Roche cobas c 701 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Analizzatore modulare serie
cobas
®
8000
Manuale Operatore
Versione software 02-01
cobas
®
8000 modular analyzer series
Roche Diagnostics
2 Manuale Operatore · Versione 2.0
Informazioni sul documento
Nota sull’edizione Il presente Manuale Operatore è destinato agli utenti dell'analizzatore modulare serie
cobas® 8000.
L'analizzatore modulare serie cobas® 8000 è costituito da due componenti principali:
o Lo strumento cobas® 8000, che comprende i moduli analitici, l'unità di controllo e
gli altri componenti di base.
o Il modulo cobas® 8000 data manager, costituito da un computer che coordina in
tempo reale i dati tra lo strumento e il sistema LIS del laboratorio.
Sono stati compiuti tutti gli sforzi necessari per assicurare la correttezza delle
informazioni contenute nel documento al momento della stampa. Ciononostante
Roche Diagnostics GmbH si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica
eventualmente necessaria senza preavviso, al fine di perseguire il costante
miglioramento del prodotto.
Qualsiasi modifica apportata dal cliente allo strumento annulla la garanzia o il
contratto di assistenza.
Gli aggiornamenti software possono essere effettuati soltanto dagli addetti
dell'Assistenza Tecnica Roche.
Uso previsto L'analizzatore modulare serie cobas® 8000 è un sistema completamente
automatizzato e ad accesso random, controllato da un software, che consente
l'esecuzione di immunodosaggi e di analisi fotometriche finalizzate alle
determinazioni qualitative e quantitative in vitro di una vasta gamma di test.
L'analizzatore modulare serie cobas® 8000 è un apparecchio medicale destinato alla
diagnostica in vitro (IVD).
È importante che l'utente legga per intero il presente Manuale Operatore prima di
utilizzare l'analizzatore modulare serie cobas® 8000.
Copyright 2009-2010, Roche Diagnostics GmbH. Tutti i diritti riservati.
Marchi Si riconoscono i seguenti marchi:
COBAS, COBAS C, COBAS INTEGRA, ELECSYS e LIFE NEEDS ANSWERS sono
marchi Roche.
Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Versione del manuale Versione software Data revisione Modifiche
1.0 01-01 Giugno 2009
2.0 02-01 Gennaio 2010 Aggiunto modulo
cobas e 602
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 3
cobas
®
8000 modular analyzer series
Certificazioni del sistema L'analizzatore modulare serie cobas® 8000 è conforme ai requisiti di protezione fissati
dalla Direttiva IVD 98/79/CE.
La conformità è dimostrata dai marchi seguenti:
Il Manuale Operatore è conforme ai requisiti dello Standard Europeo EN591.
Conformità dello strumento Lo strumento cobas® 8000 è inoltre fabbricato e collaudato nel pieno rispetto dei
seguenti standard di sicurezza internazionali:
o IEC 61010-1: 2001
o IEC 61010-2-081: 2001 e A1
o IEC 61010-2-101: 2002
o UL 61010-1 2a Edizione
o CAN/CSA C22.2 N. 61010-1: 2a edizione 12/07/2004; 28/10/2008
o CAN/CSA C22.2 N. 61010-2-101: 04
o CAN/CSA C22.2 N. 61010-2-081: 04
Lo strumento cobas® 8000 è conforme ai requisiti di emissione e immunità fissati
dallo standard IEC 61326-2-6: 2005.
Nota per gli acquirenti dei
moduli cobas e 602
Acquistando questo prodotto, il cliente acquisisce il diritto all'utilizzo per la sola
rilevazione tramite tecnologia ECL e per le applicazioni di diagnostica in vitro su
campioni umani. L'acquisto del prodotto non comporta pertanto il rilascio di brevetti
o licenze di qualsiasi altro tipo, fatto salvo lo specifico diritto di utilizzo di cui sopra.
L'acquirente non è autorizzato ad utilizzare il presente prodotto per programmi di
ricerca e/o sviluppo nell'ambito delle scienze biologiche, per l'automonitoraggio dei
pazienti, per attività di scoperta e/o sviluppo di nuovi farmaci o per l'utilizzo o
l'esecuzione di test su animali, alimenti, acqua e ambiente.
Brevetto USA 5,466,416; Brevetto USA 5,543,112; Brevetto USA 5,624,637; Brevetto
USA 5,632,956; Brevetto USA 5,720,922; Brevetto USA 5,061,445; Brevetto USA
5,068,088; Brevetto USA 5,247,243; Brevetto USA 5,147,806; Brevetto USA 5,779,976;
Brevetto USA 6,325,973; Brevetto USA 5,296,191 e brevetti equivalenti negli altri
Paesi.
Lo strumento cobas® 8000 e il software data manager sono conformi
alla direttiva IVD 98/79/CE.
Rilasciato da Intertek per il Canada e gli Stati Uniti.
cobas
®
8000 modular analyzer series
Roche Diagnostics
4 Manuale Operatore · Versione 2.0
Informazioni per contatti
Produttore dello strumento
cobas® 8000
Produttore del software
cobas® 8000 data manager
Rappresentante autorizzato
Hitachi High-Technologies Corporation
1-24-14 Nishi-Shinbashi
Minato-ku, Tokyo 105-8717, Japan
Roche Diagnostics Ltd.
Forrenstrasse
CH-6343 Rotkreuz, Switzerland
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim, Germany
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 5
cobas
®
8000 modular analyzer series
Indice generale
Informazioni sul documento 2
Informazioni per contatti 4
Indice generale 5
Prefazione 9
Reperimento delle informazioni 10
Informazioni per i clienti 10
Sistema Help in linea dello strumento 11
Sistema Help in linea del software data manager 11
Convenzioni utilizzate in questo documento 12
Descrizione del sistema Part A
1 Informazioni generali sulla sicurezza
Classificazioni della sicurezza A–5
Precauzioni di sicurezza A–6
Riepilogo sulla sicurezza A–9
Etichette di sicurezza del sistema A–18
Informazioni sulla sicurezza per
i lettori di codici a barre A–29
Smaltimento dello strumento A–31
2 Panoramica dei componenti del sistema
Panoramica A–35
Componenti software A–37
Componenti hardware A–41
3 Componenti di base del sistema
Panoramica A–53
data manager A–53
cobas link A–55
Unità di controllo A–56
Unità core A–58
Buffer campioni A–65
Contenitori per campioni, rack e vassoi A–67
Codici a barre A–74
4 Modulo cobas ISE
Panoramica A–79
Vista dall'alto A–80
Vista frontale, dietro lo sportello A–86
Vista posteriore A–89
5 Modulo cobas c 701
Panoramica A–93
Vista dall'alto A–94
Vista frontale, dietro gli sportelli A–104
Vista posteriore A–108
6 Modulo cobas c 502
Panoramica A–111
Vista dall'alto A–112
Vista frontale, dietro gli sportelli A–126
Vista posteriore A–128
7 Modulo cobas e 602
Panoramica A–131
Vista dall'alto A–132
Vista frontale, dietro gli sportelli A–141
Vista posteriore A–146
8 Specifiche tecniche
Specifiche tecniche del sistema A–149
Unità di controllo A–152
Unità core A–153
Modulo cobas ISE A–158
Modulo cobas c 701 A–159
Modulo cobas c 502 A–161
Modulo cobas e 602 A–163
Funzionamento dello strumento Part B
9 Informazioni di sicurezza per le operazioni
10 Elementi di base del software
Interfaccia grafica per l'utente B–11
Il sistema Help dello strumento B–24
Struttura e funzionalità del software B–33
Tasti di scelta rapida B–43
11 Operazioni giornaliere
Panoramica del flusso di lavoro B–47
Verifiche all'avvio e giornaliere B–48
Operazioni di pre-routine B–52
Operazioni di routine B–60
Manutenzione e spegnimento B–67
12 Routine
Introduzione B–73
Riepilogo del menu B–74
Sottomenu Selezione test B–75
Sottomenu Revisione dati B–83
13 Reagenti
Reagenti (intero sistema) B–97
Reagenti (modulo cobas ISE) B–104
Reagenti (modulo cobas c 701) B–113
Reagenti (modulo cobas c 502) B–127
Reagenti (modulo cobas e 602) B–140
Roche Diagnostics
6 Manuale Operatore · Versione 2.0
cobas
®
8000 modular analyzer series
14 Calibrazione
Calibrazione (intero sistema) B–161
Calibrazione (modulo cobas ISE) B–179
Calibrazione (moduli cobas c 701 e c 502) B–183
Calibrazione (modulo cobas e 602) B–189
15 Controlli di qualità
Introduzione B–197
Riepilogo del menu B–201
Menu Panoramica B–203
Sottomenu Stato B–205
Sottomenu Stato run B–211
Sottomenu Controlli B–212
Sottomenu Installa B–214
16 Altre attività
Stati (modalità) dello strumento B–219
Impostazione del timer B–220
Installazione della metodica HbA1c B–224
Rerun automatiche B–228
Backup - Elaborazione B–232
Preparazione di un DVD B–235
Archiviazione dei dati ed esecuzione
dei backup B–237
17 Utilità
Sottomenu Parametri B–241
Manutenzione, sottomenu B–260
Sottomenu Metodiche B–263
Sottomenu Extra Lavaggi B–277
Sottomenu Configurazione del sistema B–286
Funzionamento del software data manager Part C
18 Introduzione
Introduzione al software
cobas® 8000 data manager C–5
cobas
®
8000 data manager e
flussi di lavori associati C–5
Accesso a cobas
®
8000 data manager C–8
Interfaccia del sistema
cobas
®
8000 data manager C–12
Aree di lavoro di default C–13
Attività standard C–14
19 Attività di routine
Uso dei campioni C–23
Uso dei test C–31
Validazione manuale dei risultati dei test C–38
Refertazione C–41
Esclusione e riattivazione dei test C–42
Informazioni di sistema C–45
20 Controllo di qualità
Parametri QC C–49
Routine QC C–62
21 Configurazione routine
Configurazione dei tipi di campioni C–69
Impostazione dei gruppi di test C–70
Configurazione dei profili C–72
Profili di esclusione C–74
Configurazione delle procedure
operative standard C–76
Gestione degli intervalli di elaborazione C–79
22 Configurazione dei test
Uso dei test e dei range di riferimento C–83
Configurazione delle unità di misura del test C–95
Formule C–97
Gestione dei testi di commento C–107
23 Configurazione del sistema
Cancellazione dei dati (data manager) C–113
Uso dei file di registro C–114
24 Amministrazione
Gestione delle aree di lavoro C–119
Gestione degli utenti C–122
25 Servizio
Profili password C–127
Uso degli strumenti C–128
Icone usate in cobas
®
8000 data manager C–130
Definizione del sesso dei pazienti C–130
Configurazione degli stati prioritari C–131
Definizione degli stati dei campioni C–132
Gestione degli stati dei test C–133
Definizione degli stati dei risultati C–133
Configurazione degli allarmi real-time C–134
Configurazione dei messaggi di sistema C–134
26 TraceDoc
Introduzione C–141
Memorizzazione dei dati C–141
Archiviazione dei dati su supporti esterni C–142
Upload dei dati su TSN C–143
Ricerca dei dati con TraceDocViewer C–144
Cancellazione dei dati (TraceDoc) C–148
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 7
cobas
®
8000 modular analyzer series
Manutenzione Part D
27 Informazioni di sicurezza per la manutenzione
28 Manutenzione generale
Panoramica D–9
Interventi di manutenzione D–17
Pipe di manutenzione D–19
Tipologie di manutenzione D–29
Referti di manutenzione D–33
Lista degli interventi di manutenzione D–34
Lista dei controlli di manutenzione D–39
Programma combinato di manutenzione
(tutti i moduli) D–42
Manutenzione in background e parallela D–48
Sostituzione periodica dei componenti D–53
29 Manutenzione dell'unità core
Programma di manutenzione dell'unità core D–57
Manutenzione settimanale D–58
Manutenzione trimestrale D–62
Manutenzione semestrale D–65
Manutenzione secondo necessità D–67
30 Manutenzione (modulo cobas ISE)
Programma di manutenzione
del modulo cobas ISE D–71
Manutenzione giornaliera D–73
Manutenzione settimanale D–80
Manutenzione mensile D–86
Manutenzione bimestrale D–92
Manutenzione trimestrale D–96
Manutenzione semestrale D–100
Manutenzione secondo necessità D–110
31 Manutenzione (moduli cobas c 701 e c 502)
Programma di manutenzione
per i moduli cobas c 701 e c 502 D–123
Manutenzione giornaliera D–125
Manutenzione settimanale D–135
Manutenzione mensile D–143
Manutenzione trimestrale D–159
Manutenzione semestrale D–165
Manutenzione secondo necessità D–179
32 Manutenzione (modulo cobas e 602)
Programma di manutenzione
del modulo cobas e 602 D–199
Manutenzione giornaliera D–200
Manutenzione settimanale D–203
Manutenzione da eseguire ogni 2 settimane D–216
Manutenzione trimestrale D–218
Manutenzione secondo necessità D–221
Risoluzione dei problemi Part E
33 Allarmi analitici
Introduzione E–7
Lista degli allarmi analitici E–8
Allarmi analitici (modulo cobas ISE) E–10
Allarmi analitici (moduli cobas c 701 e c 502) E–19
Allarmi analitici (modulo cobas e 602) E–31
Allarmi per le calibrazioni E–45
Allarmi analitici dei controlli E–59
Problemi dei dati senza allarmi E–60
Lista di rerun E–63
34 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi generali E–69
Risoluzione dei problemi dello strumento E–72
Risoluzione dei problemi (moduli cobas ISE) E–76
Risoluzione dei problemi
(moduli cobas c 701 e c 502) E–81
Risoluzione dei problemi (moduli cobas e 602) E–88
Glossario Part F
Indice analitico Part G
Revisioni Part H
Roche Diagnostics
8 Manuale Operatore · Versione 2.0
cobas
®
8000 modular analyzer series
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 9
cobas
®
8000 modular analyzer series
Prefazione
L'analizzatore modulare serie cobas® 8000 è un sistema completamente
automatizzato destinato alla diagnostica in vitro per le determinazioni qualitative e
quantitative di un'ampia gamma di test. L'analizzatore modulare serie cobas® 8000 è
un potente strumento per la totale automatizzazione del laboratorio di diagnostica. È
ottimizzato per carichi di lavoro ad alto rendimento grazie alla speciale combinazione
di elettrodi ionoselettivi (modulo cobas ISE), analisi fotometriche (moduli
cobas c 701 e c 502) e analisi immunologiche (modulo cobas e 602).
Il software cobas® 8000 data manager integra le funzionalità di gestione dei dati e del
flusso di lavoro e svolge la funzione di interfaccia con lo strumento cobas® 8000, il
sistema LIS (Laboratory Information System) e il servizio Roche TeleService
Network. È in grado di gestire e integrare fino a tre strumenti cobas® 8000 completi
di tutti i moduli. Attraverso il servizio Roche TeleService Network, il sistema è in
grado di accedere a informazioni e funzionalità in remoto e di trasferirle da e verso
Roche. Supporta funzioni avanzate per la tracciabilità dei campioni, la gestione dei
test, la tracciabilità dei risultati, l'archiviazione e la refertazione, oltre ad un sistema di
gestione dei controlli di qualità. Include inoltre la funzionalità di backup LIS e
fornisce agli strumenti collegati un supporto affidabile per l'archiviazione dei dati.
Il Manuale Operatore descrive in modo dettagliato l'analizzatore modulare serie
cobas® 8000. Fornisce le istruzioni operative, le indicazioni per la manutenzione e le
procedure per la risoluzione dei problemi.
Figura 1-1 L'analizzatore modulare serie cobas® 8000
L'analizzatore modulare serie cobas® 8000
cobas® 8000 data manager
Strumento cobas® 8000
Attenersi alle istruzioni del Manuale Operatore per garantire il corretto
funzionamento dello strumento in totale sicurezza
o Un uso difforme da quello descritto nel Manuale Operatore potrebbe pregiudicare il
livello di protezione fornito dallo strumento.
o Conservare questo manuale in un luogo sicuro e facilmente accessibile.
cobas
®
8000 modular analyzer series
Roche Diagnostics
10 Manuale Operatore · Versione 2.0
Reperimento delle informazioni
Per agevolare la ricerca delle informazioni desiderate sono disponibili i seguenti
documenti:
Manuale Operatore Contiene informazioni sulla sicurezza, sui componenti hardware dei moduli e sul
funzionamento dell'analizzatore, oltre a istruzioni per la manutenzione e la
risoluzione dei problemi. L'indice generale all’inizio del manuale, i sommari all'inizio
dei singoli capitoli e l'indice analitico alla fine del manuale consentono di individuare
rapidamente le informazioni desiderate. Il glossario contiene le spiegazioni e le
definizioni di alcuni termini chiave.
Help in linea Contiene una descrizione dettagliata del software dell'analizzatore modulare serie
cobas® 8000. Oltre alla descrizione del software, l'intero contenuto del Manuale
Operatore è disponibile anche nell'Help in linea. È pertanto possibile reperire le
informazioni sia dall'Help in linea, sia dal Manuale Operatore, utilizzando le semplici
funzioni di ricerca disponibili per i documenti elettronici.
e
Consultare: Sistema Help in linea dello strumento a pagina 11
Sistema Help in linea del software data manager a pagina 11
CD COBI Il CD COBI (Compendium of Background Information, raccolta di informazioni di
riferimento) contiene informazioni utili sulle tecnologie, i principi di analisi, la teoria
e i metodi di calibrazione utilizzati dallo strumento cobas® 8000.
Informazioni per i clienti
Formazione dei clienti Rivolgersi al rappresentante locale dell’Assistenza Tecnica di Roche per eventuali
adesioni e richieste di informazioni sui corsi di formazione specifici per l'analizzatore
modulare serie cobas® 8000.
Contatti con l’Assistenza Clienti Rivolgersi al rappresentante locale dell’Assistenza Tecnica di Roche per ulteriori
informazioni sul contratto di assistenza per l'analizzatore modulare serie
cobas® 8000.
Informazioni per gli ordini È possibile ordinare parti di ricambio, consumabili, reagenti, calibratori e controlli
presso Roche Diagnostics. Al momento dell’ordinazione, specificare il numero di
catalogo e il nome di riferimento Roche Diagnostics per ogni articolo. Contattare un
rappresentante dell'Assistenza Tecnica di Roche per ricevere un listino dettagliato.
Per visualizzare il contenuto del CD COBI, serve Adobe Acrobat Reader. Adobe Acrobat
Reader non è installato nell’unità di controllo, né deve esserlo. Non è pertanto consentita la
visualizzazione del CD COBI direttamente nell'unità di controllo dello strumento.
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 11
cobas
®
8000 modular analyzer series
Sistema Help in linea dello strumento
L'interfaccia utente dello strumento cobas® 8000 include un sistema di help sensibile
al contesto, che fornisce aiuto all'utente durante l'uso dello strumento.
L'Help in linea è definito sensibile al contesto in quanto visualizza informazioni
sempre correlate al contesto (finestra o elemento software) corrente. L’Help in linea è
quindi un modo semplice e rapido per trovare le informazioni più pertinenti.
Il software dello strumento dispone di due tipi di Help:
o Help F1 e
o Help diretto.
Help F1 Questo tipo di Help mostra informazioni riguardanti la finestra attualmente
visualizzata. Utilizzare l'Help F1 se sono necessarie informazioni dettagliate su una
finestra. I collegamenti ipertestuali permettono di accedere ad ulteriori informazioni
e procedure correlate a questa finestra.
e
Per ulteriori informazioni sull'Help F1, consultare:
Informazioni sull'Help F1 a pagina B-24
Ricerca di informazioni nel sistema Help a pagina B-28.
Help diretto L'Help diretto mostra una breve spiegazione correlata a un singolo elemento del
software, come un pulsante o una casella di testo. Utilizzare questo tipo di Help solo
se si desidera una descrizione rapida di un elemento.
e
Per ulteriori informazioni sull'Help diretto, consultare:
Informazioni sull'Help diretto a pagina B-32.
Sistema Help in linea del software data manager
L'Help in linea dell'applicazione data manager fornisce informazioni su ogni
schermata e finestra di dialogo. L'Help in linea viene visualizzato in una nuova
finestra.
L'Help in linea viene visualizzato quando si preme [F1].
Per visualizzare il sommario dell'Help in linea, selezionare Help DM nel menu Help.
L'Help in linea include inoltre un indice delle voci e le funzionalità di ricerca e
assegnazione dei segnalibri.
cobas
®
8000 modular analyzer series
Roche Diagnostics
12 Manuale Operatore · Versione 2.0
Convenzioni utilizzate in questo documento
Per rintracciare e interpretare rapidamente le informazioni contenute nel presente
documento, vengono utilizzati simboli e altri segni convenzionali. Questa sezione
descrive le convenzioni di formattazione utilizzate in questo documento.
Simboli Vengono utilizzati i simboli seguenti:
Abbreviazioni Vengono utilizzate le abbreviazioni seguenti:
Simbolo Utilizzato per
Simbolo di avvertenza per la sicurezza
Suggerimento
a Inizio della procedura
Fine della procedura
o Elemento di una lista
e Rimando incrociato
Rimando incrociato alle informazioni fornite nell'Help in linea dello
strumento.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate con
questo simbolo sono disciplinate dalla Direttiva Europea WEEE.
Il simbolo indica che l'apparecchiatura non deve essere smaltita nel
normale circuito di raccolta dei rifiuti domestici.
Abbreviazione Definizione
5 Modulo c 502 (solo nell'interfaccia utente)
6 Modulo e 602
7 Modulo c 701
A
ad es. ad esempio
ANSI American National Standards Institute
ASCII American Standard Code for Information Interchange
C
c 502 Modulo cobas c 502 per analisi fotometriche
c 701 Modulo cobas c 701 per analisi fotometriche
C.E. Carryover Evasion (Eliminazione del carryover)
c7-1, c7-2, c7-3 Primo, secondo, terzo modulo c 701 dello strumento
Cal. Calibrazione
CC CleanCell, un reagente ausiliario utilizzato sul modulo e 602
CD COBI Compendium Of Background Information (Raccolta di informazioni
di riferimento)
CE Comunità Europea
CEI Commissione Elettrotecnica Internazionale
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 13
cobas
®
8000 modular analyzer series
Cfas Calibrator For Automated Systems (Calibratore per sistemi
automatizzati)
CLAS 2 Clinical Laboratory Automation System 2
CLIA Clinical Laboratory Improvement Amendments
clinchem Chimica clinica
CLSI Clinical & Laboratory Standards Institute
CSA Canadian Standards Association
CSF CerebroSpinal Fluid (Liquido cerebrospinale)
CV Coefficiente di variazione (%)
D
DAT Drugs of Abuse Testing (Test per le sostanze d'abuso)
dB(A) Decibel pesati rispetto alla curva di risposta della frequenza A. La
curva corrisponde approssimativamente al range udibile all'orecchio
umano.
DIL Diluente
DM data manager
E
e 602 Modulo cobas e 602 per analisi immunologiche
e6-1, e6-2, e6-3 Primo, secondo, terzo modulo e 602 dello strumento
ecc. eccetera
ECL Elettrochemiluminescenza
EMC ElectroMagnetic Compatibility (Compatibilità elettromagnetica)
EMF ElectroMotive Force (Forza elettromotrice)
EN Standard europeo
G
GUI Graphical User Interface (Interfaccia grafica per l'utente)
H
HbA1c Emoglobina A1c, emoglobina glicata
HCFA Health Care Financing Administration
HIS Sistema informatico ospedaliero
HPI High-Priority Immunoassay (immunodosaggio ad alta priorità)
I
I Modulo ISE (solo nell'interfaccia utente)
IB1, IB2, … Instrument Buffer (IB), buffer campioni
ICVC Initial Cassette Volume Check (Controllo iniziale volume cassetta)
IS Internal Standard (standard interno), usato per modulo ISE
ISE Ion Selective Electrode (elettrodo ionoselettivo), usato per modulo
ISE
IVD In Vitro Diagnostic (Diagnostica in vitro)
IVDD In Vitro Diagnostic Directive (Direttiva per diagnostica in vitro)
K
KCL Cloruro di potassio, soluzione di riferimento per modulo ISE
kVA kilovolt-Ampere. Unità che esprime la potenza nominale di
un’attrezzatura elettrica CA
Abbreviazione Definizione
cobas
®
8000 modular analyzer series
Roche Diagnostics
14 Manuale Operatore · Versione 2.0
L
LDL Lower Detection Limit (limite di rilevazione inferiore). Vedere
Sensibilità analitica
LIS Laboratory Information System (Sistema informatico di laboratorio)
LLD Liquid Level Detection (Rilevazione del livello di liquidi)
M
MSB Module Sample Buffer (buffer campioni)
MSDS Material Safety Data Sheet (Scheda di sicurezza dei materiali)
N
n/a Non applicabile
NCCLS National Committee for Clinical Laboratory Standards
Numeri
P
P Modulo fotometrico
PC Personal Computer (unità di controllo)
PC/CC ProCell/CleanCell, reagenti ausiliari utilizzati sul modulo e 602
PSM Process System Manager (software)
Q
QC Quality Control (Controllo di qualità)
R
R.P. Reagent Pack
RCM Reaction Calculation Module (Modulo di calcolo della reazione)
Reaz. Temperatura del bagno di reazione (menu Panoramica)
REF Soluzione di riferimento per modulo ISE
RFID Radio Frequency Identification (Identificazione a radio frequenza)
S
SD Standard Deviation (Deviazione standard)
SIP Siringa sipper ISE
STAT Urgenza
Std Standard, usato in genere per il calibratore
SU Sampler Unit (Campionatore) dei rack, zona di carico/scarico rack
(il termine SU è usato nel menu Panoramica)
SVGA Super Video Graphics Adapter (scheda grafica supervideo)
T
TDM Therapeutic Drug Monitoring (monitoraggio farmaci terapeutici)
TPA Tripropilammina
U
UL Underwriters Laboratories Inc.
W
WAM Work Area Manager (software middleware)
Abbreviazione Definizione
1 Informazioni generali sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
2 Panoramica dei componenti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . A-33
3 Componenti di base del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-51
4 Modulo cobas ISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-77
5 Modulo cobas c 701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-91
6 Modulo cobas c 502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-109
7 Modulo cobas e 602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-129
8 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-147
Descrizione del sistema
A
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 A-3
cobas
®
8000 modular analyzer series 1 Informazioni generali sulla sicurezza
Indice generale
Informazioni generali sulla sicurezza
Prima della messa in funzione del sistema cobas® 8000, è fondamentale leggere
attentamente e assimilare le indicazioni di Avvertenza, Attenzione e i Requisiti di
sicurezza contenuti nel presente manuale.
Classificazioni della sicurezza ........................................................................................ A-5
Precauzioni di sicurezza ................................................................................................. A-6
Qualifiche dell'operatore .......................................................................................... A-6
Uso corretto e sicuro dello strumento ................................................................... A-6
Precauzioni di sicurezza varie ................................................................................. A-8
Riepilogo sulla sicurezza ................................................................................................ A-9
Messaggi di avvertenza ........................................................................................... A-10
Sicurezza dell'impianto elettrico ..................................................................... A-10
Materiale biologico pericoloso ........................................................................ A-10
Reagenti e altre soluzioni di lavoro ................................................................ A-11
Rifiuti .................................................................................................................. A-12
Messaggi di attenzione ........................................................................................... A-13
Sicurezza dei componenti meccanici ............................................................. A-13
Reagenti e altre soluzioni di lavoro ................................................................ A-13
Contaminanti insolubili nei campioni ........................................................... A-14
Presenza di schiuma, bolle o pellicole nel campione ................................... A-14
Evaporazione di campioni o reagenti ............................................................ A-14
Contaminazione crociata dei campioni ......................................................... A-14
Sicurezza dei dati .............................................................................................. A-15
Dispositivi elettromagnetici ............................................................................ A-16
Affaticamento causato da un periodo di lavoro prolungato ....................... A-16
Versamento ....................................................................................................... A-16
Avvisi ........................................................................................................................ A-17
Parti in movimento .......................................................................................... A-17
Accensione e avvio delle analisi ...................................................................... A-17
Solventi per la pulizia ....................................................................................... A-17
Interruttori differenziali e fusibili ................................................................... A-17
Etichette di sicurezza del sistema ................................................................................ A-18
Descrizioni delle etichette ...................................................................................... A-18
Vista dall'alto: modulo ISE e modulo fotometrico ............................................. A-20
Contenuto del capitolo
Capitolo
1
Roche Diagnostics
A-4 Manuale Operatore · Versione 2.0
1 Informazioni generali sulla sicurezza cobas
®
8000 modular analyzer series
Indice generale
Vista dall'alto: modulo cobas e 602 ...................................................................... A-22
Vista frontale: modulo ISE e modulo fotometrico ............................................. A-23
Vista frontale: modulo cobas e 602 ...................................................................... A-24
Vista laterale: strumento completo ...................................................................... A-26
Vista posteriore: modulo ISE e modulo fotometrico ......................................... A-27
Vista posteriore: modulo cobas e 602 .................................................................. A-28
Informazioni sulla sicurezza per i lettori di codici a barre ...................................... A-29
Smaltimento dello strumento ...................................................................................... A-31
Roche Diagnostics
Manuale Operatore · Versione 2.0 A-5
cobas
®
8000 modular analyzer series 1 Informazioni generali sulla sicurezza
Classificazioni della sicurezza
Classificazioni della sicurezza
In questa sezione del manuale viene spiegata la modalità di segnalazione delle
precauzioni da adottare.
Le precauzioni di sicurezza e le note importanti per l'utente sono classificate in base
allo standard ANSI Z535.6. È opportuno che l'utente impari a riconoscere le icone e i
rispettivi significati:
I seguenti simboli, accompagnati da testo, vengono utilizzati per la segnalazione di
pericoli specifici.
e
Per ulteriori informazioni sulle etichette di sicurezza presenti sul prodotto, consultare
Etichette di sicurezza del sistema a pagina A-18.
Le informazioni importanti non correlate alla sicurezza sono segnalate con il
seguente simbolo:
Se non è accompagnato da testo, il simbolo di allarme per la sicurezza viene utilizzato per
richiamare l'attenzione su un generico rischio o per invitare il lettore a leggere le
informazioni sulla sicurezza che sono disponibili in altre sezioni del documento.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi se
non fatali.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di modesta
entità.
AVVISO
AVVISO
Indica una situazione rischiosa che, se non evitata, potrebbe provocare danni
all'apparecchiatura.
Suggerimento
Segnala ulteriori informazioni per un uso corretto dell'analizzatore o suggerimenti pratici.
Roche Diagnostics
A-6 Manuale Operatore · Versione 2.0
1 Informazioni generali sulla sicurezza cobas
®
8000 modular analyzer series
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza
Qualifiche dell'operatore
Gli operatori devono possedere un'ottima conoscenza delle linee guida e degli
standard da seguire, oltre che delle informazioni e delle procedure descritte nel
Manuale Operatore.
o Non effettuare operazioni e/o interventi di manutenzione senza l'opportuno
addestramento Roche.
o Attenersi scrupolosamente alle procedure specificate nel Manuale Operatore per
quanto riguarda il funzionamento e la manutenzione del sistema.
o Tutte le procedure di installazione e/o manutenzione non espressamente descritte
nel Manuale Operatore devono essere effettuate dai rappresentanti dell'Assistenza
Tecnica Roche.
o Attenersi alle procedure standard di laboratorio, in particolare durante la
manipolazione di materiale biologico pericoloso.
Uso corretto e sicuro dello strumento
Tenere presente che le avvertenze riportate in questo manuale e sullo strumento non
coprono tutti i potenziali rischi, in quanto è impossibile prevedere e valutare tutte le
circostanze che possono verificarsi.
Il semplice rispetto delle istruzioni fornite potrebbe non essere pertanto una
precauzione sufficiente per eseguire alcune operazioni. Rimanere sempre vigili e
affidarsi al buon senso.
Indumenti protettivi personali o Prima di eseguire operazioni di routine o interventi di manutenzione, procurarsi
indumenti adeguati, inclusi occhiali di protezione schermati lateralmente, un
camice da laboratorio resistente ai liquidi e guanti monouso approvati.
o Indossare una mascherina per riparare il volto da eventuali schizzi e spruzzi.
Accuratezza e precisione dei
risultati calcolati
Un risultato errato può indurre ad una diagnosi errata, con conseguenti rischi per la
salute del paziente.
o Per un uso corretto dello strumento, misurare i controlli e monitorare l'attività
dello strumento mentre questo è in funzione.
o Non utilizzare reagenti, calibratori o controlli di qualità oltre la loro data di
scadenza. Rispettare le condizioni specificate per la conservazione, in modo da
prevenire la produzione di risultati non accurati.
o Ai fini diagnostici, è sempre necessario valutare i risultati contestualmente ad altri
fattori, come l'anamnesi del paziente, gli esami clinici e altri riscontri.
È necessario prestare particolare attenzione alle seguenti precauzioni di sicurezza.
Ignorando queste precauzioni, l’operatore rischia lesioni gravi, anche fatali. Ogni
precauzione è importante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991
  • Page 992 992
  • Page 993 993
  • Page 994 994
  • Page 995 995
  • Page 996 996
  • Page 997 997
  • Page 998 998
  • Page 999 999
  • Page 1000 1000
  • Page 1001 1001
  • Page 1002 1002
  • Page 1003 1003
  • Page 1004 1004
  • Page 1005 1005
  • Page 1006 1006
  • Page 1007 1007
  • Page 1008 1008
  • Page 1009 1009
  • Page 1010 1010
  • Page 1011 1011
  • Page 1012 1012
  • Page 1013 1013
  • Page 1014 1014

Roche cobas c 701 Manuale utente

Tipo
Manuale utente