Whirlpool AMW 575 IX Guida utente

Tipo
Guida utente
1
AMW 576AMW 575
www.whirlpool.com
2
INSTALLAZIONE
PRIMA DI FAR FUNZIONARE IL FORNO
A
SSICURARSI CHE LAPPARECCHIO NON SIA DANNEGGIATO.
Verificate che la porta del forno si chiuda per-
fettamente e che la guarnizione interna non
sia danneggiata. Vuotate il forno e pulite l’in-
terno con un panno morbido e umido.
DOPO IL COLLEGAMENTO
L
A MESSA A TERRA DELLAPPARECCHIO è obbli-
gatoria a termini di legge. Il fabbrican-
te declina qualsiasi responsabilità per
eventuali danni a persone, animali o
cose, derivanti dalla mancata osservanza
di questa norma.
I produttori non sono responsabili per pro-
blemi causati dall’inosservanza dell’utente
delle presenti istruzioni.
N
ON FAR FUNZIONARE LAPPARECCHIO con il
cavo di alimentazione o la spina danneg-
giati, se non funziona correttamente o se
ha subito danni o è caduto. Non immer-
gete il cavo di alimentazione o la spina in
acqua. Tenete lontano il cavo di alimen-
tazione da superfici calde. Potrebbero
verificarsi scosse elettriche, incendi o al-
tri pericoli.
N
ON RIMUOVETE LE PIASTRE di protezione del forno
a microonde che si trova-
no lateralmente nella cavità
del forno. Tali piastre evita-
no che i grassi e i pezzet-
ti di cibo entrino nelle feri-
toie del forno.
ASSICURARSI PRIMA dell’installazione che il forno
sia vuoto.
C
ONTROLLATE che la tensione indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla ten-
sione della vostra abitazione.
I
L FORNO FUNZIONA SOLO se la porta è stata chiusa
correttamente.
MONTAGGIO DELLAPPARECCHIO
DURANTE LINSTALLAZIONE, seguire le istruzioni
per il montaggio fornite separatamente.
3
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
NON RISCALDATE O USATE MATERIALI INFIAMMA-
BILI all’interno o vicino al forno. I vapo-
ri potrebbero causare pericoli d’incendio
o esplosioni.
N
ON USATE IL FORNO A MICROONDE per asciu-
gare tessuti, carta, spezie, erbe, legno,
fiori, frutta o altro materiale combustibi-
le. Si potrebbero causare incendi.
N
ON CUOCETE TROPPO GLI ALIMENTI. Si potreb-
bero causare incendi.
N
ON LASCIATE IL FORNO SENZA SORVEGLIANZA,
specialmente quando si usa carta, pla-
stica o altri materiali combustibili duran-
te il processo di cottura. La carta si po-
trebbe carbonizzare o bruciare e alcu-
ni tipi di plastica potrebbero sciogliersi
con il calore.
S
E IL MATERIALE ALLINTERNO O ALLESTERNO DEL
FORNO DOVESSE INCENDIARSI O SE SI NOTA DEL
FUMO, tenete chiusa la porta e spegne-
te il forno. Staccate la spina dalla presa di
corrente o disinserire lalimentazione ge-
nerale dell’abitazione.
LEGGETE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
C
ONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare l'apparec-
chio solo dopo avere impartito loro ade-
guate istruzioni e dopo essersi accerta-
ti che abbiano compreso i pericoli di un
uso improprio, in modo che possano ser-
virsene in maniera corretta e non pericolo-
sa anche in assenza del controllo di adulti.
I bambini devono essere controlla-
ti quando usano altre even-
tuali fonti di
calore, separatamente o
in combinazione con le mi-
croonde a causa delle ele- vate
temperature generate.
Q
UESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO AD ESSERE
utilizzato da persone (bambini compre-
si) con capacità fisiche, sensoriali o menta-
li ridotte, o senza esperienza e conoscenza
dell'apparecchio, salvo siano istruite o con-
trollate durante l'utilizzo dell'apparecchio
da una persona responsabile della loro si-
curezza.
CONTROLLARE I BAMBINI e non consentire loro
di giocare con questo apparecchio.
NON USATE IL FORNO A MICROONDE
per riscaldare alimenti o li-
quidi in contenitori sigilla-
ti. Laumento di pressione
potrebbe causare danni al-
l’apertura del contenitore, il quale potreb-
be anche esplodere.
UOVA
N
ON USATE IL FORNO A MICROONDE per cucinare o ri-
scaldare uova intere, con o senza gu-
scio, poiché potrebbero esplo-
dere anche dopo che il proces-
so di riscaldamento a microon-
de è terminato.
L
E GUARNIZIONI DELLA PORTA e delle zone cir-
costanti devono essere controllate perio-
dicamente. In caso di danni, non fate fun-
zionare lapparecchio finché non sia stato
riparato da un tecnico qualificato.
N
ON USATE PRODOTTI CHIMICI CORROSIVI o pro-
dotti vaporizzati su quest’apparecchio.
Questo tipo di forno è stato progetta-
to per riscaldare o cuocere alimenti. Non
deve essere usato a scopo industriale o
di laboratorio.
4
SUGGERIMENTI GENERALI
Q
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
ALLUSO DOMESTICO!
C
ON LA FUNZIONE MICROONDE INSERITA, questo appa-
recchio non deve mai essere messo in funzione
senza alimenti. Ne potrebbero derivare danni al-
l’apparecchio.
Q
UANDO SI FANNO prove di programmazione,
mettete all’interno un bicchiere di acqua. L’ac-
qua assorbirà le microonde e il forno non si ro-
vinerà.
T
OGLIETE I LACCI DI CHIUSURA dai sacchet-
ti di plastica o carta prima di metter-
li in forno.
FRITTURA A BAGNO D’OLIO
N
ON USATE IL FORNO a microonde per fritture a
bagno dolio, poiché è impossibile
controllare la temperatura
dell’olio.
LIQUIDI
E
S. BEVANDE O ACQUA. Quando si riscaldano liqui-
di come bevande o acqua, que-
sti si possono surriscaldare ol-
tre il punto di ebollizione senza
che appaiano bollicine. Ciò po-
trebbe determinare un traboc-
camento improvviso di liquido bollente.
Per prevenire questa possibilità, operate come
segue:
1. Evitare l’uso di contenitori con colli
stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il re-
cipiente nel forno e lasciarvi immerso un
cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tem-
po di riposo, mescolando ancora prima di
togliere il recipiente dal forno.
ATTENZIONE
P
ER MAGGIORI DETTAGLI FARE riferimento ad un li-
bro di ricette per forno a microonde. special-
mente se gli alimenti da cuocere o riscaldare
contengono alcool.
D
OPO AVER RISCALDATO GLI ALIMENTI per
bambini o liquidi nel bibe-
ron, oppure in contenitori per
omogeneizzati, agitare e con-
trollare sempre la temperatura prima di servire.
Questo favorirà la distribuzione omogenea del
calore evitando il rischio di bruciature.
Togliete il coperchio e la tettarella dal biber-
on prima di riscaldarli!
PRECAUZIONI
PER EVITARE BRUCIATURE, indossate sempre
guanti da forno per manipolare conte-
nitori, toccare il forno e togliete le cas-
seruole.
N
ON USATE LA CAVITÀ come dispensa.
5
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
Questa precauzione è particolarmente im-
portante per gli accessori metallici o con
componenti metallici.
A
SSICURATEVI SEMPRE CHE IL PIATTO ROTANTE sia in
grado di ruotare liberamente prima di avvia-
re il forno.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
S
ERVIRSI DEL SUPPORTO del piatto ro-
tante sotto al piatto rotante in ve-
tro. Non appoggiate altri utensili
sopra la guida per piatto rotante.
Montate la guida per il piatto rotante nel
forno.
ASSICURARSI CHE GLI UTENSILI USATI siano resisten-
ti al calore del forno e traspa-
renti alle microonde.
Q
UANDO METTETE LALIMENTO E GLI ACCESSORI nel for-
no a microonde, accertatevi che non tocchino
le pareti interne del forno.
SE GLI ACCESSORI METALLICI VENGONO IN CONTATTO con
le pareti interne mentre il forno è in funzione,
si produrranno scintille ed il forno ne risulterà
danneggiato.
MANIGLIA PER IL PIATTO CRISP
U
SARE LA SPECIALE MANIGLIA CRISP
fornita in dotazione per rimuovere il
piatto Crisp caldo dal forno.
PIATTO CRISP
P
ORRE GLI ALIMENTI DIRETTA-
MENTE SUL PIATTO CRISP.
Il piatto Crisp deve esse-
re sempre appoggiato sul
Piatto rotante in vetro.
NON APPOGGIARE UTENSILI sul piatto Cri-
sp poiché diventa subito molto caldo e potreb-
be danneggiarli.
IL PIATTO CRISP può essere riscaldato prima del-
l’uso (max. 3 min. e mezzo..). Usate sempre la
funzione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
I
N COMMERCIO SONO disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano speci-
fici per la cottura a microonde.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
USARE IL PIATTO rotante in vetro
con tutti i metodi di cottura. Il
piatto rotante raccoglie i sughi
di cottura e le particelle di cibo che altrimen-
ti macchierebbero e sporcherebbero l’interno
del forno.
Posizionate il piatto rotante in vetro sopra
la guida.
COPERCHIO
UTILIZZATE LAPPOSITO COPERCHIO per coprire l’ali-
mento durante la cottura ed il riscal-
damento con solo le microon-
de. Il coperchio serve a ridurre gli
schizzi, trattenere lumidità de-
gli alimenti ed abbreviare i tem-
pi di cottura.
U
TILIZZATE IL COPERCHIO per il riscal-
damento su due livelli
GRIGLIA DI COTTURA
USATE LA GRIGLIA DI COTTURA con le
sole funzioni Aria Ventilata Auto-
matica e Grill.
PENTOLA PER COTTURA A VAPORE
U
SARE LA PENTOLA PER LA COTTURA a
vapore con l’apposita griglia per
cuocere alimenti come pesce,
verdure e patate.
USATE LA PENTOLA PER LA COTTURA A
VAPORE senza l’apposita griglia
per cuocere alimenti quali riso, pasta e fagioli.
POSATE LA PENTOLA per la cottura a vapore sul
piatto rotante in vetro.
PIATTO DA FORNO
U
SATE IL PIATTO DA FORNO per la cot-
tura con le sole funzioni Aria Ven-
tilata Automatica. NOn usarlo mai in combina-
zione con le microonde.
6
PROTEZIONE ANTIAVVIO / SICUREZZA BAMBINI
QUESTA FUNZIONE DI SICUREZZA SI ATTIVA AUTOMATI-
CAMENTE UN MINUTO DOPO che il forno vie-
ne a trovarsi nella fase di attesa (“stan-
dby”)”. (Il forno si trova in modali-
tà “stand by” quando appare visualiz-
zato lorologio a 24 ore oppure, se lorolo-
gio non è stato impostato, quando il display è
vuoto).
LA PORTA DEL FORNO DEVE ESSERE APERTA E POI RICHIUSA
per esempio per inserire il cibo per sbloccare
il meccanismo di sicurezza. In caso diverso sul
display apparirà la dicitura” “PORTA”.
PORTA
GRADO DI COTTURA
IL GRADO DI COTTURA È DISPONIBILE SOLO NELLE SEGUEN-
TI FUNZIONI:
RISCALDAMENTO 6TH SENSE
MODALITÀ ASSISTITA
NELLE FUNZIONI ILLUSTRATE SOPRA, è possibile con-
trollare personalmente il risultato finale me-
diante la funzione Regolazione grado di cot-
tura. Questa funzione consente di raggiunge-
re livelli di temperature inferiori o superiori alle
impostazioni standard.
SCEGLIENDO una di queste funzioni si sceglie
l’impostazione standard. Questa impostazio-
ne normalmente garantisce il miglior risultato.
Se il cibo riscaldato è troppo caldo potete re-
golare facilmente la temperatura secondo la
vostra preferenza personale prima di usare la
volta successiva la stessa funzione. Seleziona-
te un livello di grado cottura tramite la mano-
pola di regolazione subito dopo aver premuto
il tasto Start.
NOTA:
I
L GRADO COTTURA può essere impostato o modi-
ficato durante i primi 20 secondi di funziona-
mento.
RAFFREDDAMENTO
AL TERMINE DI UNA FUNZIONE, il forno inizia un ciclo
di raffreddamento. Ciò è da ritenersi del tut-
to normale.
Alla fine del ciclo di raffreddamento il forno si
spegne automaticamente.
IL CICLO DI RAFFREDDAMENTO può essere interrot-
to senza provocare danni al forno aprendo la
porta.
GRADO COTTURA
L
IVELLO EFFETTO
GRADO COTTURA +2
RAGGIUNGE LA MASSIMA TEM-
PERATURA FINALE
GRADO COTTURA +1
RAGGIUNGE TEMPERATURE FINA-
LI SUPERIORI
GRADO COTTURA 0
IMPOSTAZIONE STANDARD PRE-
DEFINITA
GRADO COTTURA -1
RAGGIUNGE TEMPERATURE FINA-
LI INFERIORI
GRADO COTTURA -2
RAGGIUNGE LA MINIMA TEMPERA-
TURA FINALE
7
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
QUANDO LAPPARECCHIO viene collegato alla cor-
rente per la prima volta viene richiesta l’impo-
stazione di LIngua e Orologio.
DOPO UNINTERRUZIONE DI CORRENTE l’orologio lam-
peggia e deve essere reimpostato.
I
L FORNO è dotato di alcune funzioni che pos-
sono essere impostate secondo le preferenze
personali.
1. RUOTATE LA MANOPOLA multifunzione sulla po-
sizione di impostazione.
2. USATE LA MANOPOLA di regolazione per le seg-
uenti impostazioni da regolare.
LINGUA
1. P
REMETE IL TASTO OK.
2. R
UOTATE LA MANOPOLA di regolazione per sceg-
liere una delle lingue disponibili.
3. PREMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla fun-
zione impostazioni e salvare le modifiche.
OROLOGIO
1. P
REMETE IL TASTO OK.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare l’ora corretta (oppure premete il
tasto Stop per rimuovere lorologio dal dis-
play).
3. P
REMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla fun-
zione impostazioni e salvare le modifiche.
IMPOSTAZIONI
-/+ PER MODIFICARE
ITA L IA N O
OK -/+
IMPOSTA LINGUA
OK -/+
IMP. OROLOGIO
OK -/+
IMP. OROLOGIO
OK -/+
CICALINO
1. PREMETE IL TASTO OK.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI regolazione per atti-
vare o disattivare l’allarme.
3. PREMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla fun-
zione impostazioni e salvare le modifiche.
IMP. ALLARME
OK -/+
IMP. ALLARME
-/+ ON OK
q
w
q
e
q
w
r
q
w
e
q
r
w
q
w
e
q
w
r
8
CONTRASTO
1. PREMETE IL TASTO OK.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il livello di contrasto preferito.
3. P
REMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confer-
mare la selezione.
4. PREMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla
funzione impostazioni e salvare le modi-
fiche.
IMP. CONTRASTO
OK -/+
IMP. CONTRASTO
TIMER
USARE QUESTA FUNZIONE per indicare sul timer di
cucina il tempo desiderato, ad esempio per
cuocere uova, pasta o far lievitare la pasta pri-
ma di cuocerla, ecc
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione zero. L’orologio viene visualizzato se
è stato impostato; in caso contrario il display
resta vuoto.
2. PREMETE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one.
3. RUOTARE LA MANOPOLA di regolazione per im-
postare il tempo di misurazione.
IL TEMPORIZZATORE DI CUCINA avvia automatica-
mente il conto alla rovescia dopo 10 secon-
di. Premere il tasto Start se si desidera inizia-
re prima.
ALLO SCADERE DEL TEMPO IMPOSTATO SUL TIMER, il for-
no a microonde emette un segnale acustico.
4. PER DISATTIVARE IL TIMER DI COTTURA prima che il
conto alla rovescia sia finito, ruotate la ma-
nopola multifunzione sullo zero e premete
il tasto Stop.
TEMPORIZZATORE
-/+ PER IMPOST
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
LUMINOSITÀ
1. PREMETE IL TASTO OK.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il livello di luminosità preferito.
3. P
REMETE DI NUOVO IL TASTO OK per confermare
la selezione.
4. PREMETE IL PULSANTE STOP per uscire dalla funzi-
one impostazioni e salvare le modifiche.
IMP. LUMINOSITA
OK -/+
IMP. LUMINOSITA
q
w
q
w
e
q
w
e
q
w
r
q
w
e
q
r
w
9
COTTURA E RISCALDAMENTO CON LE MICROONDE
UTILIZZATE QUESTA FUNZIONE per normali operazio-
ni di cottura e riscaldamento di verdure, pesce,
patate e carne.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Microonde.
2. R
UOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il livello desiderato.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one. Si passa automaticamente alla funzi-
one successiva.
4. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
5. PREMETE IL TASTO START
U
NA VOLTA CHE IL PROCESSO DI COTTURA È INIZIATO:
Il tempo può essere facilmente aumentato di
30 secondi alla volta premendo il tasto Start.
Ogni pressione del tasto aumenta il tempo di
30 secondi. Si può anche aumentare o ridurre il
tempo ruotando la manopola di regolazione.
P
REMENDO IL TASTO << BUTTON si può alternare fra
il tempo di cottura e il livello della potenza. En-
trambi possono essere modificati durante la
cottura ruotando la manopola dopo aver effet-
tuato la selezione.
MICROONDE
-/+ PER IMP. MICROONDE
MICROONDE
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
LIVELLO DI POTENZA
e
w
e
t
q
r
q
t
SOLO MICROONDE
P
OTENZA USO SUGGERITO:
900 W
R
ISCALDAMENTO DI BEVANDE, acqua, zuppe non dense, caffè, tè o altri alimenti ad alto conte-
nuto di acqua. Se lalimento contiene uova o panna, scegliere una potenza inferiore.
750 W C
OTTURA DI VERDURE, carne, ecc
650 W C
OTTURA di pesce.
500 W
C
OTTURA ACCURATA di salse molto proteiche, piatti a base di uova e formaggio e per termi-
nare la cottura di piatti in umido.
350 W F
AR BOLLIRE LENTAMENTE STUFATI e per sciogliere il burro.
160 W S
CONGELAMENTO. Ammorbidire burro e formaggi.
90 W A
MMORBIDIRE gelati.
10
QUESTA FUNZIONE SERVE per riscaldare rapidamen-
te alimenti ad alto contenuto d’acqua come
zuppe non dense, caffè o tè.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Microonde.
2. P
REMETE IL TASTO DI ARRESTO.
3. PREMETE IL TASTO START
SE NORMALMENTE TENETE la manopola multifunzio-
ne nella posizione microonde e iniziate con la
modalità standby, potete passare direttamen-
te alla fase 3.
Q
UESTA FUNZIONE SI AVVIA AUTOMATICAMENTE alla po-
tenza massima per le microonde e tempo di
cottura impostato a 30 secondi. Ogni pressione
aumenterà il tempo di 30 secondi. Si può an-
che modificare il tempo ruotando la manopo-
la di regolazione per aumentare o diminuire il
tempo, dopo lavvio della funzione.
FUNZIONE JET START
MICROONDE
-/+ PER IMP. MICROONDE
COTTURA . . .
e
w
e
w
q
q
11
SCONGELAMENTO MANUALE
SEGUITE LA PROCEDURA descritta per la “Funzione
di cottura e riscaldamento con le microonde” e
per effettuare lo scongelamento manuale sele-
zionate il livello di potenza 160 W.
CONTROLLATE COSTANTEMENTE LALIMENTO. Con
l’esperienza si apprenderanno i giusti tempi
per le varie quantità.
GIRATE I PEZZI PIÙ GROSSI a metà tempo nel corso
del processo di scongelamento.
ALIMENTI CONGELATI CONFEZIONATI IN SACCHETTI DI
PLASTICA, pellicola in plastica o scatole di carto-
ne possono essere messi in cottura diret-
tamente purché la confezione non con-
tenga parti metalliche (es. lacci di chiu-
sura in metallo).
L
A FORMA DEL CONTENITORE IN CUI È CONFEZI-
ONATO l’alimento interagisce sui tempi di
scongelamento. Confezioni di basso spesso-
re scongelano più rapidamente rispetto a un
blocco più compatto.
RICORDATE DI STACCARE l’una dall’altra le parti del-
l’alimento quando cominciano a scongelarsi.
Le fette separate una ad una scongelano p
rapidamente.
S
E DURANTE LO SCONGELAMENTO si nota che
alcune parti di alimento inizia-
no a cuocere (es. cosce di pol-
lo ed estremità delle ali), è
bene coprirle con dei pez-
zetti di foglio di alluminio.
A
LIMENTI LESSATI, STUFATI E RAGÙ DI CARNE
scongelano meglio se vengono mesco-
lati di tanto in tanto per l’intera durata
del processo.
P
ER UN PERFETTO RISULTATO DI SCONGELAMEN-
TO, è sempre preferibile non scongelare com-
pletamente lalimento e prevedere sempre un
tempo di riposo adeguato.
A
LCUNI MINUTI DI RIPOSO DOPO LO SCONGELAMENTO
MIGLIORANO SEMPRE il risultato in
quanto la temperatura inter-
na dellalimento viene di-
stribuita con maggiore uni-
formità.
12
JET DEFROST
USARE QUESTA FUNZIONE per scongelare carne,
pollo, pesce, verdure e pane.
LA FUNZIONE JET DEFROST PUÒ ESSERE USATA SOLO SE IL
PESO NETTO È COMPRESO FRA 100 G- 3 KG.
D
ISPORRE SEMPRE IL CIBO sul piatto rotante in ve-
tro.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione JET Defrost.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezi-
onare il tipo di alimento da scongelare.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one. Si passa automaticamente al valore
successivo (visualizzato il peso predefinito).
4. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il peso.
5. PREMETE IL TASTO START
A
METÀ DEL PROCESSO DI SCONGELAMENTO il forno
si arresta e invita a girare lalimento (TURN
FOOD).
Aprite la porta.
Girate l’alimento.
Chiudete la porta e riavviate premendo il
tasto Start.
NOTA: il forno riprenderà a funzionare auto-
maticamente dopo 2 minuti se gli alimenti non
vengono girati. In questo caso, sarà richiesto
un tempo di scongelamento maggiore.
A
LLA FINE DEL PROCESSO DI SCONGELAMENTO, il forno
automaticamente passa alla modalità di scon-
gelamento manuale e attende che si impo-
sti un altro periodo di scongelamento. Se ave-
te concluso lo scongelamento, premete il ta-
sto Stop, aprite la porta e togliete il cibo scon-
gelato.
JET DEFROST
-/+ PER SELEZIONARE ALIMENTO
CARNE
-/+ PER IMP. PESO
SCONGELAMENTO... . .
CARNE
CIBI SURGELATI:
SE LALIMENTO È A TEMPERATURA PIÙ ALTA di
quella di surgelamento (-18°C), sele-
zionate un peso inferiore.
SE LALIMENTO È A TEMPERATURA PIÙ BASSA di
quella di surgelamento (-18°C), sele-
zionate un peso superiore.
PER QUESTA FUNZIONE è necessario indicare il peso
netto del cibo. Il forno quindi calco-
lerà automaticamente il tempo ne-
cessario per terminare la procedura.
SE IL PESO È INFERIORE O SUPERIORE AL PESO CONSIGLI-
ATO: Seguite la procedura “Cunzione di cottu-
ra & Riscaldamento con le microonde” e per ef-
fettuare lo scongelamento selezionate il livello
di potenza 160 W.
e
w
e
t
q
r
q
t
13
GRILL
UTILIZZATE QUESTA FUNZIONE per dorare rapida-
mente la superficie dell’alimento.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Grill.
2. R
UOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
3. PREMETE IL TASTO START
Q
UANDO IL GRILL È IN FUNZIONE NON LASCIATE APER-
TA LA PORTA del forno a lungo, in modo da evita-
re la diminuzione della temperatura all’inter-
no del forno.
GRILL
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
FUNZIONE TURBO GRILL
USATE QUESTA FUNZIONE PER CUOCERE pietanze grati-
nate, lasagne, pollame e patate al forno.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Turbo Grill.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
3. PREMETE IL TASTO START
POSATE IL CIBO sulla griglia o sul piatto in vetro
con questa funzione di cottura.
FUNZIONE TURBO GRILL
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
PRIMA DI UTILIZZARE QUALSIASI UTENSILE, assicu-
rarsi che sia resistente al calore sviluppa-
to dal forno.
NON USATE UTENSILI DI PLASTICA con la funzione
Grill. in quanto il calore sviluppato li scio-
glierebbe. Anche la carta o il legno sono
sconsigliati.
w
q
e
q
e
w
q
e
q
e
14
FUNZIONE TURBO GRILL COMBINATO
USATE QUESTA FUNZIONE PER CUOCERE pietanze grati-
nate, lasagne, pollame e patate al forno.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Turbo Grill combinato.
2. R
UOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il livello di potenza.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one. Si passa automaticamente al valore
successivo (visualizzato il peso predefinito).
4. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
5. PREMETE IL TASTO START
I
L LIVELLO MASSIMO POSSIBILE di potenza delle mi-
croonde durante luso del Grill Turbo combina-
to è limitato al livello impostato in fabbrica.
POSATE IL CIBO sulla griglia o sul piatto in vetro
con questa funzione di cottura.
TURBOGRILL + MICROONDE
-/+ PER IMP. MICROONDE
TURBOGRILL + MICROONDE
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
e
w
e
t
q
r
q
TURBOGRILL COMBINATO
P
OTENZA USO SUGGERITO:
650 W C
OTTURA e gratinatura verdure
350 - 500 W C
OTTURA pollame e lasagne
160 - 350 W C
OTTURA pesce e gratin surgelati
160 W C
OTTURA di carne
90 W G
RATINATURA frutta
0 W
B
RUNITURA solo durante la cot-
tura
15
CRISP
UTILIZZATE QUESTA FUNZIONE per riscaldare o cuo-
cere pizze o altri alimenti a base di pasta già
precotti. così come per friggere uova e pancet-
ta, salsicce, hamburger ecc.
1. R
UOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Crisp.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
3. PREMETE IL TASTO START .
I
L FORNO FUNZIONA AUTOMATICAMENTE con le mi-
croonde ed il grill per scaldare il piatto Crisp. In
questo modo il piatto Crisp raggiungerà rapi-
damente la temperatura ottimale per iniziare a
dorare e rendere croccanti gli alimenti.
CRISP
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
ASSICURATEVI che il piatto Crisp sia posizio-
nato correttamente al centro del piatto ro-
tante in vetro.
U
SATE GUANTI DA FORNO.
o la servirsi
dell’apposita maniglia
Crisp fornita per togliere il piatto
Crisp caldo.
E
VITATE DI TOCCARE LA PARTE SUPERIORE del for-
no dove è alloggiato il Grill.
N
ON APPOGGIATE IL PIATTO CRISP ANCORA CALDO
su superfici che potrebbero rovinarsi.
I
L FORNO E IL PIATTO CRISP diventano molto
caldi durante l’uso di questa funzione.
C
ON QUESTA FUNZIONE usate so-
lamente il piatto Crisp in do-
tazione. Altri piatti doran-
ti presenti sul mercato non
daranno i risultati attesi se usati con questa
funzione.
w
q
e
q
e
16
RISCALD. RAPIDO
USARE QUESTA FUNZIONE per preriscaldare il for-
no vuoto.
IL PRERISCALDAMENTO deve sempre avvenire a for-
no vuoto come per la normale cottura nel for-
no convenzionale.
P
RIMA DI METTERE LALIMENTO NEL FORNO attende-
te che venga completata la fase di preriscal-
damento. Il calore intenso potrebbe farlo bru-
ciare.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Riscaldamento rapido.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare la temperatura.
3. PREMETE IL TASTO START
D
URANTE LA FASE DI RISCALDAMENTO la barra di in-
dicazione si alza fino a quando non viene rag-
giunta la temperatura impostata.
UNA VOLTA AVVIATO IL PROCESSO di riscaldamento
la temperatura può essere facilmente regolata
ruotando la manopola multifunzione .
U
NA VOLTA RAGGIUNTA LA TEMPERATURA IMPOSTATA, il
forno mantiene automaticamente la tempera-
tura impostata per 10 minuti prima di spegner-
si. In questo tempo, il forno attende che inse-
riate il cibo e selezionate una delle funzioni per
Termoventilato per iniziare la cottura.
RISCALD. RAPIDO
-/+ PER IMP. TEMPERATURA
RISCALD. RAPIDO
RISCALDAM. “”””””
w
q
e
q
e
17
TERMOVENTILATO
UTILIZZATE QUESTA FUNZIONE per cuocere merin-
ghe, pasticceria, torte tipo pan di Spagna,
soufflé, pollame e arrosti di carne.
1. RUOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Termoventilato. (visualizzata la tem-
peratura predefinita).
2. R
UOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare la temperatura.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one. Si passa automaticamente alla funzi-
one successiva.
4. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
5. PREMETE IL TASTO START
U
TILIZZATE LA GRIGLIA DI COTTURA per appoggiarvi
il cibo e consentire la circolazione dell’aria at-
torno ad esso.
UTILIZZATE IL PIATTO DA FORNO per la cottura di
pezzetti piccoli, come biscotti o panini.
U
NA VOLTA AVVIATO IL PROCESSO DI RISCALDA-
MENTO, il tempo di cottura può essere fa-
cilmente regolato ruotando la mano-
pola multifunzione. Utilizzate il tasto
Indietro per ritornare al punto in cui cambiare
la temperatura finale.
TERMOVENTILATO
-/+ PER IMP. TEMPERATURA
TERMOVENTILATO
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
e
w
e
t
q
r
q
t
18
FUNZIONE TERMOVENTILATO COMBINATO
USATE QUESTA FUNZIONE PER CUOCERE ARROSTI DI
CARNE, pollame e patate con la buccia, alimen-
ti veloci surgelati, torte tipo pan di Spagna, pa-
sticceria, pesce e dolci.
1. R
UOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Aria Ventilata Automatica (visualiz-
zata la temperatura predefinita).
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare la temperatura.
3. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one. Si passa automaticamente al valore
successivo (visualizzato il livello di potenza
microonde predefinito).
4. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il livello di potenza.
5. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezi-
one. Si passa automaticamente al valore
successivo (visualizzato il tempo predefin-
ito).
6. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura.
7. PREMETE IL TASTO START
U
TILIZZATE LA GRIGLIA DI COTTURA per appoggiarvi
il cibo e consentire la circolazione dell’aria at-
torno ad esso.
UNA VOLTA AVVIATO IL PROCESSO DI RISCAL-
DAMENTO, il tempo di cottura può esse-
re facilmente regolato ruotando la ma-
nopola multifunzione. Usate il pulsante
Indietro per cambiare il livello di potenza o la
temperatura finale.
IL LIVELLO MASSIMO POSSIBILE di potenza delle mi-
croonde durante l’uso del Termoventilato è li-
mitato al livello impostato in fabbrica.
TERMOVENT+ MICR
-/+ PER IMP. TEMPERATURA
TERMOVENTILATO
-/+ PER IMP. MICROONDE
TERMOVENT+ MICR
-/+ PER IMP. TEMPO COTTURA
COTTURA . . .
w
t
u
e
r
q
u
q
e
t
y
FUNZIONE TERMOVENTILATO COMBINATO
P
OTENZA USO SUGGERITO:
350 W C
OTTURA pesce e gratin surgelati
160 W C
OTTURA di arrosti
90 W C
OTTURA di pane e torte
0 W
B
RUNITURA solo durante la cot-
tura
19
6
TH
SENSE
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per riscaldare cibi
pronti, sia surgelati che a temperatura ambien-
te.
DISPORRE IL CIBO su un piatto da portata resisten-
te al calore.
1. R
UOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Risc 6Th Sense.
2. PREMETE IL TASTO START
IL PROGRAMMA NON DEVE ESSERE interrotto prima
del tempo di riscaldamento visualizzato.
IL PROGRAMMA PUÒ ESSERE INTERROTTO quando è vi-
sualizzato il tempo di riscaldamento.
Q
UANDO SI USA QUESTA FUNZIONE il peso netto deve
essere limitato a 250 - 600 g. In caso contrario,
si consiglia di usare la funzione manuale per
ottenere i migliori risultati.
CONTROLLATE che il forno sia a temperatura am-
biente prima di usare questa funzione onde
ottenere i migliori risultati.
RISC. 6TH SENSE
PREMERE START
RISCALDAMENTO . . .
QUANDO SI RIPONE UN PIATTO NEL FRIGORIFERO o si
preparano porzioni da riscaldare, disporre le
porzioni più grandi o i cibi più
densi verso l’esterno
del piatto e al cen-
tro le pozioni più
piccole o i cibi meno
densi.
USATE SEMPRE IL COPERCHIO IN DOT-
AZIONE con questa funzione,
ad eccezione di quando si
riscaldano zuppe, nel
qual caso il coperchio
non è necessario! Se l’alimento è avvol-
to in un involucro e non è possibile usa-
re il coperchio, si consiglia di eseguire 2-
3 incisioni nell’involucro onde consenti-
re alla pressione di fuoriuscire durante il riscal-
damento.
S
ISTEMATE LE FETTINE SOTTILI di carne l’una sopra
all’altra oppure inframmezzate.
LE FETTE TAGLIATE PIÙ SPESSE, come ad esempio
polpettone e salsicce, andranno sistemate
l’una accanto all’altra.
P
ERFORATE O INCIDERE LA PELLICO-
LA con una forchetta per libe-
rare la pressione ed evitare
lo scoppio, in quanto si ac-
cumula vapore durante la
cottura.
U
N PAIO DI MINUTI DI RIPOSO MIGLIO-
RANO SEMPRE il risultato, in par-
ticolare per i cibi surgelati.
q
w
q
w
20
6
TH
SENSE
UTILIZZATE QUESTA FUNZIONE per la cottura di ver-
dure, riso, pesce e pasta.
QUESTA FUNZIONE SI ESEGUE IN DUE FASI.
La prima fase porta rapidamente l’alimento
al punto di ebollizione.
La seconda fase automaticamente regola
la temperatura per evitare traboccamenti.
1. R
UOTATE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE sulla po-
sizione Vapore 6Th Sense.
2. RUOTATE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per im-
postare il tempo di cottura a vapore.
3. PREMETE IL TASTO START
COPERCHIO
COPRIRE SEMPRE IL CIBO CON IL COPERCHIO. Assicura-
tevi che il contenitore e il coperchio siano resi-
stenti al forno a microonde prima di utilizzar-
li. Se non si dispone di un coperchio per il reci-
piente scelto, si può usare un piatto. Coprire il
recipiente con la parte inferiore del piatto.
NON USATE involucri in plastica o in alluminio
per coprire il cibo.
VAPORE 6TH SENSE
-/+ PER IMP. TEMPO VAPORE
BOLLITURA . . .
COTTURA DI VERDURE
COLLOCATE LE VERDURE nel cestello.
VERSATE 100 ML DI ACQUA NELLA PARTE INFERIORE.
COPRITE CON IL COPERCHIO E IMPOSTATE IL TEMPO.
LE VERDURE PIÙ TENERE, come broccoli e porri,
cuociono in 2-3 minuti.
VERDURE PIÙ CONSISTENTI, come carote e patate,
cuociono in 4-5 minuti.
COTTURA DEL RISO
SEGUIRE LE INDICAZIONI SULLA CONFEZIONE per quan-
to riguarda il tempo di cottura, la quantità di
acqua e riso.
METTERE GLI INGREDIENTI SUL FONDO, coprire con il
coperchio e impostate il tempo.
CONTENITORI
I RECIPIENTI NON DOVRANNO essere riempiti oltre la
metà. Per far bollire grosse quantità, sceglie-
te grossi recipienti per assicurarvi che non ven-
gano riempiti oltre la metà. Questo per evitare
traboccamenti.
L
A COTTURA A VAPORE deve essere utilizzata e-
sclusivamente con la funzione microonde!
NON USATELA MAI CON NESSUNA ALTRA FUNZIONE,
IN QUANTO potrebbe causare danni.
A
SSICURATEVI sempre che il piatto rotante sia in
grado di ruotare liberamente prima di avviare il
forno.
POSATE la pentola per la cottura a vapore sul piat-
to rotante in vetro.
w
q
e
q
e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool AMW 575 IX Guida utente

Tipo
Guida utente