Redexim Turf-Tidy 2300 as Scarifier Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Manuale d’uso
TURF TIDY 2300 - 3000
Questo documento è una traduzione del manuale originale
2310 Italian 941.120.406 IT
Kwekerijweg 8 | 3709JA | Zeist | The Netherlands |
T: +31 (0)306 933 227
E: redexim@redexim.com
W: www.redexim.com
2
EU DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi,
Redexim Handel- en Exploitatie Maatschappij B.V.
Kwekerijweg 8
3709 JA Zeist, The Netherlands
dichiariamo che la presente “EU – DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ” è rilasciata sotto la nostra
esclusiva responsabilità e appartiene al seguente prodotto:
TURF TIDY CON IL NUMERO COME INDICATO SULLA MACCHINA E NEL PRESENTE MANUALE,
a cui si riferisce la presente dichiarazione, rispetta la previsione di:
2006/42/EC Machinery Directive
e con gli standard:
ISO 12100-1:2010 Safety of machinery - General principles for design - Risk assessment and risk
reduction
ISO 13857:2019 Safety of machinery - Safety distances to prevent hazard zones being reached by
upper and lower limbs
ISO 4254-1:2015 Agricultural machinery - Safety - Part 1: General requirements
ISO 4254-5:2018 Agricultural machinery - Safety - Part 5: Power-driven soil-working machines
Zeist, 03-01-2022
C.H.G. de Bree
Redexim Handel- en Exploitatie Maatschappij B.V.
3
UK DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi,
Redexim Handel- en Exploitatie Maatschappij B.V.
Kwekerijweg 8
3709 JA Zeist, The Netherlands
dichiariamo che la presente “UK DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ” è rilasciata sotto la nostra
esclusiva responsabilità e appartiene al seguente prodotto:
TURF TIDY CON IL NUMERO COME INDICATO SULLA MACCHINA E NEL PRESENTE MANUALE,
a cui si riferisce la presente dichiarazione, rispetta la previsione di:
S.I. 2008 No. 1597 HEALTH AND SAFETY The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
e con gli standard:
ISO 12100-1:2010 Safety of machinery - General principles for design - Risk assessment and risk
reduction
ISO 13857:2019 Safety of machinery - Safety distances to prevent hazard zones being reached by
upper and lower limbs
ISO 4254-1:2015 Agricultural machinery - Safety - Part 1: General requirements
ISO 4254-5:2018 Agricultural machinery - Safety - Part 5: Power-driven soil-working machines
Zeist, 03-01-2022
C.H.G. de Bree
Redexim Handel- en Exploitatie Maatschappij B.V.
4
PREFAZIONE
Congratulazioni per l'acquisto della Turf Tidy. Per un uso sicuro e duraturo, leggere (o fare
leggere) e comprendere il presente manuale. Non si può lavorare con questa macchina senza
essere a conoscenza del contenuto di questo documento.
La Turf Tidy non è una macchina che funziona in modo autonomo. L'utente è responsabile per
l'uso del giusto trattore. Costui dovrà controllare anche gli aspetti relativi alla sicurezza della
combinazione trattore/Turf Tidy, come, per esempio, il livello sonoro, le istruzioni per l'utente e
l'analisi dei rischi.
Alla pagina seguente verranno presentate dapprima le istruzioni generali di sicurezza. Ogni utente
deve conoscerle e applicarle. In seguito viene riportata una scheda di registrazione, da rispedire
per il disbrigo di eventuali reclami.
Nel presente manuale vengono fornite numerose istruzioni, numerate in ordine successivo. Le
istruzioni devono essere eseguite nell'ordine presentato. Se viene usato , si fa riferimento a
istruzioni di sicurezza. Se viene usato , si fa riferimento a un consiglio o a una nota.
Tutte le informazioni e specifiche tecniche sono recenti al momento della pubblicazione del
presente documento. Le specifiche del progetto possono essere modificate senza preavviso.
Questo documento è una traduzione del manuale originale.
Il manuale originale (in lingua olandese) verrà fornito su richiesta.
DISPOSIZIONI DI GARANZIA
QUESTA TURF TIDY VIENE FORNITA CON UNA GARANZIA CONTRO DIFETTI DEI
MATERIALI. LA GARANZIA HA VALIDITÀ DI DODICI MESI DALLA DATA D'ACQUISTO.
LA GARANZIA DELLA TURF TIDY VIENE DISCIPLINATA DALLE DISPOSIZIONI ELENCATE
NEL DOCUMENTO GENERAL CONDITIONS FOR SUPPLY OF PLANT AND MACHINERY FOR
EXPORT, NUMBER 188, PUBBLICATO SOTTO GLI AUSPICI DELLA COMMISSIONE
ECONOMICA PER L'EUROPA DELLE NAZIONI UNITE.
SCHEDA DI REGISTRAZIONE
Per propria informazione, compilare la tabella sottostante:
Numero di serie della
macchina
Nome del concessionario
Data d'acquisto
Osservazioni
5
! DISPOSIZIONI DI SICUREZZA !
Fig. 1
La Turf Tidy è stata progettata per un uso sicuro.
A tale scopo si devono seguire alla lettera le
istruzioni di sicurezza contenute nel presente
manuale.
Leggere e comprendere (fig. 1) il manuale prima
di iniziare a usare la Turf Tidy. Se la macchina
non viene utilizzata come descritto nel manuale,
vi può essere un pericolo di lesione e/o danno alla
Turf Tidy.
(1) L'utente deve essere esperto nell'uso della macchina e deve impostarla correttamente sul
terreno da lavorare.
Il produttore declina ogni responsabilità per un uso inesperto e per danni conseguenti;
l'utente è responsabile per tutti i rischi che possono presentarsi durante il lavoro.
Con uso esperto s’intende anche l'osservanza tempestiva e corretta delle istruzioni fornite
dal produttore relativamente all'uso, alla manutenzione e alla riparazione.
Prima di usare la Turf Tidy ispezionare l'area da lavorare.
Eliminare eventuali ostacoli ed evitare le discontinuità.
(2) La Turf Tidy è stata fabbricata secondo le ultime innovazioni tecniche e per un uso sicuro.
Se la macchina viene utilizzata, revisionata o riparata da una persona inesperta, vi può
essere un pericolo di lesioni sia per l'utente che per altre persone. Evitare questa
situazione!
Utilizzare sempre la Turf Tidy in combinazione con il giusto trattore, come indicato nei dati
tecnici.
(3) Tutte le persone incaricate dal proprietario del controllo, della manutenzione o della
riparazione della Turf Tidy, devono leggere e comprendere a fondo il manuale
dell'operatore, in particolare il capitolo Disposizioni di sicurezza.
L'utente è responsabile per la sicurezza della combinazione trattore / Turf Tidy, che
deve essere collaudata accuratamente in termini di rumore, sicurezza, rischio e praticità.
Devono anche essere redatte le istruzioni per l'utente.
(4) Prima di iniziare a usare la Turf Tidy, l'utente è tenuto a controllare la macchina per
accertarsi di eventuali danni e difetti visibili.
Devono essere evitate eventuali modifiche alla Turf Tidy (comprese quelle relative al
funzionamento) che possono influire negativamente sulla sicurezza.
In generale non è permesso apportare modifiche o aggiunte alla Turf Tidy (ad eccezione di
quelle approvate dal produttore) per motivi di sicurezza.
In caso di modifiche alla Turf Tidy l'attuale contrassegno CE perde la propria validità e
colui che ha apportato le modifiche è tenuto a richiedere un nuovo contrassegno CE.
Prima della messa in funzione controllare che non vi siano parti, bulloni o
dadi allentati.
6
Se presenti, controllare periodicamente i tubi flessibili idraulici e sostituirli quando sono
danneggiati o presentano segni di usura. I tubi di sostituzione devono essere conformi alle
specifiche tecniche del produttore.
Prima di procedere con eventuali lavori, si deve sempre togliere la pressione dall'impianto
idraulico (se presente).
NON usare MAI la Turf Tidy se mancano coperchi di protezione o adesivi di sicurezza.
NON sdraiarsi MAI sotto la macchina.
Se necessario, inclinare la macchina.
NON scendere MAI dal trattore a motore acceso.
Durante i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione, bloccare la Turf Tidy per
evitare che si abbassi/si sposti/scivoli.
Durante i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione, spegnere sempre il motore
del trattore, togliere la chiavetta d'accensione dal contatto e staccare sempre la
Presa di forza PTO. (si veda fig.2)
Fig. 2
Per la manutenzione o la riparazione usare esclusivamente componenti originali Turf Tidy
che garantiscono la sicurezza della macchina e dell'utente.
I lavori di riparazione della Turf Tidy possono essere eseguiti unicamente da tecnici
autorizzati.
Tenere un elenco delle riparazioni.
(5) Oltre alle indicazioni contenute nel presente manuale, si devono seguire anche le
disposizioni vigenti in materia di sicurezza generale e sul lavoro.
Se si usa la macchina su una strada pubblica, si devono seguire anche le regole del codice
stradale.
È vietato trasportare persone!
Non usare la Turf Tidy in condizioni di poca luce, in caso di forte pioggia, tempesta o rampe
con un'inclinazione superiore ai 20 gradi.
(6) Prima dell'inizio dei lavori, tutte le persone che useranno la Turf Tidy devono conoscere le
diverse funzioni della macchina e i relativi elementi di controllo.
Attaccare la Turf Tidy al veicolo trainante secondo le istruzioni.
(Pericolo di ferite!)
7
Prima di iniziare a lavorare, controllare di avere una buona visibilità sia da vicino che da
lontano.
Su entrambi i lati della Turf Tidy si trovano (Fig. 6) adesivi di sicurezza (fig. 2,3,4) con lo stesso
significato. Gli adesivi devono essere sempre ben visibili e leggibili e, se danneggiati,
devono essere sostituiti.
Durante il lavoro, nell'area di pericolo della Turf Tidy NON vi devono essere persone
presenti, perché vi è pericolo di lesioni fisiche provocate dai componenti in movimento. (Fig.
3).
Fig. 4
Mantenere la distanza minima di sicurezza di 4 metri! (Fig. 4)
Fare attenzione alla potenza massima di sollevamento del veicolo trainante.
Indossare abiti da lavoro adeguati. Indossare scarpe robuste con puntale rinforzato,
pantaloni lunghi. I capelli lunghi devono essere raccolti e non si devono indossare capi
d'abbigliamento larghi.
Fare attenzione a non rimanere bloccati! (Fig. 5)
Fig. 5
8
900.280.404
921.280.402
900.280.402
Fig. 6
(7) Posizione degli adesivi di sicurezza. (si veda fig. 6)
L’olio/il grasso usato è nocivo per l’ambiente. Smaltirlo conformemente alle disposizioni
vigenti a livello locale.
9
INDICE
EU DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................................... 2
UK DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................................... 3
PREFAZIONE ................................................................................................................................. 4
DISPOSIZIONI DI GARANZIA ........................................................................................................ 4
SCHEDA DI REGISTRAZIONE ...................................................................................................... 4
! DISPOSIZIONI DI SICUREZZA ! .................................................................................................. 5
1.0 DATI TECNICI .................................................................................................................... 10
2.0 DESCRIZIONE GENERALE............................................................................................... 11
3.0 PRIMA INSTALLAZIONE DELLA TURF TIDY .................................................................... 12
3.1 INSTALLAZIONE DEL GANCIO DI TRAINO ...................................................................... 13
4.0 ATTACCO/STACCO TURF TIDY ...................................................................................... 13
5.0 LA PRESA DI FORZA (PTO).............................................................................................. 14
5.1 LUNGHEZZA DELLA PTO ................................................................................................. 14
5.2 USO DELLA PRESA DI FORZA ......................................................................................... 15
6.0 TRASPORTO DELLA TURF TIDY ..................................................................................... 15
7.0 LA VELOCITÀ DI LAVORO ................................................................................................ 15
8.0 TRASPORTO DELLA TURF TIDY ..................................................................................... 16
9.0 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI LAVORO ......................................................... 17
9.1 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI LAVORO CON IL RULLO ANTERIORE .......... 17
9.2 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI LAVORO CON LE RUOTE ANTERIORI ......... 18
9.3 PESO COMPENSAZIONE SPRINGS ................................................................................ 19
10.0 PROCEDURA DI AVVIO/ARRESTO DELLA TURF TIDY .................................................. 20
11.0 SVUOTAMENTO DEL CASSONE DI RACCOLTA ............................................................. 21
12.0 ANALISI DEI PROBLEMI ................................................................................................... 21
13.0 MANUTENZIONE ............................................................................................................... 23
13.1 POSIZIONE DEI PUNTI DI LUBRIFICAZIONE................................................................... 23
14.0 TENSIONE DELLE CINGHIE A V DELLA TURF TIDY ....................................................... 25
DI SERIE C310212 ....................................................................................................................... 25
14.1 TENSIONE DELLE CINGHIE A V DELLA TURF TIDY ....................................................... 26
DI SERIE C310212 ....................................................................................................................... 26
14.2 CAMBIO / SOSTITUZIONE DELLE LAME ......................................................................... 27
14.3 SOSTITUZIONE DEL ROTORE DI AERAZIONE/FALCIATURA CON UN ROTORE DI
SPAZZAMENTO ........................................................................................................................... 30
15.0 OPZIONI: LAME DI AERAZIONE ....................................................................................... 32
15.1 OPZIONI: LAME DI TAGLIO .............................................................................................. 32
15.2 OPZIONI: KIT SPAZZOLA ................................................................................................. 32
15.3 OPZIONI: RUOTE ANTERIORI .......................................................................................... 33
15.4 OPZIONI: DOPPIE RUOTE ANTERIORI............................................................................ 34
15.5 OPZIONI: DI TRAINO NORMA DIN ................................................................................... 35
10
1.0 DATI TECNICI
Modello
3000
2300
Ampiezza di lavoro
1800 mm
1400 (55”)
Dimensioni:
3604mm x 2223mm x
1807mm
141.8” x 87.5” x 71.3”
3604mm x 2223mm x
1407mm
141.8” x 87.5” x 55.4”
Peso
1528 Kg (3369lbs)
1358 Kg (2994lbs)
Volume cassonetto di raccolta
3,0m3
2.3m3 (81 cu.ft)
Altezza d’inclinazione cassonetto di
raccolta
2170 mm
2170mm (85”)
Velocità di lavoro
Spazzamento @ 300 giri/min PTO
Aerazione @ 540 giri/min PTO
Falciatura @ 540 giri/min PTO
1-10 km/h (0.6-6 mph)
1-5 km/h (0.6-3 mph)
1-2 km/h (0.6-1.5 mph)
1-10 km/h (0.6-6 mph)
1-5 km/h (0.6-3 mph)
1-2 km/h (0.6-1.5 mph)
Profondità di lavoro (con lame intatte)
Aerazione: -30 mm
Falciatura: 10mm/80 mm
Aerazione: -30 mm
Falciatura: 10mm/80 mm
Distanza fra le lame (aerazione):
20 mm / 40 mm
20 mm / 40 mm
Regime di giri presa di potenza:
Spazzamento: Fino a 300
giri/min
Aerazione: Fino a 540 giri/min
Falciatura: Fino a 540 giri/min
Spazzamento: Fino a 300
giri/min
Aerazione: Fino a 540 giri/min
Falciatura: Fino a 540 giri/min
Trattore consigliato
Spazzamento: 25 HP
Aerazione: 45 HP
Falciatura: 45 HP
Spazzamento: 20 HP
Aerazione: 35 HP
Falciatura: 35 HP
Collegamento idraulico del trattore
1x valvola a semplice
1x valvola a doppio effetto
1x valvola a semplice
1x valvola a doppio effetto
Collegamento trattore
Anello e perno rimorchio
Anello e perno rimorchio
Pressione pneumatici
0.8 1.8 Bar
0.8 1.8 Bar
Olio lubrificante per scatola
ingranaggi
Comer: 1,7l (0,45 gallon)
SAE80W90
Reduco: 1,5l (0.39 gallon)
SAE90EP-Synt.
Comer: 1,7l (0,45 gallon)
SAE80W90
Reduco: 1,5l (0.39 gallon)
SAE90EP-Synt.
Grasso lubrificante
EP2
EP2
Componenti standard
- Set di lame per aerazione da
2 mm
Lame alettate (montate)
- Presa di forza
- Cilindro contenente il
manuale e il set degli attrezzi
- Set di lame per aerazione da
2 mm
Lame alettate (montate)
- Presa di forza
- Cilindro contenente il
manuale e il set degli attrezzi
Accessori
- Set di lame per aerazione da
3 mm
- Lame di taglio
- Kit spazzola
- Set ruote anteriori per la
testa
- 2 ruote posteriori extra
- Piatto traino
- Set di lame per aerazione da
3 mm
- Lame di taglio
- Kit spazzola
- Set ruote anteriori per la
testa
- Piatto traino
11
2.0 DESCRIZIONE GENERALE
La Turf Tidy è una combinazione per l’aerazione/la falciatura e lo spazzamento di superfici.
12
3443
5
6
7
1
2
Fig. 6
3.0 PRIMA INSTALLAZIONE DELLA TURF TIDY
La macchina si trova in posizione di trasporto sul pallet. Per togliere il pallet e mettere la macchina
sul terreno, compiere le seguenti operazioni (si veda fig.6):
!! NON SDRAIARSI MAI SOTTO LA MACCHINA !!
1. Togliere dal pallet tutti i componenti imballati separatamente.
2. Montare il gancio di traino e i mandrini relativi (1) sul lato anteriore della macchina.
3. Montare le ruote (2) sul lato posteriore della macchina.
4. Fissare la Turf Tidy per impedire che si muova, per es., collegandola a un trattore.
(si veda il capitolo 4.0 Attacco/Stacco della Turf Tidy).
Utilizzare il giusto trattore; si vedano le specifiche.
Spegnere il trattore e tirare il freno di parcheggio.
5. Su entrambi i lati porre un cric (3) e sollevare leggermente la Turf Tidy in modo che sul
retro sia staccata dal telaio ausiliario (4).
Assicurarsi che il cric possa sollevare per lo meno 2 volte il peso della
macchina (per il peso si veda il capitolo 1.0. Dati tecnici)
6. Smontare il telaio ausiliario (4).
!! Non sdraiarsi sotto la macchina !!
7. Svitare leggermente i mandrini (6) in modo da sollevare leggermente la Turf Tidy.
8. Togliere i bulloni e i dadi (5).
9. Abbassare i cric (3) in modo che le ruote posteriori (2) tocchino il terreno.
10. Togliere il pallet (7).
13
3.1 INSTALLAZIONE DEL GANCIO DI TRAINO
Fig. 7
La Turf Tidy può essere attaccata al trattore tramite il gancio di traino.
Il gancio di traino può essere usato come gancio superiore e inferiore, a seconda della posizione
del punto di aggancio sul trattore. (Fig. 7)
4.0 ATTACCO/STACCO TURF TIDY
Procedura di controllo da eseguire prima di attaccare la Turf Tidy.
Controllare la Turf Tidy per accertarsi che non vi siano danni chiaramente visibili e,
qualora il funzionamento sicuro non sia più garantito, riparare la macchina.
Controllare che tutti i dadi e i bulloni siano ben serrati.
Controllare che sulla macchina siano presenti tutti i coperchi di protezione e gli
adesivi di sicurezza e che non siano danneggiati.
NON usare MAI la macchina se non sono presenti.
Qui di seguito viene spiegato il metodo di attacco: (Fig. 8)
1. Guidare con cautela il trattore in retromarcia, per attaccare il gancio di traino al trattore.
!! Assicurarsi che il trattore sia ben bloccato e che non possa muoversi !!
!! Prima di scendere dal trattore spegnere il motore !!
2. Per attaccare la Turf Tidy inserire e fissare la spina del punto d’aggancio del trattore nel
gancio di traino (1) della Turf Tidy.
3. Collegare i tubi flessibili idraulici (2) al trattore.
Il tubo sottile viene attaccato alla testa e quello grande al cassonetto di raccolta.
4. Per sicurezza spostare la corda di disaccoppio (3) dalla testa alla cabina.
5. Collegare la presa di potenza (4) fra la Turf Tidy e il trattore (per la giusta lunghezza della
presa di forza si veda il capitolo 5.0).
6. Ruotare verso l’alto il piede di supporto.
7. Regolare il lato superiore del telaio (6) della Turf Tidy mettendolo in posizione parallela al
terreno. A tale proposito, avvitare o svitare i mandrini (7).
Per staccare la macchina ripetere le operazioni in ordine inverso.
14
Fig.8
5.0 LA PRESA DI FORZA (PTO)
La presa di forza è un componente importantissimo, che serve per la trasmissione dal trattore e
che, con la giusta manutenzione e installazione, consente di usare la macchina in modo sicuro. La
presa di moto ha una certificazione CE. Leggere il manuale relativo, che si trova sul componente
stesso.
5.1 LUNGHEZZA DELLA PTO
La lunghezza della presa di forza è importantissima. Se è troppo lunga, la trasmissione del trattore
e/o della Turf Tidy può danneggiarsi. Se la lunghezza dei cilindri che si sovrappone ad un certo
punto è inferiore a 300 mm, la presa di moto può subire dei danni.
La lunghezza cambia quanto la testa (8)(si veda laFig.8) viene sollevata, quando si
fa uso di un altro trattore o durante una svolta.
Per impostare la giusta lunghezza della presa di forza, se la macchina è nuova o se si fa uso di un
altro trattore, compiere le seguenti operazioni:(si veda la fig. 8)
1. Misurare la distanza fra il collegamento della presa di forza PTO del trattore e di quello della
macchina, da scanalatura a scanalatura, quando la macchina poggia sul terreno all'angolo
giusto, è fissata al trattore e la testa (8) si trova in una posizione scomoda.
2. Misurare la distanza B della PTO nella posizione più breve, da perno di blocco a bullone di
blocco;
3. Dividere la PTO in due parti e togliere il coperchio di protezione su entrambe le estremità;
4. si deve ridurre la lunghezza sia delle estremità dei cilindri sia dei coperchi di sicurezza: (B-A) +
150 mm;
81
7 2
3
6
4
A
300mm (12") min.
B
Max.30°
Max.30°
15
5. togliere eventuali sbavature dai componenti, lubrificare e montare tutti i componenti;
6. fissare l'altra estremità della PTO al trattore;
7. controllare la sovrapposizione dei cilindri.
Non usare mai la macchina se il coperchio di protezione della PTO è
danneggiato. Sostituirlo prima di iniziare i lavori.
5.2 USO DELLA PRESA DI FORZA
Per un uso corretto della PTO si devono effettuare i seguenti controlli:
1. durante il lavoro, l'angolo dei punti di rotazione non deve mai superare i 30 gradi;
2. i punti di rotazione devono sempre essere allineati;
3. la sovrapposizione minima dei cilindri deve essere di 300 mm;
4. non usare mai la macchina se il coperchio di protezione della PTO è danneggiato.
5. per la lubrificazione, si veda il capitolo sulla manutenzione.
6.0 TRASPORTO DELLA TURF TIDY
L'utente è responsabile per il trasporto della Turf Tidy dietro al trattore sulle strade pubbliche.
Osservare la legislazione vigente a livello nazionale per quanto riguarda le regole.
Su aree aperte, a macchina sollevata, si può guidare a una velocità massima di 15 km orari a
condizioni che le condizioni lo permettano. Una velocità più elevata può essere pericolosa per il
conducente/le persone nelle vicinanze e può anche comportare danni per la macchina.
Assicurarsi che durante il trasporto la testa della macchina è sempre bloccato in posizione di
trasporto
7.0 LA VELOCITÀ DI LAVORO
La velocità massima di lavoro della Turf Tidy è di 5 km/h, ma nella pratica si dovrà leggere la
giusta velocità in base al terreno da lavorare, in combinazione con la profondità di lavoro
desiderata. Questi dati sono direttamente correlati alla potenza: quanto maggiore la potenza, tanto
minore la velocità di avanzamento.
In caso di potenza eccessiva, si possono verificare le seguenti condizioni:
Le cinghie a V scivolano / si bruciano, per cui potrebbero rompersi.
Le lame si consumano troppo velocemente.
Le staffe di fissaggio delle lame si consumano troppo velocemente.
La macchina è robusta, quindi non si noterà troppo rapidamente un eventuale sovraccarico.
È però importante valutare i criteri relativi alla potenza. A tale proposito tenere conto dei seguenti
punti:
Durante l’aerazione:
Qual è la profondità di lavoro? Quanto maggiore la profondità, tanto maggiore la potenza.
Quanto è duro il terreno? Quanto più duro il terreno, tanto maggiore la potenza.
Qual è la velocità di lavoro? Quanto maggiore la velocità di lavoro, tanto maggiore l’usura e
la potenza.
16
Durante lo spazzamento:
Peso e quantità del materiale da spazzare? Quanto più pesante il materiale, tanto maggiore
la potenza.
Qual è la velocità di lavoro? Quanto maggiore la velocità di lavoro, tanto maggiore l’usura e
la potenza.
Durante la falciatura:
Quanto è lunga l’erba? Quanto più lunga l’erba, tanto maggiore la potenza.
Qual è la velocità di lavoro? Quanto maggiore la velocità di lavoro, tanto maggiore l’usura e
la potenza.
In generale: quando il carico aumenta, si deve ridurre la velocità di lavoro. Per le linee guida si
vedano le specifiche al capitolo 1.0.
8.0 TRASPORTO DELLA TURF TIDY
Prima di usare la Turf Tidy su un punto, effettuare i seguenti controlli:
1. Vi sono oggetti sparsi sul campo? Rimuoverli prima di iniziare i lavori.
2. Vi sono rampe inclinate? L'inclinazione massima su cui si può lavorare con la macchina
è di 20 gradi.
Lavorare sempre procedendo dall'alto verso il basso.
3. Vi è il pericolo di oggetti in movimento, come per esempio palle, che possono distrarre il
conducente? In caso affermativo NON usare la Turf Tidy.
4. Vi è pericolo di cedimento o scivolamento? In caso affermativo, rimandare il lavoro fino
a che non vi sono condizioni di lavoro migliori.
5. Se il terreno è bagnato, rimandare il lavoro fino a che non vi sono condizioni di lavoro
migliori.
6. Non fare curve strette, guidare di preferenza in linea retta; il terreno potrebbe
danneggiarsi.
7. Inclinare il cassonetto di raccolta solo su una superficie rigida e piana.
8. Non guidare mai la Turf Tidy se il cassonetto di raccolta non è stato abbassato.
9. Durante il trasporto: assicurarsi che la testa sia sollevata e bloccata.
10. Durante l'uso la Turf Tidy nel campo di lavoro può essere scelto per mettere il perno di
bloccaggio nel foro inferiore. In questa situazione la testa non direttamente sarà
bloccato durante il sollevamento.
17
9.0 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI LAVORO
La macchina ha a corredo un rullo anteriore, ma può essere anche attrezzata con ruote anteriori
accessorie (codice art. 241.180.008). Per questo, con la macchina si possono fare delle svolte
quando si taglia/si falcia e/o si spazza.
La profondità di lavoro della macchina può quindi essere impostata in due modi.
1. Regolazione del rullo anteriore.
2. Impostazione delle ruote anteriori accessorie.
Fig. 9
9.1 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI LAVORO CON IL RULLO
ANTERIORE
A tale proposito, compiere le seguenti operazioni: (si veda fig.9)
!! NON SDRAIARSI MAI SOTTO LA MACCHINA !!
Spegnere il trattore e tirare il freno di parcheggio.
Assicurarsi che la macchina sia ben bloccata e non possa muoversi da sola.
Se sono state montate delle lame di avvolgimento (fig. 9, elemento 4), non
regolare mai la profondità della macchina su un valore maggiore, in modo che
le lame di avvolgimento rimangano sopra la superficie.
!! In caso contrario, la macchina e il terreno potrebbero danneggiarsi
gravemente. !!
!! Regolare la profondità di lavoro con cautela. Se è stato impostato un valore
troppo profondo, la macchina e il terreno possono subire gravi danni !!
1. Su entrambi i lati ruotare i mandrini (1) nella profondità di lavoro desiderata (B) e regolarli in
modo uniforme. A tale proposito usare gli adesivi di indicazione sui mandrini.
2. Su entrambi i lati della macchina svitare i bulloni (2) e regolare il rullo posteriore con i dadi
(3) in modo che la distanza sopra il terreno (A) sia di 10 mm. Regolarla su entrambi i lati.
A tale proposito usare gli adesivi di indicazione sui mandrini.
4
2
3
A
B
1
18
In questo modo si previene che la testa rimuova lo strato di erba.
3. Montare bulloni (2) e dadi (3) e serrarli bene.
4. Fare una corsia di test per determinare se si è raggiunta la profondità di lavoro corretta.
9.2 REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI LAVORO CON LE RUOTE
ANTERIORI
A tale proposito, compiere le seguenti operazioni: (si veda fig.10)
5
3
4
2
1
Fig. 10
1. Sollevare completamente la testa azionando l’uscita idraulica del trattore e assicurarsi che
venga a trovarsi nella posizione sicura di trasporto (1) e che sia completamente bloccata.
!! NON SDRAIARSI MAI SOTTO LA MACCHINA !!
Spegnere il trattore e tirare il freno di parcheggio.
Assicurarsi che la macchina sia ben bloccata e non possa muoversi da sola.
Se sono state montate delle lame di avvolgimento (fig. 9, elemento 4), non
regolare mai la profondità della macchina su un valore maggiore, in modo che
le lame di avvolgimento rimangano sopra la superficie.
!! In caso contrario, la macchina e il terreno potrebbero danneggiarsi
gravemente. !!
!! Regolare la profondità di lavoro con cautela. Se è stato impostato un valore
troppo profondo, la macchina e il terreno possono subire gravi danni !!
2. Togliere la forcella (2) e le ruote (3) spostandole verso il basso.
3. Regolare l’altezza desiderata variando gli anelli di riempimento (4).
4. Riavvitare le ruote (3) nel punto di rotazione (5) e fissarle con la forcella (2).
5. (fig. 9) Su entrambi i lati della macchina svitare i bulloni (2) e regolare il rullo posteriore con i
dadi (3) in modo che la distanza sopra il terreno (A) sia di 10 mm. Regolarla su entrambi i
lati. A tale proposito usare gli adesivi di indicazione sui mandrini.
In questo modo si previene che la testa rimuova lo strato di erba.
6. (Fig. 9)Montare bulloni (2) e dadi (3) e serrarli bene.
7. Fare una corsia di test per determinare se si è raggiunta la profondità di lavoro corretta.
19
9.3 PESO COMPENSAZIONE SPRINGS
Se ci sono piccole curve a raggio da effettuare con la macchina, durante il lavoro, il peso della
testa deve essere ridotto. In caso contrario, la testa potrebbe essere spinto di lato e può
danneggiare la testina e il meccanismo di sollevamento.
Regolare il carico della molla 2 (Fig. 10b) inserendo il bullone 1 attraverso il grillo catena corretta.
Sintonizzazione fine della compensazione peso può essere fatto inserendo il perno in un altro foro
sul telaio (sempre regolare entrambe le molle la stessa quantità). Quando il carico della molla
aumenta (più nitide) si sono possibili.
Il carico della molla 2 può essere modificato solo quando l'aeratore / falciatrice è sollevata a
sufficienza in modo che la molla non è in piena tensione.
Fig 10b.
20
10.0 PROCEDURA DI AVVIO/ARRESTO DELLA TURF TIDY
La procedura d'avvio è MOLTO importante. Se la procedura non viene svolta come descritto qui di
seguito, il terreno o la macchina possono subire seri danni.
1
2
3
Fig. 11
Qui di seguito viene spiegata la procedura d'avvio: (si veda fig.11)
1. Controllare bene che la Turf Tidy non abbia componenti allentati e assicurarsi che tutte le parti
funzionino correttamente.
!! Se si constata la presenza di componenti allentati o non funzionanti
correttamente, prima di usare la Turf Tidy si devono risolvere questi problemi !!
2. Portare la macchina sul terreno da lavorare.
3. Attivare l’uscita idraulica del trattore per sollevare la testa (1), tirare la corda (2) per rilasciare la
sicurezza di trasporto (3).
4. Abbassare la testa (1) fino a che le lame non si trovano appena sopra il terreno.
5. Se necessario, regolare la profondità di lavoro, come descritto nel capitolo 9.0.
6. Innestare la giusta marcia sul trattore.
7. Impostare il motore del trattore a circa 1200 giri/min e attivare la presa di potenza.
8. Abbassare la testa (1) fino a che il rullo anteriore o le ruote della testa non si trovano sul
terreno.
9. Guidare di nuovo in avanti e aumentare il regime di giri fino a che non si arriva alla presa di
forza del regime di giri per la lavorazione. (max 540 giri/min per l’aerazione e la falciatura, e
max 300 giri/min per lo spazzamento).
10. Per la prima corsia:
dopo un paio di metri regolare la profondità di lavoro, se necessario regolarla come descritto
nel capitolo 9.0.
Per fermare la macchina:
1. Ridurre il regime di giri del motore fino a circa 1200 giri/min.
2. Sollevare la testa (1) leggermente azionando l’uscita idraulica del trattore.
3. Spegnere la presa di forza non appena le lame non toccano più il terreno e fare fermare il
rotore.
4. Sollevare completamente la testa (1) e assicurarsi che venga a trovarsi nella posizione sicura
di controllo.
5. Andare al luogo successivo e iniziare di nuovo le operazioni su descritte.
!! Di preferenza guidare in linea retta, per evitare eventuali danni alla
superficie e/o alla macchina !!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Redexim Turf-Tidy 2300 as Scarifier Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario