Renault Avantime Manuale utente

Tipo
Manuale utente
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page1
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page2
RENAULT ha scelto
Per motori a benzina,
GPL e multivalvole soltanto.
MOTORE
CAMBIO MECCANICO
SERVOSTERZO
LIQUIDO DEI FRENI
ELF EVOLUTION SXR 5W30
Risparmio di carburante e protezione dell'ambiente.
Per i motori a benzina o diesel si possono utilizzare altri tipi
di lubrificanti omologati dalla RENAULT :
ELF EXCELLIUM 5W 40
ELF COMPETITION ST 10W40
Rivolgetevi alla rete Renault
RENAULTMATIC D2
FRELUB 650
Qualsiasi uso
(consigliato per questo veicolo)
Utilizzazione normale
Tutti i tipi
Tuttiitipi
Tutti i tipi
ACEA : A3/B3/B4
ACEA : A3/B3
DEXRON II
DOT 4
ACEA : A1/B1
(Prestazioni)
A3/B3/B4
ELF vi raccomanda i suoi lubrificanti omologati dalla RENAULT. Per maggiori dettagli, consultare il sito www.elf-lub.com
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page3
0.01
Benvenuti a bordo della vostra nuova RENAULT
Il presente libretto d'istruzioni per l'uso e la manutenzione raggruppa le informazioni che vi permetteranno di:
fare conoscenza con la Vostra Renault e, al tempo stesso, beneficiare appieno, nelle migliori condizioni d'impiego e nel ri-
spetto delle prescrizioni di sicurezza, degli elevati contenuti tecnologici che la caratterizzano.
garantire la continuità di funzionamento ottimale, osservando i semplici ma rigorosi consigli di manutenzione.
far fronte senza eccessive perdite di tempo, ai banali incidenti che non richiedono l'intervento di un tecnico specializza-
to.
I pochi minuti che dedicherete alla lettura di questo libretto saranno largamente compensati dagli insegnamenti che ne trar-
rete e dalle innovazioni tecniche che scoprirete. Nel caso in cui la lettura di questo libretto vi lasciasse nel dubbio riguardo a
qualsiasi argomento, i tecnici della nostra Rete si premureranno di fornirvi qualsiasi informazione complementare da voi
richiesta.
Per aiutarvi nella lettura del presente libretto, troverete il seguente simbolo :
Per indicare una nozione di rischio, di pericolo o una norma di sicurezza.
La descrizione dei modelli indicati in questo libretto è stata stabilita a partire delle caratteristiche tecniche note alla data di re-
dazione del presente documento. Il libretto raggruppa l'insieme degli equipaggiamenti (di serie o in opzione) disponibili per
questi modelli : la loro presenza sul veicolo dipende dalla versione, dalle opzioni scelte e dal Paese di commercializzazione.
Inoltre, in questo libretto possono essere descritti equipaggiamenti che verranno resi disponibili entro un anno a partire dalla
data di pubblicazione.
Questo libretto non può essere considerato come specifica tipo dei veicoli di questa gamma.
Buon viaggio al volante della vostra RENAULT.
La riproduzione o la traduzione, anche parziale, sono proibite senza previa autorizzazione scritta della Renault, 92100 Billancourt 2002.
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page4
0.02
Sommarioinbreve
Pressione di gonfiaggio dei pneumatici ............................................................... 0.04
Regolazioni dei sedili e del posto di guida ........................................... 1.09
¬ 1.12
Dispositivo di ritegno per bambini ......................................................... 1.22
¬ 1.31
Le spie luminose ....................................................................................... 1.34
¬ 1.45
Sbrinamento/Disappannamento ......................................... 1.51 - 3.04 - 3.05 - 3.10
Segnalazioni acustiche e luminose ........................................................ 1.55
¬ 1.57
Rodaggio, guida ........................................................................................ 2.02
¬ 2.19
Riscaldamento addizionale ....................................................................... 3.02
¬ 3.17
Controlli livello (olio motore, lavavetro...) ............................................ 4.03
¬ 4.10
Ruota di scorta ......................................................................................... 5.02
¬ 5.05
Consigli pratici (sostituzione lampadine, fusibili, ecc.) ...................... 5.10
¬ 5.22
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page5
0.03
SOMMARIO
Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
Fate conoscenza con la vostra vettura ........................................
La guida ...........................................................................................................
Il vostro comfort .........................................................................................
Manutenzione ...............................................................................................
Consigli pratici ............................................................................................
Caratteristiche tecniche ..........................................................................
Indice alfabetico .........................................................................................
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page6
0.04
SICUREZZA - PRESSIONI DI GONFIAGGIO DEI PNEUMATICI
Sicurezza
Il veicolo comprende alcuni dispositi-
vi che ottimizzano la sicurezza attiva e
passiva.
Ad esempio è dotato di serie:
-dell'ABS,
- di rinforzi laterali,
- di rinforzi della struttura,
- di airbag (cuscino gonfiabile) condu-
cente e passeggero
- di airbag laterali (testa e torace),
- di pretensionatori delle cinture di si-
curezza anteriori
- di limitatori di sforzo su tutte le cin-
ture laterali…
Inoltre, alcune versioni sono equipag-
giate di serie con il sistema di control-
lo della stabilità.
Pressioni di gonfiaggio dei pneumatici (in bar o kg/cm2 a freddo).
Versioni
(a seconda dei paesi)
Benzina Diesel Diesel
2.0 16V V6 2.2
Tipo ministeriale
(vedere targhetta del costruttore)
DE0U06 DE0T06 DE0K06
DE0U02 DE0T02
Utilizzo normale
Anteriore 2,4 2,4 2,5 2,4 2,5 2,4
Posteriore 2,2 2,2 2,3 2,2 2,3 2,2
Pieno carico (1) o autostrada
Anteriore 2,5 2,6 2,8 2,7 2,6 2,5
Posteriore 2,3 2,4 2,5 2,4 2,4 2,3
Dimensioni dei pneumatici 225/55
R16
235/50
R17
225/55
R16
235/50
R17
225/55
R16
235/50
R17
Dimensioni dei cerchi 7 J 16 - 7,5 J 17
Ruota di scorta
(per utilizzo temporaneo)
3,2
Dimensioni dei pneumatici 175/70 R16 98P
(1) Veicolo con gancio di traino, vedi paragrafo «masse del capitolo 6».
Leggere l'etichetta incollata sul telaio della porta conducente.
Rivolersi alla rete RENAULT per il montaggio di pneumatici di dimensioni diverse.
Sicurezza pneumatici, ruota di scorta e montaggio catene.
Leggete il capitolo cinque.
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:09
-page7
1.01
Capitolo 1: Fate conoscenza con la vostra vettura
Chiavi - Telecomando ....................................................................................................................................... 1.02
Porte ...................................................................................................................................................... 1.03
¬ 1.05
Sistema antiavviamento ................................................................................................................................... 1.06
Appoggiatesta - Sedili ......................................................................................................................... 1.07
¬ 1.10
Cinture di sicurezza anteriori ............................................................................................................... 1.11 - 1.12
Dispositivi di sicurezza complementari .............................................................................................1.13
¬ 1.18
Cinture di sicurezza posteriori ........................................................................................................... 1.19
¬ 1.21
Sicurezza bambini ................................................................................................................................ 1.22
¬ 1.31
Posto di guida con volante a sinistra .................................................................................................. 1.32 - 1.33
Posto di guida con volante a destra ..................................................................................................... 1.34 - 1.35
Quadro della strumentazione .............................................................................................................. 1.36
¬ 1.45
Computer di bordo .............................................................................................................................. 1.46
¬ 1.48
Retrovisori ......................................................................................................................................................... 1.49
Volante ............................................................................................................................................................... 1.50
Sbrinamento/Disappannamento ...................................................................................................................... 1.51
Tergivetro / Lavavetro .......................................................................................................................... 1.52
¬ 1.54
Luci e segnalazioni esterne ................................................................................................................. 1.55
¬ 1.56
Avvisatori acustici e luminosi ......................................................................................................................... 1.57
Serbatoio benzina ............................................................................................................................................. 1.58
Sistema di interruzione del flusso di carburante in caso di urto violento ................................................. 1.59
1 2
3
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page8
1.02
CHIAVI / TELECOMANDO A RADIOFREQUENZA
1 Telecomando di blocco e sblocco,
chiave codificata del commutato-
re/accensione, delle porte, del ba-
gagliaio e dello sportellino
serbatoio carburante.
Solo il telecomando a radiofre-
quenza permette la chiusura o
apertura centralizzate di porte,
portellone e sportellino del car-
burante.
Per chiudere senza il telecoman-
do, leggere la pagina che segue.
Il telecomando 1 èalimentatodapi-
le che occorre sostituire quando la
spia 2 non si accende più (consulta-
te il paragrafo «Telecomando: pi-
le»).
Interferenze
A seconda dell'ambiente circostante
(impianti esterni o utilizzo di dispo-
sitivi funzionanti sulla stessa fre-
quenza del telecomando) il
funzionamento del telecomando
può essere disturbato.
Mai scendere dal veicolo
lasciando le chiavi inse-
rite e con un bambino (o
un animale) da solo a
bordo in quanto potrebbe accen-
dere il motore o far funzionare
dei dispositivi elettrici, come ad
esempio gli alzavetri, rischiando
di rimanere incastrato con una
parte del corpo (collo, braccia,
mani...). Rischio di gravi lesioni .
Ogni complessivo telecomando - ri-
cevitore ha un numero proprio
Non dimenticate di annotare il
numero della chiave e del tele-
comando 3 (riportato nel vano
delle pile del telecomando).
In caso di smarrimento o di ne-
cessità di un altro mazzo di chia-
vi (o telecomando), rivolgetevi
esclusivamente alla rete Renault.
In caso di sostituzione di un tele-
comando, sarà necessario recarsi
con la vettura presso la Rete
Renault. È necessario disporre del
veicolo e del telecomando per ini-
zializzare il sistema.
Non è possibile utilizzare più di
due telecomandi per la stessa vet-
tura.
Accertatevi che la pila sia in buo-
ne condizioni: la vita media di
una pila è di circa due anni.
1
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page9
1.03
APERTURA E CHIUSURA DELLE PORTE
Apertura/chiusura delle porte
Per comandare l'apertura o la chiu-
sura delle porte, premete il teleco-
mando per circa un secondo,(la
spia 2 si accende).
La chiusura viene confermata da
due lampeggiamenti delle luci di se-
gnalazione pericolo. L'apertura è
confermata da un lampeggiamento
delle luci di segnalazione pericolo.
Campo di azione del telecomando
È variabile a seconda del casi: utiliz-
zate con molta attenzione il teleco-
mando per evitare di aprire o
chiudere le porte inavvertitamente!
Spia di funzionamento del sistema
Questa spia si accende nel
quadro della strumentazio-
ne:
- in permanenza se il blocco delle
porte è stato ottenuto premendo il
tasto 1;
-perunminutoselachiusuraèsta-
ta ottenuta con il telecomando.
Comando elettrico
Permette di azionare simultanea-
mente, dall'abitacolo, le serrature
delle quattro porte, del portellone e
dello sportellino del serbatoio.
Bloccare premendo il tasto sul pun-
tino rosso 1 (lato del lucchetto).
Sbloccare premendo il tasto 1 sul
lato opposto lucchetto.
L'apertura, dall'interno, di una por-
ta bloccata, provoca automatica-
mente lo sblocco.
Apertura, chiusura manuale
delle porte
Porta anteriore:
Utilizzate la chiave per aprire o
chiudere la porta;
Portellone:
per chiudere utilizzate il tasto di
chiusura centralizzata 1, quindi
chiudete la porta anteriore con la
chiave.
Dopo aver chiuso una porta con la
chiave, verificate che sia effettiva-
mente bloccata.
Chiusura automatica
Se sbloccate le serrature inavvertita-
mente, si richiudono automatica-
mente dopo pochi secondi se nel
frattempo non avete utilizzato la
maniglia d'apertura.
1
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page10
1.04
CHIUSURA AUTOMATICA DELLE PORTE DURANTE LA GUIDA
È necessario innanzitutto decidere
se desiderate attivare la funzione.
Per attivarla
Con contatto inserito, premete il
pulsante di blocco/sblocco elettrico
delle porte 1 lato chiusura (punto
rosso) per circa 5 secondi, fino al se-
gnale acustico.
Per disattivarla
Con contatto inserito, premete il
pulsante di blocco/sblocco elettrico
delle porte 1 lato apertura (opposto
al punto rosso) per circa 5 secondi,
fino al segnale acustico.
Se decidete di viaggiare a
porte bloccate, tenete
conto che ciò può rende-
re più difficile l'ac-
cesso dei soccorritori nell'abita-
colo in caso d'emergenza.
Principio di funzionamento
All'avviamento del veicolo, il si-
stema blocca automaticamente le
porte non appena si oltrepassa la ve-
locità di circa 8 km/h.
La spia sul quadro della
strumentazione e la spia del
tasto 1 si accendono non appena si
sente il rumore di chiusura delle
serrature delle porte.
Lo sblocco si ottiene
- con l'apertura di una delle porte.
- premendo il pulsante di sbloccag-
gio delle porte 1.
Anomalie di funzionamento
Se constatate un funzionamento
anomalo (il blocco automatico non
interviene, la spia del tasto 1 non si
accende alla chiusura delle porte,
ecc.) verificate prima di tutto che gli
elementi apribili non siano rimasti
aperti o mal chiusi. Se sono ben
chiusi, rivolgetevi alla Rete Renault.
Inoltre, assicuratevi che il blocco
non sia stato disattivato per sbaglio.
Nel caso sia disattivato, riattivatelo
come descritto in precedenza, dopo
aver disinserito il contatto.
Nota :
con contatto disinserito la funzione
continua ad essere attivata, solo il
disinserimento volontario permette
di disattivare il sistema.
3
1
2
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page11
1.05
APERTURA E CHIUSURA DELLE PORTE
Apertura delle porte dall'esterno
Sbloccate le serrature tramite il tele-
comando o la chiave (introducendo
la chiave a fondo nella serratura 1).
Mettete la mano sotto la maniglia 2 e
tirate verso di voi.
Nota: quando si aziona la maniglia 2
il vetro della porta si abbassa legger-
mente per permettere un'apertura
senza sforzo e risale automatica-
mente quando si richiude la porta.
Apertura delle porte dall'interno
Agite sulla maniglia della porta 3.
Segnalazione acustica di di-
menticanza luci accese
All'apertura di una porta anteriore,
risuona un allarme acustico per se-
gnalarvi che le luci sono rimaste ac-
cese, allorché il contatto è
disinserito (per evitare di scaricare
la batteria).
1
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page12
1.06
SISTEMA ANTIAVVIAMENTO
Impedisce l'avviamento del motore
a chiunque non disponga della
chiave codificata di contatto/accen-
sione della vettura.
Principio di funzionamento
Il veicolo è automaticamente pro-
tetto alcuni secondi dopo che la
chiave viene sfilata dal blocchetto
di contatto/avviamento.
All'inserimento del contatto la spia
1 si accende fissa per alcuni secondi
e poi si spegne.
Il veicolo ha riconosciuto il codice e
permette l'avviamento del motore.
Se il codice della chiave di contatto/
accensione non viene riconosciuto
dal veicolo la spia 1 lampeggia più
rapidamente di continuo e il motore
non si accende.
Spia di funzionamento del siste-
ma
All'inserimento del contatto la spia
1 si accende fissa per tre secondi e
poi si spegne.
Quindi è possibile avviare il moto-
re.
Spia di protezione del veicolo
Qualche secondo dopo l'interruzio-
ne del contatto, la spia 1 lampeggia
continuamente.
Il veicolo sarà effettivamente protet-
to soltanto dopo aver sfilato la chia-
ve dal blocchetto.
Spia di anomalia di funzionamento
Se dopo aver inserito il contatto la
spia 1 continua a lampeggiare, op-
pure resta accesa fissa, il sistema ha
rilevato un'anomalia di funziona-
mento.
Durante la guida , in decelerazione
o al minimo, se la spia anomalia
iniezione si accende alternativa-
mente all'indicazione «service»,
segnala un'anomalia di funziona-
mento del sistema.
- In caso di mancato funzionamen-
to della chiave codificata, utiliz-
zate la seconda chiave (fornita
assieme alla vettura). Se questa
non è disponibile, rivolgetevi tas-
sativamente alla rete Renault, l'u-
nica abilitata ad intervenire sul
sistema di antiavviamento.
Qualsiasi intervento o
modifica del sistema an-
tiavviamento (circuiti
elettronici, cablaggio,
ecc.,) essendo un'operazione de-
licata, va affidata esclusivamente
al personale qualificato della rete
Renault.
¢
1
A
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page13
1.07
APPOGGIATESTA ANTERIORE
Per alzarlo e per abbassarlo
Tirate l'appoggiatesta verso di voi
(ovvero nel senso di marcia ) e con-
temporaneamente fatelo scorrere.
Per toglierlo
È necessario inclinare prima lo
schienale all'indietro.
Sollevate l'appoggiatesta al massi-
mo, quindi alzate la linguetta 1 ed
estraete l'appoggiatesta dal sedile.
Per ricollocarlo
Inserite le aste nelle rispettive gui-
de, con le tacche in avanti.
Abbassate l'appoggiatesta fino al-
l'inserimento nel sedile.
Per regolare l'inclinazione
L'inclinazione dell'appoggiatesta è
regolabile. Scostate o avvicinate la
parte anteriore A dell'appoggiatesta
fino alla posizione desiderata.
L'appoggiatesta è un ele-
mento di sicurezza, abbiate
cura che sia installato e cor-
rettamente posizionato. La
distanza tra la testa e l'appoggiate-
sta deve essere minima, la sommità
dell'appoggiatesta deve corrispon-
dere alla sommità della testa.
1
1
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page14
1.08
APPOGGIATESTA POSTERIORE
Appoggiatesta laterale
Per sollevarlo:
Fatelo semplicemente scorrere (una
sola posizione possibile).
Per toglierlo:
Premete le linguette 1 delle guide
dell’appoggiatesta.
Per ricollocarlo:
Inserire le aste nelle guide, con tac-
che rivolte in avanti e abbassate
l’appoggiatesta.
Appoggiatesta centrale
Per sollevarlo:
Fatelo semplicemente scorrere (una
sola posizione possibile).
Per toglierlo:
Premete le linguette 1 delle guide
dell’appoggiatesta.
Per ricollocarlo:
Inserire le aste nelle guide, con tac-
che rivolte in avanti e premete le
linguette 1, quindi abbassate l’ap-
poggiatesta.
L'appoggiatesta è un ele-
mento di sicurezza, abbiate
cura che sia installato e cor-
rettamente posizionato. La
distanza tra la testa e l'appoggiate-
sta deve essere minima, la sommità
dell'appoggiatesta deve corrispon-
dere alla sommità della testa.
3
2
4
1
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page15
1.09
SEDILI ANTERIORI
Per avanzare o indietreggiare:
Alzate la levetta 1 per sbloccare.
Trovate la posizione che vi è como-
da, quindi rilasciate la levetta ed as-
sicuratevi del corretto bloccaggio.
Per inclinare lo schienale:
Sollevate la levetta di sblocco 2 po-
sta sul fianco dello schienale. Eser-
citare una pressione con la schiena
sullo schienale e quindi rilasciate la
levetta dopo averlo disposto secon-
do l'inclinazione voluta.
Per sollevare o abbassare il sedile
conducente:
Azionare il pulsante 3.
Per regolare il comfort a livello
lombare:
Azionare il pulsante 4
Per motivi di sicurezza,
effettuate queste regola-
zioni a veicolo fermo.
Per l’utilizzo delle cinture di si-
curezza consultate l'inerente pa-
ragrafo «Cintura di sicurezza».
3
1
2
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page16
1.10
SEDILI ANTERIORI (segue)
Come accedere ai posti posteriori
Tirate la leva 1 verso di voi e ribalta-
te in avanti il sedile.
Il sedile memorizza la regolazione
della posizione che viene ripristina-
ta spostando il sedile indietro a fine
corsa.
Controllare che le guide e
lo schienale siano bloc-
cati correttamente.
Dai posti posteriori azionate la leva
3 per ribaltare il sedile anteriore.
Sedili riscaldati
(versione Initiale)
Con contatto inserito, premete il ta-
sto 2, provocando l'accensione della
spia corrispondente sul quadro del-
la strumentazione.
Il fatto che la spia si ac-
cenda non indica neces-
sariamente che il sedile
venga riscaldato. Infatti,
è provvisto di termostato e fun-
ziona solo quando la temperatu-
ra all'interno dell'abitacolo è
inferiore a 12°C (con tolleranza
di più o meno –4°C).
1
2
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page17
1.11
CINTURE DI SICUREZZA ANTERIORI
Per la vostra sicurezza personale, al-
lacciate le cinture di sicurezza ogni
volta che vi spostate in auto. Rispet-
tate le norme del codice stradale del
paese in cui vi trovate.
Prima di avviare il motore:
- regolate innanzitutto la posizione
di guida.
- poi regolate la cintura di sicurez-
za attenendosi alle istruzioni che
seguono per assicurarvi una pro-
tezione ottimale.
Le cinture di sicurezza
non regolate corretta-
mente possono provoca-
re lesioni in caso d'in-
cidente.
Anche le donne incinta devono
allacciare la cintura. In questo
caso evitate che la cintura del ba-
cino eserciti una pressione ec-
cessiva sul basso ventre.
Regolazione della posizione di
guida
Sedetevi appoggiati contro lo
schienale del sedile.
E' un fattore essenziale per il posi-
zionamento corretto delle verte-
bre lombari.
Regolate la posizione del sedile
in funzione della pedaliera.
La posizione del vostro sedile de-
ve essere tale da consentirvi di
premere fino in fondo il pedale
della frizione. Lo schienale deve
essere inclinato in modo che le
braccia rimangano leggermente
piegate.
Regolate la posizione dell'appog-
giatesta.
Per la massima sicurezza, la di-
stanza tra la testa e l'appoggiatesta
deve essere minima.
Regolate l'altezza del sedile.
Questa regolazione permette di
ottimizzare la visibilità.
Regolate la posizione del volante.
Regolazione delle cinture di si-
curezza
Appoggiatevi bene allo schienale.
La cintura bandoliera 1 aderisce au-
tomaticamente al torace.
La cintura del bacino 2 deve corri-
spondere alle cosce e al bacino.
La cintura deve aderire il più possi-
bile al corpo. Es.: evitate di indossa-
re vestiti pesanti, di interporre
oggetti tra il corpo e la cintura, una
posizione troppo inclinata dello
schienale, ecc.
1
4
3
5
4
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page18
1.12
CINTURE DI SICUREZZA ANTERIORI (segue)
Per allacciarla:
- Svolgete la cintura 1 lentamente,
senza strappi einseritelafibbia3
nella sede 4 (controllate che sia
ben agganciata tirando la fibbia 3).
Se la cintura si blocca, tornate in-
dietro, quindi svolgetela di nuovo.
Per allacciarla (segue)
Se la cintura è completamente bloc-
cata:
- tirate lentamente ma fermamente
la cintura srotolandone 3 cm circa,
quindi lasciatela riavvolgersi da
sola;
- tiratela di nuovo;
- se il problema persiste, rivolgetevi
alla rete Renault.
Per slacciarla:
- premete il pulsante 5 della sede, la
cintura viene richiamata dall'av-
volgitore.
- Per facilitare quest'operazione, ac-
compagnate la fibbia.
1
2
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page19
1.13
DISPOSITIVI DI SICUREZZA COMPLEMENTARI ALLA CINTURA ANTERIORE
Sono costituiti da :
O Pretensionatore delle cinture.
O Limitatore di sforzo.
O Airbag frontali (cuscini gonfiabi-
li) conducente e passeggero.
Questi sistemi sono studiati per fun-
zionare separatamente o congiun-
tamente nel caso di uno scontro
frontale.
A seconda della violenza dell'urto il
sistema aziona:
- la cintura di sicurezza;
- il pretensionatore dell'avvolgitore
(che scatta per tendere la cintura);
- i pretensionatori 1 e 2, l'airbag
frontale e il limitatore di sforzo.
Pretensionatori
Con contatto inserito, quando si ve-
rifica uno scontro frontale, in fun-
zione della violenza della
collisione, il sistema può azionare:
- l'avvolgitore 1 che scatta per ten-
dere istantaneamente la cintura;
-ilpistone2 sul sedile che scatta
per tendere la cintura orizzontale.
I pretensionatori servono a tende-
re la cintura facendola aderire al
corpo ed aumentando così la pro-
tezione offerta.
Dopo ogni incidente, fate
controllare l’insieme dei
sistemi di sicurezza.
Qualsiasi intervento sul sistema
(pretensionatori, airbag, moduli
elettronici, cablaggi) o il riutiliz-
zo su un altro veicolo, anche
identico, è rigorosamente vietato.
Al fine di evitare un azionamento
accidentale dei pretensionatori e
le sue conseguenze sulle perso-
ne, il personale Renault è il solo
ad essere abilitato ad intervenire
sui pretensionatori.
Il controllo delle caratteristiche
elettriche dell'innesco deve essere
effettuato esclusivamente da per -
sonale con una preparazione spe-
cifica, che utilizzi apparecchia-
ture adatte.
Al momento della rottamazione
della vettura, rivolgersi alla rete
Renault per l'eliminazione del
generatore di gas dei pretensio-
natori e degli airbag.
QXBIUDB*T[G3DJH
AVANTIME D66 nu647-2
C:\Documentum\Checkout\nu647-2_ita_T1.WIN 20/3/2002 17:10
-page20
1.14
DISPOSITIVI DI SICUREZZA COMPLEMENTARI ALLA CINTURA ANTERIORE (segue)
Limitatore di sforzo.
A partire da un certo livello di vio-
lenza dell'urto, questo meccanismo
scatta per limitare ad un livello sop-
portabile l'azione della cintura sul
corpo.
Avvertenza relativa alla
durata di airbag e pre-
tensionatori
I sistemi pirotecnici di
airbag e pretensionatori hanno
una durata limitata. Devono es-
sere sostituiti ogni 10 anni e in
ogni caso dopo aver funzionato.
Tale intervento va affidato esclu-
sivamente alla rete RENAULT.
I pretensionatori della cintura e
l'airbag agiscono di conserva. Il
superamento della data di sca-
denza di uno dei due componen-
ti comporta rischi circa l'affida-
bilità del sistema.
Airbag (Cuscino gonfiabile).
conducente e passeggero
Può essere installato in corrispon-
denza dei posti anteriori del condu-
cente e del passeggero.
La stampigliatura «airbag» sul vo-
lante, il cruscotto e gli schienali dei
sedili anteriori, due etichette adesi-
ve sulla parte inferiore del parabrez-
za ed una sul telaio della porta,
ricordano la presenza di questo si-
stema.
Ogni sistema airbag è composto da:
- un sacco gonfiabile e relativo ge-
neratore di gas installati nel volan-
te per il conducente nel cruscotto
per il passeggero;
- un modulo elettronico comune
che integra il rilevatore e controlla
il sistema che comanda il disposi-
tivo elettrico d'innesco del genera-
tore di gas;
- una spia di controllo unica sul qua-
dro della strumentazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Renault Avantime Manuale utente

Tipo
Manuale utente