Widex UNI-DEX Users Instructions

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Widex UNI-DEX Users Instructions. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
33
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Vedere illustrazione 1
 Pulsante
 PulsanteRoomOff
 Cavettodaindossareintornoalcollo
 Microfono
 Indicatorecaricamento
 Connettoredelcaricatore
 Presajack
Vi preghiamo di leggere con molta attenzione il presente libretto
d’istruzioni, prima di utilizzare questo dispositivo.
Usodelprodotto
Questo dispositivo è concepito per trasmettere il segnale audio, durante
le conversazioni telefoniche, dal telefono cellulare agli apparecchi acus-
tici dotati di connessione wireless e per ascoltare la musica proveniente
da una sorgente audio esterna. Inoltre, può essere utilizzato come cuffia.
Nota: Questo dispositivo utilizza una presa jack a 4 poli di tipo standard,
presente anche nei modelli di telefoni cellulari più nuovi. Qualora il vostro
cellulare o la vostra sorgente audio utilizzino una presa configurata
diversamente, potrebbero non essere compatibili con questo dispositivo.
ACCESSORI – Vedere illustrazione 2
 Caricatore
 Spina per la corrente (disponibile in quattro versioni diverse da
scegliereinbaseallanazioneincuicisitrova)
Posizionarelaspinaappropriatasoprailcaricatorecomeillustrato()e
farlascivolarefinoafissarlainposizione()
CARICAMENTO – Vedere illustrazione 3
 Collegareilcaricatorealdispositivo
 Inserireilcaricatorenellapresaelettricaamuro
 Spiarossacaricamentoincorsospiaverdericaricacompletata
Duratadellabatteriaoreinstreamingmesiinstandby
MODALITÀ DI UTILIZZO – Vedere illustrazione 4
 Collegareledueestremitàdelcavettoperilcollo
 Inserireilcavoconlospinottojackneltelefonocellulareo
nell’impiantoaudiodesiderato
34
Telefonateinarrivo
–Vedereillustrazione
 Perrisponderepremereilpulsante
 Parlarenelmicrofono
 Perterminarelatelefonatapremerel’appositotastodelcellulare
Telefonate in uscita
– Vedere illustrazione 5
 Comporreilnumerotramiteilcellulare
Comeregolareilvolumediascoltodurantel’uso
Ilvolumevaregolatodirettamentetramitelasorgenteaudiocollegata
Per eliminare temporaneamente i suoni ambientali premere il tasto
RoomOff
CURA E MANUTENZIONE
Pulire il dispositivo con un panno morbido e appena inumidito. Non
usare detergenti, né altre sostanze chimiche.
Non esporlo mai a temperature estreme o a forte umidità.
Non immergerlo in acqua o altri liquidi.
Quando non lo si usa, conservarlo con cura nel suo astuccio, possibilmente
in un luogo fresco e asciutto, fuori dalla portata di bambini ed animali.
Non tentare mai di aprire o di riparare da soli questo dispositivo.
Tali operazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato.
SOLUZIONI RAPIDE AI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzione
Il dispositivo non
funziona
a) La batteria del dispositivo
è scarica
b) Il cellulare è impostato in
modalità silenziata (mute)
c) La batteria
dell’apparecchio acustico
è quasi esaurita
a) Caricare la batteria del
dispositivo
b) Impostarlo in modalità
normale
c) Sostituire la batteria
dell’apparecchio acustico
Nessun suono
Quando si usa il
cellulare non si
sente alcun
suono
a) Lo spinotto jack non è
inserito correttamente
b) Il cellulare non è dotato di
una presa jack standard
a) Accertarsi che lo spinotto
jack sia stato inserito bene
b) Contattare
l’Audioprotesista
Se il problema persiste, contattare l’Audioprotesista.
35
AVVERTENZE IMPORTANTI:
ATTENZIONE
Non cercare di sostituire da soli la batteria. Contattare l’Audioprotesista.
Non portare mai il dispositivo con sé durante trattamenti con Raggi X
o radiazioni (come diatermia, radioterapia, risonanza e scansioni MRI e
TAC) e non metterlo mai, per nessuno motivo, all’interno di un forno a
microonde.
Tenere questo dispositivo, i suoi accessori e componenti fuori dalla
portata dei bambini o di chiunque possa ingoiarli o farsi male. In caso
accidentale di ingerimento bisogna contattare immediatamente il
Medico.
Non usare senza permesso questo dispositivo a bordo degli aerei o
all’interno degli ospedali.
Questo dispositivo non è omologato per l’utilizzo nelle miniere o in altre
zone con gas esplosivi e dunque, in simili circostanze, non deve essere
usato.
Questo dispositivo si carica tramite un alimentatore di corrente esterno.
Collegare soltanto il caricatore compatibile con questo dispositivo.
Il caricatore deve avere 5VDC in uscita ed un connettore micro USB.
Il voltaggio in ingresso del caricatore deve essere compatibile con
quello della presa elettrica a muro del paese in cui ci si trova.
Il caricatore deve possedere i requisiti ed i simboli della certificazione
richiesta e rispettare gli standard di sicurezza previsti nel proprio paese.
Per garantire un utilizzo sicuro ed efficiente del dispositivo, bisogna
utilizzare soltanto il caricatore fornito dal Produttore.
Quando si collega il dispositivo ad apparecchiature esterne alimentate
da corrente elettrica quali computer, riproduttori audio o simili, è
necessario accertarsi che tali apparecchiature siano conformi alle
direttive IEC 60065, IEC 60950, IEC 60601-1 ed alle norme di sicurezza
equivalenti.
Interferenze con impianti attivi.
Al fine di prevenire ogni possibile problema, vi consigliamo di seguire
scrupolosamente le linee guida delle case produttrici di defibrillatori
impiantabili e di pacemaker, previste per l’utilizzo dei telefoni cellulari.
Se si è portatori di un dispositivo impiantabile attivo, è buona norma
36
mantenere gli apparecchi acustici e gli accessori wireless, quali i
telecomandi ed i dispositivi per la comunicazione assistita, ad almeno
15 cm di distanza dall’impianto.
Se si verifica un qualsiasi tipo di interferenza, non utilizzare gli
apparecchi acustici e contattare il produttore dell’impianto. Si prega
di notare che linterferenza può essere causata anche dalla presenza
di linee elettriche, da scariche elettrostatiche, dai metal detector
presenti negli aeroporti ecc.
Se si è portatori di un impianto cerebrale attivo, si prega di contattare
il produttore dell’impianto per la valutazione dei rischi.
Se si è portatori di un dispositivo impiantabile, consigliamo di tenere
eventuali magneti* e oggetti metallici ad almeno 15 cm di distanza
dal’impianto. (*Come possibili magneti si intendono quelli della funzi-
one Autophone, la custodia dell’apparecchio acustico, la calamita che
può essere presente in un utensile ecc.)
Con la presente Widex A/S dichiara che questo dispositivo UNI-DEX
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE.
Una copia della Dichiarazione di Conformità può essere
consultata su: http://www.widex.com/doc
2
SIMBOLI
Simbolo Titolo/Descrizione
Produttore
Il prodotto è stato fabbricato dalla casa produttrice, il
cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo sim-
bolo. Quando appropriato, viene riportata anche la data
di fabbricazione.
Data di fabbricazione
La data in cui il prodotto è stato fabbricato.
Scadenza
La data oltre la quale non bisogna più utilizzare il pro-
dotto.
Codice del lotto
Il codice che identifica il lotto del prodotto (identifica-
zione lotto).
Codice catalogo
Il codice numerico che identifica il prodotto all'interno
del catalogo.
Numero seriale
Il numero di serie del prodotto.
Tenere al riparo dalla luce del sole.
Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose
e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore.
37
2
SIMBOLI
Simbolo Titolo/Descrizione
Produttore
Il prodotto è stato fabbricato dalla casa produttrice, il
cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo sim-
bolo. Quando appropriato, viene riportata anche la data
di fabbricazione.
Data di fabbricazione
La data in cui il prodotto è stato fabbricato.
Scadenza
La data oltre la quale non bisogna più utilizzare il pro-
dotto.
Codice del lotto
Il codice che identifica il lotto del prodotto (identifica-
zione lotto).
Codice catalogo
Il codice numerico che identifica il prodotto all'interno
del catalogo.
Numero seriale
Il numero di serie del prodotto.
Tenere al riparo dalla luce del sole.
Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose
e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore.
3
Simbolo Titolo/Descrizione
Tenere all'asciutto
Il prodotto deve essere protetto dall'umidità e/o deve es-
sere tenuto al riparo dalla pioggia.
Limite minimo di temperatura
Questa è la temperatura minima che il prodotto è in gra-
do di sopportare senza rischi.
Limite massimo di temperatura
Questa è la temperatura massima che il prodotto è in
grado di sopportare senza rischi.
Limiti di temperatura
Questi sono i limiti di temperatura massima e minima che
il prodotto è in grado di sopportare senza rischi.
Consultare le istruzioni per l'uso
Le istruzioni per l'uso contengono informazioni impor-
tanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono
essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto.
Precauzioni/Avvertenze
Il testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle
avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto
con attenzione prima di utilizzare il prodotto.
38
3
Simbolo Titolo/Descrizione
Tenere all'asciutto
Il prodotto deve essere protetto dall'umidità e/o deve es-
sere tenuto al riparo dalla pioggia.
Limite minimo di temperatura
Questa è la temperatura minima che il prodotto è in gra-
do di sopportare senza rischi.
Limite massimo di temperatura
Questa è la temperatura massima che il prodotto è in
grado di sopportare senza rischi.
Limiti di temperatura
Questi sono i limiti di temperatura massima e minima che
il prodotto è in grado di sopportare senza rischi.
Consultare le istruzioni per l'uso
Le istruzioni per l'uso contengono informazioni impor-
tanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono
essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto.
Precauzioni/Avvertenze
Il testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle
avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto
con attenzione prima di utilizzare il prodotto.
4
Simbolo Titolo/Descrizione
Marchio RAEE
Questo prodotto elettronico va smaltito come rifiuto
speciale, non generico.
Quando si decide di eliminare il prodotto è necessario
inviarlo agli appositi punti di raccolta, per il riciclo ed il
recupero dei materiali.
Marchio CE
Il prodotto è conforme alle prescrizioni imposte dalle Di-
rettive Europee CE.
Avviso
Il prodotto è identificato dalla Direttiva 1999/5/CE R&TTE
come apparecchiatura di Classe 2, avente delle limitazio-
ni per l'utilizzo in alcuni Stati membri CE.
Marchio C-Tick
Questo prodotto è conforme alle normative riguardanti
la sicurezza elettrica, le emissioni elettromagnetiche e
radio in vigore in Australia e Nuova Zelanda.
Interferenza
In prossimità del prodotto potrebbero verificarsi delle
interferenze elettromagnetiche.
Non ri-utilizzare
Questo prodotto è esclusivamente ad uso individuale e
non va utilizzato da altri.
Il numero a sei cifre presente sul prodotto è il numero di serie.
/