REXTON CROS RIC 8C Guida utente

  • Ciao! Sono il tuo assistente virtuale. Ho letto attentamente le istruzioni d'uso del Trasmettitore CROS RIC 8C. Questo dispositivo è progettato per trasmettere il suono da un orecchio con perdita uditiva profonda all'altro orecchio, migliorando l'esperienza di ascolto. Puoi chiedermi qualsiasi cosa tu voglia sapere sulla manutenzione, l'utilizzo o le caratteristiche del dispositivo. Sono qui per aiutarti!
  • Come si accende e si spegne il trasmettitore CROS?
    Come si regola il volume del trasmettitore CROS?
    Quali tipi di batterie utilizza il trasmettitore?
    Cosa significa se l'apparecchio acustico emette dei segnali acustici?
    Come si puliscono gli auricolari?
www.rexton.com
Trasmettitore CROS RIC 8C
Iruzioni d'uso
2
Indice
Benvenuti    4
Il voro trasmettitore CROS    5
Componenti e nomi    7
Comandi    9
Segnali acuici    9
Batterie    10
Formato della batteria e consigli per l'uso    10
Soituzione delle batterie    11
Uso giornaliero    12
Accensione e spegnimento    12
Inserimento e rimozione del trasmettitore    13
Regolazione del volume    17
Manutenzione e cura    18
Dispositivo    18
Auricolari    19
Manutenzione professionale    21
3
Ulteriori informazioni    22
Spiegazione dei simboli utilizzati    22
Condizioni di funzionamento, trasporto e 
occaggio    23
Risoluzione dei problemi    24
Informazioni di smaltimento    24
Informazioni di conformità    25
Informazioni speciche del Paese    27
Importanti informazioni sulla sicurezza    28
Sicurezza personale    28
Sicurezza del prodotto    32
Assienza e garanzia    35
4
Benvenuti
Grazie per aver scelto i nori accessori per apparecchi 
acuici. 
Unitamente al supporto fornito dall'audioprotesia, 
quee iruzioni d'uso aiutano a comprendere i vantaggi 
che queo accessorio può orire nel migliorare la qualità 
della vita. 
ATTENZIONE
È importante leggere attentamente quee iruzioni 
d'uso. Rispettare le iruzioni di sicurezza per 
evitare danni o lesioni. 
5
Il voro trasmettitore CROS
Le soluzioni CROS sono concepite per persone con 
una perdita uditiva profonda in un orecchio che non 
può essere compensata da un apparecchio acuico. 
Un trasmettitore CROS indossato su queo orecchio 
cattura il suono proveniente da queo lato e lo trasmette 
all'apparecchio acuico dell'altro orecchio. In queo 
modo l'utilizzatore dell'apparecchio acuico può sentire i 
suoni provenienti da entrambi i lati.
Trasmettitore CROS apparecchio acuico
6
Sono disponibili due soluzioni:
■  Soluzione CROS: 
Per persone con udito normale in un orecchio e 
perdita uditiva profonda nell'altro. I suoni provenienti 
dal lato della perdita uditiva sono catturati e trasmessi 
al lato con capacità uditiva normale.
■  Soluzione BiCROS: 
Per persone con perdita uditiva profonda in un 
orecchio e perdita uditiva grave nell'altro. I suoni 
provenienti dal lato della perdita uditiva grave sono 
catturati e trasmessi al lato con capacità uditiva 
migliore. L'apparecchio acuico elabora ed amplica i 
suoni provenienti da entrambi i lati. 
Il trasmettitore CROS funziona con i nori apparecchi 
acuici wireless specici. L'audioprotesia potrà indicare 
i modelli compatibili disponibili.
NOTA
Quee Iruzioni d'uso si riferiscono solo al 
trasmettitore CROS. L'apparecchio acuico 
dispone di Iruzioni d'uso separate.
7
Componenti e nomi
Auricolare
Gancio del ricevitore
Cavo del ricevitore
Fessure del microfono
Interruttore a bilanciere
Alloggiamento batteria 
(interruttore on/o)
Indicatore del lato 
(rosso = orecchio dero, 
blu = orecchio siniro) 
e connessione del 
ricevitore
Auricolare, gancio del ricevitore e cavo del ricevitore 
vengono usati esclusivamente per mantenere il dispositivo 
sull'orecchio. Non viene riprodotto alcun suono.
8
Si possono utilizzare i seguenti auricolari andard:
Auricolari andard Dimensioni
Click Sleeve 
(forato o chiuso)
Click Dome™ singolo
(aperto o chiuso)
Click Dome semiaperto
Click Dome doppio
Gli auricolari andard si possono facilmente soituire. 
Per maggiori informazioni, vedere la sezione 
"Manutenzione e cura".
Auricolari personalizzati
Adattatore personalizzato
Click Mold™
9
Comandi
L'interruttore a bilanciere permette 
di regolare il volume o di spegnere e 
accendere l'apparecchio.
Segnali acuici
I segnali acuici del trasmettitore CROS (come ad 
es. la segnalazione di batteria bassa) sono inviati 
all'apparecchio acuico.
Chiedere all'audioprotesia di congurare i segnali 
acuici.
10
Batterie
Quando la batteria inizia a scaricarsi, il suono si attenua 
o risuona un segnale di allarme. L'autonomia residua 
prima di dover soituire la batteria dipende dal tipo di 
batteria. 
Formato della batteria e consigli per l'uso
Contattare l'audioprotesia per chiedere il tipo di batterie 
consigliato.
Formato batteria: 312
■  Il segnale "battery low" del trasmettitore CROS e il 
segnale "battery low" dell'apparecchio acuico sono 
caratterizzati da melodie diverse.
■  Utilizzare sempre il formato di batteria corretto per il 
dispositivo.
■  Rimuovere le batterie se non si intende utilizzare il 
dispositivo per diversi giorni.
■  Portare sempre con sé delle batterie di ricambio.
■  Rimuovere subito le batterie scariche e attenersi alle 
disposizioni locali in materia di smaltimento.
11
Soituzione delle batterie
Rimozione della batteria:
XAprire l'alloggiamento della batteria.
XUtilizzare il baoncino magnetico 
per erarre la batteria. Il baoncino 
magnetico è un accessorio ordinabile 
separatamente.
Inserimento della batteria:
XSe la batteria presenta una pellicola 
protettiva, rimuoverla solo al momento 
di utilizzarla.
XInserire la batteria con il 
simbolo "+" rivolto verso l'alto 
(fare riferimento alla gura).
XChiudere con attenzione l'alloggiamento della batteria. 
Se si avverte resienza, signica che la batteria non è 
ata inserita correttamente.
Non forzare la chiusura dell'alloggiamento in quanto 
potrebbe danneggiarsi.
12
Uso giornaliero
Accensione e spegnimento
L'accensione e lo spegnimento del trasmettitore possono 
avvenire nei modi seguenti.
Tramite l'alloggiamento della batteria:
XAccensione: Chiudere l'alloggiamento della batteria.
Il trasmettitore si accende dopo alcuni secondi 
(ritardo di accensione).
XSpegnimento: Aprire l'alloggiamento della batteria.
Tramite l'interruttore a bilanciere:
XSpegnimento o accensione: Tenere premuto 
l'interruttore a bilanciere per più di 3 secondi.
Sia il trasmettitore che l'apparecchio acuico vengono 
accesi o spenti simultaneamente. 
13
Inserimento e rimozione del trasmettitore
Appositi indicatori colorati indicano il lato: 
■  rosso = orecchio dero
■  blu = orecchio siniro
Inserimento:
XPer Click Sleeves, fare in modo che la 
piega di Click Sleeve sia allineata con 
quella del cavo del ricevitore.
Corretto:
Non corretto:
14
XTenere il cavo del ricevitore nel punto più vicino 
all'auricolare.
XIntrodurre delicatamente 
l'auricolare nel canale uditivo .
XMuovere leggermente 
l'auricolare su e giù no a 
posizionarlo correttamente.
Aprire e chiudere la bocca per 
evitare l'accumulo di aria nel 
canale uditivo.
XSollevare il dispositivo e 
passarlo sopra la parte
superiore dell'orecchio . 
ATTENZIONE
Rischio di lesione!
XInserire l'auricolare con cura e non troppo in 
profondità.
■  Può essere utile inserire il dispositivo di dera
con la mano dera  e il dispositivo di sinira
con la mano sinira. 
■  Se sorgono difficoltà nell'inserimento 
dell'auricolare, usare l'altra mano per tirare 
leggermente verso il basso il lobo dell'orecchio. 
Queo movimento permette di aprire meglio 
il canale uditivo facilitando l'inserimento 
dell'auricolare.
15
Il gancio opzionale per la conca dell'orecchio permette 
di mantenere abilmente in posizione l'auricolare. 
Per posizionare il gancio per la conca dell'orecchio:
XPiegare il gancio e posizionarlo con 
attenzione sul fondo del padiglione 
auricolare (vedere la gura).
16
Rimozione:
XSollevare il dispositivo e 
passarlo sopra la parte
superiore dell'orecchio .
XSe il dispositivo è 
equipaggiato con un 
adattatore personalizzato o 
un Click Mold, toglierlo tirando 
verso la nuca il lo erattore.
XPer tutti gli altri auricolari: Aerrare con due dita 
il ricevitore nel canale uditivo ed erarlo con 
attenzione .
Non tirare il cavo del ricevitore.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni!
XIn casi rarissimi, l'auricolare potrebbe non levarsi 
dall'orecchio quando si rimuove il dispositivo. 
Se si verica queo, l'auricolare deve essere 
rimosso da un medico o da un audioprotesia.
Pulire e asciugare il dispositivo dopo l'uso. Per maggiori 
informazioni, vedere la sezione "Manutenzione e cura".
17
Regolazione del volume
XPremere brevemente l'interruttore a bilanciere sul 
trasmettitore.
Il volume del trasmettitore e dell'apparecchio acuico 
può essere regolato simultaneamente.
Una volta raggiunto il volume predenito, massimo o 
minimo, potrebbe essere emesso un segnale acuico 
opzionale. Chiedere all'audioprotesia di congurare i 
segnali acuici.
18
Manutenzione e cura
Per evitare i danni, è importante avere cura del 
dispositivo e seguire alcune regole di base, che 
entreranno rapidamente a far parte della routine 
quotidiana.
Dispositivo
Asciugatura e conservazione
XLasciare asciugare il dispositivo durante la notte.
XDurante periodi prolungati di non utilizzo, conservare 
il dispositivo in un luogo asciutto con il compartimento 
batteria aperto e la batteria rimossa.
XConsultare l'audioprotesia per ulteriori informazioni.
Pulizia
Il dispositivo è provvio di un riveimento protettivo. 
Tuttavia, se non viene pulito regolarmente, il dispositivo 
può danneggiarsi o provocare lesioni.
XPulire quotidianamente il dispositivo con un tessuto 
morbido e asciutto.
XNon usare mai acqua ed evitare di 
immergere il dispositivo.
XNon esercitare mai pressione durante 
la pulizia.
19
XRivolgersi all'audioprotesia per i prodotti di pulizia 
consigliati, i kit di manutenzione speciali e ulteriori 
informazioni su come mantenere il dispositivo in 
buone condizioni operative.
Auricolari
Pulizia
Negli auricolari può accumularsi il cerume. 
Pulire gli auricolari ogni giorno.
Per tutti i tipi di auricolari:
XPulire subito l'auricolare 
con un panno morbido e 
asciutto dopo averlo tolto 
dall'orecchio.
Ciò impedisce che 
il cerume secchi 
e si indurisca.
Per Click Domes o Click Sleeves:
XSchiacciare la punta dell'auricolare.
20
Soituzione
Soituire gli auricolari andard ogni tre mesi circa. 
Soituirli prima di quea scadenza se si notano delle 
crepe o altre alterazioni. La procedura di soituzione 
per i modelli andard dipende dal tipo di auricolare 
da soituire. Nella sezione "Componenti e nomi", 
l'audioprotesia avrà provveduto ad annotare il tipo di 
auricolare utilizzato.
Soituzione di Click Domes
XPer rimuovere la vecchia Click Dome, servirsi 
dell'apposito erattore o seguire le iruzioni riportate 
sulla confezione del Click Domes. Non tirare il cavo 
del ricevitore.
L'erattore è un accessorio ordinabile separatamente.
XAccertarsi soprattutto che 
la nuova Click Dome scatti 
chiaramente in posizione.
XVericare che la Click Dome 
sia ben ssata.
/