TFA Light Alarm Clock with Nature Sounds and Colour Changing Mood Light MOOD LIGHT Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Kat. Nr. 60.2023.02
RoHS
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung
von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten ent-
sprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige
Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten
und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Arti-
kel-Nummer auf unserer Homepage.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of
TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to
print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about your product can be
found by entering the product number on our homepage.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est stricte-
ment interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéri-
stiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'im-
pression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et les informations concernant votre
produit peuvent être consultées en entrant le numéro de l'article sur
notre site Internet.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse
senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici
corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e pos-
sono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto
inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestem-
ming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens
van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u
vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publica-
dos sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este
producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pue-
den ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los
puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 08/18
TFA_No. 60.2023_Anleitung 07.08.2018 8:35 Uhr Seite 1
2726
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
L'apparecchio e l’alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità. Adatto solo all'uso in ambienti asciutti.
Non utilizzate il dispositivo qualora la struttura esterna o l’alimentatore risultino danneggiati.
Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone (per esempio i bambini) che potrebbero non riconoscere adeguatamente il rischio derivan-
te dall’uso di apparecchi elettrici.
Estraete immediatamente la spina dalla presa di corrente qualora rileviate un guasto o nel caso in cui non utilizziate il dispositivo per un periodo
prolungato.
Utilizzate esclusivamente l'adattatore in dotazione.
Collegate prima il cavo al dispositivo e successivamente inserire la spina nella presa di corrente.
Quando estraete la spina dalla presa di corrente, non tiratela per il cavo.
Proteggete il cavo di alimentazione in modo da evitare il contatto con oggetti appuntiti o caldi.
Attenzione!
Pericolo di lesioni:
Tenete il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini.
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causa-
re gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, con-
sultare immediatamente un medico.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. Quando si maneggiano batterie esaurite
indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
Utilizzare delicatamente gli ingressi USB. Il caricatore USB entra soltanto se orientato correttamente..
5. Componenti
Display (Fig. 1)
A 1: Selezione rumori della natura A 2: Marcatura per il rumore selezionato
A 3: Orologio/orario della sveglia A 4: Simbolo della batteria
A 5: Giorno della settimana A 6: Data
A 7: Simbolo dell'allarme luminoso A 8: Simbolo della sveglia
Tasti (Fig. 2)
B 1: Tasto sensore SNOOZE/LIGHT * B 2: Tasto ALLARME LUMINOSO
B 3: Tasto NAP B 4: Tasto SVEGLIA
B 5: Tasto B 6: Tasto +
B 7: Tasto SET B 8: Tasto MOOD LIGHT
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti detta-
gli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del
consumatore che vi spettano per legge.
Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. La consegna include
Sveglia digitale Alimentatore
CR2032 batteria di riserva Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
Luce d’atmosfera con cambi di colore automatici o scelta diretta del colore (rosso, giallo, verde, turchese, blu, viola, bianco) con 5 livelli di lumi-
nosità
Sveglia dolce con luce che aumenta di intensità e/o rumori della natura (onde del mare, rumori del bosco, tuono, scorrere del fiume, brusio) con
volume crescente in 5 minuti (e bip opzionale)
Funzione sleep (da 15 a 90 minuti) con rumori della natura e volume regolabile
Funzione di ricarica dei dispositivi mobili attraverso ingresso USB (1A)
Indicazione della data e indicazione scritta del giorno della settimana
Funzione snooze con intervallo regolabile (da 5 a 120 minuti)
Timer per funzione pisolino (da 5 a 120 minuti)
Retroilluminazione LCD con 5 livelli di luminosità
Appoggio antiscivolo grazie a quattro gommini
4. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
Attenzione!
Pericolo di morte per scossa elettrica!
Collegate l'apparecchio esclusivamente a una presa di corrente di 230V a norma!
La presa dell’alimentazione dovrebbe essere situata vicino al dispositivo ed essere facilmente accessibile.
TFA_No. 60.2023_Anleitung 07.08.2018 8:35 Uhr Seite 14
2928
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
7.1.1 Impostazione del sistema orario a 12 ore o a 24 ore
Impostare il sistema orario di 12 - o 24-ore con il tasto + o nella modalità impostazione.
Nel formato 12 ore compare AM (prima di mezzogiorno) e PM (dopo mezzogiorno) sul display.
7.1.2 Impostazione della funzione snooze
Impostare l'intervallo della funzione snooze nella modalità impostazione.
Impostare la durata desiderata per mezzo del tasto + o ad incrementi di 5 (da 5 a 120 minuti).
7.2 Funzioni di allarme
Questa sveglia offre un allarme luminoso (luce di risveglio) e uno acustico. È possibile utilizzare entrambi gli allarmi per uno o diversi orari.
Per es: L’allarme luminoso è impostato alle 6.50 e quello acustico alle 7.00. Alle 6.50 si accenderà la luce bianca che diventerà progressivamente
più luminosa. Alle 7.00 si attiverà l’allarme acustico.
7.2.1 Allarme luminoso (risveglio con la luce)
Premere il tasto ALLARME LUMINOSO in modalità normale per attivare la modalità di allarme luminoso.
LIGHT ALM e 6:30 (predefinito) o l'ultima ora della sveglia impostata vengono visualizzati sul display.
Tenere premuto il tasto ALLARME LUMINOSO.
Il simbolo di allarme luminoso appare e l’indicazione dell’ora lampeggia.
Impostare con il tasto + o le ore.
Confermare con il tasto ALLARME LUMINOSO.
Inserire i minuti procedendo nello stesso modo.
Confermare con il tasto ALLARME LUMINOSO per ritornare alla modalità normale.
La funzione sveglia è attivata.
Quando l'ora della sveglia inserito viene raggiunta, la sveglia comincia la simulazione dell'alba con illuminazione graduale crescente (10 livelli in
5 minuti). Il risveglio naturale con la luce ha effetti positivi sugli ormoni dell'energia.
Se non viene interrotta, la luce si disattiva automaticamente dopo cinque minuti e si riattiva nuovamente alla stessa ora di sveglia. Il simbolo di
allarme luminoso resta fisso sul display.
Premere un tasto qualunque per arrestare l'allarme luminoso o premere il tasto sensore SNOOZE/LIGHT per attivare la funzione snooze.
SNOOZE appare sul display e l'allarme luminoso verrà interrotto per l’intervallo programmato.
L'indicatore del tempo indicherà il conto alla rovescia.
Premere un tasto qualunque per spegnere la funzione snooze.
7.2.2 Sveglia acustica
Premere il tasto SVEGLIA in modalità normale per attivare la modalità di allarme.
SOUND ALM e 7:30 (predefinito) o l'ultima ora della sveglia impostata vengono visualizzati sul display.
Tenere premuto il tasto SVEGLIA.
Il simbolo della sveglia appare e l’indicazione dell’ora lampeggia.
Impostare con il tasto + o le ore.
Confermare con il tasto SVEGLIA.
Inserire i minuti procedendo nello stesso modo.
B 9: Tasto SOUND B 10: Tasto COLOR MODE
B 11: Tasto TIMER B 12: Tasto SELECT
* Avviso importante sull’utilizzo del tasto sensore SNOOZE/LIGHT:
Toccate il sensore in maniera ampia (ad esempio con due dita).
Struttura esterna (Fig. 3)
C 1: Altoparlante C 2: Ingresso Micro-USB
C 3: Vano batteria C 4: Presa dell'alimentatore
6. Messa in funzione
Collegare la sveglia tramite l'alimentatore fornito in dotazione. Avvertenza importante! Controllate che il voltaggio della vostra abitazione non sia
maggiore di 240V~. Tensioni diverse possono danneggiare lo strumento.
Sul display appare 0:00 e Montag 1.1. (predefinito).
L'apparecchio è pronto per l'uso.
6.1 Batteria
La batteria a bottone CR2032 è una batteria di riserva che mantiene la sveglia in funzione in caso di interruzione di energia.
Aprite il vano batteria sul fondo dell'apparecchio. Rimuovere la striscia d´interruzione dalla batteria.
Avvertenza: Se la batteria non è inserita, il simbolo della batteria appare in maniera permanente.
Richiudere il vano batteria.
7. Uso
Tenere premuto il tasto + o in modalità impostazione per procedere velocemente.
Premere il tasto sensore SNOOZE/LIGHT nella modalità impostazione per tornare in modalità normale.
L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 20 secondi.
7.1 Impostazioni
Tenere premuto il tasto SET nella modalità normale per tre secondi per ritornare alla modalità impostazione.
Sul display lampeggia DEUTSCH (predefinita).
Impostare con il tasto + o la lingua tedesca (GERMAN), inglese (ENGLISH), spagnolo – ESPANOL e francese – FRANCAIS.
Se avete selezionato l'inglese, il display verrà visualizzato in inglese.
Premendo nuovamente il tasto SET è possibile modificare una dopo l'altra le impostazioni per il tono dei tasti (BEEP ON - predefinita), il sistema
orario a 12 ore o a 24 ore (FORMAT 24 Hr - predefinita), ore, minuti, anno, mese, giorno, formato data giorno/mese o mese/giorno (giorno/
mese - impostazione predefinita) e l'intervallo della funzione snooze (SNOOZE 15 min. - predefinita). Impostare con il tasto + o .
Confermare con il tasto SET.
TFA_No. 60.2023_Anleitung 07.08.2018 8:35 Uhr Seite 15
3130
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
Premere di nuovo il tasto SOUND per uscire dalla modalità di riproduzione.
Trascorso il tempo, il tono si accende automaticamente.
7.3.3 Timer per funzione pisolino
Tenere premuto il tasto NAP nella modalità normale per tre secondi per ritornare alla modalità di impostazione.
Sul display viene visualizzato NAP e 10 minuti (predefinito) o l'ultima ora pisolino impostata.
Impostare la durata desiderata per mezzo del tasto + o ad incrementi di 5 (da 5 a 120 minuti).
Confermare con il tasto NAP.
Con la conferma, la funzione pisolino si attiva immediatamente e l'indicatore del tempo indicherà il conto alla rovescia fino alla sveglia.
Se è trascorso il numero di minuti, suona un allarme.
NAP 0:00 lampeggia sul display.
Premere un tasto a piacere per arrestare la funzione pisolino.
Premere il tasto NAP nella modalità normale per attivare la funzione pisolino con la durata impostata.
8. Illuminazione
8.1 Retroilluminazione LCD
È possibile impostare la luminosità con 4 livelli con il tasto sensore SNOOZE/LIGHT (BACKLIGHT 1-4) o disattivarla.
8.2 Modalità MOOD LIGHT
Premere il tasto MOOD LIGHT nella modalità normale.
Sul display appare LIGHT 1 (predefinito) e la luce di atmosfera diventa rossa.
È possibile impostare la luminosità con 4 livelli con il tasto MOOD LIGHT o disattivarla.
Se è attivata l'illuminazione, premere il tasto COLOR MODE per scegliere, fino alla scelta fra 7 colori (COLOR 1-7) o cambio automatico di colore
CYCLE).
L'impostazione è stata salvata.
9. Funzione di ricarica
Attenzione: La funzione di ricarica funziona solo tramite alimentatore. Inserite un cavo USB nella porta USB della sveglia e collegatelo al vostro
dispositivo mobile. Assicuratevi che la potenza di caricamento sia compatibile con il vostro dispositivo mobile.
10. Cura e manutenzione
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.
10.1 Sostituzione della batteria
Cambiare la batteria, se il simbolo della batteria appare sul display.
Aprire il vano batteria. Inserire la nuova batteria CR2032, polo + verso l'alto.
Richiudere il vano batteria.
Avvertenza: Se la batteria non è inserita, il simbolo della batteria appare in maniera permanente.
Confermare con il tasto SVEGLIA.
Sul display appare BEEP (predefinito).
Premere il tasto + o per scegliere la soneria. A disposizione ci sono 6 suoni di sveglia differenti (BEEP segnale acustico, RIVER fiume, W-NOISE
brusio, THUNDER tuono, BACKWOODS bosco, OCEAN oceano)
Il marchio nel display superiore che mostra ciò che il suono è stato selezionato (BEEP senza marchio).
Confermare con il tasto SVEGLIA per ritornare alla modalità normale.
L'impostazione è stata salvata.
La funzione sveglia è attivata.
Quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comincia ad attivarsi con le impostazioni di allarme selezionati.
Se non viene interrotto, il segnale si disattiva automaticamente dopo cinque minuti e si riattiva nuovamente alla stessa ora di sveglia. Il simbolo
della sveglia resta fisso sul display.
Premere un tasto qualunque per arrestare la sveglia o premere il tasto sensore SNOOZE/LIGHT per attivare la funzione snooze.
Il suono della sveglia verrà interrotto per l’intervallo programmato.
L'indicatore del tempo indicherà il conto alla rovescia.
Premere un tasto qualunque per spegnere la funzione snooze.
7.2.3 Attivare e disattivare la funzione sveglia
Premere il tasto ALLARME LUMINOSO o SVEGLIA nella modalità di allarme corrispondente per disattivare o attivare la funzione dell'allarme. Il sim-
bolo della sveglia corrispondente scompare/appare.
7.3 Rumori della natura
7.3.1 Modalità di riproduzione
Premere il tasto SOUND in modalità normale per attivare la modalità di riproduzione.
RIVER fiume (predefinito) o l'ultima impostazione del rumore viene emesso.
Premere il tasto SELECT per scegliere il rumore. A disposizione ci sono 5 rumori differenti (RIVER fiume, W-NOISE brusio, THUNDER tuono,
BACKWOODS bosco, OCEAN oceano)
Con il tasto + o impostare il volume desiderato con 10 livelli.
L'impostazione è stata salvata.
Premere di nuovo il tasto SOUND per uscire dalla modalità di riproduzione.
7.3.2 Modalità di addormentamento
Questa modalità induce dolcemente al sonno attraverso rumori calmanti della natura.
Premere il tasto SOUND in modalità normale per attivare la modalità di riproduzione.
RIVER fiume (predefinito) o l'ultima impostazione del rumore viene emesso.
Impostare il rumore e il volume come descritto sopra.
Premere il tasto TIMER.
Sul display viene visualizzato 15 minuti (predefinito) o l'ultima durata impostata.
Impostare la durata desiderata per mezzo del tasto TIMER ad incrementi di 15 (da 15 a 90 minuti).
L'indicatore del tempo indicherà il conto alla rovescia.
In modalità TIMER potete in qualsiasi momento premere il tasto TIMER e scegliere la durata dell’addormentamento o spegnere il timer.
TFA_No. 60.2023_Anleitung 07.08.2018 8:35 Uhr Seite 16
3332
MOODLIGHT – Sveglia luminosa con rumori della natura e luce d’atmosfera cambiante
MOODLIGHT – Licht alarmklok met natuurgeluiden en kleurvariaties-stemmingslicht
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen.
1. Voordat u met het apparaat gaat werken
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het
in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing.
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen van het product en riskeert u niet dat uw wette-
lijke rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden.
Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de mogelijke gevolgen die daaruit voortvloeien.
Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
Volg in elk geval de veiligheidsinstructies op!
Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
2. Levering
Digitale wekker Netadapter
CR 2032 back-up batterij Gebruiksaanwijzing
3. Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen ervan in één oogopslag
Stemmingslicht met automatische kleurwisseling of directe kleurkeuze (rood, geel, groen, turkoois, blauw, paars, wit) in 5 helderheidniveaus.
Aangenaam wakker worden met licht, dat geleidelijk feller wordt en/of met natuurgeluiden (meer, bos, donder, rivier, ruisen) met stijgende
geluidsterkte gedurende 5 minuten (pieptoon mogelijk)
Inslaap-timer (15 tot 90 minuten) met natuurgeluiden en instelbare geluidsterkte
Oplaadfunctie voor mobiele apparaten met USB poort (A1)
Weergave van de datum met volledig uitgeschreven weekdagen
Snooze functie met instelbare interval (5 tot 120 minuten)
Timer voor dutje (5 tot 120 minuten)
LCD achtergrondverlichting met helderheid in 5 stappen
Anti-slip stand door 4 gummipads
4. Voor uw veiligheid
Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
Voorzichtig!
Levensgevaar door elektrocutie!
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met een netspanning van 230V!
Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
11. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Collegare il dispositivo all’alimentatore
Controllare l'alimentatore
Attivare la retroilluminazione con il tasto SNOOZE/LIGHT
Indicazione non corretta Togliere il dispositivo dalla presa di corrente, togliere la batteria e accenderlo nuovamente dopo 3 secondi
Nessuna funzione di ricarica Controllare la connessione porta USB
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
12. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in con-
formità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio
presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
13. Dati tecnici
Alimentazione: Alimentatore: 240 V AC / 5.0 V DC (1A) (incluse)
CR2032 batteria di riserva (fornita)
Dimensioni esterne 138 x 92 x 139 mm
Peso 341 g (solo apparecchio)
TFA_No. 60.2023_Anleitung 07.08.2018 8:35 Uhr Seite 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

TFA Light Alarm Clock with Nature Sounds and Colour Changing Mood Light MOOD LIGHT Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente