dosatron D9AL Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
D9 - ANIMAL HEALTH
NTD9AL-05-19
Manuale d’uso
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 2
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
NOTE
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 2© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 3
La ringraziamo per avere acquistato una pompa dosatrice idromotrice
DOSATRON.
Ci congratuliamo per la sua scelta. Questo modello è il risultato di oltre
quarant’anni di esperienza.
I nostri ingegneri pensano che la serie di apparecchi DOSATRON sia
una prova tangibile di quella che può essere considerata l’evoluzione
tecnica delle pompe dosatrici idromotrici DOSATRON.
Questo apparecchio DOSATRON si rivelerà uno dei vostri più fedeli
alleati.
Poche cure costanti ne garantiranno un funzionamento ottimale e la
parola “guasto” scomparirà dal suo vocabolario!
SI CONSIGLIA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO.
Importante!
Il riferimento completo e il numero di serie del DOSATRON sono
indicati sul corpo della pompa.
Si prega di registrare questi numeri nell’apposita sezione qui
sotto e di indicarli ad ogni contatto o richiesta di informazioni al
vostro rivenditore.
Rif.: ....................................................................................................
N° serie: .............................................................................................
Data di acquisto: ..............................................................................
Questo documento non costituisce un impegno contrattuale
ed è fornito soltanto a titolo indicativo. DOSATRON INTERNATIONAL
si riserva il diritto di modificare i propri apparecchi in qualsiasi momento.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2019
Italiano
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 4
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
NOTE
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 4© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 5
MARCATURA/IDENTIFICAZIONE/CARATTERISTICHE
Codificazione del riferimento ................................................... 7
Caratteristiche .......................................................................... 8
Ingombro .................................................................................. 8
INSTALLAZIONE
Precauzioni .............................................................................11
Installazione del Dosatron ...................................................... 14
Cambiamento della scala di dosaggio .................................... 16
Collegamento del tubo di aspirazione .................................... 18
Consigli per l’installazione ...................................................... 19
Dispositivo automatico antisifonamento del prodotto ............. 21
MESSA IN FUNZIONE
Prima messa in funzione ........................................................ 22
Utilizzo .................................................................................... 23
Regolazione del dosaggio ...................................................... 23
Principio di dosaggio ............................................................... 24
Opzione piedi .......................................................................... 25
MANUTENZIONE
Raccomandazioni ................................................................... 26
Spurgo del Dosatron ............................................................... 27
Smontaggio del tubo di aspirazione ....................................... 28
Smontaggio e reinstallazione della parte dosaggio ................ 29
Sostituzione delle guarnizioni della parte dosaggio ............... 30
Smontaggio e reinstallazione del pistone dosatore ................ 31
Pulizia e rimontaggio della valvola di aspirazione .. ............... 32
Sostituzione del pistone motore .. .......................................... 33
GUASTI POSSIBILI .................................................................. 34
GARANZIA ................................................................................ 36
Sommario
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 6
Marcatura/Identificazione/
Caratteristiche
Il dosatore ha due zone principali di marcatura, che permettono di identificarlo
in dettaglio:
un’incisione su due righe posta sul taglio della campana (cfr. immagine qui
sotto), che riporta la referenza esatta dell’apparecchio e il numero di serie.
un’etichetta tecnica su ogni lato del corpo del dosatore, che riprende le pres-
tazioni tecniche dell’apparecchio.
REF.
D9AL2VF
18124321
D9AL2VF
18124321
N° serie
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 6© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 7
REF. : ............................................... N° serie: ........................................
Esempio
D9 AL 2 VF
Tipo di Dosatron
Linea di prodotti
AL: Animal Health Line
Dosaggio
Tipo Guarnizioni Dosaggio
VF: Fluidi piuttosto acidi (pH tra 0 e 9)
CODIFICAZIONE DEL RIFERIMENTO
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 8
CARATTERISTICHE
D9AL2
Portata di funzionamento: 500 l/h mini 9 m3/h max. [
2.2 - 40 US gpm]
.
Temperatura maxdi funzionamento: .......................................40°C [104°F]
Pressione di funzionamento:
bar
psi
0,3 - 8
4.3 - 116
Dosaggio regolabile dall’esterno:
%
Rapporto
0,2 - 2
1:500 - 1:50
Portata dell’iniezione del prodotto concentrato:
Min. l/h - Max. l/h
US Fl. oz/min - MIN.
US Fl. oz/min - MAX.
1 - 180
0.56
101.45
Raccordo (NPT/BSP gas maschio): ..............................Ø 40x49 mm [1 1/2”].
Cilindrata del motore idraulico (ogni due battiti del pistone):
circa 1.7 l [0,449 Galloni USA]
ATTENZIONE! Il DOSATRON non è pre-regolato,
per regolarlo, vedi il paragrafo REGOLAZIONE DEL DOSAGGIO
INGOMBRO
Diametro: cm ["] 17,55 [6 9/10]
Alt. totale: cm ["] 67,82[26 11/16]
Largh. totale: cm ["] 21,8 [8 1/2]
Peso: ± kg [lbs] 3,3 [7.3]
CONTENUTO DELLA SCATOLA: 1 DOSATRON /1 supporto murale per
DOSATRON /1 tubo di aspirazione di prodotto concentrato/1 succhieruola/
1 guida di innesco rapido
DIMENSIONI DELL’IMBALLAGGIO:
67 x 22,5 x 20,5 cm [26 3/8” x 8 7/8” x 8 1/16”]
PESO DELLA SCATOLA: 5,5 kg circa [~ 12.1 US lbs]
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 8© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 9
Tecnologia DOSATRON
Una tecnologia unica che comprende tutte le funzioni del dosaggio
Installato sulla rete idrica, Dosatron utilizza la pressione dell’acqua
come unica forza motrice. Una volta azionato, il dosatore aspira il
prodotto concentrato, lo dosa secondo la percentuale desiderata,
quindi lo mescola con l’acqua motrice. La soluzione ottenuta
viene inviata a valle. La dose di prodotto iniettata è sempre
proporzionale al volume d’acqua che passa attraverso il DOSATRON,
indipendentemente dalle variazioni di portata o di pressione della rete.
Pistone motore
Acqua Soluzione acqua
+ % prodotto
Pistone
dosatore
Regolazione dosaggio
(%) rapporto
Prodotto concentrato
da dosare
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 10

PARTE MOTORE
PARTE DOSAGGIO
Spurgo
Campana
Supporto murale
Corpo della pompa
Pistone
dosatore
Sottoinsieme
dosaggio
Valvola di
aspirazione
Dado
della valvola
di aspirazione Tubo di aspirazione
+ succhieruola
+ zavorra
Dado
di tubo
Pistone
motore
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 10 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 11
Installazione
PRECAUZIONI
1-GENERALITÀ
- Quando si collega un DOSATRON,
alla rete idraulica pubblica oppure
al proprio arrivo d’acqua, è
indispensabile rispettare le norme
di protezione e di scollegamento.
DOSATRON consiglia l’uso di
un disconnettore per evitare la
contaminazione dell’alimentazione
d’acqua.
- Durante il collegamento del
Dosatron alla rete idrica, assicurarsi
che l’acqua scorra nel senso delle
frecce riportato sull’apparecchio.
- Se i circuiti d’acqua posti a valle
o a monte si trovano a un’altezza
più elevata del Dosatron, esiste
un rischio di ritorno d’acqua e di
prodotto nella vaschetta di prodotto
concentrato. In tal caso si consiglia
di installare una valvola antiritorno a
valle dell’apparecchio.
- Negli impianti in cui esiste un
rischio di sifonamento, si consiglia
di montare una valvola antisifone a
valle del dosatore.
- Non installare il DOSATRON sopra
una vaschetta di acido o di prodotto
aggressivo, spostare il bidone e
proteggerlo, con un coperchio, da
eventuali emanazioni di prodotti.
- Mantenere il DOSATRON lontano
da fonti di forte calore e metterlo al
riparo del gelo.
- Non installare il DOSATRON sul
circuito di aspirazione della pompa
motrice (sifonamento).
- Per garantire la precisione del
dosaggio, l’utilizzatore è l’unico
responsabile della sostituzione
annuale delle guarnizioni della parte
dosaggio.
- L’utilizzatore è l’unico responsabile
della regolazione del dosaggio
del Dosatron. - L’utilizzatore
deve rispettare rigorosamente le
raccomandazioni del fabbricante dei
prodotti chimici.
AVVERTENZA
Durante l’installazione, l’uso
e la manutenzione della
pompa dosatrice idromotrice
DOSATRON, rispettare innanzi
tutto le istruzioni di sicurezza:
usare attrezzi adatti, indumenti di
protezione e occhiali di sicurezza
durante i lavori sul materiale,
e procedere all’installazione
in modo da garantire un
funzionamento senza rischi.
Seguire le istruzioni di questo
manuale e prendere misure di
sicurezza adeguate alla natura
del liquido aspirato e alla
temperatura dell’acqua. Prestare
molta attenzione in presenza di
sostanze pericolose (corrosive,
tossiche, solventi, acide,
caustiche, infiammabili, ecc.).
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 12
- Per il dosaggio di queste
sostanze, consultare il rivenditore
prima dell’uso e chiedergli
conferma della compatibilità con
il dosatore.
ATTENZIONE! Il personale
responsabile dell’installazione,
dell’utilizzo e della manutenzione
di questo materiale deve
conoscere perfettamente il
contenuto del presente manuale.
- Assicurarsi che la pressione e
la portata dell’acqua dell’impianto
siano conformi alle caratteristiche
del DOSATRON.
- La regolazione del dosaggio deve
essere effettuata senza pressione.
Chiudere l’arrivo dell’acqua e far
scendere la pressione a zero.
- L’utilizzatore sarà l’unico
responsabile della scelta corretta
delle regolazioni del DOSATRON
per l’ottenimento del dosaggio
voluto.
- Una presa d’aria, un’impurità o
un prodotto chimico aggressivo
sulla guarnizione può interrompere
il corretto funzionamento del
dosaggio. Si raccomanda di
verificare periodicamente che il
prodotto concentrato da dosare
sia correttamente aspirato nel
DOSATRON.
- Sostituire il tubo di aspirazione
del DOSATRON non appena
quest’ultimo sembra deteriorato dal
concentrato dosato.
- Dopo l’utilizzo, mettere il sistema
fuori pressione (raccomandato).
- Il risciacquo dei DOSATRON è
indispensabile:
• ad ogni cambiamento di prodotto
• prima di ogni manipolazione,
per evitare qualsiasi contatto con
prodotti aggressivi.
- Il montaggio e il serraggio devono
sempre essere effettuati senza
utensili e manualmente (eccetto i
consigli per la coppia di serraggio).
2-ACQUE CARICHE
- Se l’acqua è carica di particelle
abrasive che possono provocare
un’usura prematura del Dosatron,
installare imperativamente a monte
di quest’ultimo un filtro (per es.: 130
micron - 120 mesh o più sottile).
3-COLPI DI ARIETE/ECCESSO DI
PORTATA
- Negli impianti soggetti ai colpi
d’ariete, occorre installare un
dispositivo anti-ariete (sistema di
regolazione pressione/portata).
- Negli impianti automatizzati,
utilizzare preferibilmente
elettrovalvole con apertura e
chiusura lente.
- Se un DOSATRON alimenta
più siti, azionare le elettrovalvole
simultaneamente (chiusura di
un sito e apertura di un altro sito
contemporaneamente).
4-LOCALIZZAZIONE
DELL’INSTALLAZIONE
- Il DOSATRON e il prodotto da
dosare devono essere accessibili.
La loro installazione non deve in
nessun caso presentare un rischio
d’inquinamento o di contaminazione.
PRECAUZIONI (seguito)
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 12 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 13
- Si raccomanda di attrezzare tutte
le canalizzazioni dell’acqua con una
marcatura indicante che l’acqua
contiene additivi, e scrivere la
dicitura: “ATTENZIONE! Acqua non
potabile”.
5-MANUTENZIONE
- Dopo l'utilizzo, si raccomanda di
fare aspirare acqua corrente.
- Una manutenzione annuale
aumenterà la durata del
DOSATRON. Sostituire le
guarnizioni di dosaggio e il tubo di
aspirazione del prodotto una volta
l’anno.
6-ASSISTENZA
- Questo DOSATRON è stato
testato prima dell’imballaggio.
- Sono disponibili sottoinsiemi di
riparazione e bustine di guarnizioni.
- Non esitate a chiamare la vostra
concessionaria o la DOSATRON
per qualsiasi esigenza di assistenza
post vendita.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 14
INSTALLAZIONE DEL DOSATRON
S
e
n
s
o
d
e
l
l
a
c
q
u
a
Fig. 1
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 14 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 15
L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SENZA ATTREZZI
Il DOSATRON è fornito con:
- un supporto murale,
- un tubo di aspirazione con succhieruola.
Il supporto serve al fissaggio murale del DOSATRON.
Inserire i giunti a coda di rondine del DOSATRON nel supporto murale.
Togliere i tappi di protezione che chiudono gli orifizi del DOSATRON prima di
collegarlo alla rete idrica. (Fig. 1)
RACCOMANDAZIONI
Il collegamento dell’apparecchio alla rete idrica può essere effettuato con
tubi flessibili di 40 millimetri di diametro interno, fissati con collari e raccordi
girevoli di Ø 40 x 49 mm [1 1/2”]. Accertarsi che l’acqua scorra nel senso
delle frecce (senso dell’acqua) nell’apparecchio.
Quando è possibile, installare il Dosatron sufficientemente in alto per
facilitare la lettura e la regolazione del dosaggio sulla scala graduata in % o
in rapporto.
Coppia di serraggio 30 N.m
ossia 3 kg.m
(richiamo: 1 N.m = 0.1 DaN.m)
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 16
Il DOSATRON permette di regolare il suo dosaggio secondo due scale:
percentuale e rapporto. Queste scale sono poste su ambo i lati della parte
dosaggio (Fig. 2).
A seconda del senso di circolazione del fluido nell’impianto idraulico, e
del senso di fissaggio del dosatore sul suo supporto, potrebbe essere
necessario modificare l’orientamento di questa scala.
CAMBIAMENTO DELLA SCALA DI DOSAGGIO
- Svitare a mano il dado di fissaggio della parte dosaggio per
disimpegnarla tirando verso il basso e farla ruotare di mezzo giro
per visualizzare la corretta scala di regolazione (Fig. 3).
Fig. 3Fig. 2
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 16 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 17
- Se necessario, per visualizzare meglio le
spine, svitare il dado di regolazione del
dosaggio fino a metà della sua corsa.
- Riavvitare a mano il dado
di fissaggio della parte
dosaggio.
Fig. 5
Fig. 4
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 18

Il DOSATRON è venduto con un tubo di aspirazione (che può essere
accorciato secondo i bisogni dell’installazione) che ne consente l’utilizzo
con un serbatoio di grande capienza. Questo tubo deve essere dotato
obbligatoriamente della succhieruola e della zavorra.
NOTA: L’altezza di aspirazione è di 4 metri al massimo [13 ft].
COLLEGAMENTO DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
- Svitare il dado
(Fig. 6)
nella
zona inferiore della parte
dosaggio e infilare il tubo di
aspirazione nel dado.
- Spingere a fondo il tubo
sulla ghiera scanalata e
riavvitare il dado a mano
(Fig. 7)
.
- Montare la succhieruola
sull’altra estremità del tubo
seguendo lo stesso metodo
- Immergere la succhieruola
nella soluzione da dosare
Fig. 6
Fig. 7
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 18 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 19
CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE
Il montaggio del Dosatron deve essere effettuato in by-pass, come illustrato
qui sotto (Fig. 8).
Per le installazioni a partire da serbatoi a gravità, verificare la pressione
d’acqua minima disponibile per un corretto funzionamento del Dosatron
(altezza del livello dell’acqua più bassa nel serbatoio rispetto agli
abbeveratoi).
Se la portata è superiore ai limiti del DOSATRON, vedi il paragrafo
ECCESSO DI PORTATA.
Per preservare la durata operativa del DOSATRON, si consiglia di installare
un filtro (per es.: 300 mesh - 60 micron secondo la qualità dell’acqua) a
monte di quest’ultimo.
Questa precauzione è indispensabile quando l’acqua è piena di impurità o
particelle, e soprattutto quando l’acqua proviene da una trivellazione o se si
tratta di acqua superficiale.
Valvola innesco rapido /
risciacquo /
test del Dosatron
Valvola acqua corrente:
preparazione soluzioni
madri e risciacquo della vasca
Valvola
Valvola Valvola
antiritorno
Valvola
Filtro
Fig. 8
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 20
CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE (segue)
Affinché la garanzia sia valida è necessario installare il filtro consigliato.
ATTENZIONE! Lasciare la succhieruola a circa 10 cm [4”] dal fondo
della vaschetta di soluzione per evitare di aspirare le particelle
insolubili che possono danneggiare il corpo del dosatore. La
succhieruola non deve poggiare sul fondo della vaschetta.
Per un’installazione sulla rete dell’acqua potabile, rispettare le leggi
e le normative vigenti nel proprio paese.
ECCESSO DI PORTATA (a titolo indicativo)
Se il DOSATRON registra più di 44 colpi in 15 secondi (ossia 22 cicli), siete
entro il limite superiore di capacità della portata. Per andare oltre questi limiti,
scegliere un DOSATRON con capacità di portata dell’acqua superiore.
In nessun caso il livello della soluzione
deve trovarsi al di sopra del punto di arrivo
dell’acqua nel DOSATRON (per evitare il
sifonamento) (Fig. 10).
Fig. 9
Fig. 10
COSA DOVETE FARE
COSA NON DOVETE FARE
NO!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

dosatron D9AL Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario