CAME 64620351 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
IMPORTANTE! La programmazione si considera avvenuta con successo solo se sul rilevatore e sul traduttore o nella finestra del
programma di configurazione del PC è presente un’apposita indicazione.
5) Apporre il coperchio sul vano batterie.
VALUTAZIONE QUALITATIVA DELLA COMUNICAZIONE
Grazie all’apposita funzione è possibile eseguire una valutazione qualitativa della comunicazione wireless del sensore.
Dopo aver eseguito con successo l’operazione di collegamento, mettendo su “ON” l’interruttore collegamento-programmazione
l’indicatore del sensore inizierà a lampeggiare come da tabella 2.
Dopo l’operazione di valutazione rimettere sempre su “1” l’interruttore: fintantoché l’interruttore sarà su “ON”, il dispositi-
vo NON funzionerà.
COLLOCAZIONE DEL RILEVATORE
Per specifiche informazioni sul distanziamento, collocazione ed applicazioni particolari del rilevatore consultare le relative norme
nazionali.
E’ fortemente consigliato montare il dispositivo il più lontano possibile sia da oggetti metallici, porte metalliche, serramenti in metallo,
ecc. sia da cavi conduttori (soprattutto per computer), altrimenti la distanza operativa di comunicazione potrebbe diminuire parec-
chio.
Non installare il rilevatore vicino a dispositivi elettronici e attrezzature per computer che possono interferire con la qualità della
ricezione radio.
1) Prima di istallare e fissare la base di supporto, individuare la posizione del
rilevatore.
Da questa posizione, verificare che si sia stabilita correttamente e funzioni
la comunicazione tra il rilevatore e il traduttore o l’espansore (vedi il para-
grafo VALUTAZIONE QUALITATIVA DELLA COMUNICAZIONE).
2) Istallare e fissare la base nel punto scelto con le viti in dotazione (figura 5 e 6).
3) Inserire il rilevatore nella base (figura 5).
SG350
RILEVATORE DI TEMPERATURA WIRELESS
Figura 1
DESCRIZIONE GENERALE
Questo rilevatore wireless campiona la temperatura nell’area protetta in modo da dare prontamente l’allarme antincendio ed offre
anche un alto livello di protezione contro i falsi allarmi. Si verifica una condizione di allarme quando il livello di temperatura o la
variazione termica in un lasso di tempo supera la soglia di allarme; quindi viene inviato un messaggio di allarme alla centrale attra-
verso il relativo modulo di traduzione " wire to wireless" ed eventualmente uno o più moduli di espansione wireless.
La comunicazione tra il rilevatore ed i moduli del traduttore / espansore avviene in modalità wireless, mediante il protocollo bidirezio-
nale “Sagittarius”.
PARTI DEL PRODOTTO
INDICATORE VISIVO LED DEL RILEVATORE
Il rilevatore di temperatura wireless è dotato di LED bicolore (rosso /
verde) che funge da indicatore visivo delle condizioni funzionali e dei
livelli di batteria, come mostrato nella tabella 1.
COLLEGAMENTO E ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO
L’operazione di collegamento consente di configurare il rilevatore
wireless di temperatura sul modulo traduttore.
L’operazione di collegamento sotto descritta non cambia se fatta
direttamente dal modulo traduttore o dal programma di configurazione
del PC; si prega di consultare anche la “Guida all'istallazione del
sistema wireless” e documentazione simile.
1) Verificare che sia presente la batteria secondaria; in caso contrario,
inserire la batteria nell’apposito alloggiamento con il polo positivo
rivolto verso l’alto (figura 2).
2) Mettere l’interruttore su “ON” (figura 3).
3) Inserire la batteria principale (figura 4).
Assicurarsi che la polarità della batteria sia giusta
L’indicatore visivo LED diventa verde una volta, poi rosso quattro volte
(modalità operativa) ed infine si spegne. Questo vuol dire che il rileva-
tore è pronto per essere collegato al modulo traduttore.
4) Mettere l’interruttore su “1” per avviare la comunicazione tra il
rilevatore ed il traduttore.
Il LED verde si accende una volta, poi lampeggia più volte (modalità di
programmazione), poi lampeggia varie volte il LED rosso (modalità di
regolazione automatica) ed infine, dopo che si sono alternati il LED
verde e quello rosso per un secondo, l’indicatore si spegne: questo vuol dire che la procedura di collegamento è stata
eseguita con esito positivo e che il rilevatore si è autoprogrammato. Il rilevatore è collegato e sono stati memorizzati tutti i
parametri necessari per il corretto funzionamento (indirizzo, codice di sistema, ecc.). Se il LED rosso resta acceso significa che
l’operazione di collegamento ha avuto esito negativo. Togliere quindi la batteria principale, posizionare l’interruttore alternativamente
su “ON” / “1” per più volte in modo da scaricare il condensatore interno, poi ricominciare dal punto 2).
Figura 5 - Collocazione del rilevatore
ARGUS SECURITY S.R.L. - Via del Canneto, 14 - 34015 - Muggia (TS) - Italy www.argussecurity.it [email protected] SPNK-754431-120 (v2.1)
928j/01
1. Rilevatore
2. Base di supporto
3. LED bicolore
4. Interruttore di collegamento
- programmazione
5. Interruttore dispositivo
antimanomissione
6. Vano batterie
7. Batteria secondaria
8. Batteria principale
9. Coperchio batteria
Tabella 1
Descrizione dello stato Segnalazione LED
Dopo aver inserito la batteria
principale passa in “modalità
operativa”.
Il LED rosso lampeggia
brevemente per 4 volte.
Subito dopo l’inizio della fase di
collegamento si passa in
“modalità di programmazione”.
Il LED verde lampeggia
brevemente.
Durante la fase di collegamento
passa in modalità “regolazione
automatica”: il dispositivo si
autoprogramma con i parametri
del sistema wireless.
Il LED rosso lampeggia: per 1
secondo acceso e per 0,1
secondi spento.
Modalità attiva normale o
dispositivo non alimentato. Assenza di segnale dai LED.
Condizione di allarme.
Il LED rosso lampeggia: per
0,5 secondi acceso e per 0,5
secondi spento.
Malfunzionamento batteria
principale (livello basso).
Il LED arancione lampeggia:
per 0,1 secondi acceso e 5
secondi spento.
Malfunzionamento batteria
secondaria (livello basso).
Il LED verde lampeggia: per 0,1
secondi acceso e per 5 secondi
spento.
Malfunzionamento di entrambe
le batterie.
I LED arancione e verde
lampeggiano in sequenza: per
0,1 secondi accesi e per 5
secondi spenti.
Segnalazione di manomissione. Segnale LED assente.
Altro tipo di malfunzionamento
(es. malfunzionamento nel
percorso di analisi ottica, alto
livello di contaminazione nella
camera ottica...).
I LED arancione - verde
lampeggiano in alternanza per
0,5 secondi ciascuno.
Alloggiamento per la batteria secondaria
Figura 2 - Vano Batterie
Batteria secondaria
Batteria principale
Figura 3 - Interruttore collegamento -
programmazione Figura 4 - Batteria principale
Qualità della comunicazione Valutazione Indicazione del dispositivo
Assenza di collegamento Negativa Il LED rosso lampeggia due volte
Il margine di collegamento è inferiore a 10 dB Scarsa Il LED rosso lampeggia una volta
Forte comunicazione con un margine di collegamento com-
preso tra 10 dB e 20 dB Buona Il LED verde lampeggia una volta
Forte comunicazione con un margine di collegamento di oltre
20 dB Ottima Il LED verde lampeggia due volte
Tabella 2
5) Dopo aver effettuato le operazioni di controllo e manutenzione su tutti i rilevatori, installarli nuovamente sulle basi, riattivare
l’impianto e controllarne il corretto funzionamento come descritto nel paragrafo COLLAUDO.
AUTOVERIFICA DEI MALFUNZIONAMENTI
Il rilevatore di temperatura wireless esegue periodicamente un’autoverifica e, nel caso venga rilevato un malfunzionamento, viene
inviato un apposito messaggio alla centrale tramite il traduttore / espansore.
La condizione di malfunzionamento viene segnalata sul posto dall’indicatore visivo LED che si trova al centro del rilevatore (vedi
tabella 1). Una condizione di malfunzionamento può essere dovuta a:
a) Malfunzionamento nel circuito elettronico termico, ecc.
b) Livello delle batterie basso.
Tabella 3
* Quando viene segnalato un livello di batteria basso, cambiare sia la batteria principale che
quella secondaria.
AVVISI E LIMITAZIONI
Per i nostri dispositivi usiamo componenti elettronici e materiali plastici di alta qualità molto resistenti
all’usura ambientale. Tuttavia, dopo 10 anni di continuo funzionamento si consiglia di sostituire i disposi-
tivi così da ridurre al minimo il rischio di resa ridotta a causa di fattori esterni. Verificare che questo
dispositivo venga usato solo con centrali compatibili. E’ necessario eseguire regolarmente le operazioni
di controllo, assistenza e manutenzione degli impianti di rilevazione antiincendio in modo da garantirne il
corretto funzionamento. I sensori di fumo possono rispondere in modo diverso alle varie tipologie di
particelle di fumo; è opportuno, quindi, avvalersi di dispositivi specifici per rischi particolari. E’ possibile
che i sensori non rispondano correttamente se tra loro e il fuoco si frappongono barriere e possono
essere compromessi da condizioni ambientali particolari. Fare riferimento e seguire i codici nazionali di
buona pratica e altre norme tecniche generali sugli incendi riconosciute a livello internazionale. All’inizio
è opportuno eseguire un’idonea valutazione dei rischi per definire i corretti criteri di progettazione e fare
aggiornamenti periodici.
GARANZIA
Tutti i dispositivi vengono forniti con una garanzia di 3 anni per materiali difettosi o difetti di fabbricazione,
valida dalla data di produzione riportata su ogni prodotto. La garanzia non vale in caso di danni meccani-
ci o elettrici causati sul posto da un uso o una manipolazione scorretti. Il prodotto deve essere rimandato
indietro tramite il fornitore autorizzato per eseguire la riparazione o la sostituzione, in aggiunta ad ogni
informazione necessaria concernente il problema riscontrato. E’ possibile ricevere su richiesta tutti i
dettagli sulla nostra garanzia e sulle disposizioni per la resa dei prodotti.
La garanzia non copre le batterie in dotazione.
ARGUS SECURITY S.R.L.
Via del Canneto, 14
34015 Muggia (TS)
Italy
10
0832-CPD-1068
EN 54-5
Point type heat detector
Class A1R
EN 54-25
Components using radio links
SG350
Specifiche tecniche: consul-
tare il documento TDS-
SG350 in possesso del
costruttore.
BLOCCO ANTIMANOMISSIONE DEL RILEVATORE WIRELESS
La base del rilevatore di temperatura wireless ha uno specifico blocco antimanomissione. Per assicurare il sensore alla base, togliere
l’aletta in plastica dal gancio di bloccaggio posto sulla base del rilevatore (figura 6).
Per togliere dalla base il rilevatore bloccato inserire nel foro un utensile, come un piccolo cacciavite, e togliere il rilevatore (figura 7)
COLLAUDO
Il rilevatore di temperatura wireless è stato progettato per consentire un collaudo funzionale tramite magnete. Quando la verifica
viene effettuata con un idoneo magnete, viene inviato un messaggio di allarme antincendio al pannello di controllo attraverso il
traduttore / espansore.
Per eseguire il collaudo magnetico posizionare e mantenere il magnete vicino alla superficie dell’area indicata (figura 8). Il rilevatore
deve far scattare la condizione di allarme, attivare l’indicatore LED centrale (lampeggia il LED rosso come da tabella 1) e trasmettere
il messaggio di allarme alla centrale.
Per eseguire il reset del rilevatore usare l’apposito commando presente sulla centrale (vedi il paragrafo RESET).
E’ necessario eseguire una verifica su tutti i rilevatori sia dopo l’istallazione sia in seguito, periodicamente.
RESET
Per fare il reset del rilevatore dalla condizione di allarme o malfunzionamento è necessario che il comando di reset sia inviato dalla
centrale.
DISPOSITIVO DI RILEVAMENTO MANOMISSIONE
Il rilevatore di temperatura wireless è dotato di un interruttore antimanomissione e, in caso di rimozione del rilevatore dalla base, invia
un messaggio di avvenuta manomissione alla centrale (figura 9).
MANUTENZIONE
1) Prima di iniziare ogni eventuale operazione di manutenzione, isolare e disattivare il sistema in modo da evitare
ogni eventuale condizione accidentale ed indesiderata di allarme.
2) Togliere il rilevatore dalla base in modo da eseguire il controllo e manutenzione a terra e con una buona illuminazione.
Controllare la zona del termistore: con una spazzolina di setola morbida rimuovere tutti i contaminanti evidenti come insetti, ragnate-
le, capelli, ecc.
3) Con un piccolo aspiratore o con aria compressa asciutta e pulita aspirare o soffiare via ogni eventuale minima particella dall’area
del termistore.
4) Pulire il vano esterno del rilevatore con un panno umido e pulito che non lasci residui, in modo da togliere via ogni eventuale
pellicola in superficie che potrebbe poi attrarre agenti contaminanti a diffusione aerea.
ARGUS SECURITY S.R.L. - Via del Canneto, 14 - 34015 - Muggia (TS) - Italy www.argussecurity.it [email protected] SPNK-754431-120 (v2.1)
SPECIFICHE TECNICHE
Distanza di comunicazione con il
traduttore o espansore 200 m Area libera
Frequenza operativa 868 MHz
Tipo di modulazione FSK
Canali operativi 7
Potenza emessa 5 dBm (3 mW) Standard
Periodo di trasmissione dei
messaggi 60 sec Valore di default
Alarm threshold temperature 58 °C
Batteria principale * Type CR123A (3 Vdc) Durata media 5 anni
Batteria secondaria * Type CR2032А (3 Vdc) Durata media 2 mesi
Dimensioni 110 mm x 65 mm Base di supporto
inclusa
Peso 130 g Base di supporto
inclusa
Indice IP 21C
Umidità massima tollerata
(assenza di condensa) 95% RH
Escursione di temperatura
tollerata Da –10 °C a +55 °C
60 mm
Figura 6 - Blocco del rilevatore e fori per le viti
Blocco del rilevatore. Per abilitare il
blocco del rilevatore togliere l’aletta in
plastica dal gancio di bloccaggio
Fori per avvitare la base a parete
Figura 7 - Rimozione blocco rilevatore
Utensile per rimuovere il
rilevatore bloccato
Foro di sblocco rilevatore
Figura 8 - Area interessata dal
collaudo magnetico
Area interessata dal collaudo magnetico;
posizione corretta
Figura 9 - Interruttore del dispositivo di
segnalazione manomissione
Interruttore del dispositivo di
segnalazione manomissione
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME 64620351 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione