Remington 7600 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IMPORTANTE!
Il presente manuale contiene istruzioni per
l’uso, la cura e la manutenzione. Per assicurare
un funzionamento sicuro, tutti coloro che usano
la presente arma da fuoco devono leggere e
comprendere questo manuale prima di
maneggiarla. Non seguire le istruzioni e non
tenere conto delle avvertenze può causare
danni materiali, lesioni personali e/o la morte.
Pagina 2 ....... I dieci comandamenti
sulla sicurezza delle
armi da fuoco
Pagina 10 ......Parti importanti
dell’arma
Pagina 14 ...... Maneggio sicuro
dell’arma
Pagina 15 ......Come caricare l’arma
Pagina 18 ......Come scaricare l’arma
Pagina 20 ......Pulizia, lubrificazione
e manutenzione
Pagina 30 ......Come ottenere parti di
ricambio e assistenza
Il presente manuale deve sempre essere accluso
a questa arma da fuoco e deve essere trasferito
con essa in caso di passaggio di proprietà.
ATTENZIONE! Tenere quest’arma lontano dalla
presenza di bambini, individui non autorizzati e
altre persone inesperte del maneggio sicuro di
armi da fuoco.
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 69
C o m a n d a m e n t o
TENERE SEMPRE LA CANNA PUNTATA IN UNA DIREZIONE DI SICUREZZA.
Questa è la regola più importante per la sicurezza con le armi da
fuoco. La direzione di sicurezza è quella in cui un colpo partito
accidentalmente non può ferire chi maneggia l’arma o terzi. Fare in
modo che un’arma da fuoco non punti mai contro qualcosa a cui
non si intende sparare. Prestare particolare attenzione quando si
carica o scarica l’arma. Trattare sempre tutte le armi da fuoco come
se fossero cariche. Abituarsi a sapere sempre dove è puntata la
volata della canna, anche quando l’arma è scarica. Nessuno verrà
ferito da un colpo partito accidentalmente se si tiene sempre l’arma
puntata in una direzione di sicurezza. È tutto qui.
i d i e c i c o m a n d a m e n t i s u L L a s i c u r e Z Z a d e L L e
a r m i d a f u o c o
I dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi da fuoco devono essere impressi nella
memoria per sempre. Devono guidare il proprietario ovunque e ogni volta che ha a che
fare con armi da fuoco: a caccia, al poligono o in casa. Leggere attentamente ed
eventualmente rileggere queste regole fino alla loro completa comprensione.
Congratulazione per la scelta di una pistola Remington”.
A patto di prestarle la cura adeguata, questa pistola promette molti anni di uso e divertimento
sicuro. Per risultati ottimali, si consiglia di usare munizioni Remington®. Sono le munizioni
utilizzate per la prova in fabbrica di quest’arma in base ai nostri rigorosi standard di
funzionamento e di prestazioni.
La sicurezza è fondamentale per le prestazioni.
La resa di un’arma egregiamente creata dipende delle mani che la impugnano. L’attenzione
non è mai sufficiente. Gli incidenti con le armi da fuoco sono spesso causati da sviste
irresponsabili come ad esempio non controllare la direzione della volata, non inserire a fondo
la sicura, lasciare munizioni nella camera di cartuccia o usare cariche inadatte. Queste sviste
possono provocare la distruzione di una vita, la perdita di un arto o danni materiali. Non si
può tornare indietro una volta sparato un colpo; è quindi fondamentale conoscere i principi
del maneggio sicuro e della custodia delle armi da fuoco prima di estrarre dalla confezione
la nuova arma.
Il corretto uso e le prestazioni dell’arma dipendono dal corretto montaggio e manutenzione;
è quindi fondamentale leggere con attenzione le informazioni contenute in questo manuale.
Anche chi è un tiratore esperto con una collezione di armi dovrà leggere queste informazioni.
Non tutte le armi da fuoco sono uguali. Questo significa che il primo passo di un maneggio
sicuro è imparare le caratteristiche e i requisiti della nuova arma.
I-2
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 70
C o m a n d a m e n t o
Caricare l’arma solo quanto si è a caccia o al poligono e pronti a sparare. Non lasciare mai
un’arma carica fuori dalla vista o fuori dalla propria portata. Scaricare l’arma non appena si ha
finito di tirare: prima di portarla in macchina, sul campo di tiro o a casa. Si noti che scaricare la
propria arma significa scaricarla completamente, in modo che non ci siano più munizioni nella
camera di cartuccia o nel caricatore. Prima di maneggiare un’arma o di passarla a qualcun
altro, controllare visivamente la camera di cartuccia, il fusto e il caricatore per essere certi che
non contengano munizioni. Tenere sempre aperto il carrello dell’arma quando non la si usa.
Non presumere mai che un’arma non sia carica anche se si è stati l’ultima persona ad
utilizzarla. Controllare sempre personalmente.
• Farsi guidare dal buon senso quando si trasporta un’arma carica. Se
ci si trova in una situazione in cui c’è pericolo che parta un colpo,
come ad esempio quando si salta una staccionata, si guada un
torrente o ci si arrampica su un albero, scaricare sempre l’arma. Non
puntare o spingere mai un’arma carica verso sé stessi o un’altra
persona. E non trasportare mai un’arma carica nel in un fodero, in una
fondina o in una valigetta.
• Certe armi da fuoco sono dotare di dispositivi di sicurezza interni
per evitare un uso non autorizzato. Inoltre, alcuni proprietari di
armi utilizzano allo stesso scopo dispositivi esterni, quali lucchetti
a cavo e lucchetti per grilletto. Anche se si utilizza un dispositivo di
questo tipo, tenere sempre l’arma scarica quando riposta o non
utilizzata. Inoltre l’uso di dispositivi interni o esterni non può
sostituire l'esigenza di custodire le armi e le munizioni in luoghi separati, chiusi a chiave.
• Una custodia sicura delle armi è di fondamentale importanza tanto quanto il maneggiarle in
sicurezza. Non riporre mai le armi cariche. Assicurarsi di tenere le armi in un luogo sicuro
non accessibile a persone non autorizzate senza che il proprietario ne sia a conoscenza.
Prestare particolare attenzione in presenza di bambini. I bambini sono affascinati dalle armi.
Si tratta di una curiosità naturale che può avere conseguenze tragiche se non si adottano
adeguate misure di sicurezza. Custodire le armi in una cassaforte per armi chiusa da
serratura o in qualche altro luogo che impedisca fisicamente l’accesso dei bambini alle armi.
• Le munizioni devono essere custodite in un luogo chiuso a chiave posizionato lontano dalle
armi. Non lasciare mai un’arma senza sicura o delle munizioni in un armadio, in un cassetto
o sotto il letto. Ricordarsi che il proprietario ha il dovere di assicurarsi che bambini o altre
persone inesperte di armi non abbiano accesso ad armi e munizioni.
Le armi da fuoco devono essere scaricate quando non utilizzate.
i d i e c i c o m a n d a m e n t i s u L L a s i c u r e Z Z a d e L L e
a r m i d a f u o c o
Le armi da fuoco devono
essere custodite in un luogo
sicuro al di fuori della portata
dei bambini. Una cassaforte
per armi è la soluzione ideale
per riporle in sicurezza
C o m a n d a m e n t o
NON FARE MAI AFFIDAMENTO SOLO SULLA SICURA DELLARMA
Trattare sempre tutte le armi da fuoco come se potessero sparare in qualsiasi momento,
che si prema il grilletto o meno. L’arma è stata attentamente progettata per ottimizzare le
prestazioni e al contempo la sicurezza. Comunque, dato che la sicura di un’arma è un
dispositivo meccanico, esiste sempre l’eventualità che essa si guasti.
L’errore umano è la ragione più probabile perché la sicura dell’arma possa non funzionare.
Per errore, si può pensare che la sicura sia inserita quando in realtà non lo è. Oppure, la
sicura può esser stata disinserita all’insaputa di chi maneggia l’arma.
I-3
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 71
Oppure si potrebbe pensare che l’arma sia scarica quando in realtà c’è una cartuccia o un
proiettile. Una sicura meccanica non è un sostituto del buon senso. È esclusivamente un
supplemento al corretto maneggio di un’arma.
Non toccare mai il grilletto di un’arma da fuoco finché non si è pronti a sparare. Tenere le
dita lontane dal grilletto mentre si sta caricando o scaricando l’arma. E non azionare il
grilletto quando la sicura è inserita o in posizione tra sicurezza e sparo.
Prima di utilizzare l’arma, leggere questo manuale di istruzioni per capire la posizione esatta e
il funzionamento della sicura. Anche quando la sicura è inserita, mantenere il controllo
dell’arma carica e controllare la direzione della volata della canna. In altre parole, non fare
affidamento sulla sicura per giustificare un maneggio irresponsabile. Se i meccanismi interni
dell’arma sono rotti o sono stati alterati, l’arma può sparare anche se la sicura è inserita.
Ricordati: tu e le tue procedure di maneggio sicuro dell'arma siete la migliore sicura possibile
per la tua arma.
C o m a n d a m e n t o
ESSERE CERTI DEL BERSAGLIO E DI QUELLO CHE CÈ DIETRO.
È impossibile arrestare un colpo che è partito, quindi non
sparare mai se non si sa esattamente dove il colpo è diretto
e cosa colpirà. Non sparare mai in direzione di un rumore,
verso qualcosa che si muove o una chiazza di colore.
Prima di tirare il grilletto, essere assolutamente sicuri del
bersaglio e di quello che c’è dietro. Assicurarsi che il
proiettile abbia un punto di arresto come il pendio di una
collina o del materiale denso come la sabbia. Ricordare che
i proiettili possono raggiungere grandi distanze a enorme velocità. Sapere quanto lontano
può andare il colpo se si manca il bersaglio o se il proiettile rimbalza.
C o m a n d a m e n t o
UTILIZZARE MUNIZIONI ADATTE
Ogni arma da fuoco è studiata per usare munizioni di un determinato diametro o calibro. Se
si usano munizioni non appropriate, si mescolano munizioni o si usano munizioni ricaricate in
modo non corretto, si possono causare lesioni anche mortali. Basta una sola cartuccia o un
solo bossolo di diametro o calibro non corretti o che siano stati ricaricati in modo non
appropriato per distruggere un’arma da fuoco. Chi usa l’arma ha il dovere di usare munizioni
che corrispondano esattamente al calibro o al diametro della sua arma da fuoco. Vedere il
manuale di istruzioni per conoscere i requisiti specifici della propria arma. Leggere sempre e
tenere nella dovuta considerazione le istruzioni sulle scatole di proiettili.
Se si confondono bossoli o cartucce, si possono causare gravi lesioni personali anche mortali
e la distruzione dell’arma. Esaminare attentamente bossoli e cartucce e usare solo il diametro
o il calibro precisi per la propria arma. Ad esempio, suponiamo che per errore si carichi una
cartuccia calibro 20 in un fucile da caccia calibro 12. Dato che la cartuccia calibro 20 è troppo
piccolo per la camera di cartuccia, potrebbe scivolare nella canna. Se poi si carica una
cartuccia standard calibro 12 dietro di essa e si spara, il proiettile andrà a urtare contro la
cartuccia calibro 20 facendo esplodere la canna tra le mani del tiratore. Questo è
comunemente chiamato scoppio 12/20 e può essere mortale.
I-4
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 72
Controllare tutte le munizioni prima di caricarle per assicurarsi che corrispondano ai requisiti
dell’arma. Sul fondello di ogni cartuccia e di ogni bossolo sono punzonati il calibro o il
diametro per una facile identificazione. Allo stesso modo, il calibro o il diametro dell’arma è
stampato sulla canna.
La ricarica delle munizioni richiede una diligenza estrema.
Se si è dei ricaricatori, si è personalmente responsabili che le cariche e i componenti delle
munizioni ricaricate soddisfino gli standard delle armi da fuoco provate in fabbrica. Mai usare
munizioni che sono state ricaricate da qualcun altro!
Molti tiratori caricano le cartucce a mano come hobby o per risparmiare denaro rispetto alle
munizioni prodotte in fabbrica disponibili in commercio. Tuttavia, questo richiede
un’approfondita conoscenza delle procedure di ricarica e un profondo rispetto del potere
esplosivo della polvere da sparo.
Le armi da fuoco sono progettate, prodotte e provate secondo standard basati su munizioni
caricate in fabbrica. Munizioni caricate manualmente o ricaricate che differiscono,
intenzionalmente o accidentalmente, dalle raccomandazioni di carica o del componente
possono risultare molto pericolose.
Coloro che effettuano la ricarica devono osservare tutte le possibili precauzioni di sicurezza
e le pratiche relative al maneggio sicuro di esplosivi. Che si sia esperti o principianti, quando
si ricaricano le munizioni è necessario studiare l’argomento, guardare dimostrazioni di
ricarica e parlare con esperti di questo genere di operazione.
La prima regola della ricarica è seguire sempre le istruzioni del produttore relative al
componente utilizzato. Queste dicono di seguire certe linee guida, che sono le seguenti:
Disattendere queste linee guida potrebbe portare a gravi lesioni personali o al
danneggiamento dell’arma. Pressioni eccessivamente alte ed esplosioni possono derivare
da una carica eccessiva di polvere da sparo o altre differenze rispetto alle linee guida stabilite
per la ricarica. Prestare molta attenzione. Il processo della ricarica espone chi lo esegue a
materiali pericolosi per l’ambiente. Il piombo, risaputa causa di cancro e difetti neonatali, è la
sostanza più comune utilizzata nelle palle e nei pallini. E' importante maneggiare palle e
pallini con piombini con estrema attenzione. Lavorare solo in un’area ben ventilata e lavarsi
sempre le mani dopo l’esposizione e prima di mangiare. Non fumare mai mentre si ricarica.
Inneschi e polveri sono altamente tossici e infiammabili. Quindi dopo la ricarica, assicurarsi
di pulire tutto il materiale dall’area di lavoro. Evitare che l’innesco o la polvere si versino da
qualche parte sul pavimento o sul piano da lavoro. Disfarsi di tutto il materiale di scarto in
base alle raccomandazioni del produttore.
Mentre ricaricate, infine, o caricate manualmente occorre concentrarsi costantemente su
quello che si sta facendo. Non distrarsi parlando con altri, ascoltando la radio o guardando
la TV quando si ricarica. Non ricaricare mai dopo aver assunto bevande alcoliche o droghe
di qualsiasi genere. Si utilizzano materiali estremamente pericolosi e non si può rischiare
nemmeno un secondo di distrazione. Ricordarsi che se si effettua la ricarica si diventa il
produttore della munizione e si è responsabili delle prestazioni e della sicurezza delle
munizioni ricaricate.
1. Non mischiare o sostituire polveri o inneschi.
2. Non usare componenti sconosciuti o di scarsa qualità.
3. Usare esclusivamente componenti adatti che sono stati provati in fabbrica da
produttori affidabili di munizioni, polvere da sparo e pallottole.
4. Quando si ricarica, assicurarsi sempre di seguire le indicazioni del produttore.
I-5
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 73
C o m a n d a m e n t o
SELARMA NON SPARA QUANDO SI TIRA IL GRILLETTO,
MANEGGIARLA CON CURA
Se per qualche motivo la munizione non esplode quando si tira il grilletto, fermarsi e ricordare
il 1° comandamento sulla sicurezza delle armi da fuoco: tenere sempre la bocca della canna
puntata in una direzione di sicurezza. Tenere il viso lontano dalla culatta, quindi inserire la
sicura, aprire con cautela il meccanismo d’azione, scaricare l’arma e smaltire la cartuccia in
modo sicuro. Ricordarsi che ogni volta che un proiettile è nella camera di cartuccia, l’arma è
carica e pronta per l’uso. Anche se si è cercato di sparare e l’arma non ha fatto fuoco, trattare
l’arma come se potesse ancora sparare.
C o m a n d a m e n t o
QUANDO SI SPARA, INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI PROTETTIVI E PROTEZIONI
PER LE ORECCHIE
La vista e l’udito rischiano di venir danneggiati dagli spari e devono essere sempre protetti.
Indossare occhiali da sparo per proteggersi contro i proiettili che
cadono, le schegge di argilla dei piattelli, residui di polvere,
frammenti di bossoli esplosi e persino stecchi e rami a caccia.
Assicurarsi anche di indossare occhiali protettivi quando si smonta o
si pulisce un’arma in modo che le parti in tensione (come le molle) e
i solventi per la pulizia non entrino in contatto con gli occhi.
L’esposizione continua al rumore degli spari può causare danni
permanenti all’udito. Al poligono, dove il volume degli spari è più
alto, assicurarsi di utilizzare la protezione massima di una cuffia.
Imparare ad utilizzare sempre protezioni per l'udito.
C o m a n d a m e n t o
PRIMA DI SPARARE, ASSICURARSI CHE LA CANNA NON SIA OSTRUITA.
Prima di caricare l’arma, aprire il carrello e assicurarsi che non ci siano munizioni nella
camera di cartuccia o nel caricatore. Controllare che nella canna non vi siano ostruzioni o
detriti. Persino una piccola quantità di neve, fango, lubrificante in eccesso o grasso
nell’anima della canna può aumentare pericolosamente la pressione e far gonfiare o
scoppiare la canna quando si spara. Utilizzare una bacchetta e una pezza per rimuovere
composti anti ruggine o altri residui od ostruzioni nella canna. Non tentare mai di rimuovere
un’ostruzione caricando un’altro proiettile e sparando!
Quando si spara, affidarsi al proprio istinto. Se il rumore o
il rinculo dell’arma sembra debole, fermare tutto, scaricare
l’arma e assicurarsi che nulla si trovi nella canna.
Ricordare lo scoppio 12/20? Questo è ciò che succede
quando la canna è ostruita. Assicurarsi sempre di
utilizzare le munizioni corrette per l’arma e che la
canna non sia ostruita.
I-6
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 74
SELARMA NON SPARA QUANDO SI TIRA IL GRILLETTO,
MANEGGIARLA CON CURA
QUANDO SI SPARA, INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI PROTETTIVI E PROTEZIONI
PER LE ORECCHIE
C o m a n d a m e n t o
NON ALTERARE O MODIFICARE LA PROPRIA ARMA ED
ESEGUIRNE LA MANUTENZIONE REGOLARMENTE.
L’arma è stata progettata per funzionare in base a certe specifiche di fabbrica. Si metterà in
pericolo la propria sicurezza e quella delle persone vicine cercando di alterare il grilletto,
la sicura meccanica o altri meccanismi. Quindi non alterare né modificare mai l’arma in
alcun modo.
Come qualsiasi dispositivo meccanico, un’arma da fuoco è
soggetta ad usura. Deve essere sottoposta a manutenzione
e si deve procedere a controlli periodici per assicurare
sicurezza e prestazioni ottimali. Solo un centro di assistenza
qualificato dovrebbe eseguire manutenzioni, riparazioni o
modifiche di un’arma da fuoco. Consultare il presente
manuale d’istruzioni per informazioni su come spedire
l’arma alla fabbrica o per conoscere il luogo del centro
riparazioni Remington più vicino.
Pulizia e lubrificazioni adeguate sono anche importanti per
la manutenzione dell’arma da fuoco e sono necessarie per
assicurare precisione, sicurezza e affidabilità. Prima di
eseguire la pulizia, assicurarsi che l’arma da fuoco sia completamente scarica. E pulire
sempre la canna dall’estremità della camera di cartuccia fino alla volata per quanto
possibile.
Prendere l’abitudine di pulire la canna ogni volta che si deve sparare. Assicurarsi di pulire
l’intera arma prima di riporla e dopo averla riposta per un lungo periodo e non meno di una
volta l’anno. È anche importante pulire l’arma da fuoco ogni volta che viene esposta a
condizioni avverse, quali ad esempio pioggia, sporco, fango, neve, nevischio o acqua di mare.
Per un funzionamento sicuro e affidabile dell’arma da fuoco, tutte le parti devono essere
pulite e lubrificate adeguatamente. Ispezionare periodicamente i meccanismi interni
dell’arma per assicurarsi che siano puliti e privi di ruggine, sporco indesiderato e detriti.
Utilizzare lubrificanti consigliati per l’arma e non eccedere nella lubrificazione. Un uso
eccessivo di un lubrificante non consigliato potrebbe pregiudicare il funzionamento e l'uso
sicuro dell'arma. Ricordarsi che si è responsabili della cura e della manutenzione
appropriata dell’arma. La mancata manutenzione dell’arma può non solo danneggiare e
rovinare l’arma stessa, ma può anche esporre chi la usa e altre persone a rischi inutili di
lesioni personali o morte.
La Remington® ha una vasta gamma di prodotti per la cura delle armi e risorse per i
migliori risultati nella pulizia dell’arma. Qualsiasi prodotto, dai solventi e lubrificanti fino alle
bacchette e alle pezze. Tutti disponibili presso il proprio rivenditore.
I-7
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 75
ATTENZIONE! Quando si esplodono colpi di arma da fuoco in aree scarsamente ventilate,
si puliscono o si maneggiano munizioni si può verificare un’esposizione al piombo, una
sostanza conosciuta come causa di difetti neonatali, pericoli per la riproduzione e tumori,
oltre a gravi lesioni fisiche. Assicurare sempre una ventilazione adeguata. Lavare
accuratamente le mani dopo l’esposizione.
SPARARE QUANDO SI È SOBRI!
Esiste un’altra regola da osservare quando si maneggiano armi da
fuoco. In effetti, il rispetto di questa regola è necessario per praticare
efficacemente i dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi da fuoco.
La regola è: TIRARE QUANDO SI È SOBRI! Armi da fuoco unite al
consumo di alcool o droghe costituiscono una combinazione letale. Non
assumere mai una qualsiasi sostanza che possa compromettere, anche
moderatamente, il proprio giudizio o coordinamento fisico quando si
utilizza un’arma da fuoco. Un’impressionante percentuale di incidenti di
tiro che si verificano ogni anno è legata all’uso di alcol e droghe. Siate intelligenti e rimarrete
vivi.
ATTENZIONE! Il mancato rispetto di una di queste regole di sicurezza può causare lesioni
personali o la morte del tiratore o dello spettatore e danni materiali. Non usare un’arma da
fuoco prima di aver completamente assimilato e messo in pratica i dieci comandamenti sulla
sicurezza delle armi da fuoco. Per qualsiasi domanda sull’uso sicuro di un’arma Remington,
scrivere a Remington, Consumer Service, P.O. Box 1911, Madison,
NC 27025-0700 (USA).
NON TENERE TUTTE QUESTE INFORMAZIONI SOLO PER SÉ STESSI.
Adesso che si è proprietari di un’arma, si ha l’obbligo di contribuire ad
assicurare che gli sport di tiro/caccia siano sicuri per tutti: partecipanti
e spettatori. Si può ottenere questo risultato mettendo in pratica
questi principi di sicurezza per le armi da fuoco e comunicandoli agli
altri, specialmente ai nuovi tiratori. Si sia di esempio per i principianti.
Fare loro da guida per un ingresso sicuro nel mondo eccitante dello sport del tiro a segno.
Investire il proprio tempo e la propria pazienza per amore di questo sport e per assicurarne il
futuro. In fondo, è l’amore per lo sport che porta ad acquistare una nuova arma.
La proprietà di un’arma da fuoco è un privilegio, che comporta la responsabilità personale di
utilizzare un’arma in modo da assicurare sempre la propria sicurezza e quella degli altri. La
conservazione di questo privilegio dipende dall’impegno personale proprio e dei colleghi
tiratori ad un uso sicuro e responsabile delle armi. Lasciarsi guidare in qualsiasi momento dai
dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi da fuoco descritti nel manuale. In tutte le
occasioni possibili, insegnare e promuovere queste regole. Ricordare che le armi da fuoco
dipendono da chi le usa! Questo è il solo modo per godere al meglio della nuova arma da
fuoco e conservare lo sport del tiro come lo conosciamo oggi.
I-8
10° C o m a n d a m e n t o
APPRENDERE LE CARATTERISTICHE MECCANICHE E DI MANEGGIO
DELLA PROPRIA ARMA DA FUOCO.
Non tutte le armi da fuoco sono simili. Hanno caratteristiche meccaniche
diverse da cui derivano regole specifiche per il trasporto e il maneggio.
Chiunque intenda usare un’arma da fuoco deve innanzitutto
familiarizzarsi con il tipo di arma e le procedure di sicurezza per
caricarla, scaricarla, trasportarla, farla sparare e conservarla.
Anche prima di aprire la confezione della nuova arma, leggere questo
manuale d’istruzioni dall’inizio alla fine e familiarizzarsi con le diverse
parti costitutive dell’arma. Quindi leggere, assimilare e seguire i
dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi da fuoco illustrati in
questo manuale.
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 76
PISTOLA SEMIAUTOMATICA Modello 1911 R1
Congratulazioni per la scelta di una pistola Remington. A patto di prestarle la cura
adeguata, questa pistola promette molti anni di uso e divertimento sicuro. Per
risultati ottimali, si consiglia di usare munizioni Remington®. Sono le munizioni
utilizzate per la prova in fabbrica di quest’arma in base ai nostri rigorosi standard
di funzionamento e di prestazioni.
FIGURA 1
La pres
ente figura mostra le parti principali di una pistola MODELLO 1911 R1. La
figura facilita la comprensione delle istruzioni.
funzionamento
La pistola Modello 1911 R1 è una pistola semiautomatica con funzionamento a
sfruttamento del rinculo con chiusura stabile a corto rinculo di canna, ad azione
singola e caricatore monofilare. Le pistole 1911 R1 sono capaci di sparare un
colpo ogni volta che si preme il grilletto. All’inizio del ciclo di fuoco, quando viene
sparata una cartuccia inserita nella camera di cartuccia e la pallottola è uscita
dalla canna, il complesso canna-carrello arretra sbloccando la canna dal carrello
inclinandola verso il basso. Il carrello fa sì che il disconnettore liberi il gruppo di
scatto, disabilitando la funzione del grilletto. Mentre il carrello continua ad
arretrare, la cartuccia utilizzata viene estratta dalla camera ed espulsa dalla
pistola. Il cane viene armato mentre il carrello completa la sua corsa. Mentre il
carrello scorre in avanti, una nuova cartuccia viene spinta dal caricatore nella
rampa di alimentazione. Mentre il carrello completa il suo ciclo, la nuova
cartuccia si posiziona nella camera, la canna si riallinea e si blocca in posizione.
Il carrello fa sì che il disconnettore impegni il controcane, ristabilendo la funzione
del grilletto. Una volta che l’ultima cartuccia nel caricatore viene sparata ed
espulsa, il carrello rimarrà in posizione di apertura.
I-9
boccola anteriore
reggispinta
Canna e
boccola
Cane
Tacca di arresto
del carrello
Grilletto
Ponticello
Impugnatura
pulsante di sgancio del caricatore
Fusto
Tacca di smontaggio
Sicura dorsale
Leva
della
sicura
Carrello-otturatore
Finestra di espulsione
(lato opposto)
Tacca di mira
fermo del
carrello
Caricatore
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 77
6.&30%*4&3*&&$"-*#30
Il numero di serie si trova sul lato destro della
pistola nel castello sotto il carrello. Si veda
la figura 2.
Le specifiche per il tipo e il calibro corretti da
utilizzare con la propria arma si trovano sul lato
destro della pistola, visibili attraverso la finestra
di espulsione, sulla canna quando il carrello si
trova completamente in avanti. Si veda la
figura 3.
ATTENZIONE! Utilizzare esclusivamente il tipo
e il calibro di cartucce specificate per la propria
arma, come riportato sulla canna. Si veda la
sezione “Come caricare l’arma” a pagina 15.
"4*$63"
La sicura della pistola Modello 1911 R1 fornisce una protezione contro la
partenza accidentale e involontaria di colpi durante il normale utilizzo se inserita
correttamente e in buono stato di funzionamento.
La sicura non sostituisce le regole di maneggio sicuro delle armi. Il fermo della
sicura impedisce qualsiasi movimento del carrello, del grilletto e del cane
quando è inserito in posizione “ON” o “SAFE” (sicurezza).
La sicura non può essere inserita se il
cane non si trova nella posizione
completamente armata (si veda la
sezione “Il canea pagina 11). Per
azionare la sicura, armare il cane
tirandolo completamente indietro.
Spingere la leva della sicura situata sul
retro del fusto finché non si arresta e
non è completamente inserita nella tacca
di inserimento della sicura del carrello.
Si veda la figura 4.
Non toccare il grilletto mentre si aziona la leva della sicura. Dita e altri oggetti
devono essere tenuti lontani dal ponticello.
Prima di maneggiare o ispezionare l’arma, inserire sempre completamente la
sicura quando il carrello si trova nella posizione avanzata e il cane è armato
spostando la leva completamente verso l'alto nella tacca di inserimento della
sicura. Si veda la figura 4.
Quando si è pronti a sparare, disinserire la sicura spingendo la leva verso il
basso finché non si arresta. Si veda la figura 5.
Figura 3
I-10
"35**.1035"/5*%&--K"3."
Figura 2
Figura 4
Leva
della
sicura”
Indicazione
del calibro
Posizione “Safe”
(sicura)
Tacca di inserimento della sicura del carrello
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 78
I-11
Quando la sicura è disinserita, l'arma è
pronta a SPARARE.
Non toccare il grilletto mentre si sposta
la leva della sicura. Le dita e tutti gli altri
oggetti devono essere tenuti fuori dal
ponticello e lontani dal grilletto finché
non si è realmente pronti a SPARARE.
Non tirare mai il grilletto quando la
sicura è nella posizione “ON” o “SAFE”.
Anche quando la sicura è inserita nella
posizione “ON” o “SAFE”, un maneggio irresponsabile potrebbe causare la
partenza accidentale di colpi. Si veda la sezione I dieci comandamenti sulla
sicurezza delle armi da fuoco a pagina 2.
*$63"46--K*.16(/"563"
La sicura sull’impugnatura si trova sul retro
dell’impugnatura sotto il cane. Si veda la figura
6. La sicura sull’impugnatura impedisce il
movimento del grilletto a meno che la pistola
non venga tenuta normalmente nella mano che
spara con una presa sicura.
ATTENZIONE! L’arma farà partire un colpo o
SPARERÀ quando si preme il grilletto, la sicura
è nella posizione “OFF” o “FIRE” (fuoco) e la
sicura sull’impugnatura è premuta fino in fondo.
-53&$"3"55&3*45*$)&
Oltre ai meccanismi di sicura manuale, della sicura e la sicura sull’impugnatura,
le pistole Modello 1911 R1 incorporano caratteristiche passive che forniscono
protezione ulteriore contro la partenza accidentale o involontaria di colpi durante
il normale utilizzo e in buono stato di funzionamento. Queste caratteristiche
passive quali il disconnettore, il sistema del percussore inerziale, il blocco del
percussore, il ponticello e le posizioni “cane in mezza monta”/”fermo del cane”
funzionano tutte senza un’azione diretta da parte dell’operatore a patto che
l’arma sia adeguatamente pulita e in buono stato di funzionamento.
ATTENZIONE! Non alterare, aggirare o rendere non efficaci queste caratteristiche.
-$"/&
La pistola Modello 1911 R1 presenta 3 (tre) posizioni del cane.
A RIPOSO
: questa posizione corrisponde a quando il cane poggia sul fermo del
percussore.
Figura 5
Tacca di inserimento della sicura del carrello
Posizione
“Fire”
(fuoco)
Figura 6
Sicura
dell’impug-
natura
Leva
della
sicura
A riposo
Cane su
in mezza
monta
Cane completamente armato
Arresto del
Arresto del
percussore
percussore
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 79
CANE SU MONTA INTERMEDIA
: questa posizione corrisponde a quando il cane è
tirato sulla prima posizione fissa, che funziona come blocco del cane.
Nota: controllare sempre il cane con il pollice.
COMPLETAMENTE ARMATO
: questa posizione corrisponde a quando il cane è tirato
sulla seconda posizione fissa. La posizione “completamente armato” è la
posizione di SPARO.
ATTENZIONE! Abbassare il cane da “completamente armato” alla posizione di
riposo (abbattimento cane) non è consigliato, ma se effettuato deve essere
provato solo quando la camera di cartuccia è vuota. Tenere sempre l’arma
puntata in una direzione di sicurezza. Si veda la sezione Come scaricare l’arma”
a pagina 18.
La posizione "blocco del cane/cane in mezza monta"
“La posizione fermo del cane” o “cane su monta intermedia” è un sistema
passivo che impedisce la partenza accidentale di colpi facendo che il cane
non possa colpire il percussore nel caso in cui il pollice scivoli dal cane durante
l’armamento manuale o in caso di danno ai componenti interni.
Se il fermo del cane è abilitato, senza toccare il grilletto, spostare il cane nella
posizione “completamente armato” tirandolo completamente indietro.
Inserire la sicura spostandone completamente verso l’alto il fermo nella tacca di
inserimento della sicura del carrello. Tenere sempre l’arma puntata in una
direzione di sicurezza. Si veda la figura 4.
ATTENZIONE! NON utilizzare la posizione “cane in mezza monta” come
dispositivo di sicurezza manuale. NON portare
mai l’arma con il cane nella posizione di monta
intermedia. La posizione “cane su monta
intermedia” non è stata progettata come
meccanismo di sicurezza manuale primario.
L’indicatore della camera di
cartuccia
L’indicatore della camera di cartuccia si trova
sulla parte posteriore della canna visibile
attraverso la finestra di espulsione. Si veda la figura 7. Osservando l’apertura
dell’indicatore della camera di cartuccia chi maneggia la pistola può osservare se è
presente dell’ottone ad indicare una cartuccia inserita nella camera. Questo è
possibile ammesso che ci sia luce sufficiente e che la pistola sia pulita e in buono
stato di funzionamento. Non AFFIDARSI mai al solo indicatore della camera di
cartuccia per determinare se una cartuccia è inserita nella camera. Aprire sempre il
carrello e controllare a vista la presenza di una cartuccia nella camera e nel
caricatore. Tenere sempre l’arma puntata in una direzione di sicurezza. Si veda la
sezione “Maneggio sicuro dell’arma da fuoco” a pagina 14.
ATTENZIONE! Non AFFIDARSI mai al solo indicatore della camera di
cartuccia per verificare la presenza o l’assenza di una cartuccia nella
camera. Si veda la sezione I dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi
da fuoco” a pagina 2.
Figura 7
I-12
Indicatore della camera di cartuccia
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 80
L’indicatore della camera di cartuccia può servire a determinare se la
cartuccia è presente o meno nella camera. Le condizioni di illuminazione,
la pulizia della pistola, lo scolorimento della munizione e altri fattori
possono limitare l’efficacia dell’indicatore della camera di cartuccia.
-%*4104*5*70%*#-0$$"((*0
La presente arma è stata venduta originariamente con un dispositivo di
bloccaggio azionato da una chiave per permettere al proprietario di evitarne
l’uso non autorizzato. Per l’adeguata installazione del dispositivo di bloccaggio,
si vedano le istruzioni separate fornite nella confezione dell’arma. Questi sono
dispositivi di bloccaggio per la conservazione dell’arma. L’arma deve essere
completamente scarica quando riposta o non utilizzata.
ATTENZIONE! Il dispositivo di bloccaggio non esime dal maneggiare e
custodire l’arma in modo sicuro, compreso tenerla scarica e chiusa a chiave in
un posto sicuro quando non utilizzata. Leggere e seguire queste e altre regole
di sicurezza contenute nel presente manuale d’istruzioni. Non leggere,
comprendere e rispettare queste regole può causare gravi lesioni personali o la
morte. Tenere sempre l’arma puntata in una direzione di sicurezza. Si veda la
sezione I dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi da fuoco a pagina 2.
Tenere inserito il dispositivo di bloccaggio quando l’arma non è utilizzata. Si
veda la figura 8. Tenere le chiavi in un luogo separato e sicuro, inaccessibile ad
altre persone. NON lasciare le chiavi o qualsiasi munizione insieme all’arma,
che deve essere tenuta scarica e chiusa a chiave in un posto sicuro.
I-13
Figura 9
Fermo del
caricatore
Caricatore
Figura 8
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 81
-'&3.0%&-$"3*$"503&
Il pulsante di sgancio del caricatore viene utilizzato per estrarre il caricatore
dall'arma: esso si trova sul lato sinistro della pistola dietro al grilletto. Per
estrarre un caricatore dal fusto, tenere una mano sotto il caricatore mentre si
preme il suo pulsante di sgancio. Si veda la figura 9.
3*--&550
La pressione sul grilletto FA SPARARE l’arma.
Il grilletto delle pistole Modello 1911 R1 è stato progettato per un peso di scatto
ottimale. Le impostazioni di fabbrica offrono un azionamento del grilletto netto e
pulito per prestazioni superiori. Il grilletto non è regolabile. Tutte le riparazioni al
grilletto devono essere eseguite in fabbrica o da un Centro di riparazione
autorizzato Remington®.
ATTENZIONE! Non mettere mai un dito sul grilletto a meno che non si sia pronti a
scaricare l’arma o a SPARARE.
ATTENZIONE! Non manipolare, regolare o modificare mai qualsiasi componente interno
dell’arma a meno che ciò non sia specificatamente indicato nel presente manuale
d’istruzioni. La manipolazione impropria di
qualsiasi componente interno può avere effetti
sulla sicurezza e l’affidabilità dell’arma e causare
lesioni gravi o mortali.
"/&((*04*$630%&--K"3."
ATTENZIONE! Assicurarsi sempre che
l’arma sia scarica durante il maneggio,
l’ispezione o lo smontaggio.
1. Tenere sempre la pistola puntata in
una direzione di sicurezza durante il
processo di ispezione.
2. Estrarre il caricatore premendo sul pulsante di sgancio.
3. Mentre si tengono le dita e altri oggetti fuori dal ponticello, disinserire la
sicura portando la leva della sicura completamente in basso nella posizione
“fire” (fuoco).
4. Tenere normalmente la pistola con la mano che spara mentre si tira
indietro completamente il carrello con l’altra mano. Si veda la figura 13.
5. Con il carrello completamente arretrato, bloccarlo nella posizione di apertura
spingendo in alto la leva di blocco del carrello, inserendola completamente
nella tacca di arresto del carrello. Si veda la figura 10.
6. Guardare nella finestra di espulsione, controllare a vista che nella camera
I-14
Figura 11a
Figura 11b
Percussore sporgente
Figura 10
hold open
Tacca di arresto del carrello
Testa
dell’otturatore
Carrello
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 82
di cartuccia e nel caricatore non ci siano cartucce, assicurandosi che la
pistola sia completamente scarica.
7. Guardare nella finestra di espulsione, assicurarsi che la punta del
percussore NON sporga dal blocco della culatta (testa dell’otturatore) come
nelle figure 11a e 11b.
Come liberare il blocco del percussore
8. Se il percussore sporge dal blocco della culatta come illustrato nella figura 11a,
disinserire il blocco del percussore tenendo il carrello con la mano di supporto
mentre se ne si disinserisce il blocco spingendo la leva verso il basso. Fare in
modo che il carrello si sposti lentamente e completamente in avanti.
9. Una volta che il carrello è completamente in avanti, tirare completamente il
grilletto. Tirando il grilletto si disinserirà il blocco del percussore, liberandolo.
10. Ripetere le operazioni di cui ai passi da 4 a 7.
ATTENZIONE! Se si nota che il percussore continua a sporgere dal blocco della
culatta (testa dell’otturatore) dopo aver seguito la procedura “Maneggio sicuro
dell’arma” a pagina 14, restituire la pistola alla fabbrica o ad un Centro di
riparazione autorizzato Remington®. Si veda Come richiedere parti di ricambio
e assistenza da Remington.a pagina 30 del presente manuale.
La canna
ATTENZIONE! L’interno della canna deve essere pulito e privo di ostruzioni. Si
veda la sezione I dieci comandamenti sulla sicurezza delle armi da fuoco a
pagina 2.
Per controllare la presenza di ostruzioni nella canna, procedere
come segue.
1. Puntare la pistola in una direzione di sicurezza.
2. Estrarre il caricatore premendo sul pulsante di sgancio.
3. Disinserire la sicura abbassandone la leva di inserimento. Tenere le dita e
altri oggetti fuori dal ponticello.
4. Con l’altra mano, tirare completamente indietro il carrello.
5. Bloccare il carrello completamente arretrato nella posizione di apertura,
spingendo in alto la leva di blocco del carrello, inserendola completamente
nella tacca di arresto del carrello. Si veda la figura 10.
6. Guardare nella finestra di espulsione, controllare a vista la camera di cartuccia
e il caricatore per assicurarsi che la pistola sia completamente scarica.
7. Se la pistola non è scarica, si veda la sezione “Come scaricare l’arma” a
pagina 18.
8. Esaminare il blocco della culatta per assicurarsi che il percussore non sporga.
Si veda la sezione “ Maneggio sicuro dell’arma da fuoco” a pagina 14.
9. Inserire una bacchetta di pulizia della giusta dimensione nella volata
della canna.
10. Spingere completamente la bacchetta lungo la canna finché la si può vedere
nella finestra di espulsione.
Per rimuovere un oggetto dall’interno della canna, procedere
come segue.
11. Inserire la bacchetta di pulizia nella volata della canna e picchiettare
leggermente sulla bacchetta per liberare l’oggetto dalla canna.
12. Spingere la bacchetta fino in fondo lungo la canna finché non è visibile
nell’apertura della camera di cartuccia.
I-15
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 83
13. Se non è facile spingere un oggetto fuori
dalla canna con una bacchetta di pulizia,
restituire l’arma alla fabbrica o ad un Centro
di riparazione autorizzato Remington.
0.&$"3*$"3&-K"3."
ATTENZIONE! La cartuccia adatta per l’utilizzo
con quest’arma è indicata sulla canna. Tipi e
calibri di cartucce diversi non sono
intercambiabili. Non utilizzare munizioni diverse
rispetto alla cartuccia indicata come specifica per
la propria arma. Non utilizzare munizioni
contrassegnate con Plus P, “+P” o qualsiasi altra
munizione ad alta velocità o pressione.
L’utilizzo di munizioni non corrette può causare gravi danni all’arma o lesioni
personali o la morte. Si veda la sezione
I dieci comandamenti sulla sicurezza delle
armi da fuoco
a pagina 2.
Munizioni
Controllare sempre la corretta denominazione della cartuccia prima di caricare
l’arma. Per ulteriori informazioni sulle munizioni, vedere il catalogo sulle armi
Remington® o visitare il sito Web Remington® all’indirizzo www.remington.com.
Le pistole della serie 1911 R1 sono state progettate per l’utilizzo delle seguenti
cartucce:
.45 AUTO.........230 GR MC..........835 FPS
AUTO - Automatica, GR- Grani
MC -Metal Jacket (proiettile incamiciato),
FPS - Feet Per Second (piedi al secondo).
Altre cartucce del calibro corretto non elencate sopra con “....pallottole di
differente tipo o peso possono funzionare o meno in modo accettabile.
Munizioni non descritte sopra devono essere provate attentamente dall’utente
prima di fare affidamento su di esse.
Remington® Arms Company, LLC. non assume responsabilità alcuna per
malfunzionamenti riscontrati mentre si utilizzano munizioni diverse rispetto a
quelle specificate.
ATTENZIONE! Non applicare mai olio, grasso o qualsiasi lubrificante alle
cartucce. I lubrificanti pregiudicano la corretta interazione tra il bossolo e la
camera di cartuccia, necessaria per un funzionamento sicuro.
Se la polvere della carica è contaminata dal lubrificante, la cartuccia potrebbe
non prendere fuoco completamente, spingendo un proiettile nell’anima della
canna dove può rimanere depositato. Sparare una successiva cartuccia
nell’anima della canna ostruita danneggerà l’arma, il che potrebbe causare
lesioni personali gravi o mortali all’operatore o a terzi.
0.&$"3*$"3&-"$".&3"%*$"356$$*"&*-$"3*$"503&
NOTA:
l’anima della canna deve essere pulita prima di caricare l’arma per la
prima volta. Seguire le istruzioni per la pulizia descritte a pagina 22, Come
pulire la canna”.
1. Puntare sempre la pistola in una direzione di sicurezza.
I-16
Indicazione del calibro
Cartuccia
palla
Bossolo
Innesco
Fondello
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 84
2. Inserire la sicura tirando indietro il cane finché non si trova nella posizione
“completamente armato”.
3. Spostare completamente verso l’alto la leva della sicura nella tacca di
inserimento del carrello. Si veda la figura 4.
4. Liberare il caricatore premendo il pulsante di
sgancio che si trova sul fusto dietro al grilletto.
Come caricare il caricatore
ATTENZIONE! Controllare sempre che il calibro
della cartuccia sia quello corretto prima di
caricare l’arma. Non cercare di superare la
capacità del caricatore.
5. Spingere una alla volta fino a 7 (sette)
cartucce del calibro e del tipo corretti facendo
scorrere la cartuccia sotto i bordi di
alimentazione del caricatore finché il fondello
della cartuccia non si trova contro la parete
posteriore del caricatore. Si veda la figura 12.
Tenere il bossolo puntato verso la camera
di cartuccia.
6. Spingere tutto il caricatore nella sua sede.
7. Assicurarsi che il caricatore sia
completamente agganciato.
ATTENZIONE! Non esercitare una forza eccessiva verso l’alto quando si
inserisce un caricatore pieno nella sede. Una forza eccessiva verso l’alto
potrebbe causare un movimento anterogrado del carrello aperto, inserendo
una cartuccia nella camera di cartuccia.
0.&$"3*$"3&-"$".&3"%*$"356$$*"
8. Disinserire la sicura spostando la leva verso il basso finché
non si blocca. Si veda la figura 5.
9. Tenere normalmente la pistola con la mano che spara
mentre si tira indietro completamente il carrello con l’altra
mano. Si veda la figura 13. Tenere le dita e altri oggetti fuori
dal ponticello.
ATTENZIONE! Prima di liberare il
carrello assicurarsi che dita, mani e
vestiti non interferiscano con il
movimento anterogrado
del carrello.
10. Una volta che il carrello si trova
totalmente arretrato, lasciarlo libero
di muoversi in avanti.
11. Inserire la sicura spostandone
completamente verso l’alto il fermo
nella tacca di inserimento della
sicura del carrello. Si veda la
figura 14.
I-17
Figura 12
Figura 13
Bordo di tenuta del caricatore
Figura 14
Mano
di supporto
Mano che spara
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 85
ATTENZIONE! La pistola è adesso armata e carica. Inserire e tenere sempre la
sicura nelle posizioni “On” o “Safe” (sicurezza) finché non si è pronti a
sparare. Tenere sempre l’arma puntata in una direzione di sicurezza.
0.&4$"3*$"3&-K"3."
ATTENZIONE! Indossare sempre occhiali protettivi e protezioni acustiche
quando si spara con la pistola. Si veda la sezione I dieci comandamenti sulla
sicurezza delle armi da fuoco” a pagina 2.
1. Per assicurare un controllo adeguato del rinculo dovuto allo sparo, afferrare
la pistola fermamente con la mano che spara e con la mano di supporto. Si
veda la figura 14.
2. Puntare la volata della canna verso il bersaglio prefissato.
3. Disinserire la sicura muovendo la leva verso il basso nella posizione “OFF” o
“FIRE” (fuoco).
4. Acquisire il bersaglio e tirare il grilletto. L’arma farà partire un colpo ogni volta
che si tira il grilletto finché il caricatore e la camera di cartuccia non sono
vuoti.
5. Quando l’ultima cartuccia è stata sparata, la leva dell'hold open si inserirà,
tenendo il carrello in posizione di apertura.
6. Guardare nella finestra di espulsione, controllare visivamente la camera di
cartuccia, la porta di carica e il caricatore per assicurarsi che la pistola sia
completamente scarica.
0.&4$"3*$"3&-K"3."
ATTENZIONE!
MAI
presumere che la pistola sia scarica per giustificare un
maneggio incauto. Controllare sempre la direzione della canna dell’arma, anche
se si pensa che sia completamente scarica.
1. Tenere sempre la pistola puntata in una direzione di sicurezza mentre si
procede a scaricare l’arma.
2. Assicurarsi che il cane sia nella posizione “completamente armato” e che la
sicura sia inserita muovendone il fermo verso
l’alto finché non si blocca ed è completamente
inserito nella tacca di inserimento della sicura
del carrello. Si veda la figura 4.
3. Liberare il caricatore premendo il fermo.
ATTENZIONE! Le pistole Modello 1911 R1 della
Remington NON incorporano un meccanismo che
impedisce di sparare con il caricatore rimosso. La pistola è capace di far partire
una cartuccia presente nella camera anche con il caricatore rimosso.
4. Disinserire la sicura abbassandone la leva.
5. Tirare completamente all’indietro il carrello, espellendo la cartuccia presente
nella camera.
6. Bloccare il carrello completamente arretrato nella posizione di apertura,
spingendo in alto l'hold oper e inserendolo completamente nella tacca di
arresto del carrello. Si veda la figura 10.
7. Guardare nella finestra di espulsione, controllare a vista la camera di cartuccia
e il carticatore per assicurarsi che la pistola sia completamente scarica.
8. Tenendo il caricatore lontano dall’arma, far scorrere in avanti la cartuccia
superiore e farla uscire dal caricatore. Ripetere finché il caricatore non è
completamente vuoto. Si veda la figura 15.
I-18
Figura 15
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 86
0.&3&(0-"3&(-*03("/*%*.*3"
ATTENZIONE! Prima di regolare gli organi di mira, assicurarsi che la pistola sia
completamente scarica e la sicura sia inserita.
Certe pistole Modello 1911 R1 sono dotate di un mirino fisso. La tacca di
mira è regolabile solo per la deviazione laterale (regolazione a sinistra o a
destra). Per regolare, spostare la tacca di mira nella direzione in cui si
desidera che il punto di impatto si sposti sul bersaglio. Picchiettare
leggermente sulla tacca di mira nella direzione desiderata. Utilizzare un
utensile in ottone, un punteruolo in plastica o un punzone per non rovinarla.
ATTENZIONE! Prestare la massima attenzione quando si sposta la tacca di mira
con utensili manuali. Indossare occhiali protettivi per evitare gravi lesioni
personali.
Certe pistole Modello 1911 R1 sono dotate di una tacca di mira regolabile
sia per l’altezza (in alto e in basso) sia per la deviazione laterale
(a sinistra e a destra). Per regolare, spostare la tacca di mira nella direzione
in cui si desidera che il punto di impatto si sposti sul bersaglio.
Come regolare la vite dell'altezza:
a. girando in senso orario si abbassa il punto di impatto.
b. girando in senso antiorario si alza il punto di impatto.
Come regolare la vite della deviazione laterale:
a. girando in senso orario si sposta il punto d’impatto a sinistra.
b. girando in senso antiorario si sposta il punto d’impatto a destra.
I-19
6#3*'*$";*0/&
Una lubrificazione eccessiva
deve essere sempre evitata. L’applicazione
di una piccola quantità d’olio Rem
TM
aiuta ad evitare la ruggine.
ATTENZIONE! Un uso eccessivo di lubrificante potrebbe pregiudicare il
ffunzionamento e l'uso sicuro dell'arma. La mancata manutenzione
dell’arma può non solo danneggiare e rovinare l’arma stessa, ma può anche
esporre chi la usa e altre persone a rischi inutili di lesioni personali o morte.
Quando l’arma deve essere custodita, deve essere accuratamente pulita e
oliata. Le superfici di metallo esterne devono essere pulite occasionalmente
con una pezza imbevuta di olio Rem
TM
. Quando l’arma
deve essere riutilizzata, è necessario rimuovere tutto
l’olio in eccesso. La camera di cartuccia e l’anima della
canna devono essere ben asciugate.
Per un funzionamento sicuro e affidabile della pistola,
la canna e il meccanismo d’azione devono essere puliti
periodicamente.
NOTA:
l’olio Rem™ della Remington è disponibile dal
proprio rivenditore. Se il rivenditore ne è sprovvisto, chiedergli di
ordinare l’olio Rem™ dal distributore Remington.
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 87
6-*;*"-6#3*'*$";*0/&&."/65&/;*0/&
ATTENZIONE! Prima di procedere con la pulizia, assicurarsi che la pistola sia
completamente scarica (sia la camera di cartuccia che il caricatore) e inserire la
sicura in posizione “ON” o “SAFE” (sicurezza).
ATTENZIONE! Dopo ogni uso, seguire le istruzioni di lubrificazione e
manutenzione contenute nel presente manuale. Se l’arma è stata immersa
nell’acqua, deve essere pulita a fondo, asciugata e lubrificata quanto prima. In
caso di immersione in acqua di mare, lavare prima tutte le parti con acqua dolce
fresca, quindi asciugare, pulire e lubrificare l’arma. Se l’arma non funziona nel
modo giusto, farla controllare ed eventualmente riparare da un Centro di
riparazione autorizzato Remington® prima di riutilizzarla. Il mancato rispetto di
queste istruzioni può causare gravi danni all’arma che possono provocare lesioni
personali gravi o mortali.
NOTA:
La camera di cartuccia e l’anima della canna devono essere pulite prima di
caricare e fare fuoco con l’arma per la prima volta.
0.&4.0/5"3&-K"3."1&3-"16-*;*"
ATTENZIONE: Non procedere a uno smontaggio ulteriore rispetto a quanto descritto nel
presente manuale delle pistole Modello 1911 R1 se non da parte della fabbrica o di un
Centro di riparazione autorizzato Remington®.
ATTENZIONE!
Scaricare la pistola prima di pulirla. Con il caricatore rimosso,
guardare nella finestra di espulsione e controllare visivamente la camera di cartuccia
e la rampa per assicurarsi che non vi siano cartucce nella pistola. Indossare sempre
occhiali protettivi quando si smonta e si rimonta la pistola.
&33*.607&3&*-$"33&--0130$&%&3&$0.&4&(6&
1. Tenere sempre la pistola puntata in una direzione di sicurezza durante il
processo di smontaggio.
2. Armare il cane tirandolo indietro completamente.
3. Inserire la sicura spostandone la leva completamente verso l’alto finché la
leva non si blocca ed è completamente inserita nella tacca di inserimento del
carrello. Si veda la figura 4.
4. Estrarre il caricatore premendo sul pulsante di sgancio.
5. Spingere verso l'interno il tappo della molla di recupero situato appena sotto
la volata della canna, mentre si ruota il bushing in senso orario di circa 1/4 di
giro. Se necessario, utilizzare una chiave per boccole. Si veda la figura 16.
6. Liberare la boccola anteriore reggispinta e la molla stessa rimuovendo
lentamente la chiave di smontaggio. Si veda la figura 17.
I-20
Figura 16
Volata
Bushing
Chiave di smontaggio
Boccola
anteriore
reggispinta
Figura 17
Boccola anteriore
reggispinta e
molla di recupero
Bushing
r1e7829rem_A_Q8_rem_m1911_24p_9PT_5.qxd 9/26/12 10:47 AM Page 88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Remington 7600 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario