Panasonic VDRM55EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Instrucciones de funcionamiento
DVD Video Camera
Model No.
VDR-M55EG
VDR-M75EG
Antes de utilizarlo, lea completamente estas instrucciones.
Español
VQT0R04
QR35673
VDR-M75M55EG_SP.book Page 1 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
2
Información importante
Para su propia seguridad
El interruptor de la alimentación conecta y desconecta la alimentación de la videocámara de DVD, sin afectar el ajuste
de la fecha/hora. Si hay que dejar la videocámara sin utilizarla durante períodos prolongados, desconecte la alimentación.
La videocámara de DVD y el adaptador de CA/
cargador tienen las siguientes marcas de
precaución.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL
PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO LA ABRA.
EN SU INTERIOR NO HAY PARTES QUE
PUEDA REPARAR EL USUARIO.
SOLICITE EL SERVICIO TÉCNICO A
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Precauciones
ADVERTENCIA:
Muchos programas de televisión
y películas tienen derechos de autor. En ciertas
circunstancias, la ley de los derechos de autor
puede aplicarse a las grabaciones de vídeo de
materiales con derechos de autor hechas en el
hogar.
Identificación de las marcas de precaución
Este símbolo avisa al usuario que la
tensión no aislada del interior del
aparato puede tener una magnitud
suficiente como para causar descargas
eléctricas. Por lo tanto, es peligroso
ponerse en contacto con cualquier
parte del interior del aparato.
Este símbolo avisa al usuario que se han
incluido instrucciones importantes
relacionadas con la operación y el
mantenimiento de este aparato. Por lo
tanto, deberá leerlas con cuidado para
evitar todo tipo de problemas.
ADVERTENCIA:
Para evitar el peligro de heridas o
daños en la videocámara de DVD y en el adaptador
de CA/cargador, emplee sólo las baterías
CGA-DU07/CGA-DU12/CGA-DU14/CGA-DU21 y
el adaptador de CA/cargador VSK0678.
Tolerancia eléctrica y magnética
EMC
Este símbolo (CE) está colocado en la placa de
especificaciones.
ADVERTENCIA : PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A
LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA : PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, EMPLEE SOLAMENTE LOS
ACCESORIOS RECOMENDADOS.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE
DESCARGAS
ELÉCTRICAS
NO ABRIR
El panel visualizador de cristal líquido (LCD) está
hecho con una tecnología de muy alta precisión.
Más del 99,99% de sus elementos de imagen
(píxeles) son efectivos, pero algunos (menos del
0,01%) pueden aparecer como puntos de color
brillantes. Esto no indica ninguna avería porque
el panel LCD está en los límites de la tecnología
actual.
CLASE 1
PRODUCTO LÁSER
PRECAUCIÓN
Este producto contiene un diodo de láser de
clase más alta que la 1. Para disfrutar de la
seguridad en todo momento, no extraiga
ninguna cubierta ni intente acceder al interior
del producto. Solicite todo el servicio técnico a
personal cualificado.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 2 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
3
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
98, Windows
®
Me, Windows
®
2000 Professional, y Windows
®
XP
Home Edition/XP Professional son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Intel
®
, Pentium
®
Processor, y Celeron
®
Processor son marcas comerciales registradas de Intel
Corporation.
IBM
®
y PC/AT
®
son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los otros nombres de compañías y de productos mencionados son marcas comerciales o nombres de
productos que pertenecen a cada empresa en particular.
El logotipo SD es una marca comercial.
Este producto incorpora tecnología de protección del copyright que a su vez está protegida por
reclamaciones de métodos de ciertas patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual
en posesión de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. La utilización de esta tecnología
de protección del copyright debe contar con la autorización de Macrovision Corporation, y ha sido
diseñada para ser usada en casa y con otros fines de visión limitada solamente, a menos que Macrovision
Corporation autorice lo contrario. La inversión de ingeniería o el desmontaje están terminantemente
prohibidos.
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados
(particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que
los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura
doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento,
recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los
admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver
los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos
recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente
que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su
autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos
desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor
para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor
para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 3 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
4
Asegúrese de leer lo siguiente antes de abrir el paquete
del CD-ROM
Este Contrato entrará en vigor en el momento en que usted abra el paquete del dispositivo de almacenamiento (CD-ROM)
suministrado con este producto, si acepta los términos de este contrato.
Si no acepta los términos de este contrato, devuelva inmediatamente el paquete sin abrir del medio de almacenamiento
y los materiales adjuntos (materiales impresos, embalaje externo, y demás) a su distribuidor, o devuelva sólo el paquete
del medio de almacenamiento a su distribuidor.
Este Contrato de licencia certifica que a usted se le otorgó con anterioridad una licencia.
Contrato de licencia
Artículo 1 Otorgamiento de la licencia
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. le otorga los derechos siguientes para los productos siguientes (que
denominaremos "Este software" de aquí en adelante) que usted ha obtenido con este Contrato:
(a) Podrá utilizar Este software en un solo equipo. No obstante, si este equipo no puede utilizarse debido
a un problema mecánico, podrá emplear temporalmente Este software en otro equipo.
(b) Aunque Este software contiene varios componentes que pueden ejecutarse en un ordenador como
funciones independientes, la licencia de todos los componentes se otorga como un mismo producto:
No podrá, de ningún modo, emplear estos componentes en ordenadores distintos al mismo tiempo.
Artículo 2 Derechos de autor
Los derechos de autor de Este software, manual adjunto, etc. son propiedad de las empresas siguientes, y están
protegidos por las leyes de derechos de autor en Japón y en EE.UU., así como por otra propiedad intelectual y
propiedades internacionales:
Artículo 3 Otros derechos y limitaciones
(
a) No podrá copiar Este software así como tampoco ninguno de los materiales impresos adjuntos, con excepción de
duplicaciones por razones de copia de seguridad.
(b) El uso de este software por parte de terceras personas está prohibido, ya sea por transferencia, alquiler, leasing,
préstamo, mudanza o cualquier otra medida.
(c) No podrá desensamblar ni descompilar Este software.
(d) Se prohíbe la duplicación y/o distribución de cualquiera de los archivos de este medio de almacenamiento para
aplicaciones comerciales.
Artículo 4 Seguro de la calidad
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. no aceptará, bajo ninguna circunstancia, ninguna responsabilidad por daños que
pueda incurrirse debido a emplear o no poder emplear Este Software (incluyendo, pero sin limitarse por ello, la pérdida
de beneficios comerciales, interrupción de negocios, pérdida de información comercial, u otros daños monetarios).
Artículo 5 Terminación del contrato
Si no cumple los términos de este Contrato, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. se reserva el derecho a poner fin a
este Contrato. En tal caso, usted estará obligado a tirar todas las copias de Este Software y de sus componentes.
Artículo 6 Contrato de licencia prioritario
Cuando se instalan algunos programas del software, los contratos de licencia se visualizarán en la pantalla (denominados
contratos de licencia en línea).
Si el contrato de licencia en línea no está de acuerdo con este contrato, el contrato de licencia en línea tendrá prioridad.
Nombre del software Propietarios de los derechos de autor
Controlador de DVD-RAM Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-MovieAlbumSE/DVDfunSTUDIO Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 4 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
5
Precauciones para la utilización
Manipule con cuidado la pantalla de cristal líquido (LCD):
La pantalla LCD es un dispositivo de visualización muy delicado: No presione su superficie con nada
de fuerza, no la golpee ni la pinche con un objeto cortante.
Si presiona la superficie de la pantalla LCD, se producirá falta de uniformidad en la visualización. Si la
falta de uniformidad no desaparece enseguida, desconecte la alimentación de la videocámara de DVD,
espere un rato, y luego vuélvala a conectar.
No deje la videocámara de DVD con la pantalla LCD abierta bajada.
Cierre el monitor LCD cuando no emplee la videocámara de DVD.
NOTA IMPORTANTE
Pantalla de cristal líquido y visor:
La pantalla LCD y el visor son productos tecnológicos de alta precisión. Del número total de píxeles
(aprox. 120.000 píxeles para el monitor LCD y aprox. 200.000 píxeles para el visor), el 0,01% o menos
de píxeles pueden faltar (puntos negros) o pueden quedan encendidos en forma de puntos de color (rojo,
azul, verte). Esto indica las limitaciones de la tecnología actual y no se trata de una avería que pueda
afectar la grabación.
La pantalla de LCD y visor perderán algo de brillo cuando la videocámara de DVD está a bajas
temperaturas, como cuando está en lugares fríos, o inmediatamente después de haber conectado la
alimentación. El brillo normal se repondrá cuando aumente la temperatura del interior de la videocámara
de DVD.
En el visor pueden aparecer las características siguientes:
Los colores que se ven en el visor pueden aparecer diferentes de los colores que se ven en el monitor
LCD.
El texto aparece un poco borroso.
Los bordes del motivo pueden aparecer brillantes.
Cuando mueve el punto de observación junto con el movimiento del motivo se produce
momentáneamente iridiscencia.
Tenga en cuenta que estos fenómenos recién mencionados no producen ningún efecto en la imagen
de un disco o una tarjeta, por lo que no deben convertirse en ninguna causa de preocupación.
Sostenga correctamente la videocámara de DVD:
No tome la videocámara de DVD por el visor ni por el monitor LCD: El visor o el monitor LCD podrían
separarse y la videocámara de DVD podría caerse.
No someta a golpes la videocámara de DVD:
Esta videocámara de DVD es una máquina de precisión. Tenga mucho cuidado para que no reciba
golpes de objetos duros y para que no se caiga.
No emplee la videocámara de DVD montada en un trípode en lugares sujetos a fuertes vibraciones o
golpes.
¡Ni arena ni polvo!
La arena fina o el polvo pueden causar un defecto o mal funcionamiento si se introducen en la
videocámara de DVD o en el adaptador de CA/cargador.
¡Ni agua ni aceite!
El agua o el aceite pueden causar descargas eléctricas, defectos u otro mal funcionamiento si se
introducen en la videocámara de DVD o en el adaptador de CA/cargador.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 5 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
6
Calor en la superficie del aparato:
La superficie de la videocámara de DVD puede estar algo caliente, pero no significa que esté averiada.
Pantalla sobre el televisor al que se ha conectado:
No deje nunca la pantalla de navegación del disco, una imagen fija ni la imagen de la cámara visualizadas
en el televisor al que se ha conectado la videocámara de DVD: De lo contrario, podría ocasionarse la
retención de la imagen visualiza o degradación de los fósforos de la pantalla del televisor.
Cuidado con la temperatura ambiental:
El empleo de la videocámara de DVD en lugares con temperaturas superiores a 40°C o inferiores a 0°C
ocasionará anormalidades en la grabación/reproducción.
Tenga cuidado que la temperatura de esta videocámara de DVD, cuando se ha conectado a un PC, no
aumente excesivamente (referencia para la utilización: aprox. 30 minutos a 30°C aproximadamente).
No deje la videocámara de DVD sobre la arena de la playa ni dentro de un vehículo cerrado donde la
temperatura puede ser muy altura durante mucho tiempo: Podría producirse mal funcionamiento.
No la oriente directamente al sol:
Si la luz directa del sol da de lleno en el objetivo o en el visor, podría causar mal funcionamiento de la
videocámara de DVD o producir un incendio.
No deje la videocámara de DVD con la pantalla LCD expuesta a la luz directa del sol: Podría producirse
mal funcionamiento.
No emplee la videocámara de DVD cerca de un televisor o una radio:
Podría causar la aparición de ruido en la pantalla de TV o en la recepción de la radio.
No emplee la videocámara de DVD cerca de potentes ondas de radio o de magnetismo:
Si se emplea la videocámara de DVD cerca de potentes ondas de radio o de magnetismo, como por
ejemplo cerca de una torre de ondas de radio o aparatos eléctricos, podría introducirse ruido en el vídeo
y audio que se están grabando. Durante la reproducción de vídeo y audio normalmente grabados, el
ruido también podría estar presente en la imagen y en el sonido.
En el peor de los casos, la videocámara de DVD podría funcionar mal.
No exponga la videocámara de DVD a la suciedad ni al vapor:
La suciedad excesiva o el vapor pueden producir daños en la caja de la videocámara de DVD o causar
mal funcionamiento.
No emplee la videocámara de DVD cerca de gases corrosivos:
Si la videocámara de DVD se utiliza cerca de ondas de radio o magnetismo intensos, cerca de una torre
emisora de ondas de radio o aparatos eléctricos, por ejemplo, el ruido podrá entrar en el vídeo y en el
audio que estén siendo grabados. Durante la reproducción de vídeo y audio grabados normalmente, el
ruido también podrá estar presente en la imagen y en el sonido.
En el peor de los casos, la videocámara de DVD podría funcionar mal.
No emplee la videocámara de DVD cerca de un humectador ultrasónico:
Con algunos humectadores de agua, el calcio y otros componentes químicos disueltos en el agua
podrían esparcirse por el aire, y podrían adherirse partículas blancas en el cabezal óptico de la
videocámara de DVD, lo cual podría causar un funcionamiento anormal.
No exponga la videocámara de DVD a insecticidas:
Si se introducen insecticidas en el interior de la videocámara de DVD, podrían ensuciar la lente del
bloque captor de láser e impedir el funcionamiento normal de la videocámara de DVD. Desconecte la
alimentación de la videocámara de DVD y cúbrala con un plástico, etc. antes de emplear insecticidas.
No emplee limpiadores de lentes de discos de CD de 8 cm de venta en los
establecimientos del ramo:
La limpieza de la lente no es necesaria cuando se emplea esta videocámara de DVD de la forma habitual.
El empleo de limpiadores de lentes de discos de CD de 8 cm podría causar averías en esta videocámara
de DVD.
No toque el objetivo en el bloque lector de láser:
Si Ud. va a tocar directamente el objetivo en el bloque lector de láser, eso puede causar un
funcionamiento defectuoso. El bloque lector de láser no es una pieza resarcible. Pues, ponga mucho
cuidado cuando obra con esta cámara.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 6 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
7
Tenga cuidado con la condensación de humedad:
Cuando lleva la videocámara de DVD de un lugar a otro con grandes diferencias de temperaturas, como
cuando se entra en el hotel después de haber estado en una pista de esquí, o cuando se sale de una
habitación o vehículo refrigerados, puede formarse condensación (el vapor del aire calentado o enfriado
se transforma en gotas de agua) en el objetivo y/o en el interior de la videocámara de DVD. Si se produce
condensación, no abra la cubierta del disco ni el bloque de inserción de la tarjeta siempre que sea
posible. Si se produce condensación en el objetivo, frótelo con un paño suave y seco. Aunque la
superficie exterior de la videocámara de DVD se haya secado, es posible que quede condensación en
el interior: Desconecte la alimentación de la videocámara de DVD y déjela en un lugar seco por lo menos
de 1 a 2 horas antes de volver a utilizarla.
No emplee la videocámara de DVD durante mucho tiempo seguido:
Esta videocámara de DVD no puede utilizarse durante mucho tiempo seguido como cámara/monitor de
vigilancia. Si emplea la videocámara de DVD durante mucho tiempo seguido, la temperatura de la
videocámara de DVD podrá exceder el límite y podría aminorarse la operación de grabación/
reproducción: Si éste es el caso, desconecte la alimentación y espere un poco antes de volver a utilizarla.
Tenga cuidado de que la temperatura de esta videocámara de DVD, cuando esté conectada a un PC,
no aumente excesivamente (referencia para la utilización: 30 minutos aproximadamente a 30 °C).
No desconecte la alimentación de la videocámara de DVD mientras el indicador
ACCESS/PC o el indicador CARD ACCESS estén encendidos o parpadeando:
El indicador ACCESS/PC o el indicador CARD ACCESS
se encienden o parpadean para indicar que se están
escribiendo los datos en el disco o tarjeta o que se están
leyendo sus datos. Ahora, no haga nada de lo siguiente
para no dañar los datos:
Extraer la batería
Desconectar el adaptador de CA/cargador
Enchufar o desenchufar el cable de conexión del PC
Extraer el disco o la tarjeta
Someter la videocámara de DVD a fuertes vibraciones
o golpes.
Abrir o cerrar violentamente el monitor LCD
Si desconecta la alimentación de la videocámara de DVD mientras el indicador ACCESS/PC o CARD
ACCESS están encendidos o parpadeando, vuélvala a conectar con el disco o la tarjeta insertados: Se
ejecutará automáticamente la reparación del disco o de la tarjeta (vea la página 142).
No frote la caja de la videocámara de DVD con bencina ni disolventes:
El revestimiento de la caja podría pelarse o podría deteriorarse la superficie de la caja.
Cuando emplee un paño de limpieza químico, siga las instrucciones.
Lea también las instrucciones que se sirven con los accesorios opcionales:
En cuanto a los accesorios opcionales, observe las precauciones y siga las instrucciones del manual
que se adjunta.
Tenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
Indicador de
acceso/PC
(ACCESS/PC)
Indicador CARD
ACCESS
VDR-M75M55EG_SP.book Page 7 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
8
Precauciones para el almacenaje
No deje la videocámara de DVD en un lugar en el que temperatura sea muy alta durante
un período de tiempo prolongado:
La temperatura en el interior de un vehículo cerrado o del portaequipajes puede aumentar mucho en
días calurosos. Si deja la videocámara de DVD en tales lugares, podría funcionar mal o podría dañarse
la caja. No exponga tampoco la videocámara de DVD a la luz directa del sol ni la ponga cerca de una
estufa.
No guarde la videocámara de DVD en un lugar en el que haya alta humedad ni en un lugar
polvoriento:
Si se introduce polvo en la videocámara de DVD puede causar mal funcionamiento. Si la humedad es
alta, puede empañarse el objetivo y la videocámara de DVD podría quedar inutilizable. Se recomienda
poner la videocámara de DVD en una caja con agente desecante guando se guarde en un armario, etc.
No guarde la videocámara de DVD en un lugar sujeto a fuerte magnetismo ni a
vibraciones intensas:
Podría producirse mal funcionamiento.
Separe la batería de la videocámara de DVD y guárdela en un lugar fresco:
Si se deja la batería montada o si se guarda en un lugar con altas temperaturas, podría acortarse su vida
útil de servicio.
Sugerencias y restricciones
Haga una grabación de prueba:
Realice siempre una grabación de prueba antes de realizar la grabación final para asegurarse de que
la grabación sea normal. Los datos que no se han almacenado con normalidad debido a un defecto de
la videocámara de DVD no podrán arreglarse.
Se recomienda emplear un disco DVD-RAM cuyo contenido grabado pueda borrarse para efectuar la
grabación de prueba.
No se dará compensación por el contenido grabado:
Panasonic no podrá otorgar ninguna compensación por cualquier daño causado por no haberse podido
hacer una grabación con normalidad o porque el contenido grabado no puede reproducirse debido a un
defecto de la videocámara de DVD, en el disco o en la tarjeta. Panasonic tampoco puede hacerse
responsable por el vídeo o el audio que usted grabe.
Si usted u otra persona comete algún error al manipular esta videocámara de DVD, disco, tarjeta, etc.,
correrá el peligro de pérdida del contenido grabado. No nos hacemos responsables para compensación
por los daños debido a la pérdida del contenido grabado.
Derechos de autor:
Los datos grabados en el disco o tarjeta con esta videocámara de DVD empleando otros medios o
dispositivos digitales/analógicos están protegidos por los derechos de autor y no pueden utilizarse sin
permiso del propietario de los derechos de autor, excepto que sean para el propio disfrute personal.
Tenga presente que la grabación está restringida para algunas demostraciones, interpretaciones y
exposiciones, aunque sea para el propio disfrute personal.
No emplee la videocámara de DVD para aplicaciones profesionales:
Esta videocámara de DVD está diseñada y producida para grabar y reproducir en aplicaciones
domésticas.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 8 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
9
Lea esto primero
Con el propósito de guiarle por este manual, hemos incluido los seis capítulos siguientes.
La sección de “Ajustes” explica cómo se prepara
la videocámara de DVD, la batería, y cómo se
ajusta la fecha/hora.
La sección de “Técnicas básicas” explica la
operación básica de esta videocámara de DVD,
la grabación de películas y de fotografías, y la
reproducción de las imágenes grabadas.
La sección de “Técnicas avanzadas” explica los
ajustes de esta videocámara de DVD para
aplicaciones más avanzadas.
La sección de “Navegación del disco” explica
cómo se realiza la edición con la navegación del
disco: Consulte esta sección para ver cómo se
finalizan los discos DVD-R y como se inicializan
los discos DVD-RAM.
La sección sobre la “Instalación del software”
explica el contenido del CD-ROM suministrado y
la forma de instalar el software que contiene.
La “Información auxiliar”, incluye una
introducción a los productos que se venden por
separado, instrucciones para realizar
correctamente la limpieza, y una guía para la
solución de problemas.
Nos proponemos que este manual sirva de ayuda
en todo lo posible, por lo que incluye dos formas
fáciles de encontrar la información necesaria:
Un índice rápido para la información que se utiliza
con mayor frecuencia (esta página).
Un índice detallado que le guía con rapidez a la
información específica (vea la página 11-13).
Familiarícese con su videocámara de DVD
empleando este manual y conozca a Panasonic.
Apreciaremos su dedicación.
Índice rápido
Discos disponibles........................................... 24
Grabación de películas.................................... 47
Reproducción .................................................. 55
Conexión a un televisor ................................... 65
Funciones disponibles con la navegación del
disco.............................................................. 91
Instalación del software ................................. 121
Observaciones sobre este manual
z
Visualizaciones de este manual
Tenga presente que las visualizaciones tienen un aspecto distinto de las que usted realmente verá en el
visor o en la pantalla LCD.
z
Observación sobre el botón de cancelación
Presione el botón de parada/cancelación para detener la operación antes de que se complete, o para
volver a la pantalla del menú anterior. En este texto se emplea la expresión “presione el botón ”.
z
Marcas
1
,
2
y
3
al lado de los encabezamientos
Algunas funciones de esta videocámara de DVD no están disponibles con empleo de disco o de tarjeta.
Consulte las marcas de la derecha, de encima de cada función, para identificar si el disco o la tarjeta son
compatibles con la función. Consulte estas marcas e identifique las funciones y la operación que
correspondan con el disco o tarjeta que usted utilice.
z
Ilustraciones de este manual
Aunque las apariencias externas de la VDR-M55EG y la VDR-M75EG sean diferentes, el método de
utilización de ambos modelos es idéntico.
Las ilustraciones de la VDR-M75EG se utilizan para las explicaciones en este texto.
z
Algunas de las ilustraciones de este manual pueden mostrar formas un poco
diferentes de las que tienen los elementos reales para poder entender las
explicaciones más fácilmente.
Con esta videocámara de DVD podrá mirar la imagen mientras se está grabando o reproducir la imagen
grabada en el monitor LCD o en el visor. Al abrir o cerrar el monitor LCD se hace que la imagen aparezca en
el monitor LCD o en el visor. La explicación siguiente describe la operación asumiendo que se emplea el visor
como monitor principal.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 9 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
10
Introducción
z
Podrá grabar incluso cuando esté reproduciendo
A diferencia de los aparatos que funcionan con cintas, no es necesario buscar la posición de inicio para
grabación ni el principio de una parte en blanco.
Podrá comenzar a grabar mientras esté reproduciendo: La nueva grabación no se sobrescribirá sobre los
datos previamente grabados.
z
Podrá reproducir inmediatamente las escenas grabadas que desee mirar
No es necesario efectuar el rebobinado, a diferencias de las grabadoras de cintas.
Podrá seleccionar cualquier escena que desee y reproducirla inmediatamente (empleando la función de
navegación del disco).
z
Emplee la navegación del disco para crear sus películas originales
Podrá borrar las escenas innecesarias, desplazar escenas, etc. y crear sus propias películas originales (PlayList).
z
Podrá editar las escenas con suma
facilidad, lo cual es bastante difícil
cuando se emplean cintas
Con esta videocámara de DVD podrá recolectar
escenas de su niñez, por ejemplo, en la lista de
reproducción de la función de navegación del disco,
y crear una película original: Luego, reproduzca
simplemente la lista de reproducción y copie el
contenido con una videograbadora. También le será
fácil hacer muchas cintas idénticas.
z
Creación de discos DVD originales
con un PC
Podrá emplear un disco DVD-R para crear un DVD
original utilizando el software suministrado en el
CD-ROM.
El disco DVD que haya creado podrá reproducirse
en reproductores de DVD, unidades DVD-ROM,
etc.
Si detiene la reproducción en una posición intermedia y empieza a
grabar, no se producirá sobrescritura.
Escenas grabadas
Antes de la
edición
Después de la
edición
Hasta este ahora,
se tenían que
presionar
repetidamente
botones.
Con el DVD, podrá reproducir
con facilidad en esta
videocámara de DVD, y
presionar el botón de grabación
de la videograbadora.
Creación de un DVD
original
Reproducción
del DVD
VDR-M75M55EG_SP.book Page 10 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
11
Índice
Información importante ..................................... 2
Para su propia seguridad ...................................... 2
Precauciones ......................................................... 2
Tolerancia eléctrica y magnética EMC .................. 2
Asegúrese de leer lo siguiente antes de abrir el
paquete del CD-ROM ..................................... 4
Precauciones para la utilización ....................... 5
Precauciones para el almacenaje ..................... 8
Sugerencias y restricciones .............................. 8
Lea esto primero ............................................... 9
Observaciones sobre este manual ................... 9
Introducción .................................................... 10
Índice .............................................................. 11
Comprobación de los accesorios
suministrados ............................................... 14
Nomenclatura ................................................. 15
Colocación de la batería ................................. 19
Carga de la batería .............................................. 19
Intente grabar y reproducir usando el disco
(Vídeo y foto) ................................................ 20
Intente grabar y reproducir utilizando la tarjeta
(Foto) ............................................................ 22
Discos y tarjetas ............................................. 24
Discos disponibles ............................................... 24
Información sobre los discos DVD-R ................... 25
Ejemplos de discos que no pueden utilizarse con
esta videocámara de DVD ................................ 25
Manipulación de los discos .................................. 26
Tarjetas disponibles ............................................. 26
Capacidad de almacenamiento en el disco o
tarjeta ........................................................... 28
Tiempo disponible para grabación de películas
(vídeo) ............................................................... 28
Imágenes fijas (fotografías) que pueden grabarse
en el disco ......................................................... 29
Imágenes fijas (fotografías) que pueden grabarse
en tarjeta ........................................................... 29
Tamaño y calidad de las fotos ............................. 29
Ajustes
Configuración de la videocámara de DVD ...... 30
Forma de sostener la videocámara de DVD ....... 30
Colocación de la correa para el hombro
............. 31
Colocación de la tapa del objetivo ....................... 31
Inserción de la pila en el mando a distancia ........ 32
Extracción de la pila del mando a distancial ........ 32
Para mirar el motivo por el visor .......................... 33
Visión de la imagen en la pantalla del monitor
LCD ................................................................... 34
Cierre del monitor LCD ........................................ 35
Ajuste de la fecha y de la hora ............................ 36
Cambio del formato de visualización de la fecha
y la hora ............................................................ 37
Acerca de la batería ....................................... 38
Colocación de la batería en la videocámara de
DVD .................................................................. 38
Extracción de la batería ....................................... 38
Indicador del nivel remanente de la
batería .............................................................. 40
Empleo eficaz de la batería ................................. 40
Empleo de la videocámara de DVD con el
adaptador de CA/cargador ............................... 41
Inserción y extracción del disco ...................... 42
Inserción del disco ............................................... 42
Extracción del disco ............................................ 44
Inserción y extracción de la tarjeta ................. 45
Técnicas básicas
Manipulación básica de la videocámara de
DVD ............................................................. 46
Conexión y desconexión de la alimentación de
la videocámara de DVD ................................... 46
Grabación de películas ................................... 47
Grabación de fotografías ................................ 48
Compensación de contraluz ........................... 49
Información en la pantalla .............................. 50
Información en la pantalla durante la
grabación .......................................................... 50
Zoom .............................................................. 53
Grabación macro ................................................. 54
Reproducción ................................................. 55
Reproducción ...................................................... 55
Reproducción desde el principio del disco o
tarjeta ............................................................... 56
Reproducción de búsqueda de película .............. 56
Avance/retroceso por fotogramas/reproducción
a cámara lenta de película ............................... 56
Reproducción con saltos de película ................... 57
Reproducción de fotografías ............................... 57
Salto al punto especificado (Ir a) ......................... 58
Visualización de información en la pantalla .... 59
Visualización de la información durante la
reproducción ..................................................... 59
Enfoque manual del motivo ............................ 60
Enfoque durante la grabación ............................. 60
Ajuste manual de la exposición ...................... 61
Empleo de la función de operación totalmente
automática ................................................... 62
Ajuste del flash ............................................... 63
VDR-M75M55EG_SP.book Page 11 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
12
Grabación en lugares oscuros empleando la
luz del monitor LCD ...................................... 64
Empleo de un micrófono exterior .................... 64
Reproducción con otros dispositivos .............. 65
Conexión a un televisor ....................................... 65
Visión en la pantalla del televisor ........................ 66
Reproducción en una videograbadora/
reproductor de DVD ..................................... 67
Para quienes tienen una grabadora de vídeo
DVD con disco duro ..................................... 67
Reproducción en un reproductor de DVD ....... 68
Grabación (copia) de imágenes ...................... 69
Grabación (copia) de imágenes en otros
dispositivos de vídeo ........................................ 69
Técnicas avanzadas
Para entender el flujo del menú ...................... 70
Configuración de las funciones de la
videocámara ................................................. 72
Selección del modo de filmación para adaptarlo
al motivo (cambio del modo de AE
programada) ..................................................... 72
Ajuste del color (equilibrio del blanco) ................. 73
Empleo del estabilizador de la imagen (SIS) ....... 75
Reducción del ruido del viento durante la
grabación (Wind Cut) ........................................ 75
Configuración de las funciones de grabación ... 76
Cambio del modo de calidad de película
(Modo VIDEO) .................................................. 76
Cambio de la calidad de las fotografías
(Calidad) ........................................................... 77
Ajuste del modo de pantalla de TV panorámica
(Aspecto) (Sólo para la VDR-M75EG) .............. 78
Cambio al modo de Cinema (Sólo para la VDR-
M55EG) ............................................................ 79
Grabación con el disparador automático ............. 80
Activación o desactivación de la salida de
visualización en pantalla (P.LCD Activa) .......... 81
Ajuste LCD/EVF .............................................. 82
Ajuste del brillo de la pantalla LCD (Brillo) .......... 82
Ajuste del brillo del visor (Brillo EVF) .................. 82
Ajuste de la densidad del color (Nivel del
color) ................................................................. 83
Visualización permanente de imágenes en el
visor .................................................................. 83
Ajustes iniciales .............................................. 84
Activación y desactivación del sonido de
operación (Pitido) .............................................. 84
Desconexión automática de la alimentación de la
videocámara de DVD (Ahorro Ener) ................. 84
Apagado o encendido del LED de grabación
(Luz Grab.) ........................................................ 85
Cambio del idioma de la visualización
(Idioma) ............................................................. 85
Reposición de los ajustes del menú a los ajustes
predeterminados (Aj. Defecto) .......................... 86
Navegación del disco
Empleo de la navegación del disco ................ 87
Inicio de la navegación del disco ......................... 87
Reproducción desde la pantalla de navegación
del disco ........................................................... 89
Selección de varias escenas ............................... 90
Selección de varias escenas seguidas ............... 90
Menú de navegación del disco ....................... 91
Funciones disponibles con la navegación del
disco ................................................................. 91
Para entender el flujo del menú de navegación
del disco ........................................................... 92
Escena ............................................................ 93
Borrado de escenas (Editar - Borrar) .................. 93
Cambio de imágenes para las imágenes
miniatura (Efectos - Portada) ........................... 95
Reproducción mediante el salto de escenas
(Efectos - Saltar) .............................................. 96
Disposición del orden de las escenas
(Editar - Mover) ................................................ 96
Adición de efectos especiales
(Efectos - Fundido) ........................................... 97
Combinación de varias escenas
(Editar - Combinar) ........................................... 98
División de películas (Editar - Dividir) .................. 99
Copia de fotografías del disco DVD-RAM a la
tarjeta (Copiar) ............................................... 100
Protección de escenas de la tarjeta (Bloq.) ....... 101
Selección de escenas empleando la pantalla
del menú (Selec.) ........................................... 102
Visualización de la información empleando la
pantalla del menú (Info.) ................................. 103
Programa ...................................................... 104
¿Qué es un “programa”? ................................... 104
Cambio a la visualización de imágenes
miniatura de una fecha específica
(Listar) ............................................................ 104
Reproducción del programa (Play) .................... 105
Cambio del título del programa (Título) ............. 105
Lista de reproducción (PlayList) ................... 107
¿Qué es una “Lista de Reproducción”? ............ 107
Creación de una lista de reproducción nueva
(Crear) ............................................................ 107
Cambio a la visualización de cada lista de
reproducción (Listar) ...................................... 108
Reproducción de una lista de reproducción
(Play) .............................................................. 108
Adición de escenas a la lista de reproducción
(Editar PlayList) .............................................. 109
Borrado de escenas de la lista de reproducción
(Editar PlayList) .............................................. 110
Adición de escenas empleando un submenú
para edición (Editar Playlist) ........................... 110
Borrado de escenas empleando un submenú
para edición (Editar Playlist) ........................... 111
Selección de escenas empleando un submenú
para edición (Editar PlayList) ......................... 111
Disposición del orden de las escenas
(Mover) ........................................................... 112
VDR-M75M55EG_SP.book Page 12 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
13
Cambio del título de la lista de reproducción
(Título) ............................................................ 113
Borrado de la lista de reproducción
(Borrar) ........................................................... 113
Ir a ................................................................. 114
Arriba (Final) ...................................................... 114
Gestión del disco o tarjeta ............................ 115
Verificación del espacio libre remanente en el
disco o tarjeta (Capacidad) ............................. 115
Protección del disco contra escritura
(Protección Disco) .......................................... 115
Inicialización de un disco DVD-RAM o tarjeta
(Formato Disco/Formato Tarjeta) ................... 116
Actualización de información de control del
disco DVD-RAM (Actualizar Control Info.) ...... 117
Finalización de discos DVD-R
(Finalizar Disco) .............................................. 118
Otros ............................................................. 119
Visualización de películas o fotografías de
forma independiente (Categoría) .................... 119
Reproducción de escenas repetidamente
(Repetir Play) .................................................. 119
Diapositivas (Reproducción continua de
fotografías) ...................................................... 120
Instalación del software
PC compatible para uso con Videocámara
DVD ............................................................ 121
Contenido del CD-ROM suministrado .......... 124
Reconocimiento de la videocámara de
DVD en su ordenador (sólo cuando ésta se
conecta por primera vez) ................................ 125
Instalación del controlador de DVD-RAM .......... 127
Instalación de DVD-MovieAlbumSE .................. 130
Instalación de DVDfunSTUDIO ......................... 132
Si inserta un disco DVD-R sin formatear en la
videocámara de DVD... ................................... 133
Antes de cerrar la conexión USB
(desconectando el cable USB) o cambiar la
posición del interruptor de la alimentación ..... 133
Creación de un DVD Vídeo en el PC
utilizando el disco DVD-RAM grabado
con la videocámara de DVD ...................... 134
Desinstalación del software .......................... 135
Información auxiliar
Introducción al accesorio opcional ................ 136
Limpieza ....................................................... 137
Terminología ................................................. 138
Antes de llamar al servicio ............................ 140
Mensajes de problemas ................................ 142
Solución de problemas ................................. 150
Reposición del sistema ................................. 157
Especificaciones principales ......................... 158
VDR-M75M55EG_SP.book Page 13 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
14
Comprobación de los accesorios suministrados
Asegúrese de que no falte ninguno de los accesorios del paquete:
Batería (modelo CGA-DU07):
Unidad de alimentación portátil para esta
videocámara de DVD. Cárguela antes de
utilizarla.
Adaptador de CA/cargador
(modelo VSK0678):
Se emplea para alimentar la videocámara
de DVD desde una toma de corriente de
CA, o para cargar la batería.
Cable de alimentación de CC: EV11011
Para alimentar la videocámara de DVD
desde una toma de corriente de CA de
casa, emplee este cable para conectar la
videocámara de DVD y el adaptador de
CA/cargador.
Cable de la alimentación: EV10952
Se conecta entre la toma de corriente de
CA de casa y el adaptador de CA/
cargador.
Mando a distancia de infrarrojos
(modelo VEQ4504):
Se emplea para controlar a distancia la
videocámara de DVD.
Pila de litio (modelo CR2032):
Para alimentar el mando a distancia.
Cable de salida de audio-vídeo/S
(modelo EW12525):
Se emplea para ver en la pantalla de un
televisor las imágenes reproducidas por
la videocámara de DVD, o para la salida de
vídeo a otro dispositivo de vídeo.
Correa para el hombro: TS16756
Colóquela en la videocámara de DVD para
colgársela de la espalda.
Tapa del objetivo y correa de la tapa del
objetivo: VDR-M55EG: QX17716/VDR-
M75EG: QX17756
Coloque la tapa del objetivo cuando no
esté grabando, para proteger el objetivo.
Disco DVD-RAM de 8 cm: LM-AF30B
Para grabar vídeo (películas) en esta
videocámara de DVD.
Este disco puede ser grabado en una cara
solamente (una sola cara).
CD-ROM del software:
Emplee este CD-ROM cuando conecte la
videocámara de DVD al ordenador.
Cable de conexión USB
(modelo EW12531):
Paño de limpieza de discos: MS10812
Se emplea para limpiar discos.
No lo utilice con otros fines que no sean los
de limpiar discos.
ADVERTENCIA:
Mantenga esta pila
apartada del
alcance de los
niños. Si alguien se
la traga, llévele
inmediatamente al
médico de urgen-
cias.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 14 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
15
Nomenclatura
1 Orificio de colocación de la cuerda de la tapa
del objetivo (P. 31)
2 Micrófono estéreo interno (P. 47)
3 Receptor de infrarrojos (P. 33)
Cuando se emplea el mando a distancia para
operar la videocámara de DVD, la señal de
infrarrojos se recibe en este receptor.
4 Indicador de grabación (P. 85)
El indicador rojo se enciende durante la
grabación.
5 Objetivo zoom óptico de 10x (VDR-M75EG)
Objetivo zoom óptico de 24x (VDR-M55EG)
(P. 53)
6 Parasol del objetivo
7 Palanca del zoom (P. 53)
Empuje la palanca hacia el lado T para telefoto,
o hacia el lado W para gran angular.
8 Zapata de accesorios (P. 63)
Coloque aquí el flash de vídeo opcional.
9 Puerto USB (A PC) (P. 125)
10 Toma de salida de audio-vídeo (P. 65)
11 Toma de micrófono exterior (P. 64)
12 Visualizador de cristal líquido del tipo de
2,5 ” pulgadas (interior) (P. 5, 34)
(Dentro de la cubierta)
1 243
5 6 7 8
10
911
12
Aunque las apariencias externas de la VDR-
M55EG y la VDR-M75EG sean diferentes, el
método de utilización de ambos modelos es
idéntico. En este manual se utilizan las
ilustraciones de la VDR-M75EG.
VDR-M75M55EG_SP.book Page 15 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
16
13 Visor (P. 5, 33)
14 Control dióptrico (P. 33)
Para ajustar el enfoque de la imagen que
aparece en el visor. (Saque afuera el visor.)
15 Indicador de acceso/PC (ACCESS/PC)
(P. 7, 47, 48)
Parpadeará o se encenderá cuando se acceda
(se escriba o se lea) al disco de la videocámara
de DVD, o cuando la videocámara de DVD esté
conectada a un PC.
16 Botón de toma de fotografías (P. 48)
Se emplea cuando se filman imágenes filas.
17 Palanca DISC EJECT (P. 42)
Presione y suelte esta palanca para abrir la guía
del disco.
18 Bloque de inserción del disco (P. 42)
19 Botón de expulsión de la batería (BATTERY
EJECT) (P. 38)
Presiónelo cuando retire la batería.
20 Plataforma de unión de la batería (P. 38)
21 Botón de grabación (REC) (P. 47)
Se emplea cuando se graban películas.
22 Interruptor LOCK (P. 21, 47)
En el modo , ponga el interruptor LOCK en
(hacia la parte superior izquierda) para
bloquear el interruptor de la alimentación de
forma que no pueda moverse por error a .
Desde el modo no puede mover el
interruptor LOCK hacia la parte superior
izquierda para bloquear el interruptor de la
alimentación.
23 Interruptor de la alimentación
(P. 46, 47, 48)
24 Argollas de la correa al hombro (P. 31)
25 Empuñadura (P. 30)
1814
20
15 16 17
2119 22 25
13
23 24
VDR-M75M55EG_SP.book Page 16 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
17
26 Botón de operación totalmente automática
(AUTO) (P. 62)
Sirve para que la videocámara de DVD funcione
de forma totalmente automática.
27 Botón de enfoque (FOCUS) (P. 60)
Para cambiar entre enfoque manual y enfoque
automático.
28 Botón de la exposición (EXPOSURE) (P. 61)
Presione este botón para ajustar la exposición.
29 Botón de compensación de contraluz
(BACK LIGHT) (P. 49)
Presione este botón cuando el motivo reciba
iluminación desde detrás.
30 Botón de visualización en la pantalla
(DISPLAY) (P. 59)
Presione este botón para visualizar los detalles
de una imagen reproducida, el estado de ajuste
de la cámara, o para apagar la visualización.
31 Botones de control del volumen (VOL)/
S
R
(P. 55, 60, 61)
Para ajustar el volumen del sonido del altavoz,
etc.
32 Altavoz (P. 55)
33 Botón de selección (SELECT) (P. 90, 102)
34 Botón de navegación del disco
(DISC NAVIGATION) (P. 87)
35 Botón del menú (MENU) (P. 36, 71, 93)
Presione este botón para visualizar el menú
para ajustar las funciones de la cámara y de
navegación del disco.
El menú de la cámara aparecerá aunque no
haya ningún disco insertado.
36 Botón de parada/cancelación
(P. 9, 55, 71)
Para finalizar la reproducción o cancelar el
ajsute del menú.
37 Botón de reposición (RESET) (P. 157)
Para reponer todos los ajustes a los
predeterminados (al mismo estado que cuando
la videocámara de DVD salió de fábrica).
38 Indicador de acceso a la tarjeta
(CARD ACCESS) (P. 7, 48)
39 Bloque de inserción de la tarjeta (P. 45)
40 Botones de control
Se emplean para la reproducción, la pausa, el
avance rápido y el retroceso rápido. También se
emplean como botones de dirección (arriba,
abajo, derecha e izquierda), y para seleccionar
escenas o menús.
29
32
33
282726
3130
35
34
36
37 38 39
40
VDR-M75M55EG_SP.book Page 17 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
18
41 Botón de toma de fotografías (P. 48)
42 Botón de inicio/parada (grabación) [START/
STOP (REC)] (P. 47)
43 Botón del menú (MENU) (P. 36, 71, 93)
44 Botón de selección (SELECT) (P. 90, 102)
45 Botón de localización regresiva (P. 56)
46 Botón de borrado (DELETE) (P. 93)
47 Botón de navegación del disco
(DISC NAVIGATION) (P. 87)
48 Botón OSD (visualización) (P. 59)
49 Botón de telefoto del zoom (ZOOM T) (P. 53)
50 Botón del zoom digital (DIGITAL ZOOM)
(P. 53)
51 Botón de gran angular del zoom (ZOOM W)
(P. 53)
52 Botón de salto hacia atrás (P. 57)
53 Botón de localización progresiva (P. 56)
54 Botón de reproducción/pausa (P. 55)
55 Botón de parada (P. 9, 55, 71)
56 Botón de salto hacia delante (P. 57)
* Los botones del mando a distancia funcionarán del mismo modo que los de la videocámara de DVD.
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
53
55
50
52
54
56
VDR-M75M55EG_SP.book Page 18 Wednesday, May 18, 2005 11:44 AM
19
Colocación de la batería
La batería CGA-DU07 suministrada con esta videocámara de DVD no está cargada cuando se vende:
Deberá cargarla antes de utilizarla con la videocámara de DVD.
Nota
:
Asegúrese de emplear baterías CGA-DU07/CGA-DU12/CGA-DU14/CGA-DU21 para la videocámara de DVD: El
empleo de otras baterías podría causar mal funcionamiento de la videocámara de DVD, o ser causa de un incendio.
Asegúrese de emplear el adaptador de CA/cargador VSK0678 para cargar la batería: El empleo de otros cargadores
puede ser causa de descargas eléctricas o de un incendio.
Cargue la batería a temperaturas de 10-30°C.
Carga de la batería
Emplee el adaptador de CA/cargador suministrado para cargar la batería.
1
Conecte el cable de alimentación al adaptador
de CA/cargador.
2
Enchufe el cable de alimentación a la toma de
corriente de CA.
3
Coloque la batería en el adaptador de CA/
cargador.
Nota
:
Cuando cargue una batería, desenchufe el cable de
alimentación de CC de la toma de salida de CC del
adaptador de CA/cargador.
z
Estado de carga de la batería
Podrá comprobar el estado de carga de la batería mediante el indicador CHARGE del adaptador de CA/
cargador:
Nota
:
Si el indicador CHARGE no se enciende cuando el
adaptador de CA/cargador se enchufa en una toma de
CA de casa, desenchufe el adaptador de la toma de CA,
espere unos momentos y luego vuelva a conectarlo en la
toma de CA de casa. Si el indicador CHARGE sigue sin
encenderse, puede que el adaptador de CA/cargador
esté estropeado. Desenchúfelo de la toma de CA de casa
y consulte a su concesionario.
Vea “Solución de problemas” en la página 150 cuando
parpadea el indicador CHARGE.
Cable de la alimentación
Adaptador de CA/cargador
Batería
Desconecte el cable de alimentación de CC.
Indicador CHARGE
(Encendido)
Cargando
(Apagado)
Cargada
Empújela hasta el
fondo.
Estado de carga Indicador CHARGE
Durante la carga Encendido
Carga terminada Se apaga
VDR-M75M55EG_SP.book Page 19 Monday, May 23, 2005 6:04 PM
20
12
Intente grabar y reproducir usando el disco
(Vídeo y foto)
En discos DVD-RAM puede grabar vídeo y fotos; en discos DVD-R sólo puede grabar vídeo.
Antes de empezar
Se le recomienda utilizar un disco DVD-RAM para hacer una grabación de
prueba ya que puede borrar el contenido grabado (Vea la página 24).
1
Conecte una fuente de alimentación (P. 41).
Cable de alimentación
Adaptador de CA/cargador
Cable de alimentación de CC
Conecte todo en el orden de a- d.
2
Inserte un disco (P. 42).
1.Presione una vez la palanca DISC EJECT y
suéltela.
2.Abra la tapa con la mano y coloque el disco en
el husillo central.
Nota
:
No emplee una fuerza excesiva al abrir la tapa.
No toque el lector o la cara de grabación/
reproducción del disco.
Esto podrá impedir la grabación y la
reproducción.
Inserte bien el disco para que no se dañe.
3.Cierre la tapa.
Insértelo con la
cara de
grabación/
reproducción
hacia adentro.
Lector
VDR-M75M55EG_SP.book Page 20 Monday, May 23, 2005 6:04 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Panasonic VDRM55EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per