima filtrazione dell'aria,
si consiglia di lasciare sempre in funzione il
purificatore. Il motore è resistente e progettato
per il funzionamento continuativo negli anni.
6. Se utilizzato in continuazione, si consiglia di
impostare la velocità Media ().Per un
funzionamento più silenzioso o per l'uso nella
camera da letto, selezionare la velocità Bassa
(). Se l'inquinamento atmosferico è elevato,
selezionare la velocità Alta ()per mettere
velocemente in circolo aria filtrata e pulita.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Spegnere il purificatore d'aria e disinserire il
cavo prima di pulirlo.
2. Pulire l'involucro esterno dell'unità con un
panno pulito e inumidito.
3. Per pulire la bocca di uscita dell'aria filtrata,
utilizzare uno spazzolino a setole morbide.
4. Se si rendesse necessario pulire l'interno del
purificatore d'aria, utilizzare esclusivamente
un panno morbido e asciutto.
17
pela lei, que não são afectados por esta
garantia.
A Holmes Products (Europe) Ltd compromete-se
a reparar ou substituir gratuitamente dentro
do prazo especificado qualquer peça do
dispositivo com defeito de fabrico, desde que:
• Sejamos imediatamente informados sobre
o defeito.
• O dispositivo não tenha sido alterado ou
sujeito a uma utilização incorrecta ou
reparado por uma pessoa não autorizada
pela Holmes Products (Europe) Ltd.
A garantia não cobre defeitos que ocorram
durante o desgaste normal.
A garantia não concede direitos a uma pessoa
que adquira o dispositivo em segunda mão ou
para uma utilização comercial ou comunal.
Qualquer dispositivo reparado ou substituído
será garantido nestes termos durante o
período de tempo restante da garantia.
ESTE PRODUTO FOI FABRICADO EM
CONFORMIDADE COM AS NORMAS EEC
2006/95/EC, 2004/108/EC e 2006/42/EC.
Os produtos eléctricos e derivados não devem
ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Proceda à reciclagem do lixo sempre que for
possível. Consulte o seguinte Web
site para obter mais informações
acerca do processo de reciclagem
e da directiva WEEE:
www.bionaire.com ou correio
electrónico
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI IMPORTANTI.
Questo purificatore d'aria Bionaire
®
,se
usato con cura, garantirà aria pura e
pulita per molti anni a venire.
NOTE: prendere conoscenza delle illustrazioni
prima di leggere le presenti istruzioni.
DESCRIZIONI (FIGURE 1 E 2)
A.Griglia di afflusso
B. Prefiltro di gommapiuma lavabile
C.Filtro HEPA/carbonio
D. Uscita aria filtrata
E.Spia ionizzatore
F. Comando ionizzatore
G.Regolatore velocità
PRECAUZIONI
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di
utilizzare il purificatore d'aria.
•Per evitare il rischio d'incendio o scossa
elettrica, verificare che la tensione del
prodotto corrisponda alla fonte di energia
elettrica a disposizione e inserire il cavo
direttamente in una presa elettrica.
Non posizionare il cavo sotto tappeti o in
prossimità di fonti di calore onde evitare il
pericolo d'incendio.
Smaltire le buste di plastica utilizzate per
l'imballaggio.
Non utilizzare il purificatore d'aria all'esterno.
Evitare di collocare l'unità accanto ad una
fonte di calore o alla luce solare diretta.
Disinserire sempre il cavo del purificatore d'aria
prima di asportare la griglia, cambiare il filtro e
pulire l'unità e comunque ogni volta che non è
utilizzato.
Non utilizzare l'unità nei pressi di acqua o altri
liquidi. Non esporla all'acqua corrente per la
pulizia.
Usare l'unità solamente per gli impieghi
domestici previsti e descritti nel manuale d'uso.
•Verificare che le aperture di ventilazione non
siano ostruite in alcun modo.
Non collocare oggetti sopra l'unità.
Non inserire oggetti nelle aperture.
Non utilizzare il purificatore d'aria se mancano
componenti o se presenta segni di
danneggiamento.
Non tentare di riparare o regolare le funzioni
meccaniche dell'unità. Qualora dovesse
danneggiarsi, restituirla al punto d'acquisto o
telefonare all'assistenza clienti (numero
riportato sulla quarta di copertina).
Al fine di evitare rischi, qualora il cavo di
alimentazione e/o la spina fossero danneggiati,
questi devono essere riparati dalla casa
produttrice, da un tecnico autorizzato o da
una persona con simili qualifiche.
Il purificatore d'aria non contiene componenti
che l'utente può riparare personalmente e
pertanto in caso di danni deve essere restituito
alla casa produttrice o ad un suo agente.
Nell'eventualità in cui il purificatore d'aria
dovesse smettere di funzionare, controllare che
il fusibile nella presa (solo in Gran Bretagna) o
il fusibile/interruttore automatico nella piastra di
distribuzione siano funzionanti, prima di
contattare la casa produttrice o un tecnico
autorizzato.
Questa unità non è intesa per l'uso da parte di
persone (bambini compresi) aventi ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, inesperte o
16
ITALIANO
BAP412-I_07MLM1.qxd 10/8/07 10:00 AM Page 19
SOSTITUZIONE DEL FILTRO
IMPORTANTE: PER GARANTIRE L'EFFICIENZA
DEL PURIFICATORE D'ARIA, SOSTITUIRE IL
FILTRO HEPA OGNI 6 MESI.
NOTA: il purificatore d'aria reca un adesivo
con un punto di riferimento colorato indicante
la condizione attuale del filtro.
1. Controllare la condizione del prefiltro ogni due
o tre settimane.
2. Asportare la griglia di afflusso. Se il prefiltro
di gommapiuma ha raccolto un grosso
quantitativo di polvere, estrarlo e lavarlo
in acqua calda saponata. Risciacquarlo e
asciugarlo prima di reintrodurlo nella griglia.
3. Estrarre la cartuccia del filtro HEPA e smaltirla
debitamente. NON lavare e tentare di
riutilizzare il filtro HEPA, ma sostituirlo con
uno nuovo (BAPF30). Asportare la busta di
plastica protettiva dal filtro prima di inserirlo
nel purificatore.
4. Allineare la clip sul lato del filtro HEPA alle
guide all'interno dell'unità e farlo scorrere
dolcemente sulle guide.
5. La clip deve scorrere senza attrito sulle linguette
del filtro. Non esercitare forza per innestare la
clip sul filtro. Allineare la clip sul lato del filtro
HEPA alle guide all'interno dell'unità.
NOTA: il materiale plissettato e la guarnizione
di gomma devono essere rivolti verso l'unità al
momento dell'installazione.
6. Rimontare la griglia di afflusso facendola
scorrere sulla parte anteriore dell'unità.
Verificare che scatti saldamente in posizione
(la griglia si innesta in una sola direzione).
NOTA: non dirigere l'uscita dell'aria verso una
parete.
FILTRO DI RICAMBIO
Filtro HEPA BAPF30 (1 pz)
Holmes Products (Europe) Ltd si riserva il diritto
di alterare o modificare le specifiche senza obbligo
di preavviso.
GARANZIA
CONSERVARE LO SCONTRINO D'ACQUISTO
POICHÉ ESSO SARÀ NECESSARIO PER
QUALSIASI RECLAMO ESPOSTO IN BASE
ALLE CONDIZIONI DI QUESTO CERTIFICATO
DI GARANZIA
Questa unità è garantita per un periodo di 2 anni.
Nell'improbabile eventualità che si guasti
a causa di un malfunzionamento tecnico,
riportarla al punto d'acquisto insieme allo
scontrino fiscale e ad una copia di questo
certificato di garanzia.
•I diritti spettanti all'acquirente in base alle
condizioni di questo certificato di garanzia
sono in aggiunta a quelli previsti dalla legge
che non risultano alterati dalle condizioni di
questo certificato.
Holmes Products (Europe) Ltd si impegna a
riparare o a sostituire gratuitamente ed entro
un periodo di tempo specificato, qualsiasi
parte dell'unità dovesse risultare difettosa a
causa di un malfunzionamento tecnico a
condizione che:
• Sia informata tempestivamente del difetto.
• L'unità non sia stata modificata in alcun
modo né soggetta ad uso improprio o a
riparazione per opera di un tecnico non
autorizzato da Holmes Products (Europe) Ltd.
I guasti intervenuti durante l'uso normale non
sono coperti dal presente certificato di garanzia.
Questo certificato non concede alcun diritto a
chi acquisti l'unità di seconda mano o per uso
commerciale o collettivo.
Qualsiasi unità riparata o sostituita sarà
sottoposta alle condizioni di questo certificato
per il tempo restante della garanzia.
QUESTO PRODOTTO È FABBRICATO
CONFORMEMENTE ALLE DIRETTIVE CEE
2006/95/EC, 2004/108/EC e 2006/42/EC.
I prodotti elettrici vanno smaltiti separatamente
dai rifiuti domestici. Consegnarli ad un centro di
riciclaggio, se disponibile. Per
istruzioni sul riciclaggio e
informazioni sulla direttiva
WEEE (Rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche), visitare
www.bionaire.com o scrivere a
LEES DEZE BELANGRIJKE
GEBRUIKSAANWIJZING EN BEWAAR
HEM ZORGVULDIG.
Als u deze Bionaire
®
luchtzuiveraar juist
gebruikt en onderhoudt, kunt u jarenlang
rekenen op frisse, schone lucht.
NOTE: Bekijk alle afbeeldingen voordat u de
gebruiksaanwijzing leest.
BESCHRIJVINGEN (ZIE AFB. 1-2)
A.Inlaatrooster
B. Wasbaar voorfilter van schuim
C.HEPA-/koolstoffilter
D. Gefilterde luchtuitlaat
E.Ionisatorlampje
F. Ionisatorregelaar
G.Snelheidsregelaar
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Lees en bewaar alle instructies voordat u de
luchtzuiveraar in gebruik neemt.
Controleer om brand of schokken te voorkomen
of de op het product vermelde spanning
overeenkomt met de spanning van het lichtnet
en steek de stekker direct in een stopcontact.
Plaats om brand te voorkomen het snoer
nooit onder een tapijt of in de buurt van een
warmtebron.
•Verwijder zorgvuldig alle plastic
verpakkingsmateriaal.
Gebruik de luchtzuiveraar niet buiten.
Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron of in direct zonlicht.
•Verwijder altijd de stekker van de
luchtzuiveraar uit het stopcontact voordat u
het rooster verwijdert, de filters vervangt, de
luchtzuiveraar reinigt of wanneer u het
apparaat niet gebruikt.
Niet in of in de buurt van water of andere
vloeistoffen gebruiken. Reinig het apparaat
niet onder stromend water.
Gebruik het apparaat alleen voor de
huishoudelijke doelen die in deze handleiding
worden vermeld.
Zorg ervoor dat de luchtopeningen niet
geblokkeerd of afgedekt zijn.
Plaats niets op het apparaat.
Steek nooit voorwerpen in de openingen.
Gebruik de luchtzuiveraar niet als een
onderdeel ontbreekt of beschadigd is.
Probeer niet de mechanische onderdelen van
het apparaat te repareren of bij te stellen. Als
het apparaat beschadigd is, retourneert u het
aan de zaak waar u het hebt gekocht of belt u
de klantendienst op het nummer dat op de
achterkant van deze handleiding wordt vermeld.
Als het netsnoer of de stekker beschadigd is,
moet u deze om risico’s te voorkomen laten
vervangen door de fabrikant, de reparatiedienst
of een andere, officieel gemachtigde persoon.
De luchtzuiveraar bevat geen onderdelen die
de gebruiker zelf kan repareren. Als het
apparaat beschadigd is of niet meer werkt,
moet het aan de fabrikant of reparatiedienst
worden geretourneerd.
Als de luchtzuiveraar niet meer werkt, moet u
eerst de zekering in de stekker (alleen in
Groot-Brittannië) of de
zekering/stroomonderbreker in de stoppenkast
controleren en pas daarna contact opnemen
met de fabrikant of reparatiedienst.
Deze toepassing is niet bedoeld om gebruikt te
worden door personen (met inbegrip van kinderen)
met verminderde fysieke, sensorische of mentale
vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij dat ze supervisie krijgen of instructies hebben
gekregen over het gebruik van de toepassing door
een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Kinderen moeten onder supervisie staan
om er voor te zorgen dat ze niet met de toepassing
gaan spelen.
WERKING VAN DE LUCHTZUIVERAAR
Vuile, stoffige lucht wordt via de achterkant van
de luchtzuiveraar naar binnen gezogen en door
het meervoudige filtersysteem gevoerd.
1. Het koolstoffilter maakt de lucht schoner
en frisser door onaangename luchtjes te
verwijderen.
2. In het HEPA-filter wordt 99% van alle kleinere,
zichtbare en onzichtbare deeltjes (tot op
2 micron) opgevangen.
PRODUCTKENMERKEN
Ionisator
Uw Bionaire
®
-luchtzuiveraar heeft een apart
instelbare ionisator waarmee negatieve ionen
aan de uitgeblazen, gefilterde lucht worden
toegevoegd. Ionen zijn microscopische deeltjes
met een positieve of negatieve lading. Ionen
komen van nature overal rondom ons voor in de
lucht, het water en de grond. Positieve en
negatieve ionen zijn kleurloos, reukloos en
geheel onschadelijk.
Negatieve ionen maken de lucht zuiverder omdat
zij zich vasthechten aan kleine, in de lucht
zwevende deeltjes. Deze deeltjes krijgen daardoor
een negatieve lading, waardoor zij zich kunnen
hechten aan positief geladen deeltjes zoals stof,
pollen, rook en huidschilfers van huisdieren.
Hierdoor worden grotere deeltjes gevormd, die
18
19
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Soluzione
L'unità non funziona. Verificare che il cavo sia
inserito nella presa.
Verificare che l'unità sia accesa
agendo sull'interruttore.
Verificare che i filtri siano
installati correttamente e che
lo sportello sia ben chiuso.
Flusso d'aria ridotto. Se non si sono sostituiti i filtri
HEPA negli ultimi 6 mesi circa,
è opportuno sostituirli ora.
Verificare che non siano
presenti ostruzioni alla bocca
di afflusso e di uscita dell'aria
filtrata
Rumore Sincerarsi di aver asportato la
busta di plastica dal filtro,
se presente.
NEDERLANDS
BAP412-I_07MLM1.qxd 10/8/07 10:00 AM Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Bionaire BAP412 Manuale del proprietario

Categoria
Filtri dell'aria
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per