Gima 23886 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
i
Kit per la misurazione del glucosio nel sangue
L'automonitoraggio del glucosio nel sangue è parte integrante della cura del diabete,
ma l'elevato costo dei test può rendere ciò impossibile. Alla , il nostro obiettivo è di
fornire un'alta qualità di monitoraggio del glucosio ad un prezzo che permette di
sottoporsi al test della glicemia ogniqualvolta sia necessario. Insieme possiamo meglio
gestire il tuo diabete ed aiutarti a vivere più a lungo e in modo più sano.
Benvenuti e grazie per aver scelto lo strumento di monitoraggio del glucosio nel
sangue On Call® Plus II. Questa apparecchiatura vi darà precisi risultati di glucosio
nel sangue attraverso poche semplici fasi:
Per assicurarsi di avere risultati precisi dal vostro On Call® Plus II, si consiglia di
seguire queste linee guida:
z Leggere le istruzioni prima dell'uso.
z Usare il chip codice contenuto in ogni scatola di strisce.
z Usare soltanto le strisce On Call® Plus II con il misuratore di glucosio On Call®
Plus II blodsukkerapparat.
z Solo per uso diagnostico. Il vostro strumento di monitoraggio del glucosio nel
sangue è da utilizzarsi solo in modo non invasivo a scopo di test.
z Per autoanalisi ed uso professionale.
z Effettuare il test solo su campioni di sangue intero usando le strisce per la
determinazione del glucosio nel sangue On Call® Plus II e il misuratore On Call®
Plus II.
z Per coloro che eseguono autoanalisi, consultare il vostro diabetologo o medico
curante prima di apportare qualsiasi variazione al trattamento medico, alla dieta
e allo stile di vita.
z Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Seguendo le istruzioni delineate nel Manuale d'Uso sarete in grado di On Call® Plus II
utilizzare il vostro strumento di monitoraggio On Call® Plus II per controllare il vostro
livello di glucosio nel sangue e per gestire meglio il vostro diabete.
ii
Contenuti
Introduzione………………………………………………….................…………… 1
Descrizione dei componenti…………..………………………..……………. 2
Il Misuratore di glucosio On Call® Plus II…………………………………… 3
Il Display del misuratore On Call® Plus II ……………….......................... 4
Le Strisce per la determinazione del glucosio nel sangue
On Call® Plus II ………….……………………………………………….……
6
La Soluzione di controllo di glucosio On Call® Plus II……………….…… 8
Installare la batteria……………………………..………………………………...…10
Predisposizione del misuratore prima del test.......................................……. 11
Fase 1 –Codificazione del misuratore.……………….......……......………. 11
Fase 2 –Regolazione delle impostazioni del misuratore……….………… 12
Esecuzione di un test di controllo qualità…................................................... 14
Test del sangue…………………………………….……...................................… 17
Fase 1 –Prelievo di una goccia di sangue….….....................................
17
Fase 2 –Test del glucosio nel sangue…………..……………….………… 22
I messaggi "HI" e "LO"............…........................................................... 24
Utilizzo della memoria del misuratore….………………...…………………....... 26
Visualizzazione delle registrazioni memorizzate…………................……. 26
Cancellazione della memoria…………………………………………...…… 27
Trasferimento delle registrazioni………………..………………......…….... 28
Manutenzione…………………………......................................................……...
.
29
Sostituzione delle batterie.……………..…………………………..…...…… 29
Gestione dello strumento di monitoraggio del glucosio nel sangue
On Call® Plus II.………………………………………………………………. 29
Orari consigliati per effettuare il test e obiettivi di riferimento.................… 30
Confronto dei risultati del misuratore con quelli di laboratorio................... 31
Risoluzione dei problemi…………………….........................………….......…… 32
Dati tecnici…………………………………………………………………….……… 34
Garanzia...…………………………………………………………………...………... 35
Indice dei Simboli.............................................................................................. 35
Indice…………………………………………………………………………….…..… 36
1
Introduzione
Prima del test leggere attentamente le istruzioni e studiare tutti i componenti del vostro
strumento di monitoraggio del glucosio nel sangue On Call® Plus II A seconda del
prodotto On Call® Plus II, potreste dover acquistare alcuni componenti separatamente.
Controllare la lista del contenuto sulla parte esterna della scatola per dettagli circa i
componenti compresi nel vostro acquisto.
Dispositivo pungidito
Lancette Sterili
Strisce per effettuare il test
Chip codice
Coprilancetta
Soluzione di Controllo
Astuccio portatile
Misuratore di glucosio nel Sangue
2
Descrizione dei Componenti
1. Misuratore di glucosio nel Sangue: legge le strisce e mostra la concentrazione
di glucosio nel sangue.
2. Strisce per effettuare il test: strisce con reagente chimico usate con il misuratore
per misurare la concentrazione di glucosio nel sangue.
3. Chip codice: calibra automaticamente il misuratore con il numero di codice
quando viene inserito nel misuratore.
4. Dispositivo pungidito: usato con lancette sterili per pungere i polpastrelli, il
palmo della mano (alla base del pollice) o l'avambraccio per ottenere campioni
di sangue. Il dispositivo nella confezione ha diverse impostazioni di profondità
per consentire di regolare la profondità di puntura e ridurre al minimo il fastidio.
5. Coprilancetta: usato con il dispositivo pungidito e la lancetta sterile per estrarre
il campione di sangue dall'avambraccio e dal palmo della mano.
6. Lancette Sterili: usate con il dispositivo pungidito per estrarre un campione di
sangue. Le lancette sterili vengono inserite nel dispositivo ad ogni prelievo di
sangue e gettate dopo l'uso.
7. La Soluzione di Controllo: Verifica il corretto funzionamento del sistema di
monitoraggio della glicemia, controllando le strisce di prova e glucometri
rispetto ad una soluzione di controllo pre-calibrata. La Soluzione di Controllo 1
è tutto ciò di cui avrete bisogno nella maggioranza dei casi. Se volete fare
ulteriori livelli di prove, la Soluzione di Controllo 0 e la Soluzione di Controllo 2,
sono disponibili nel pacchetto di Soluzioni di Controllo On Call® Plus II, venduto
separatamente.
8. Astuccio portatile: rende possibile e facile la trasportabilità da poter effettuare
un test della glicemia ovunque si vada.
9. Manuale d'uso: fornisce istruzioni dettagliate sull'utilizzo dello strumento di
monitoraggio del glucosio nel sangue.
10. Guida rapida di riferimento: fornisce una breve descrizione dello strumento di
monitoraggio del glucosio nel sangue e del procedimento per effettuare un test.
Questa piccola guida si può conservare nell'astuccio portatile.
11. Scheda di garanzia: si dovrebbe compilare e rispedire al rivenditore per rendere
valida la garanzia di 5 anni del misuratore.
3
Misuratore di Glucosio nel Sangue On Call® Plus II
Il misuratore legge le strisce per test e mostra la concentrazione di glucosio nel sangue.
Usare questa illustrazione per prendere dimestichezza con le singole parti del vostro
misuratore.
Display a Cristalli Liquidi (LCD): mostra i risultati del test, e vi aiuta durante
l'effettuazione del test.
Tasto M: richiama risultati di test precedenti dalla memoria del misuratore ed
esegue altre funzioni di selezione dal menu.
Tasto S: seleziona le impostazioni del misuratore, ed esegue altre funzioni di
selezione dal menu.
Porta per strisce: le strisce vengono inserite in questo sito per eseguire il test.
Alloggiamento della batteria: l'alloggiamento è situato sul retro del misuratore.
Fessura Chip Codice: inserire qui il chip codice.
Chip Codice: per codificare il misuratore. Ogni scatola di strisce per test contiene
un nuovo codice.
Porta dei dati: invia informazioni a un computer attraverso un cavo di trasferimento
dati opzionale per visionare, analizzare a stampare i dati memorizzati nel
misuratore. Il cavo di trasferimento dati è disponibile su ordinazione come
accessorio opzionale.
Alloggiamento
della batteria
Tasto M
Porta dei dati
Porta per strisce
Display a Cristalli
Liquidi (LCD)
Chip Codice
Fessura
Chip Codice
Tasto
4
Display del Misuratore
Mese Giorno Ora Minuti
Simbolo Cancelletto (#)
Compare con il risultato del test
di controllo soluzione o quando si
segni un risultato non valido per
evitare che venga aggiunto alla
media.
Simbolo Soluzione di Controllo
Indica il risultato di un test di
controllo. Assieme al simbolo
soluzione di controllo comparirà
anche un cancelletto (#).
Simboli goccia di
sangue e striscia
Questi due simboli
appaiono
contemporaneamente
per avvisare quando
applicare il campione.
Simbolo batteria
Segnala quando
occorre sostituire la
batteria.
Area Risultato Test
Indica il numero di
codice e il risultato
del test.
MEM
Mostra il risultato di un
test memorizzato.
CODICE
A
ppare con il
numero di codice
della striscia.
Unità di misura
Verrà visualizzata soltanto
una unità di misura e non
potrà essere regolata.
5
Uso del Misuratore e Precauzioni
Il misuratore è preimpostato per mostrare le concentrazione del glucosio nel
sangue in micromoli per litro (mmol/l) o in milligrammi per decilitro (mg/dl) a
seconda di quale sia l'unità di misura standard nel vostro paese. Questa unità
di misura non può essere regolata.
L'apparecchio si spegne automaticamente dopo due minuti di inattività
Non far entrare acqua o altri liquidi all'interno del misuratore.
Tenere pulita l'area della porta per strisce.
Tenere il misuratore asciutto ed evitare di esporlo ad elevati valori di
temperatura o di umidità. Non lasciarlo in auto.
Non far cadere il misuratore nè bagnarlo. Se il misuratore vi cade o si bagna,
controllarlo eseguendo un test di controllo qualità. Per istruzioni si faccia
riferimento al Test di Controllo Qualità a pagina 14.
Non smontare il misuratore. Se si smonta il misuratore si annullerà la garanzia.
Consultare la sezione Gestione e cura dello strumento di monitoraggio del
glucosio nel sangue On Call® Plus II a pagina 29 per dettagli circa la pulizia
dell'apparecchio.
Tenere il misuratore e tutte le suoi parti al di fuori della portata dei bambini.
Nota: seguire le adeguate precauzioni e tutte le norme vigenti localmente
quando si procederà a gettare il misuratore e le batterie esaurite.
Nota: Assicurarsi che il codice numerico sul chip On Call® Plus II corrisponda
con il codice numerico sul flacone On Call® Plus II o sul sacchetto delle strisce.
Se il codice numerico sul chip non corrisponde, si potrebbe ottenere un risultato
errato. Si prega di contattare il distributore locale per risolvere il problema
Tutti i lettori di glicemia On Call® rispettano i requisiti richiesti dalla
normativa vigente in materia di EMC
1. Questo strumento è stato testato per l'immunità alle scariche elettrostatiche,
come specificato in IEC 61000-4-2. Tuttavia, l'uso di questo strumento in un
ambiente asciutto, soprattutto in presenza di materiali sintetici (indumenti
sintetici, tappeti, ecc) può causare dannose scariche elettrostatiche che
possono provocare risultati errati
2. Questo strumento è conforme ai requisiti sulle emissioni ed immunità descritti
in EN61326-1 e EN61326-2-6. Non utilizzare questo strumento in prossimità di
fonti di forte radiazione elettromagnetica, in quanto potrebbero interferire con il
corretto funzionamento del misuratore.
3. Per un uso professionale, valutare le possibili fonti di scariche
elettromagnetiche presenti nell’ambiente, prima di attivare l’apparecchio.
6
Strisce per la determinazione del Glucosio nel Sangue
On Call® Plus II
Le strisce per effettuare il test del glucosio On Call® Plus II sono sottili strisce con
reagente chimico che funzionano con il misuratore di glucosio nel sangue On Call®
Plus II per misurare la concentrazione di glucosio su sangue intero. Dopo aver
inserito la striscia nel misuratore, verrà applicato del sangue campione
sull'estremità della striscia, che verrà automaticamente assorbito all'interno della
camera di reazione dove avverrà la reazione stessa. In questa fase si formerà una
corrente elettrica transitoria e la concentrazione di glucosio sarà calcolata sulla
base del valore di corrente rilevato dal misuratore, e verrà poi mostrato il risultato
sul display. I misuratori sono calibrati per visualizzare valori di concentrazione
equivalenti al plasma.
IMPORTANTE: applicare il campione solo sull'estremità campione della linguetta
della striscia. Non applicare sangue o soluzione di controllo direttamente sopra la
striscia in quanto si potrebbero verificare letture imprecise.
Mantenere la goccia di sangue aderente all'estremità campione della striscia per test
fino a quando la finestrella di controllo non si riempia completamente e il misuratore
non inizi il conto alla rovescia. Se la finestrella di controllo non si riempie, non
aggiungere altro sangue alla striscia per test. Potrebbe comparire il messaggio E-5 o
un risultato impreciso del test. Gettare via la striscia e ripetere il test. Anche se il
misuratore inizia il conto alla rovescia, se la finestrella di controllo non si riempie,
gettare via la striscia e ricominciare il test da capo con una nuova striscia.
Estremità Campione
App
licare
q
ui il san
g
ue o la soluzione di controllo.
Finestrella di Controllo
Controllare che la quantità di
sangue applicato sia sufficiente.
Barrette di Contatto
Inserire fino in fondo questa estremità
della striscia per test nel misuratore.
Corretto Sbagliato
Corretto Sbagliato
7
Numero di Codice
Ogni confezione di strisce riporta un numero di codice (CODE), un numero di lotto
(LOT), una data di scadenza a prodotto integro ( ) e un intervallo di controllo (CTRL
0, CTRL 1 e CTRL 2).
Conservazione e Modalità d'impiego
Si osservino tutte le seguenti istruzioni sulla conservazione e la modalità di impiego:
Conservare la strisce per test in luogo fresco e asciutto ad una temperatura
ambiente compresa tra 5 e 30°C (da 41 a 86°F) Tenerle lontane da fonti di
calore e non esporle a raggi solari.
Non congelare o refrigerare.
Non conservare o usare le strisce per test in luoghi umidi come la stanza da
bagno.
Non conservare il misuratore, le strisce o la soluzione di controllo vicino a
candeggina o a detergenti che contengano candeggina.
Rimettere il coperchio sul flacone delle strisce subito dopo aver estratto una
striscia.
La striscia deve essere utilizzata subito dopo averla estratta dal contenitore.
Non utilizzare le strisce dopo la data di scadenza a prodotto integro stampata
sull'etichetta. L'utilizzo delle strisce successivamente alla data di scadenza
potrebbe produrre risultati non corretti.
Nota: la data di scadenza è stampata nella successione anno e mese: 2014-01
significa Gennaio 2014.
Istruzioni specifiche per le strisce nel flacone
Le strisce andrebbero conservate ben sigillate nell'apposito flacone protettivo
al fine di tenerle in buon condizioni di funzionamento.
Non conservare le strisce per test fuori dal flacone protettivo ma lasciarle
all'interno e ben sigillate con il coperchio.
Non trasferire le strisce in un nuovo flacone o altro contenitore.
8
Rimettere il coperchio sul flacone subito dopo avere estratto una striscia.
Un nuovo flacone di strisce potrà essere utilizzato fino a 6 mesi dalla prima
apertura. La data di scadenza a prodotto aperto sarà tre mesi dopo la prima
apertura del flacone. Annotare la data di scadenza a prodotto aperto sull'etichetta
del flacone dopo l'apertura. Gettare il flacone dopo 6 mesi dalla prima apertura.
L'utilizzo successivo a questo periodo potrebbe dare risultati imprecisi.
Istruzioni specifiche per le strisce in bustine d'alluminio
Strappare la bustina con cura iniziando dalla rientranza cercando di non
danneggiare o piegare la striscia.
Usare la striscia subito dopo averla estratta dalla bustina.
Precauzioni per le strisce
Per uso diagnostico. Le strisce vanno usate solo in modo non invasivo a scopo
di test.
Non usare strisce che siano lacerate, piegate o in qualche modo danneggiate.
Non utilizzarle una seconda volta.
Prima di eseguire un test per la determinazione della glicemia, assicurarsi che il
numero di codice sul display del misuratore corrisponda al numero riportato sul
flacone delle strisce o sulla bustina.
Tenere il flacone delle strisce o le bustine lontano dalla portata di bambini e
animali.
Consultare il proprio medico curante o personale sanitario esperto prima di
apportare qualsiasi variazione alla propria terapia in base ai risultati dei test
effettuati.
Vedere il foglietto illustrativo delle strisce per maggiori informazioni.
Soluzione di Controllo del Glucosio On Call® Plus II
La Soluzione di controllo di glucosio On Call® Plus II contiene una data
concentrazione di glucosio. Si usa per confermare che il misuratore di
glucosio On Call® Plus II e le strisce stiano funzionando correttamente
e per assicurarsi che si stia eseguendo il test nella maniera appropriata.
E' importante eseguire regolarmente un test di controllo qualità per
accertarsi di avere risultati corretti.
Si dovrebbe eseguire un test di controllo qualità:
Prima di usare il misuratore per prendere dimestichezza con il suo
funzionamento.
Prima di usare una nuova scatola di strisce.
Quando vi sia il sospetto che il misuratore o le strisce non funzionino in modo
corretto.
Quando vi sia il sospetto che i risultati dei vostri test non siano precisi, o non
rispecchino il vostro stato fisico.
9
Quando vi sia il sospetto che il misuratore sia danneggiato.
Dopo aver pulito il misuratore.
Almeno una volta alla settimana.
Consultare il Test di Controllo Qualità a pagina 14 per aver istruzioni su come
eseguire un test di controllo qualità.
Conservazione e Modalità di Impiego
Si osservino tutte le seguenti istruzioni sulla conservazione e la modalità di impiego:
Conservare la soluzione di controllo ad una temperatura ambiente compresa
tra 5 a 30°C (da 41 a 86°F).
Non congelare o refrigerare.
Se la soluzione di controllo è fredda, non usarla fino a che non sia scesa al
valore della temperatura ambiente.
Usare prima della data di scadenza a prodotto integro riportata sulla bottiglietta.
Nota: la data di scadenza è stampata nella successine anno e mese: 2014-01
significa Gennaio, 2014.
Ogni bottiglietta di soluzione di controllo può essere usata fino a tre mesi dopo la
prima apertura. La soluzione di controllo scadrà dopo 6 mesi dalla prima apertura.
Annotare la data di scadenza a prodotto aperto sull'etichetta della bottiglietta.
Indicazioni sulla Soluzione di Controllo
Per uso diagnostico in vitro La soluzione di controllo si usa solo per test non
invasivi Non ingoiare o ingerire.
Agitare bene prima dell'uso.
I test con la soluzione di controllo si possono definire precisi soltanto quando
effettuati tra 10 e 40°C(50-104°F) .
Gli intervalli di valori di controllo riportati sul flacone delle strisce o sulle bustine
d'alluminio non sono quelle consigliate per il vostro livello di glucosio. I vostri
livelli di riferimento di glucosio nel sangue dovrebbero essere stabiliti dal vostro
diabetologo.
Non toccare la striscia con il beccuccio della bottiglietta della soluzione di
controllo.
Usare soltanto la stessa marca di soluzione di controllo fornita nel vostro kit.
Vedere iI foglietto illustrativo della soluzione di controllo per maggiori informazioni.
10
Installare la batteria
La batteria potrebbe non essere preinstallata nel misuratore. Sarànecessaria una
batteria a bottone CR 2032 da 3,0 Volt. Localizzare la batteria nell'astuccio portatile
ed installarla rispettando i seguenti punti:
1. Estrarre l'alloggiamento della batteria dal lato sinistro del misuratore. Esso si
dovrebbe aprire facilmente con un dito.
2. Inserire una batteria a bottone CR 2032 da 3,0 Volt.
Assicurarsi che sia disposta n modo che il lato (+) sia
rivolto verso l'alto nell'alloggiamento.
3. Chiudere l'alloggiamento della batteria assicurandosi che vi sia uno scatto.
11
Predisposizione del misuratore prima del test
Prima di effettuare il test seguire queste fasi.
Fase 1 – Codificazione del Misuratore
Inserire semplicemente il chip codice nel misuratore. Ogni volta che si cambia scatola
di strisce, dovrà essere inserito il chip codice che si trova all'interno della nuova scatola
di strisce. Il numero di codice apparirà sul misuratore. Assicurasi che questo numero
corrisponda al numero di codice riportato sull'etichetta del flacone delle strisce (o sulla
bustina d'alluminio), e al numero stampato sul chip codice.
Il chip codice si trova facilmente all'interno del vostro kit iniziale. Questo chip codice
si usa con la striscia confezionata all'interno del vostro astuccio portatile. Se vi è
già un chip codice inserito, toglierlo ed inserire il nuovo.
1. Prendere il chip codice dalla scatola di strisce. Confrontare il numero di codice
sul chip col numero di codice stampato sull'etichetta del flacone per strisce (o
sulla bustina d'alluminio). Se i due numeri non sono identici, si potrebbero avere
risultati imprecisi. Se il numero sul chip codice non corrisponde al numero sul
flacone o sulla bustina d'alluminio con cui era confezionato, siete pregati di
contattare immediatamente il vostro rivenditore locale.
2. A misuratore spento, inserire il nuovo chip codice nell'apposita fessura.
Dovrebbe entrare facilmente con un piccolo scatto. Il chip codice deve rimanere
nel misuratore. Non estrarlo fino a che non si cambi scatola di strisce.
Nota: se viene inserita una striscia e non c'è nessun codice di striscia memorizzato,
la scritta "---CODE" lampeggerà sul display.
12
Fase 2 - Regolazione delle Impostazioni del Misuratore
Scorrere le impostazioni del misuratore per regolare l'orologio per assicurarsi che i
risultati memorizzati vengano mostrati con data e ora corrette. E' anche possibile
attivare o disattivare l'audio del misuratore. Si dovranno regolare le impostazioni
del misuratore prima di utilizzarlo per la prima volta.
L'ora andrà regolata dopo aver sostituito le batterie.
1. Premere il tasto S per attivare la funzione di predisposizione (setup) del
misuratore. Il misuratore attiverà tale funzione automaticamente la prima volta
che verrà acceso.
2. Innanzitutto regolare l'orologio nell'opzione 12 o 24 ore. Premere il tasto M per
passare da una impostazione all'altra, poi premere il pulsante S per salvare la
vostra selezione ed iniziare ad impostare l'anno, il mese e il giorno.
3. L'anno apparirà in alto sul display. Premere il tasto M fino a che non verrà
visualizzato l'anno corretto. Una volta selezionato l'anno corretto, premere il tasto
S per salvare ed iniziare ad impostare il mese. Premere il tasto M fino a che non
verrà visualizzato il mese corretto, poi premere il tasto S per salvare ed iniziare ad
impostare il giorno. Premere il tasto M fino a che non verrà visualizzato il giorno
corretto, poi premere il tasto S per salvare ed iniziare ad impostare l'ora.
4. L'ora apparirà in alto sul display. Regolare l'ora con il pulsante M fino a che non
verrà visualizzata l'ora esatta. Premere il tasto S per salvare ed impostare i minuti.
Premere il tasto M per portarlo al minuto esatto. Premere il tasto S per salvare e
passare all'ìmpostazione della funzione.
On
Anno Mese Giorno
13
5. Funzione audio
Il misuratore è dotato di funzione audio. Esso emetterà un breve quando viene
acceso, dopo che viene applicata una sufficiente quantità di campione sulla
striscia e quando il risultato del test è pronto. Il misuratore emetterà tre brevi
beep per segnalare un avvertimento quando si sia verificato un errore.
Controllare il numero dell'errore sul display per accertare il tipo di errore che si
è verificato.
Premere il tasto M per attivare, “On”, o disattivare, “Off”, il beep del misuratore.
Premere il tasto S per confermare la selezione. Premendo il tasto S a questo
punto si farà terminare la funzione di predisposizione (setup) e si spegnerà il
misuratore.
Ora Ora
Minuti Minuti
On
On
On
14
Esecuzione di un test di controllo qualità
Il test di controllo qualità conferma il corretto funzionamento delle strisce assieme
al misuratore e accerta che si stia eseguendo il test nella maniera appropriata. E'
importante eseguire questo test:
Prima di usare il misuratore per prendere dimestichezza con il suo
funzionamento.
Prima di usare una nuova scatola di strisce.
Quando vi sia il sospetto che il misuratore o le strisce non funzionino in modo
corretto.
Quando vi sia il sospetto che i risultati dei vostri test non siano precisi, o non
rispecchino il vostro stato fisico.
Quando vi sia il sospetto che il misuratore sia danneggiato.
Dopo aver pulito il misuratore.
Almeno una volta alla settimana.
1. Inserire una striscia per test nella porta per strisce con l'estremità delle barre di
contatto rivolta verso l'alto per accendere il misuratore e visualizzare tutti i
segmenti del display. Se l'opzione audio è attiva, il misuratore emetterà il beep,
segnalando che il misuratore è acceso.
2. Controllare il display per assicurarsi che tutti segmenti siano attivi (si veda
l'illustrazione del display qui sopra).
3. Dopo il controllo del display, il dispositivo attiverà la
funzione test. Il display mostrerà la data e l'ora e
l'icona della striscia e quella del campione di sangue
lampeggeranno. Il numero di codice verrà visualizzato
al centro dello schermo. Assicurarsi che il numero di
codice che appare sul display corrisponda al numero
di codice (CODE) sul flacone delle strisce (o sulla
bustina di alluminio). In caso contrario assicurarsi di
individuare e inserire il chip codice contenuto all'interno della scatola di strisce.
Se il codice ancora non corrisponde, non eseguire alcun test. In tal caso servirà
una nuova confezione di strisce. La striscia e la goccia di sangue lampeggianti
indicano che la striscia è stata inserita correttamente e che può essere aggiunta
una goccia di soluzione di controllo.
Nota: se la striscia è stata inserita in modo sbagliato, il misuratore non si
accenderà.
15
4. Premere il tasto M per contrassegnare il test come test con la soluzione di
controllo. Una volta premuto il tasto M il simbolo della soluzione di controllo
apparirà sul display.
5. Agitare bene la bottiglietta della soluzione di controllo, poi schiacciarla
leggermente gettando via la prima goccia. Se il beccuccio si ostruisce
picchiettarlo leggermente su una superficie dura e pulita poi agitare e usare di
nuovo. Schiacciare ancora facendo uscire una seconda gocciolina di liquido su
una superficie pulita e non assorbente. Accostare l'estremità campione della
striscia alla goccia della soluzione di controllo. Se l'opzione audio è attiva, il
misuratore emetterà un per segnalare che la quantità di campione applicata è
sufficiente.
Nota:
Non applicare la soluzione di controllo sulla striscia direttamente dalla
bottiglietta.
Se il campione di soluzione di controllo non riempie completamente la
finestrella di controllo, non aggiungere una seconda goccia. Gettare via la
striscia e ricominciare il test con una nuova striscia.
6. Una volta applicato un campione sufficiente, il display del misuratore inizierà il
conto alla rovescia da 4 a 1 e visualizzerà il risultato. I risultati del test di
controllo qualità dovrebbero essere compresi all'interno dell'intervallo di
controllo (CTRL 1) stampato sul flacone delle strisce (o sulla bustina
d'alluminio). Questo significa che il vostro strumento di monitoraggio del
glucosio nel sangue funziona in modo corretto e che state eseguendo la
procedura in maniera appropriata.
I risultati dei test vengono visualizzati o in mmol/l o in mg/dl a seconda dell'unità di
misura più comune nel vostro paese.
O
16
7. Togliere e gettare la striscia.
Il display dovrebbe visualizzare ora anche un cancelletto (#) che indica che il
test è un test di controllo. Questo mostra che tale numero non sarà calcolato
sulle medie di 7, 14 e 30 giorni. Il simbolo cancelletto (#) verrà visualizzato
anche quando si riesamineranno i risultati memorizzati.
Se il risultato è al di fuori dell'intervallo di controllo:
Assicurarsi di avere come riferimento l'appropriato intervallo di controllo. I
risultati dei test con la soluzione di controllo 1 dovrebbero corrispondere
all'intervallo di controllo CTRL 1 stampata sul flacone delle strisce per test
(o sulla bustina d'alluminio).
Controllare la data di scadenza della striscia e della soluzione di controllo.
Assicurarsi che il flacone delle strisce e la bottiglietta della soluzione di
controllo non siano state aperte da più di tre mesi. Gettare qualsiasi striscia
o soluzione di controllo scaduta.
Assicurarsi che la temperatura alla quale state eseguendo il test sia
compresa tra i 10 ei 40°C (50-104°F).
Assicurarsi che il flacone delle strisce e la bottiglietta della soluzione di
controllo siano state ben sigillate.
Assicurarsi che il numero di codice sull'etichetta del flacone per strisce o
sulla bustina d'alluminio corrisponda al numero di codice che appare sul
display del misuratore.
Assicurarsi di usare la stessa marca di soluzione di controllo fornita nel
vostro kit.
Assicurarsi di aver seguito il corretto procedimento di test.
Dopo aver controllato tutte le condizioni sopra elencate, ripetere il test di controllo
qualità con una nuova striscia. Se i vostri risultati sono ancora al di fuori
dell'intervallo di riferimento riportato sul flacone delle strisce (o sulle bustine
d'alluminio), il vostro misuratore potrebbe essere difettoso. Contattare il rivenditore
per ricevere assistenza.
Sono disponibili tre livelli di soluzioni controllo etichettati come Soluzione di
Controllo 0, Soluzione di Controllo 1 e Soluzione di Controllo 2. La Soluzione di
Controllo 1 è sufficiente per la maggior parte delle autodiagnosi. Se pensate che il
vostro glucometro o che le strisce non funzionano correttamente, si consiglia di
effettuare il test di livello 0 o di livello 2. Gli intervalli per i CTRL 0, CTRL 1 e
CTRL 2 sono visualizzati sulla fiala della striscia reattiva (o sulla confezione).
Ripetere semplicemente i passaggi da 4 a 6, utilizzando la Soluzione di Controllo
0 e la Soluzione di Controllo 2.
Per la conferma dei risultati, i test della Soluzione di Controllo 0 dovrebbero
rientrare nell'intervallo del CTRL 0, per la Soluzione di Controllo 1 i test dovrebbero
rientrare nell'intervallo del CTRL 1 e per la Soluzione di Controllo 2 i test
dovrebbero rientrare nell'intervallo del CTRL 2. Se i risultati dei test della Soluzione
di Controllo, non rientrano nei rispettivi intervalli, NON utilizzare il sistema per
analizzare il sangue, dal momento che tale sistema potrebbe non funzionare
correttamente. Se non è possibile risolvere il problema, contattare il rivenditore per
richiedere assistenza.
Si prega di contattare il rivenditore per informazioni su come ordinare il Kit per la
Soluzione di Controllo della Glicemia On Call® Plus II che contiene la Soluzione di
Controllo 0, la Soluzione di Controllo 1 e la Soluzione di Controllo 2.
17
Test del sangue
Le seguenti fasi vi mostreranno come usare il misuratore assieme alle strisce per
test, al dispositivo pungidito e alle lancette per poter misurare la vostra
concentrazione di glucosio nel sangue.
Fase 1 - Come ottenere una goccia di sangue
Lo strumento di monitoraggio di glucosio nel sangue On Call® Plus II richiede una
minuscola goccia di sangue come campione, ottenibile dal polpastrello, dal palmo
(alla base del pollice) o dall'avambraccio. Vedere pagina 20 per informazioni su
come ottenere un campione di sangue dal palmo o dall'avambraccio. Prima del test,
scegliere una superficie asciutta e pulita. Prendere dimestichezza con le procedure
e assicurarsi di avere tutti gli strumenti necessari per ottenere una goccia di sangue.
IMPORTANTE: prima ancora del test, detergere la superficie ove eseguire il test
con una garza imbevuta di alcool o con acqua e sapone. Usare acqua calda per far
aumentare l'afflusso di sangue se necessario. Poi asciugare perfettamente le mani
e la superficie da analizzare. Assicurarsi che non vi siano creme o lozioni su questa
area.
Caricatore di molla Portalancette
Pulsante di rilascio
Linguetta di
sicurezza
Regolazioni delle
profondità di puntura
Coprilancetta (pe
r
test sull'avambraccio
o sul palmo)
Cappuccio del
dispositivo pungidito
Tasto di esplulsione Lancetta sterile
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Gima 23886 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario