Martin THRILL Multi-FX LED Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
THRILL Multi-FX LED
Manuale sulla sicurezza
e di installazione
ATTENZIONE!
Leggere le precauzioni di sicurezza contenute nel
Manuale prima di installare o utilizzare questo
prodotto.
Introduzione
THRILL Multi-FX LED combina effetti strobo, multiraggio e laser in un
unico apparecchio di illuminazione. È dotato di otto potenti LED strobo
bianchi, cinque LED multicolore (rosso, verde, blu, bianco, ambra), uno
specchio rotante sfaccettato e laser multiraggio dinamici rossi e verdi. Il
controllo della luce è flessibile grazie alle opzioni: attivazione musicale,
funzionamento autonomo, master/slave sincronizzato e DMX. La
struttura robusta e flessibile di questo apparecchio lo rende ideale per i
DJ che si spostano e i locali di piccole dimensioni.
È fornito con questo manuale: un manuale dell’utente, cavi di
alimentazione, due chiavi per l’interruttore di blocco del laser e una
staffa di montaggio da usare in combinazione con un morsetto di
sospensione a carico dell’utente.
Prima di installare e utilizzare l’apparecchio:
1. Leggere le informazioni sulla sicurezza contenute nel Manuale.
2. Disimballare l’apparecchio e assicurarsi che non abbia subito
danni durante il trasporto. Non tentare di utilizzare l’apparecchio
se è danneggiato.
3. Assicurarsi che la tensione CA e la frequenza corrispondano ai
requisiti di alimentazione dell’apparecchio.
4. Visitare il sito Web di Martin Professional all’indirizzo
www.martin.com per ottenere la documentazione e le
informazioni tecniche più aggiornate. Le revisioni della
documentazione di Martin sono identificate con la lettera di
revisione sotto le note legali.
Informazioni sulla sicurezza
I seguenti simboli identificano informazioni importanti sulla sicurezza:
Sicurezza del laser
ATTENZIONE! Laser di classe 3R secondo la norma EN
60825-1 e le direttive FDA per i prodotti laser con
l’eccezione delle variazioni riportate nell’Avviso laser
50 del 24 giugno 2007. È possibile che questo prodotto emetta
radiazioni pericolose. Pessere nocivo per gli occhi. Non fissare un
laser in operazione e non visualizzare il raggio laser con strumenti ottici
oppure con qualsiasi dispositivo che potrebbe concentrare il raggio.
Questo apparecchio di illuminazione può causare lesioni gravi e mortali
associate al pericolo di incendio, scossa elettrica e complicazioni delle
vie respiratorie. Produce raggi di luce potenti e concentrati, che possono
causare un rischio di infortunio oculare oppure creare un pericolo di
incendio, se le precauzioni di sicurezza non vengono seguite.
I laser possono essere pericolosi ed esistono misure di
sicurezza specifiche da rispettare. L’utilizzo improprio dei
laser può causare lesioni oculari permanenti e cecità.
Prestare particolare attenzione a tutte le informazioni di
sicurezza e dichiarazioni d’avvertenza in questo manuale. Leggere tutte
le istruzioni con attenzione prima di utilizzare questo dispositivo. Essere
sempre consapevoli della posizione del raggio laser. Mantenetelo
lontano dagli occhi e dalle teste delle persone. Fare il possibile per
evitare raggi riflessi da vetro e/o altre superfici lucide.
EVITARE L’ESPOSIZIONE DIRETTA DEGLI OCCHI. Non esporre
intenzionalmente i propri occhi o quelli di altre persone alla luce laser
diretta. Prendere precauzioni quando si dirige un raggio laser nell’area
del pubblico. La legge vieta di puntare laser di classe 3R su aree in cui
è possibile l’esposizione diretta delle persone, anche se il laser è
puntato sotto al livello dei visi.
I LASER POSSONO INTERFERIRE CON PILOTI E CONDUCENTI. È
illegale puntare QUALSIASI raggio laser su un velivolo o su un veicolo.
CONSENTIRE L’USO SOLO A PERSONE RESPONSABILI. Questo
prodotto non è un giocattolo. Ai bambini non deve essere permesso di
usare laser di classe 3R. L’uso di laser di classe 3R da parte di
adolescenti deve sempre avvenire sotto la stretta supervisione di un
adulto responsabile.
Non puntare questo proiettore laser direttamente su qualsiasi persona
o area pubblico nel raggio di 3 m (9,8 piedi).
Non tenere dimostrazioni pubbliche, spettacoli, esposizioni o spettacoli
con questo proiettore laser senza rispettare i requisiti del Comune in cui
ci si trova.
L’uso di controlli, regolazioni, prestazioni e procedure diverse da quelle
specificate in questo manuale potrebbero causare l’esposizione a
radiazioni pericolose.
Installare, utilizzare ed eseguire la manutenzione del prodotto secondo
le indicazioni; in caso contrario si potrebbero verificare pericoli per la
sicurezza o danni non coperti da garanzia.
Se la proprie di questo prodotto viene trasferita a un altro utente,
accertarsi che questo manuale sia incluso con il prodotto
Seguire e osservare le precauzioni di sicurezza e tutte le
avvertenze riportate sul prodotto. Seguire le istruzioni e
osservare tutte le avvertenze del Manuale dell’utente del
prodotto. Conservare queste informazioni per farvi
riferimento in futuro.
Per la documentazione e le informazioni più recenti su questo e altri
prodotti di Martin, visitare il sito Web Martin all’indirizzo
http://www.martin.com.
Rispettare tutte le leggi, i codici e le regolamentazioni applicabili a livello
locale durante l’installazione, l’utilizzo o la manutenzione del prodotto.
Protezione dalle scosse elettriche
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione CA prima di
effettuarne l’installazione o la manutenzione e quando
non è in uso.
Assicurarsi che il prodotto sia collegato elettricamente alla messa a
terra.
Utilizzare solo una fonte di alimentazione CA che sia conforme con i
requisiti dell’edificio locale e le normative in campo elettrico e che sia
dotata di una protezione contro il sovraccarico e i guasti della messa a
terra.
Sostituire i fusibili bruciati con quelli del tipo e della potenza specificati.
Scollegare immediatamente il prodotto dall’alimentazione se una spina,
una guarnizione, una copertura, un cavo o un altro componente risulta
danneggiato, difettoso, deformato, umido oppure mostra segni di
surriscaldamento. Ricollegare l’alimentazione solo se il problema è stato
risolto.
Prima di collegare il prodotto all’alimentazione, verificare che tutti gli
apparecchi di distribuzione ed i cavi di alimentazione siano integri e
presentino valori idonei ai requisiti elettrici di tutti i prodotti collegati.
Protezione da ustioni e incendi
Non utilizzare il prodotto se la temperatura ambiente (T
a
)
supera i 40 °C (104 °F).
Tenere i materiali infiammabili molto lontano
dall’apparecchio. Tenere tutti i materiali combustibili (ad esempio
tessuti, legno, carta) ad almeno 100 mm (4 pollici) di distanza
dall’apparecchio.
Assicurare la circolazione libera e senza ostruzioni dell’aria attorno
all’apparecchio.
Distanza minima dalle superfici illuminate: 0,2 m (8 pollici)
Non tentare di bypassare gli interruttori o i fusibili termostatici.
Non applicare filtri, maschere o altri materiali sui componenti ottici.
Protezione contro lesioni oculari
Gli apparecchi che emettono luce possono emettere
radiazioni pericolose. Non fissare un laser in funzione.
Potrebbero verificarsi lesioni oculari. Per prevenire il
rischio di lesioni oculari o cecità, evitare l’esposizione diretta alla luce
laser o al suo riflesso degli occhi dell’utente o di altre persone, specchi,
superfici riflettenti, aeroplani o veicoli.
Per ridurre il rischio di lesioni oculari o di irritazione, scollegare
dall’alimentazione l’apparecchio che emette la luce quando non è in uso
e fornire condizioni di illuminazione ottimali per ridurre la dilatazione
della pupilla delle persone che lavorano su o in prossimità dello stesso.
Non guardare la luce emessa dall’apparecchio con lenti di
ingrandimento, telescopi, binocoli o strumenti ottici simili, che possono
concentrare la luce.
Le lenti dell’apparecchio possono concentrare i raggi del sole all’interno
dello stesso, creando rischio di incendio e danni. Non esporre la parte
anteriore dell’apparecchio alla luce del sole o a fonti di luce intensa.
Assicurarsi che le persone non guardino direttamente un apparecchio
che emette luce quando si accende all’improvviso. Questo può
accadere quando viene collegata l’alimentazione o quando vengono
selezionate alcune voci del menu di controllo.
Protezione contro gli infortuni
Non tentare di riparare un prodotto difettoso o modificare
il prodotto in qualsiasi modo. I LED e i laser non possono
essere sostituiti dall’utente. Per l’assistenza fare
esclusivamente riferimento al proprio rivenditore Martin o contattare
direttamente Martin per il supporto tecnico alla pagina
http://www.martin.com/contact-support
Installare saldamente l’apparecchio su una superficie o una struttura
fissa quando in uso. Quando installato, l’apparecchio non può essere
spostato.
Assicurarsi che qualsiasi struttura di supporto e/o hardware utilizzato sia
in grado di sostenere almeno 10 volte il peso di tutti i dispositivi
supportati.
Se si vuole sospendere l’apparecchio ad una struttura di sospensione,
assicurare l’apparecchio con un morsetto per sospensione. Non
utilizzare i cavi di sicurezza come mezzo principale di supporto.
Se il prodotto fosse installato in una posizione dove, in caso di caduta,
può causare lesioni o danni, installare direttamente un aggancio
secondario come cavo di sicurezza che lo tratterrà se l’attacco
principale non dovesse funzionare opportunamente. L’attacco
secondario deve essere approvato da un organismo ufficiale come la
V, come attacco di sicurezza per il peso che deve sostenere, deve
essere conforme con la specifica EN 60598-2-17 sezione 17.6.6 o BGV
C1/DGUV 17, e deve essere in grado di sostenere un carico statico
sospeso di almeno sei volte il peso dell’attrezzatura (o di più se richiesto
dalle normative locali vigenti). Verificare che tutte le coperture esterne e
l’hardware di sollevamento siano fissati saldamente.
Bloccare l’accesso sotto l’area di lavoro e operare da una piattaforma
stabile durante una qualsiasi installazione, manutenzione o
spostamento del prodotto.
Non utilizzare l’apparecchio in caso di coperture, schermature o
componenti ottici danneggiati o mancanti.
In caso di problemi di funzionamento, interrompere immediatamente
l’uso del prodotto e scollegarlo dall’alimentazione. Non tentare di
utilizzare l’apparecchio se presenta danni evidenti.
Non modificare l’apparecchio in un qualsiasi modo diverso da quello
descritto nel presente Manuale installare parti Martin non originali.
Fare riferimento ad un tecnico qualificato per qualsiasi funzionamento
che non sia descritto nel presente manuale.
La luce lampeggiante può scatenare attacchi epilettici in persone
sensibili allo sfarfallio. Fornire un preavviso all’entrata(e) della sede,
quando si utilizza la luce stroboscopica. Montare le luci lampeggianti il
più in alto possibile sopra le teste ed evitare periodi prolungati di
lampeggiamento continuo, particolarmente dai 10 ai 20 lampi al
secondo. Spegnere immediatamente le luci lampeggianti se una
persona ha un attacco epilettico.
Panoramica sull’apparecchio
1
LED bianchi strobo
8
DMX in
2
Lenti multiraggio
9
Manovella
3
Apertura laser
10
Interfaccia utente
4
Staffa di montaggio
11
Punto di attacco secondario
5
Punto di attacco del
morsetto
12
Interruttore di blocco del laser
6
Microfono
13
Uscita alimentazione CA
7
DMX out
14
Entrata alimentazione CA e
fusibile
Installazione
THRILL Multi-FX LED è progettato solo per uso interno e deve essere
usato in un luogo asciutto e sopraelevato. Non usare la funzionalità laser
dove è possibile l’esposizione all’esterno, a velivoli e a veicoli.
Quando si espongono persone ai raggi laser, verificare la presenza di
uno spazio verticale libero di almeno 3 m (9,8 piedi) tra il livello del
pavimento e il raggio laser più basso. Garantire inoltre uno spazio
orizzontale libero di almeno 3 m (9,8 piedi) tra l’apparecchio e le
persone. Non permettere al laser di proiettare raggi sul livello degli occhi
di persone o animali o in sua prossimità.
Sospensione dell’apparecchio a una trave
L’apparecchio può essere fissato a una trave o a una struttura di
sospensione simile. Deve essere sospeso verticalmente
e rivolto solo verso il basso. Utilizzare un morsetto per
sospensione adatto, ad esempio un morsetto semi
accoppiatore (mostrato a destra) fissato alla staffa di
montaggio inclusa.
1
2
4
9
3
5
6
7
8
10
11
12
13
14
Attenzione!
Vedere il
Manuale
dell’utente per
informazioni
importanti sulla
sicurezza.
Attenzione!
Tensione
pericolosa.
Pericolo di
morte per
scossa elettrica.
Attenzione!
Emissione di
luce potente.
Pericolo di
lesioni oculari.
Per fissare l’apparecchio a una trave:
1. Verificare che la struttura per la sospensione sia in grado di
sostenere almeno 10 volte il peso di tutti gli apparecchi e i
dispositivi da installare.
2. Bloccare l’accesso sotto l’area di lavoro.
3. Per installare la staffa di montaggio, posizionare le rondelle tra la
staffa e l’apparecchio. Assicurare con le manovelle. Stringere
solo a mano.
4. Fissare con i bulloni il morsetto per sospensione in modo sicuro
alla staffa di montaggio. Il bullone deve essere M12, in acciaio,
classe 8.8, fissato con un dado autobloccante o con una
combinazione di dado a farfalla/rondella autobloccante.
5. Lavorando da una piattaforma stabile, appendere l’apparecchio in
senso verticale alla trave e stringere il morsetto alla trave.
6. Fissare l’apparecchio con un cavo di sicurezza come illustrato
nelle istruzioni.
Fissaggio con un cavo di sicurezza
Fissare THRILL Multi-FX LED con un
cavo di sicurezza o un altro attacco
secondario approvato per il peso
dell’apparecchio, affinché il cavo di
sicurezza trattenga l’apparecchio
qualora l’attacco primario non dovesse
funzionare. Far passare il cavo di
sicurezza attraverso la vite a occhio di
attacco secondaria e attorno a un punto
di ancoraggio sicuro.
Non avvolgere il cavo di sicurezza solo
attorno alla staffa di montaggio,
altrimenti l’apparecchio rimarsenza
protezione se il cavo dovesse
sconnettersi dalla staffa.
Alimentazione CA
L’apparecchio è dotato di un alimentatore auto-regolante che può
ricevere corrente a 100-240 V CA a 50-60 Hz. Non applicare
l’alimentazione CA a una qualsiasi altra tensione o frequenza. Per
evitare danni, non utilizzare un sistema di variazione dell’intensità
esterno per fornire l’alimentazione.
Se si dispone di una prolunga IEC adatta alla presa della CORRENTE
IN USCITA possono essere applicati più apparecchi, ma senza
superare il carico di corrente 3 A. Se si fornisce l’alimentazione a ulteriori
apparecchi Multi-FX LED, è possibile connettere fino a:
6 (sei) apparecchi Multi-FX LED aggiuntivi a 100-120 V, oppure
10 (dieci) apparecchi Multi-FX LED aggiuntivi a 200-240 V.
Manutenzione
L’utente può eseguire le operazioni di manutenzione descritte di
seguito. Non tentare di riparare un apparecchio difettoso. Per
l’assistenza fare esclusivamente riferimento al proprio rivenditore Martin
o contattare direttamente Martin per il supporto tecnico alla pagina
http://www.martin.com/contact-support
Non aprire il rivestimento; all’interno
dell’apparecchio non vi sono parti riparabili
dall’utente.
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica
principale prima di eseguire interventi di
manutenzione.
Pulizia
Multi-FX LED deve essere pulito periodicamente. La formazione
eccessiva di polvere, fluido degli effetti e accumulo di particelle riduce le
prestazioni, causa il surriscaldamento e danneggia l’apparecchio. I
danni causati da una pulizia inadeguata non sono coperti dalla garanzia
del prodotto.
La frequenza con cui viene effettuata la pulizia varia notevolmente a
seconda dell’ambiente operativo. Ispezionare l’apparecchio una volta
al mese e pulirlo se necessario. Ispezionarlo ogni 1-2 settimane se
l’apparecchio viene utilizzato frequentemente con macchine per effetti,
in luoghi con molto fumo di sigaretta oppure se utilizzato e riposto in un
luogo polveroso o installato in prossimità di un condotto dell’aria.
Questa procedura permette di valutare i requisiti di pulizia nella
propria situazione specifica.
Mantenere l’apparecchio asciutto ed esercitare solo una pressione
delicata durante la pulizia. Lavorare in un’area pulita e ben illuminata.
Non utilizzare alcun detergente contenente solventi o abrasivi, poiché
questi potrebbero causare danni alla superficie.
Per pulire l’apparecchio:
1. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione e lasciarlo
raffreddare.
2. Aspirare o soffiare delicatamente per rimuovere la polvere e le
particelle libere dall’esterno dell’apparecchio con aria compressa
a bassa pressione.
3. Pulire il rivestimento e le lenti strofinando delicatamente con un
panno in microfibra morbido e pulito. Rimuovere le particelle
annidate utilizzando un panno non profumato o un tampone di
cotone inumidito con acqua distillata. Non strofinare
eccessivamente.
4. Pulire l’apertura laser delicatamente con un tampone di cotone.
Sostituzione del fusibile principale
Se l’apparecchio smette completamente di funzionare, è possibile che
si sia bruciato il fusibile principale. Un fusibile di riserva è disponibile nel
portafusibili. Per controllare e sostituire il fusibile:
1. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa dell’alimentazione
in entrata.
2. Estrarre il portafusibili.
3. Rimuovere il fusibile principale se il filo è rotto o fuso.
4. Posizionare un fusibile di ricambio nel portafusibile principale.
Sostituire con un fusibile della stessa dimensione e solo della
potenza specificata.
5. Posizionare il portafusibile nell’apparecchio e riconnettere
l’alimentazione.
Interrompere l’uso dell’apparecchio se il fusibile si brucia ripetutamente.
Etichette riportanti le avvertenze di sicurezza per il
laser
Le avvertenze riportate di seguito vengono mostrate su questo
apparecchio. Se la lettura diventa difficoltosa o impossibile, deve essere
sostituita utilizzando l’illustrazione mostrata di seguito per riprodurre una
nuova etichetta delle dimensioni indicate, scritta in nero con uno sfondo
giallo e posizionata dove riportato.
RADIAZIONI LASER
EVITARE L’ESPOSIZIONE DIRETTA DEGLI OCCHI
PRODOTTO LASER DI CLASSE 3R
Etichetta di classificazione posizionata sul pannello posteriore,
74 x 31 mm (2,95 x 1,19 pollici).
APERTURA LASER
Etichetta dell’apertura laser posizionata sul pannello anteriore,
al di sopra dell’apertura laser, 52 x 31 mm (2,05 x 1,21 pollici).
Lunghezza d’onda verde: 531 nm
Emissione continua/pulsata: pulsata
Potenza di picco massima: 3,80 mW
Lunghezza d’onda rossa: 658 nm
Emissione continua/pulsata: pulsata
Potenza media massima: 1,50 mW
IEC 60825-1:2014
Etichetta su emissione di radiazioni e normative posizionata sul
pannello posteriore, 74 x 48 mm (2,95 x 1,88 pollici).
Etichetta con simbolo di pericolo per laser, posizionata sul pannello
posteriore, 44 x 38 mm (1,7 x 1,5 pollici).
Specifiche tecniche
Specifiche fisiche
Dimensioni (L x P x A) .......................................................... 246 x 234 x 246 mm
Dimensioni con staffa di montaggio (L x P x A) ..................... 307 x 234 x 286 mm
Peso ........................................................................................................... 4,5 kg
Effetti dinamici
Effetti multiraggio
Miscelazione colore ................................................................................ RGBWA
Selezione del colore ........................................................... 36 colori preimpostati
Variazione di intensielettronica.............................................................. 0-100%
Frequenza strobo .................................................................................... 0-22 Hz
Effetti stroboscopici e ad impulso ................................. Velocie azione variabili,
strobo con lampeggio casuale
Effetto di “otturatore elettronico ............................ Apertura istantanea e blackout
Effetti strobo
Colore........................................................................................................ Bianco
Frequenza strobo ............................................................................. Fissa, 11 Hz
Effetti speciali ................... On/off, effetto strobo, effetto pulse, casuale e blackout
Effetti laser
Colore.............................................................................................. Rosso, verde
Effetti speciali ................... On/off, effetto strobo, effetto pulse, casuale e blackout
Controllo e programmazione
Opzioni di controllo ................................................................... DMX, stand-alone
Interruttore di blocco di sicurezza, laser ........................ Accensione/spegnimento
tramite interruttore con chiave
Canali DMX ................................................................................................... 2/16
Opzioni attivazione indipendente .............................................. Attivazione audio,
esecuzione automatica
Interfaccia utente ..................................... Pannello di controllo con display a LED
Conformi DMX ................................................. ANSI E1.11, USITT DMX512-A
Funzioni ottiche
Multiraggio e strobo
Sorgente luminosa multiraggio ........................................ 5 LED RGBWA da 3 W
Sorgente luminosa strobo ................................................... 8 LED bianchi da 1 W
Vita utile minima dei LED ................... 30.000 ore ( >70% di emissione luminosa)*
*Valore ottenuto in base alle condizioni di collaudo del produttore
Laser
Laser verde, potenza/lunghezza d’onda ...................................... 3,8 mW/531 nm
Laser rosso, potenza/lunghezza d’onda ...................................... 1,5 mW/659 nm
Diametro di apertura .................................................................................... 7 mm
Forma del raggio ................................................................................. Divergente
Classe: .................................................................................. 3R, classe USA IIIR
Durata minima del laser ........................................................................ 3.000 ore*
*Valore ottenuto in base alle condizioni di collaudo del produttore
Struttura
Rivestimento ............................................................................................. Acciaio
Colore........................................................................................................... Nero
Protezione degli ingressi ............................................................................... IP 20
Installazione
Montaggio ............................... Staffa regolabile per montaggio su una superficie
o in sospensione a una trave
Punti di montaggio ........................ Staffa per un singolo morsetto di sospensione,
M12 o ½”
Orientamento........................................... Qualsiasi (nel rispetto delle precauzioni
relative al laser)
Luogo ................................... Solo per uso interno in luoghi asciutti e sopraelevati
Distanza minima dal livello del pavimento ...................................... 3 m (9,8 piedi)
Distanza minima dalle persone ...................................................... 3 m (9,8 piedi)
Collegamenti
In/thru alimentazione CA .................................. ingresso maschio IEC/connettore
femmina, C14/C13
In/thru dati DMX.................................................................................... 3 pin XLR
Caratteristiche elettriche
Alimentazione CA .............................................. 100-240 V nominale, a 50-60 Hz
Fusibile ............................................................................................ F 3AL, 250 V
Consumo totale di potenza tipico ................................................................ 35 W*
Numero massimo di apparecchiature sull’alimentazione CA, 100-130 V: 6 THRILL
Multi-FX LED o 3 A
Numero massimo di apparecchiature sull’alimentazione CA, 220-240 V: 10
THRILL Multi-FX LED o 3 A
*I valori sul consumo di energia riportati sono tipici, non massimi. È permessa una
variazione del +/- 10%.
Corrente e alimentazione tipiche
110 V, 60 Hz .................................................................................... 0,5 A, 35 W*
230 V, 50 Hz .................................................................................... 0,3 A, 35 W*
*Misurazione effettuate alla tensione nominale con tutti i LED alla massima
intensità. Consentita una deviazione del +/- 10%.
Gestione termica
Raffreddamento ....................................................................................... Passivo
Temperatura ambiente massima (T
a
max.) ................................... 40 °C (104 °F)
Temperatura ambiente minima (T
a
min) ............................................. 0 °C (32 °F)
Dissipazione totale calore................................................................... 225 BTU/h*
*Calcolata +/- 10%, alla massima intensità, completamente bianca
Approvazioni
Certificazione di sicurezza UE EN 60598-1, EN 60598-2-17, EN 60825-1, EN
62031, EN 6247-1, EN 6247-2-13, EN 62493, IEC TR 62471-2
EMC UE .............................. EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61547
Australia/NZ (in attesa) ................................................................................. RCM
Articoli in dotazione
Cavo di alimentazione, UE, IEC C13 femmina, spina Schuko sagomata, 1,5 m
(4,9 piedi)
Cavo di alimentazione, US, IEC C13 femmina, spina NEMA 5-15P sagomata,
1,5 m (4,9 piedi) Staffa di montaggio e accessori
Set di chiavi per l’interruttore di blocco del laser
Accessori
Semi accoppiatore ultraleggero, nero ............................................. N/P 91602018
Cavo di sicurezza, SWL 60 kg, BGV C1/ DGUV 17, nero............... N/P 91604006
Informazioni per l’ordine
THRILL Multi-FX LED .................................................................... N/P 90280117
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Per le specifiche più
recenti del prodotto, visitare il sito Web www.martin.com
Smaltimento del prodotto
I prodotti THRILL® di Martin sono forniti in conformialla direttiva
2012/19/UE del Parlamento europeo e del Consiglio dell’Unione
europea sui RAEE (Rifiuti di Apparecchiature elettriche ed
elettroniche), dove applicabile. Salvaguardia dell’ambiente
Assicurarsi che il prodotto venga riciclato alla fine della sua vita utile.
Il fornitore può fornire i dettagli sulle disposizioni locali per lo
smaltimento dei prodotti di Martin.
Per la protezione da scosse elettriche, l’apparecchio
deve essere dotato di messa a terra. Il circuito di
distribuzione dell’alimentazione deve essere provvisto di
un fusibile o di un interruttore automatico e di una
protezione contro i guasti con messa a terra.
fusibile di
ricambio
fusibile
principale
Le informazioni sono soggette a modifica senza preavviso.
HARMAN Professional Inc. declina ogni responsabilità per
eventuali lesioni, danni, perdite dirette o indirette, perdite
economiche o conseguenti o qualsiasi altra perdita
derivante dall’uso di, impossibilità di uso o dall’essersi
attenuti alle informazioni contenute in questo documento.
©2017 HARMAN Professional Inc. Tutti i diritti riservati. Martin®
è un marchio registrato di HARMAN Professional Inc., registrato
negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le caratteristiche, le specifiche
e l’aspetto sono soggetti a modifica senza preavviso.
HARMAN Professional Inc.
8500 Balboa Boulevard Northrdisge, CA, USA 91329
www.martin.com
Revisione del documento: B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Martin THRILL Multi-FX LED Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione