5
PULITO/STERILE (VERIFICARE L’ETICHETTA RELATIVA) E PRONTO ALL’USO: a meno che la confezione non sia stata aperta o danneggiata. Dispositivo
monouso da utilizzare per un solo paziente. Gettare dopo l’uso.
Questo prodotto non può essere pulito e/o sterilizzato adeguatamente dall’utente per facilitare il riutilizzo sicuro ed è quindi previsto per l’utilizzo singolo.
I tentativi di pulire o sterilizzare questi dispositivi potrebbero comportare per il paziente rischi di incompatibilità biologica, di infezioni o di guasto del
prodotto.
QuestoprodottocontieneDEHP.Seutilizzatosecondoleindicazioni,puòverificarsiun’esposizionemoltolimitataatraccediDEHP.Nonesistealcunaprova
clinica che questo grado di esposizione aumenti il rischio clinico. Tuttavia, per ridurre al minimo rischi di esposizione a DEHP nei bambini e nelle donne in
allattamento o in gravidanza, questo prodotto va utilizzato solo come indicato. Fare riferimento all’etichetta principale.
DESCRIZIONE:
I filtri meccanici grandi, compatti e piccoli sono filtri meccanici batterici/virali per circuiti ventilatori, che contribuiscono a proteggere pazienti,
apparecchiature e personale ospedaliero dalla contaminazione crociata. I dispositivi sono dotati di un attacco Luer, di un tappo Luer e di un porta-tappo
non filettato da utilizzarsi durante il monitoraggio della CO
2
.
INDICAZIONI:
Questi filtri sono indicati per l’utilizzo singolo su pazienti adulti (il piccolo filtro meccanico è indicato su pazienti pediatrici) sotto anestesia o in cura
intensiva. Essi devono essere collegati sul lato paziente, tra il tubo tracheale ed il circuito respiratorio nella posizione indicata nella figura A oppure sul lato
macchina a protezione del ventilatore, come da figura B. Per quanto riguarda il volume corrente (Vt), è il giudizio del medico a prevalere. Tali filtri non sono
dotati di scambiatore di calore e umidità (HME), di conseguenza hanno limitate prestazioni umidificanti. Per un’adeguata umidificazione e per l’utilizzo a
lungo termine è opportuno valutare l’utilizzo di sistemi/dispositivi ad umidificazione attiva o filtri/HME.
CONTROINDICAZIONI:
• NONusarequestodispositiviinterpostitrailpazienteeumidificatoriattivionebulizzatori.
• NONutilizzareildispositivoinposizionidiversedaquellaprevista.
ISTRUZIONI D’USO:
1. Rimuovere il filtro dall’involucro protettivo.
2. Collegare saldamente il dispositivo al circuito respiratorio. Verificare che le connessioni siano a tenuta.
3. Regolare il volume corrente in considerazione dello spazio morto.
4. Per il monitoraggio della CO
2
, collegare la linea monitoraggio alla presa Luer.
Verificare periodicamente l’aumento della resistenza al flusso e sostituire il dispositivo se necessario.
Massimoutilizzodelfiltro:24ore.Nonriutilizzare.Gettaredopol’uso.
Quandoildispositivovieneeliminato,adottareadeguateprecauzioni;losmaltimentodeveavveniresecondolalegislazionenazionaleelenormative
ospedaliere applicabili per i rifiuti biologicamente pericolosi.
NOTA: questi dispositivi sono privi di lattice e non conduttivi.
AVVERTENZE:
• Dispositivodautilizzaresuprescrizionemedicaedesclusivamentesottocontrollomedico.
• Ilprodottoègarantitosoloselaconfezioneèintegra.Controllarel’integritàdellaconfezionedelfiltro:qualsiasidannooaperturapuòpregiudicare
la sterilità e/o le prestazioni del dispositivo. In questo caso non usare il filtro coinvolto.
• Un’eccessivaproduzionedisecrezioni/sanguinamentipuòbloccareilfiltro,rendendodifficoltosalarespirazione;inquesto
caso sostituire immediatamente il dispositivo.
• Assicurarsicheleconnessionialcircuitorespiratoriosianosicurealfinediridurreirischididisconnessioneaccidentale.
• Assicurarsidellapervietàdeldispositivo.
• Sequestifiltrivengonoposizionatisullatopaziente,assicurarsidinonutilizzarliconvolumicorrenti(Vt)inferioriaquelliriportatiintabella.
• Seildispositivovieneutilizzatoinanestesiainassociazioneacircuitichiusiconcanestrodicalcesodata,ènecessariomonitorareperiodicamente
l’eventuale aumento dei valori di resistenza al flusso. Si consiglia di non protrarre l’utilizzo del dispositivo in tale condizione per oltre 6 ore.
• Primadell’usocontrollarecheiltappoLuersullapresamonitoraggioCO
2
sia ben posizionato e saldo.
• NonconnettereallapresaluertubatismidiversidalineedimonitoraggioCO
2
. Collegamenti inappropriati a dispositivi diversi, es. linee
somministrazione gas, potrebbero causare pericolo al paziente.
• Lamembranaidrofobicanonconsenteilpassaggiodiliquidiinentrambeledirezioniinnormalicondizionidipressione.
• Alfinediridurreilrischiodidanneggiamentiedostruzionidovuteapiccolioggetti,mantenereconfezionatoildispositivofinoalmomentoincuie’
richiesto per l’effettivo utilizzo.
PRECAUZIONI:
• Evitaretentatividirigenerazione,nonriutilizzare,risciacquare,lavare,sterilizzareotrattareconqualsiasidisinfettante(inparticolareevitaresoluzioni
fenoliche ed alcoliche).
• NonconnetterelalineamonitoraggioCO
2
al porta-tappo Luer non filettato.
• Impostareilventilatoreconsiderandolospaziomortoaggiunto,specialmenteperipazienticonbassivolumicorrenti(Vt).L’effettodellospazio
morto meccanico dovrebbe essere valutato individualmente su ogni paziente.
• UtilizzaresoltantocondispositiviaventiconnessionianormaISO.
POTENZIALI EFFETTI SECONDARI:
L’uso dei filtri può causare i seguenti effetti secondari/indesiderati: tappo di muco e/o complicazioni da ostruzione del dispositivo, quali difficoltà
respiratoria, dispnea, ipercapnia ed ipossia. L’ordine è alfabetico e non ne riflette la frequenza o la gravità.
it
Identificazione di una sostanza
contenuta o presente all’interno
del prodotto o della confezione.
Identificazione di una sostanza non
contenuta né presente all’interno
del prodotto o della confezione.