Dedicated Micros EcoSense Installation & Operation Guide

Categoria
Videoregistratori digitali (DVR)
Tipo
Installation & Operation Guide
EcoSense
Guida di installazione e
funzionamento
Dedicated Micros ©2009
2
EcoSense
Contents
Introduzione .......................................................................... 3
Funzionalità .......................................................................... 4
Installazione dell’apparecchio............................................... 8
Installazione........................................................................ 10
Installazione dell’EcoSense ................................................ 12
Accesso all’apparecchio e congurazione ......................... 17
Menu principale .................................................................. 23
Spostamento all’interno dei menu di congurazione .......... 25
Impostazioni del sistema .................................................... 26
Impostazioni display ........................................................... 43
Impostazioni telecamera..................................................... 50
Impostazioni reg. ................................................................ 55
Impostazioni allarme........................................................... 64
Impostazioni di rete ............................................................ 78
Congurazione domo Oracle .............................................. 89
Funzionamento dell’apparecchio ...................................... 106
Appendice A...................................................................... 128
Appendice B ..................................................................... 129
Appendice C ..................................................................... 131
Appendice D ..................................................................... 132
Appendice E ..................................................................... 133
Dedicated Micros ©2009
3
EcoSense
Introduzione
Descrizione
EcoSense?
Il modello EcoSense di Dedicated Micros consente la registrazione su più canali con riproduzione
e visualizzazione contemporanee a un costo ridotto. È la soluzione ideale per l’utente con budget
limitato che desidera un sistema TVCC ad alte prestazioni, afdabile, collegato in rete, con un
prezzo accessibile.
Disponibile con 4, 8 o 16 ingressi per telecamera, con comando tramite telemetria, EcoSense
dispone di funzioni di allarme incorporate e di software integrato per il rilevamento di attività. Il
modernissimo frontalino a soramento e il telecomando a raggi infrarossi (IR) di corredo consentono
di gestire il funzionamento dell’apparecchio in modo rapido e semplice. L’interfaccia brevettata
Dedicated Micros di tipo plug and play, intuitiva e facile da usare, presenta tasti funzione codicati
a colori e menu di congurazione comuni sia al monitor locale che all’interfaccia su Web e richiede
tempi di installazione e di formazione degli operatori molto ridotti.
L’EcoSense consente una frequenza di registrazione globale massima di 200 pps (a seconda del
modello) con risoluzione CIF ed è in grado di registrare simultaneamente il segnale proveniente da
un massimo di 16 telecamere (a seconda del modello) in formato MPEG-4 o JPEG. La funzione
Registrazione prolo consente all’operatore di impostare diverse frequenze di registrazione e
risoluzioni in modalità programmata, normale e di allarme, su ciascuna telecamera.
L’apparecchio è dotato di serie della capacità di memorizzazione interna tramite unità di lettura/
scrittura CD/DVD-R e di porte USB per l’archiviazione esterna dei video.
Tra le tante altre funzionalità di cui EcoSense è dotato di serie vi sono la visualizzazione multipla,
il supporto di più lingue, il comando tramite telemetria, la registrazione dell’audio, il rilevamento
dell’attività e il monitoraggio remoto tramite NetVu ObserVer (usando le funzionalità TransCoding
proprie di DM per fornire immagini dal vivo e registrazioni uide). EcoSense è senza dubbio il
prodotto ideale per coloro che necessitano di funzioni di registrazione e trasmissione video ad alte
prestazioni a costi accessibili.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web:
www.dedicatedmicros.com
oppure rivolgersi all’assistenza clienti Dedicated Micros locale.
Dedicated Micros ©2009
4
EcoSense
Funzionalità
EcoSense di Dedicated Micros è dotato di una serie di utilissime funzionalità progettate allo scopo di
migliorare la comodità di utilizzo per gli operatori.
Possibilità di scelta tra 4, 8 e 16 ingressi per telecamera
Ingressi e uscite di allarme
Frequenza di registrazione globale reale massima di 200 pps con
risoluzione CIF
Tutte le funzioni di videoregistrazione digitale sono selezionabili da
tastiera, telecomando ad infrarossi o mouse
Impostazioni di registrazione scalabili
Inquadratura singola, picture-in-picture e multipla
Visualizzazione in tempo reale e in riproduzione locale e su Ethernet
Registrazione e trasmissione in formato JPEG o MPEG-4
Semplice congurazione da remoto tramite pagine web
Menu attivati da tasti funzione su schermo codicati a colori e di
semplice utilizzo
Visualizzazione in diretta e registrazione simultanee
Masterizzatore DVD-R integrato e porte USB per il trasferimento dei
le video su dispositivi esterni di memoria ash e per l’upload degli
aggiornamenti software
Optional disponibile: tastiera esterna
Congurazione mediante mouse USB e tastiera QWERTY USB
Frequenza di registrazione D1/4CIF/2CIF/CIF a 3/3/6/12 pps su
ciascuna telecamera
Frontalino di comando a soramento
Unità disco sso riparabili in loco
Rilevamento attività integrato
La tecnologia NetVu Connected incorporata nell’apparecchio assicura la massima compatibilità
con gli sviluppi futuri nel settore della sorveglianza in rete. Tale tecnologia consente di interagire
pienamente con altri prodotti NetVu Connected compatibili di Dedicated Micros, inclusi DV-IP
Decoder, NetVu ObserVer e PDA Viewers. Garantendo le caratteristiche di interoperabilità tra
le maggiori agenzie di vigilanza, NetVu Connected usa i protocolli di rete standard del settore
supportati da un’ampia gamma di prodotti di terzi per l’integrazione e pacchetti di sviluppo
applicazioni (SDK) atti ad assicurare la futura compatibilità.
INTERFACCIA DI CONFIGURAZIONE COMUNE
L’interfaccia di congurazione comune viene visualizzata quando si accede alle pagine di
congurazione dell’apparecchio in locale o in remoto tramite un browser web. Tale sistema
unicato assicura all’installatore la necessaria familiarità con le schermate di congurazione a
prescindere dalla posizione dell’operatore rispetto all’apparecchio, riducendo i tempi di formazione e
familiarizzazione e aumentando la velocità di installazione e di apporto di modiche.
Dedicated Micros ©2009
5
EcoSense
L’apparecchio include un menu con struttura codicata a colori e un’interfaccia graca per l’utente
(GUI). La struttura del menu, che varia a seconda del contesto, rappresenta sempre l’area di menu
nella quale si trova l’utente, consentendo una veloce selezione delle opzioni e delle congurazioni
necessarie al momento senza dover spostarsi tra le diverse pagine e opzioni. I pulsanti codicati a
colori visualizzati sul monitor corrispondono a quelli presenti sul telecomando; le funzioni di gestione
sono accessibili anche tramite l’uso di un mouse USB o una tastiera supportata (DM/KBC1 /
DM/KBC2).
Struttura del presente manuale
Per una più facile consultazione, il manuale si articola in tre parti.
1. Installazione Questa sezione contiene informazioni relative alle modalità di
installazione dell’apparecchio e al suo collegamento a
dispositivi esterni.
2. Congurazione Questa sezione contiene informazioni sui menu dell’apparecchio.
3. Funzionamento Questa sezione contiene informazioni di consultazione rapida
sulle modalità di gestione dell’apparecchio.
L’ordine e la disposizione di queste pagine sono stati concepiti in modo da agevolare il processo di
congurazione. Al ne di garantire una congurazione precisa, semplice ed efcace, si raccomanda
di modicare i menu nell’ordine in cui compaiono sulla pagina.
Dedicated Micros ©2009
6
EcoSense
Avvisi importanti per la sicurezza
Leggere le istruzioni
Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento prima di mettere in funzione
l’apparecchio.
Fonti di alimentazione<
Mettere in funzione l’apparecchio utilizzando esclusivamente il tipo di fonte di alimentazione indicato
sulla targhetta di identicazione del produttore.
Manutenzione
Non tentare di eseguire personalmente interventi di manutenzione sull’apparecchio, in quanto
l’apertura o lo smontaggio di coperchi può comportare l’esposizione a tensioni pericolose o ad altri
potenziali pericoli. Per qualsiasi intervento di manutenzione rivolgersi al personale qualicato..
Ventilazione
Accertarsi che l’apparecchio disponga di un’adeguata ventilazione onde evitarne il surriscaldamento.
Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento prima di metterlo in funzione.
Onde evitare incendi o scosse elettriche, non esporre la presente apparecchiatura alla pioggia
o all’umidità. Il simbolo del fulmine con la punta di freccia all’interno di un triangolo equilatero ha
lo scopo di richiamare l’attenzione dell’utente alla presenza all’interno del dispositivo di tensioni
pericolose dotate di una potenza sufciente da provocare una scossa elettrica.
Prodotto di classe A. In ambiente domestico questo prodotto può dare luogo a radiointerferenze, nel
qual caso all’utente potrebbe venire richiesto di rimediare in modo appropriato.
Fulmini
L’apparecchio dispone di una protezione incorporata contro i danni da fulmine. Tuttavia, laddove
i fulmini siano un fenomeno atmosferico ricorrente, si consiglia di installare dei trasformatori di
isolamento.
Note sulle normative e informazioni FCC e DOC
(solo per modelli in vendita negli Stati Uniti e in Canada)
Avvertenza: Il presente dispositivo è stato collaudato e riscontrato essere conforme ai limiti previsti
per i dispositivi digitali di classe A ai sensi della sezione 15 delle norme FCC. Tali limiti sono
nalizzati a fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose quando il dispositivo
viene utilizzato in ambienti commerciali. Il presente dispositivo genera, utilizza e può irradiare
energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può dare luogo a
interferenze nocive alle comunicazioni radio. L’utilizzo del presente dispositivo in aree residenziali
può dare luogo a interferenze nocive, nel qual caso l’utente è tenuto a rimediare all’interferenza a
proprie spese.
Se necessario, a tal ne l’utente può rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV esperto.
L’utente potrà trovare utile il seguente libretto redatto dalla Commissione federale per le
comunicazioni: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems” (Identicazione e
risoluzione di problemi di interferenza Radio-TV). Il libretto può essere richiesto all’ufcio stampa
governativo degli Stati Uniti, Washington, DC20402, n. stock 004-000-00345-4. Questo promemoria
Dedicated Micros ©2009
7
EcoSense
ha lo scopo di richiamare l’attenzione dell’installatore del sistema TVCC all’Art. 820-40 del NEC che
fornisce linee guida per una corretta messa a terra e, in particolare, specica che il cavo di messa a
terra deve essere collegato al sistema di messa a terra dell’edicio il più vicino possibile al punto di
ingresso del cavo.
CE Mark
La presenza del marchio CE attesta la conformità di questo prodotto con tutte le direttive vigenti.
Direttiva 89/336/EEC.
Per la Dichiarazione di conformità rivolgersi a Dedicated Micros Ltd.,1200 Daresbury Park,
Daresbury, Cheshire, WA4 4HS, Gran Bretagna.
Laser
L’apparecchio contiene un masterizzatore CD/DVD integrato; di seguito sono riportate le avvertenze
legate all’installazione e all’utilizzo del masterizzatore CD/DVD. Leggere queste informazioni con
particolare attenzione.
Attenzione: l’impiego di comandi e regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da
quelle indicate nel presene documento può determinare una pericolosa esposizione
a radiazioni
Onde evitare l’esposizione alle emissioni laser (dannose per gli occhi), non smontare
l’apparecchio.
Dedicated Micros ©2009
8
EcoSense
Installazione dell’apparecchio
Operazioni preliminari
Controllare il contenuto della confezione
Togliere tutti gli elementi dalla confezione e vericare che questa contenga gli articoli elencati di
seguito.
DVR EcoSense (a 4, 8 o 16 ingressi)
Telecomando a infrarossi
Adattatore per alimentazione a 12 V c.c.
CD con software EcoSense
Guida rapida
Se un elemento risulta mancante, rivolgersi al centro di assistenza tecnica Dedicated Micros.
Nota: prima di installare l’apparecchio, leggere e seguire le istruzioni di sicurezza e le informazioni
sul posizionamento.
Scelta della posizione di installazione
L’apparecchio può essere installato su tavolo, scansia o rack.
Accertarsi che l’apparecchio disponga di un’adeguata ventilazione onde
evitarne il surriscaldamento.
Vericare che su entrambi i lati dell’apparecchio vi sia uno spazio
di 3 cm.
Accertarsi che il ricevitore ad infrarossi presente sulla parte anteriore
dell’apparecchio sia rivolto in direzione dell’operatore ad una distanza
non superiore a tre metri.
Accertarsi che l’apparecchio non si trovi in una posizione soggetta a
sollecitazioni meccaniche.
Posizionare l’apparecchio in un’area con ridotta umidità e con scarsa
formazione di polvere. Evitare luoghi come seminterrati o
sottotetti umidi.
Qualora l’apparecchio venga installato in un gruppo chiuso, la
temperatura di esercizio massima non deve superare i 40 °C (104 °F).
Accertarsi che la messa a terra delle prese di rete sia afdabile quando
è collegata ai cavi di alimentazione non provvisti di connessione diretta
con il circuito di derivazione.
Il circuito di derivazione collegato all’apparecchio deve avere una
potenza nominale di 15 A.
Si raccomanda di collegare all’apparecchio un gruppo di continuità
in grado di garantirne il funzionamento ininterrotto in caso di
interruzione dell’alimentazione di rete.
Dedicated Micros ©2009
9
EcoSense
Collegamenti elettrici
Prima dell’installazione, accertarsi di avere a disposizione e di aver già collaudato quanto segue.
Presa di alimentazione
Punto di collegamento in rete
Cavo di rete
Segnali video attivi, ad esempio la presenza di segnale da almeno una
telecamera funzionante
Computer con CD ROM e connessione alla stessa rete a cui è collegato
l’apparecchio
Panoramica riassuntiva delle impostazioni di registrazione predenite
L’apparecchio offre come predeniti i seguenti:
Registrazione ad elevate prestazioni su TUTTE le telecamere con semplice congurazione.
Durata di registrazione costante e visualizzazione uida dei movimenti su ciascuna telecamera, a
prescindere dal numero di telecamere collegate.
Registrazione continua a 3 pps in formato MPEG4 su tutte le telecamere, su tutte le varianti dei
canali (impostazione predenita in fabbrica).
Il menu avanzato di registrazione può essere utilizzato per congurare le singole telecamere
in modo da soddisfare specici requisiti, ad esempio i percorsi di ingresso/uscita. È disponibile
memoria di diverse capacità in funzione del numero di telecamere, delle opzioni di memorizzazione
e della frequenza di registrazione scelte.
È possibile aumentare la qualità delle immagini nel caso in cui sia necessaria una registrazione
standard di durata inferiore a 30 giorni.
Nota: è responsabilità dell’installatore o del proprietario impostare la durata di registrazione in
base ai requisiti fondamentali dell’applicazione.
Dedicated Micros ©2009
10
EcoSense
Installazione
Collegamenti sul frontalino
Dati
CD/DVR Unità CD/DVR interna
USB Connettore USB 2.0
Ricevitore a raggi infrarossi per l’utilizzo con il telecomando
Collegamenti del pannello posteriore
Modello a 16 ingressi
Modello a 8 ingressi
Modello a 4 ingressi
Dedicated Micros ©2009
11
EcoSense
Video
Da VID1 a VID4/VID8/VID16 ingressi video BNC composito 75 Ω, 1 V picco-picco (con disponibilità
di loop-through)
MON A Ingresso video BNC composito 75 Ω, 1 V picco-picco
MON B Uscita monitor spot
MON A Collegamento S Video
VGA Collegamento seriale con connettore tipo D per monitor VGA
impostato a una risoluzione di 800 x 600
Audio
Audio IN (doppio) Presa RCA (audio), campionamento 8 KHz, 16 KHz, 22 KHz con
impedenza di ingresso di 75 Ω, 1 V picco-picco
Audio OUT (doppio) Presa RCA (audio), impedenza di uscita livello audio <100 Ω, 1 V
picco-picco, è necessaria un’amplicazione
Dati
SERIALE 1 RS-232 (3 li e 9 li)
SERIALE 2 RS-232 (3 li e 9 li)
USB 2 connettori USB 2.0
NET Connettore RJ45, Ethernet 10/100 Mb/s
KBD Connettore RJ12 per l’utilizzo con le tastiere con telemetria
Dedicated Micros (KBC1, KBC2)
Nota: il collegamento KBD non è disponibile sul modello a 4 canali.
Allarmi e relè
INGRESSO ALLARMI
Connettore femmina tipo D a 25 pin, 24 V, 200 mA
17 ingressi di allarme generico
Gamma di stati di allarme
i. 0 – 800R = Corto circuito
ii. 800R – 2K = contatto chiuso
iii. 2k – 12k = contatto aperto
iv. > 12K = circuito aperto
Nota: sul modello a quattro canali è supportata un’uscita a relè.
RELÈ Connettore femmina tipo D a 25 pin, 24 V, 200 mA
2 uscite a relè per piccoli carichi (500 mA a 12-48 V max)
Nota: sul modello a quattro canali è supportata un’uscita a relè.
Alimentazione
ALIMENTAZIONE Presa elettrica di rete con interruttore, specica IEC
Dedicated Micros ©2009
12
EcoSense
Installazione dell’EcoSense
La presente procedura illustra l’installazione della versione di telecamera a sedici ingressi.
Fase 1: collegamento del video
L’apparecchio supporta un massimo di 4, 8 o 16 ingressi video (a seconda del modello) collegati
mediante connettori BNC a 75 Ω. Collegare le telecamere agli ingressi video, a partire
dall’ingresso n. 1.
Fase 2: monitor
L’apparecchio supporta un monitor principale collegato al connettore BNC A e un monitor spot
collegato al connettore BNC B.
È possibile inoltre collegare un monitor tramite le uscite S-Video o Video RGB.
Dedicated Micros ©2009
13
EcoSense
Fase 3: collegamento dell’audio
L’apparecchio supporta due canali audio bidirezionali accessibili tramite NetVu ObserVer. Collegare
l’apparecchiatura audio alle prese AUDIO IN e AUDIO OUT. Per impostazione predenita, il canale
audio registra la telecamera 1.
Sono supportate le seguenti modalità di funzionamento.
Richiesta di identicazione, rivolta ad eventuali intrusi da parte di un
centro di monitoraggio video remoto (RVRC)
Ascolto presso il centro RVRC dell’audio locale proveniente da un sito
Registrazione dell’audio locale proveniente da un sito, per
accompagnare il relativo video
Riproduzione di tutto l’audio tramite un’uscita audio locale (funzione
non supportata se l’uscita audio locale è usata come fonte per la
richiesta di identicazione o il sistema di amplicazione)
Nota: L’uscita audio può essere congurata come uscita per la richiesta di identicazione o come
uscita per la riproduzione.
Dedicated Micros ©2009
14
EcoSense
Fase 4: - collegamento in rete
È presente il supporto per DNS (Dynamic Name Servers) che consente l’assegnazione di un nome
all’apparecchio. Questa funzione elimina la necessità di assegnare all’apparecchio un indirizzo IP
statico e facilita l’identicazione da parte degli utenti remoti.
Nota: fare riferimento a Congurazione dell’apparecchio per un’ulteriore guida all’identicazione
dell’indirizzo IP e per ulteriori dettagli sull’indirizzo DNS.
Fase 5: allarmi/relè
L’apparecchio supporta 17 ingressi di allarme normalmente aperti/chiusi tramite il pannello
posteriore oppure un ingresso per interruttore a chiave globale con ingressi specici per ciascuna
telecamera congurabili come allarmi di ingresso/uscita.
Pin Collegamento ingressi allarme
1-17 1-17
21-25 Terra comune
Nota: il modello a quattro canali supporta cinque ingressi di allarme normalmente aperti o chiusi.
Relè
L’apparecchio supporta un massimo di due relè a 24 V e 200 mA.
Connettore dei relè
Pin Collegamento
22 e 23 segnale relè 1
24 e 25 segnale relè 2
Nota: il modello a quattro canali supporta un’uscita a relè.
Fase 6: collegamento delle porte seriali
La porta seriale 1 consente la connettività RS-232; la porta seriale 2 consente la
connettività RS-485.
Le porte seriali hanno i seguenti due utilizzi principali.
1. Collegamento per cavo a coppia intrecciata per telemetria per
telecamere PTZ.
2. Operazioni di debug.
Dedicated Micros ©2009
15
EcoSense
RS232
RS-232
Ricezione dati (RXD)
Transmissione dati (TXD)
Terra (GND)
2
3
5
Seriale 1
Pin
RS485
RS-485
Transmissione dati (RS485+)
Transmissione dati (RS485-)
Terra (GND)
2
3
5
Serial 2
Pin
Fase 7: collegamento della tastiera
L’apparecchio supporta le tastiere Dedicated Micro DM/KBC1 e DM/KBC2. Collegare una di queste
tastiere utilizzando il connettore KBD situato sul pannello posteriore.
Nota: la tastiera opzionale non è supportata sul modello a quattro canali.
Cavo domo Collegamento pin
Giallo 1 TX+
Verde 9 TX-
Fase 8: collegamento delle telecamere dotate di telemetria
Collegamento di un domo semplice
Lo schema dei collegamenti dei pin per il collegamento via RS485 di un domo sulla porta seriale 3/4
è il seguente.
Cavo domo Connettore seriale
Giallo 1 TX+
Verde 9 TX-
Dedicated Micros ©2009
16
EcoSense
Fase 9: collegamento dell’alimentazione
Collegare all’apparecchio l’adattatore di alimentazione a 12 V c.c. (in dotazione) e,
successivamente, alla presa sulla parete o a una derivazione provvista di fusibile. Per essere
conformi ai requisiti locali concernenti gli impianti elettrici, in alcuni Paesi si richiede che i dispositivi
di allarme o sicurezza vengano collegati a derivazioni protette da fusibile e non alle prese a parete.
Prima di eseguire l’installazione, vericare la normativa locale.
Dedicated Micros ©2009
17
EcoSense
Accesso all’apparecchio e
congurazione
L’apparecchio può essere congurato sul monitor locale o sulla rete utilizzando un computer con
Internet Explorer o un browser simile. Entrambi i sistemi presentano interfacce a menu identiche.
Accesso ai menu su monitor locale
1. Sul monitor locale (collegato al connettore BNC Mon A sulla
parte posteriore dell’apparecchio) è possibile visualizzare le pagine
relative alla congurazione. Quando è collegato, premere il pulsante
MENU sul telecomando a infrarossi.
Nota: Se il telecomando non apre il menu di congurazione, premere il pulsante DVR per
assicurarsi che si trovi in modalità DVR, quindi premere nuovamente il pulsante MENU.
Accesso ai menu tramite browser web su computer
Individuazione dell’indirizzo IP dell’apparecchio
Per accedere alle pagine web è necessario l’indirizzo IP dell’apparecchio. Per recuperare l’indirizzo
IP dalle pagine del menu di congurazione utilizzando il monitor locale, premere il pulsante MENU
sul telecomando e spostarsi sul menu Impostazioni del sistema->Sistema per trovare l’indirizzo IP
assegnato dal DHCP.
Nota: L’apparecchio può essere installato in ambiente di rete DHCP in cui il server di rete DHCP
assegna automaticamente un indirizzo IP, una subnet mask e un gateway; DHCP è abilitato
per default.
Nota: Se non si deve utilizzare l’indirizzo DNS, si raccomanda di assegnare un indirizzo IP statico;
l’indirizzo DHCP assegnato può infatti venire modicato senza preavviso, ad esempio in
seguito a un’interruzione dell’alimentazione).
L’indirizzo IP statico può essere assegnato tramite il menu Impostazioni di rete ->Rete.
Per ulteriori informazioni sulla determinazione dell’indirizzo IP dell’apparecchio tramite il
collegamento seriale con un computer, fare riferimento all’appendice D.
Indirizzo DNS predenito
Si raccomanda di congurare un indirizzo DNS. L’assegnazione di un nome riconoscibile può essere
di ausilio agli operatori remoti per trovare l’apparecchio sulla rete.
Se non è stato assegnato nessun nome di sistema, l’indirizzo DNS sarà
numero di serie apparecchio.dominioutente.com
<numero di serie apparecchio>
è visualizzato nella pagina del menu Sistema e anche sulla parte inferiore
dell’apparecchio.
<dominioutente>
è il nome assegnato alla rete DNS dell’utente.
Dedicated Micros ©2009
18
EcoSense
È possibile modicare il nome dell’indirizzo DNS predenito dal menu Impostazioni di rete ->Rete. In
seguito alla modica del nome, l’indirizzo DNS può diventare:
nomeutente.dominioutente.com
“nomeutente” è il nome assegnato tramite il menu Rete.
Nota: per attivare l’indirizzo DNS assegnato è necessario riavviare l’apparecchio. È possibile
riavviarlo tramite Impostazioni del sistema->Mantieni->Reimposta.
IMPORTANTE: per impostare la data e l’ora, spostarsi su Impostazioni del sistema->Ora e
data.
Accesso alle pagine web di congurazione
L’apparecchio può essere congurato tramite le pagine web; per accedervi, effettuare quanto segue.
1. Avviare Internet Explorer (o un browser web simile).
2. Digitare l’URL dell’apparecchio (indirizzo IP o DNS).
3. Verrà visualizzata la pagina di apertura del menu.
Dedicated Micros ©2009
19
EcoSense
Telecomando
Il controllo remoto IR dispone di tutte le funzionalità di controllo normalmente disponibili per la
navigazione sul pannello anteriore.
Funzione Chiave
Porta il controllo remoto in modalità “TV”
e invia codici compresi dai
tradizionali apparecchi TV.
Porta il controllo remoto in modalità
“DVR”. Si noti che la modalità DVR
è la modalità operativa predenita.
Alterna la velocità di movimento
della telecamera PTZ (due
velocitàdisponibili).
Si utilizza il tasto zoom per
ingrandire o restringere le immagini.
Inoltre lo zoom puo’ essere usato
per immagini dal vivo o registrate.
Questo pulsante modica il funziomento
dei tasti Zoom sulle funzioni Messa
a fuoco o Diaframma (quando
disponibile).
Utilizzare questo pulsante per fare una
carrellata delle telecamere disponibili.
Questo tasto se premuto, consente di
svolgere ulte riori funzioni sulla PTZ
telecamera.
Premere questo pulsante per attivare
le funzioni ausiliarie di una telecamera
PTZ.
Premere il pulsante Exit Chiudi) per
uscire dai menu di congurazione.
Dedicated Micros ©2009
20
EcoSense
Utilizzare il pulsante direzionale e il pulsante OK per scorrere
le varie videate dei menu e accettare le modiche. Utilizzarli
anche per il controllo telemetrico PTZ delle telecamere.
Utilizzare i tasti funzioni (rosso, verde, giallo, porpora) per
accedere direttamente alla relativa funzione visualizzata sullo
schermo dei menu.
Il tastierino numerico serve per selezionare speciche telecamere e per
preimpostare posizioni quando disponibili.
Utilizzare i pulsanti Riproduzione per interrogare immagini registrate.
Utilizzare il pulsante LIVE (Tempo reale) per passare dalla riproduzione
o dai menu ad una visualizzazione LIVE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Dedicated Micros EcoSense Installation & Operation Guide

Categoria
Videoregistratori digitali (DVR)
Tipo
Installation & Operation Guide