AMPLIFON ampli-cros I MC 10 STD Guida utente

Tipo
Guida utente
ampli-cros I MC 10 STD
Iruzioni d'uso
2
Indice
Benvenuti    4
Il voro trasmettitore CROS    5
Componenti e nomi  7
Segnali acuici  8
Batterie    9
Formato della batteria e consigli per l'uso  9
Soituzione delle batterie  10
Uso giornaliero    12
Accensione e spegnimento  12
Inserimento e rimozione del trasmettitore  12
Manutenzione e cura    17
Trasmettitore  17
Auricolari  18
Manutenzione professionale  23
3
Ulteriori informazioni    24
Spiegazione dei simboli utilizzati  24
Condizioni di funzionamento, trasporto e
occaggio  25
Risoluzione dei problemi  27
Informazioni di smaltimento  28
Informazioni di conformità  28
Informazioni speciche del Paese  31
Importanti informazioni sulla sicurezza    32
Sicurezza personale  32
Sicurezza del prodotto  36
Assienza e garanzia  39
4
Benvenuti
Grazie per aver scelto i nori accessori per apparecchi
acuici.
Unitamente al supporto fornito dall'audioprotesia, quee
iruzioni d'uso aiutano a comprendere i vantaggi che
queo accessorio può orire nel migliorare la qualità della
vita.
ATTENZIONE
È importante leggere attentamente quee iruzioni
d'uso. Rispettare le iruzioni di sicurezza per evitare
danni o lesioni.
5
Il voro trasmettitore CROS
Le soluzioni CROS sono concepite per persone con una
perdita uditiva profonda in un orecchio che non può essere
compensata da un apparecchio acuico. Un trasmettitore
CROS indossato su queo orecchio cattura il suono
proveniente da queo lato e lo trasmette all'apparecchio
acuico dell'altro orecchio. In queo modo l'utilizzatore
dell'apparecchio acuico può sentire i suoni provenienti da
entrambi i lati.
Trasmettitore CROS apparecchio acuico
6
Le soluzioni disponibili sono due:
zSoluzione CROS:
Per persone con udito normale in un orecchio e perdita
uditiva profonda nell'altro. I suoni provenienti dal lato
della perdita uditiva sono catturati e trasmessi al lato con
capacità uditiva normale.
zSoluzione BiCROS:
Per persone con perdita uditiva profonda in un orecchio e
perdita uditiva grave nell'altro. I suoni provenienti dal lato
della perdita uditiva grave sono catturati e trasmessi al
lato con capacità uditiva migliore. L'apparecchio acuico
elabora ed amplica i suoni provenienti da entrambi i lati.
Il trasmettitore CROS funziona con i nori apparecchi
acuici wireless specici. L'audioprotesia potrà indicare i
modelli compatibili disponibili.
NOTA
Quee Iruzioni d'uso si riferiscono solo al
trasmettitore CROS. L'apparecchio acuico dispone
di Iruzioni d'uso separate.
7
Componenti e nomi
Auricolare (Click Sleeve)
Microfono
Alloggiamento batteria
(interruttore on/o)
Filo erattore
8
Si possono utilizzare i seguenti auricolari andard:
Auricolari andard Dimensioni
Click Sleeve
(forato o chiuso)
Click Dome™ singolo
(aperto o chiuso)
Click Dome semiaperto
Click Dome doppio
Gli auricolari andard si possono facilmente soituire.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Manutenzione e cura".
Segnali acuici
I segnali acuici del trasmettitore CROS (come ad es. la
segnalazione di batteria bassa) sono inviati all'apparecchio
acuico.
Chiedere all'audioprotesia di congurare i segnali acuici.
9
Batterie
Quando la batteria inizia a scaricarsi, il suono si attenua o
risuona un segnale di allarme. L'autonomia residua prima di
dover soituire la batteria dipende dal tipo di batteria.
Formato della batteria e consigli per l'uso
Contattare l'audioprotesia per chiedere il tipo di batterie
consigliato.
Formato batteria: 10
zIl segnale "battery low" del trasmettitore CROS e il
segnale "battery low" dell'apparecchio acuico sono
caratterizzati da melodie diverse.
zUtilizzare sempre il formato di batteria corretto per il
dispositivo.
zRimuovere le batterie se non si intende utilizzare il
dispositivo per diversi giorni.
zPortare sempre con sé delle batterie di ricambio.
zRimuovere subito le batterie scariche e attenersi alle
disposizioni locali in materia di smaltimento.
10
Soituzione delle batterie
Rimozione della batteria:
XAprire l'alloggiamento
della batteria.
XRimuovere la batteria
manualmente.
Inserimento della batteria:
XSe la batteria presenta una pellicola
protettiva, rimuoverla solo al momento di
utilizzarla.
11
XInserire la batteria con il
simbolo "+" rivolto verso
l'alto.
XChiudere con attenzione l'alloggiamento della batteria.
Se si avverte resienza, signica che la batteria non è
ata inserita correttamente.
Non forzare la chiusura dell'alloggiamento in quanto
potrebbe danneggiarsi.
12
Uso giornaliero
Accensione e spegnimento
XAccensione: Chiudere l'alloggiamento della batteria.
Il trasmettitore si accende dopo diversi secondi
(ritardo di accensione).
XSpegnimento: Aprire l'alloggiamento della batteria.
Inserimento e rimozione del trasmettitore
ATTENZIONE
Rischio di lesioni!
XIndossare sempre il dispositivo con un auricolare.
XAssicurarsi che l'auricolare sia ben attaccato.
Inserimento:
XIndividuare il dispositivo di sinira e quello di dera per
inserirli nell'orecchio corrispondente. L'etichetta o il colore
del dispositivo indicano il lato:
colore rosso, "R" ampigliata = orecchio dero
colore blu, "L" ampigliata = orecchio siniro
13
XFare in modo che la linguetta della Click Sleeve coincida
con la linea ampigliata sul dispositivo.
giuo sbagliato
XTenere correttamente il dispositivo prima di inserirlo:
Preare particolare attenzione al lo erattore che indica
la parte inferiore. La freccia ampigliata sul dispositivo
deve puntare verso l'alto.
L R
14
XInserire delicatamente il
dispositivo nel canale uditivo.
XMuoverlo leggermente su e
giù nché non si posiziona
correttamente.
Aprire e chiudere la bocca
per evitare l'accumulo di aria
nel canale uditivo.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni!
XInserire delicatamente il dispositivo nell'orecchio
evitando di spingerlo troppo in profondità.
15
zPuò essere utile inserire il dispositivo di dera con
la mano dera e il dispositivo di sinira con la
mano sinira.
zSe risulta dicile inserire il dispositivo, usare l'altra
mano per tirare leggermente verso il basso il lobo
dell'orecchio. Queo movimento permette di aprire
meglio il canale uditivo facilitando l'inserimento del
dispositivo.
Rimozione:
NOTA
Non aerrare mai lo sportellino della batteria o la
rotellina del controllo del volume per rimuovere il
dispositivo. Ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.
XPremere leggermente sulla parte poeriore dell'orecchio
per smuovere il dispositivo.
XRimuovere il dispositivo tirando il lo erattore verso la
nuca.
16
ATTENZIONE
Rischio di lesioni!
XIn casi rarissimi, l'auricolare potrebbe non levarsi
dall'orecchio quando si rimuove il dispositivo. Se si
verica queo, l'auricolare deve essere rimosso da
un medico o da un audioprotesia.
Pulire e asciugare il dispositivo dopo l'uso. Per maggiori
informazioni, vedere la sezione "Manutenzione e cura".
17
Manutenzione e cura
Per evitare i danni, è importante avere cura dell'apparecchio
e seguire alcune regole di base, che entreranno
rapidamente a far parte della routine quotidiana.
Trasmettitore
Asciugatura e conservazione
XLasciare asciugare il dispositivo durante la notte.
XDurante periodi prolungati di non utilizzo, conservare
il dispositivo in un luogo asciutto con il compartimento
batteria aperto e la batteria rimossa.
XConsultare l'audioprotesia per ulteriori informazioni.
Pulizia
L'apparecchio è provvio di un riveimento protettivo.
Tuttavia, se non viene pulito regolarmente, l'apparecchio
può danneggiarsi o provocare lesioni.
XPulire quotidianamente il dispositivo con un tessuto
morbido e asciutto.
18
XNon usare mai acqua ed evitare di
immergere il dispositivo.
XNon esercitare mai pressione durante la
pulizia.
XRivolgersi all'audioprotesia per i prodotti di pulizia
consigliati, i kit di manutenzione speciali e ulteriori
informazioni su come mantenere l'apparecchio in buone
condizioni operative.
Auricolari
Pulizia
Negli auricolari può accumularsi il cerume. L'eetto sarà un
peggioramento della qualità sonora. Pulire gli auricolari ogni
giorno.
19
XPulire subito l'auricolare con un
panno morbido e asciutto dopo
averlo tolto dall'orecchio.
Ciò impedisce che il
cerume secchi e
si indurisca.
XSchiacciare la punta
dell'auricolare.
20
Soituzione
Soituire gli auricolari andard ogni tre mesi circa.
Soituirli prima di quea scadenza se si notano delle
crepe o altre alterazioni. La procedura di soituzione per i
modelli andard dipende dal tipo di auricolare da soituire.
Nella sezione "Componenti e nomi", l'audioprotesia avrà
provveduto ad annotare il tipo di auricolare utilizzato.
Soituzione di Click Sleeves
XAerrare con le dita Click Sleeve ed erarla. Se non la si
riesce ad aerrare, capovolgerla ed erarla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AMPLIFON ampli-cros I MC 10 STD Guida utente

Tipo
Guida utente