Beretta PX4 STORM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
APX
PISTOL
USER MANUAL
PISTOL
USER MANUAL
C62009 003
FABBRICA D’ARMI P. BERETTA S.P.A.
VIA PIETRO BERETTA, 18
I 25063 GARDONE VAL TROMPIA, BRESCIA, ITALY
BERETTA.COM
PX4 storm
PX4 C62009 003 - P029181/000
1
INDICE
NORME DI SICUREZZA BASILARI ..................................................4
DESCRIZIONE .................................................................................. 9
CARATTERISTICHE DI SICUREZZA ................................................9
CARATTERISTICHE FUNZIONALI ..................................................12
CARATTERISTICHE ERGONOMICHE ............................................15
SPECIFICHE E DATI TECNICI ........................................................17
FUNZIONAMENTO .........................................................................18
CONTROLLO DELL’ARMA SCARICA ............................................19
CONTROLLO DELLA PRESENZA DI EVENTUALI OSTRUZIONI ...21
SMONTAGGIO ................................................................................22
RIMONTAGGIO ..............................................................................24
MUNIZIONI ..................................................................................... 25
COME CARICARE L’ARMA ............................................................ 26
COME SCARICARE L’ARMA ..........................................................30
COME SPARARE ............................................................................31
MANUTENZIONE ...........................................................................36
COME SOSTITUIRE IL DORSALINO DELL’IMPUGNATURA .........39
COME SOSTITUIRE IL BOTTONE SGANCIO CARICATORE .........41
COME INVERTIRE IL BOTTONE SGANCIO CARICATORE ...........42
CUSTODIA .....................................................................................43
INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI .............................................. 44
2
C62009 003 - P029181/000 PX4
Le voci: Attenzione, Avvertenza e Importante sono denite nel modo
seguente:
ATTENZIONE:
Lo scopo della voce ATTENZIONE è quello di mettere
in evidenza situazioni potenzialmente pericolose
che possono causare lesioni personali.
AVVERTENZA:
Un’AVVERTENZA riguarda danni potenziali al dispositivo.
Importante:
La voce Importante evidenzia procedure rilevanti
e affermazioni di maggior importanza
rispetto al testo generale.
Questo manuale e le sue gure si riferiscono alla pistola PX4 Full Size.
I termini destra e sinistra sono da intendere con la pistola impugnata.
Il contenuto del presente manuale potrebbe subire variazioni
senza preavviso.
PX4 C62009 003 - P029181/000
3
Importante: questo manuale di istruzioni dovrà sempre ac-
compagnare la vostra arma. Deve essere consegnato insieme
alla pistola anche in caso di cessione, prestito o esposizione
dell’arma ad altra persona.
Importante: Il Fabbricante e/o i suoi Distributori Ufciali
Locali non si assumono responsabilità alcuna per cattivo funzio-
namento del prodotto o per lesioni siche o danni alla proprietà
causati in toto o in parte da impiego criminale o negligente del
prodotto, da maneggio improprio o incauto, da modiche non au-
torizzate, da impiego di munizioni* difettose, improprie, caricate
a mano o ricaricate, da abuso o incuria nell’uso del prodotto o
da altri fattori non soggetti al controllo diretto e immediato del
fabbricante.
* Vedi paragrafo “Munizioni”.
ATTENZIONE: Assicuratevi sempre che la sicura sia corret-
tamente inserita (se presente) no a quando non siete pronti a
sparare. Una sicura non completamente inserita non impedirà
all’arma di sparare.
ATTENZIONE: QUALSIASI ARMA DA FUOCO E’ POTEN-
ZIALMENTE LETALE. LEGGETE ATTENTAMENTE E CAPITE A
FONDO LE NORME DI SICUREZZA BASILARI PRIMA D’INIZIARE
AD UTILIZZARE QUEST’ARMA.
Importante: In aggiunta alle norme di sicurezza basilari, vi
sono altre norme di sicurezza riguardanti le operazioni di carica-
mento, scaricamento, smontaggio, montaggio e uso di quest’ar-
ma situate all’interno di questo libretto di istruzioni.
ATTENZIONE: LEGGETE ATTENTAMENTE TUTTE LE PARTI
DEL MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE QUEST’ARMA. ASSICU-
RATEVI CHE QUALSIASI PERSONA CHE UTILIZZI O ABBIA AC-
CESSO ALL’ARMA LEGGA E COMPRENDA LE ISTRUZIONI CON-
TENUTE IN QUESTO MANUALE, PRIMA DELL’USO.
Importante: si raccomanda l’uso esclusivo di ricambi e ac-
cessori originali Beretta. L’utilizzo di ricambi e accessori non
originali potrebbe causare difetti di funzionamento e/o rotture di
parti che non saranno coperti dalla garanzia Beretta.
4
C62009 003 - P029181/000 PX4
NORME DI SICUREZZA BASILARI
ATTENZIONE: LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MA-
NUALE PRIMA DI INIZIARE A MANEGGIARE LARMA.
ATTENZIONE: LE ARMI POSSONO ESSERE PERICOLOSE E
POTENZIALMENTE CAUSA DI GRAVI LESIONI, DANNI ALLA PRO-
PRIETÀ’ O MORTE, SE MANEGGIATE IN MANIERA IMPROPRIA.
LE SEGUENTI NORME DI SICUREZZA SERVONO A RICORDARVI
CHE SIETE SEMPRE RESPONSABILI DELLA SICUREZZA DELLA
VOSTRA ARMA.
1. NON PUNTATE MAI UNARMA
CONTRO QUALCOSA A CUI P
ESSERE PERICOLOSO SPARARE
.
Non puntate mai un’arma contro
qualsiasi parte del vostro corpo o
contro un’altra persona. Ciò è par-
ticolarmente importante quando si carica o si scarica l’arma. Quando si
spara contro un bersaglio occorre accertarsi di cosa vi sta dietro. Esisto no
proiettili che possono arrivare a ben oltre un chilometro di distanza. Nel
caso in cui il bersaglio venga mancato o trapassato, è vostra respon sabilità
accertarvi che il proiettile non possa causare lesioni o
danni invo lontari a persone o cose.
2. TRATTATE SEMPRE UNARMA COME SE
FOSSE CARICA.
Non presumete mai che un’arma sia scarica. L’unico modo
per assicurarsi che in un’arma non vi siano delle cartucce
in camera è quello di esaminare visivamente l’interno della
camera di cartuccia per vedere che non sia presente un colpo. L’aver estratto il
caricatore non è sufficiente a garantire che l’arma sia scarica o che non possa
PX4 C62009 003 - P029181/000
5
sparare. Fucili e ca rabine possono essere controllati effettuando cicli di funzio-
namento o rimuo vendo tutti i colpi e poi aprendo e ispezionando visivamente
la camera di car tuccia e il tubo serbatoio per verificare
l’eventuale presenza di colpi rimanenti.
3. CUSTODITE L’ARMA AL DI FUORI DELLA
PORTATA DEI BAMBINI.
E’ responsabilità del proprietario dell’arma fare in
modo che bambini e giovani al di sotto dei 18 anni
di età, o altre persone non autorizzate, non abbiano
accesso ad essa. Per ridurre il rischio di incidenti
che possano coinvolgere bambini, scaricate l’arma,
mettetela sotto chiave e riponete le munizioni in un
luogo separato, chiuso anch’esso a chiave. Occor re
tener presente che i sistemi impiegati per preve nire
gli incidenti quali ad esempio i lucchetti con filo me-
tallico, i tappi per la camera di cartuccia, ecc, pos-
sono non impedire l’uso o l’abuso dell’arma da parte
di una persona determinata a farlo. Armadi blindati
d’acciaio sono più indicati per ridurre la possibilità
di abuso intenzionale dell’arma da parte di bambini
o di per sone non autorizzate.
4. NON SPARATE MAI CONTRO SPECCHI
D’ACQUA O CONTRO SUPERFICI DURE.
Sparare contro uno specchio d’acqua o con tro
una roccia o altra superficie dura aumenta la possibilità di rimbalzi o
frammentazione del proiettile o dei pallini che potrebbero colpire un
bersaglio non intenzionale o periferico.
5.
SIATE CERTI DI CONOSCERE I DISPOSITIVI DI SICUREZZA
DELLARMA CHE STATE USANDO MA RICORDATE: TALI DISPOSITIVI
NON SOSTITUISCONO LE NORME DI SICUREZZA E DI MANEGGIO.
Per prevenire gli incidenti non fate mai affidamento solo sui dispositi-
vi di sicurezza. E’ indispensabile conoscere e utilizzare i dispositivi di
sicurezza specifici dell’arma che state maneggiando, ma gli incidenti
possono essere prevenuti nel modo migliore seguendo le procedure di
maneggio in sicurezza descritte in queste norme e all’interno del libret-
to d’istruzioni. Per familiarizzarvi ulteriormente con l’uso appropriato di
questa o di altre armi, è consigliabile seguire un Corso di Sicurezza sulle
Armi tenuto da esperti nell’uso e nelle procedure di sicurezza.
6
C62009 003 - P029181/000 PX4
6. EFFETTUATE UNA MANUTENZIONE
APPRO PRIATA DELLARMA.
Custodite e trasportate l’arma in modo tale che lo spor-
co o la polvere non si accumulino nei meccani smi di
funzionamento. Pulite e oliate l’arma, seguen do le indi-
cazioni fornite in questo manuale, dopo ogni utilizzo, e
comunque secondo gli intervalli indi cati, per prevenire
la corrosione, danni alle canne o accumulo di sporco
che potrebbero impedire l’utilizzo dell’arma in caso di emergenza. Controllate
sempre la canna prima di caricare l’arma per accertarvi che sia pulita e libera
da eventuali ostruzioni. Sparare con un’ostruzione nella canna può determi-
narne la rottura e causare lesioni a voi stessi e alle persone vicine. Qualora lo
sparo produca un rumore anomalo, interrompete immediatamente il tiro, met-
tete l’arma in sicurez za e scaricatela. Verificate quindi che la camera e la canna
siano libere da ostruzioni o da eventuali proiettili rimasti bloccati all’interno
della can na stessa a causa di munizioni difettose o anomale.
7. USATE MUNIZIONI APPROPRIATE.
Usate solo munizioni nuove di fabbrica, costruite secondo le speci fiche
CIP (Europa) e SAAMI (USA). Assicuratevi che ogni cartuc cia utilizzata
sia del tipo e del calibro corretto per l’arma che state usando. Il calibro
dell’arma è chiaramente impresso sulle canne dei fucili e sull’otturatore
o sulla canna delle pistole. L’uso di munizioni ricaricate o ricostruite
può determinare facilmente eccessive pres sioni e causare rottura del
fondello della cartuccia o altri difetti nelle munizioni stesse che potreb-
bero danneggiare l’arma e causare le sioni a voi
stessi e alle persone vicine.
8. PORTATE SEMPRE OCCHIALI PROTETTIVI E
PROTEZIONI ACUSTICHE DURANTE IL TIRO.
L’eventualità che gas, residui di polvere da sparo o fram-
menti di metallo vengano proiettati all’indietro e colpi-
scano il tiratore provocandogli dei danni è remota, ma le
lesioni che questo evento potrebbe provocare sono gravi,
inclusa la possibile perdita della vista. Quando spara con
un’arma, il tiratore deve sempre indossare occhiali protet-
tivi dotati di adeguata resistenza I tappi o le cuffie antiru-
more riducono la possibilità di danni all’udito causati da
una prolungata attività di tiro.
9. NON ARRAMPICATEVI MAI SU ALBERI, NON
SCAVALCATE SIEPI E NON SALTATE FOSSI CON
UNARMA CARICA.
Aprite e vuotate sempre la camera di cartuccia
PX4 C62009 003 - P029181/000
7
dell’arma e inserite la sicura prima di arrampicarvi sugli alberi o scendere
da essi, prima di scavalcare una siepe o saltare un fosso o qualsiasi al-
tro ostacolo. Non tirate nè spingete mai un’arma carica verso voi stessi o
unaltra persona.
10. EVITATE BEVANDE ALCOLICHE O MEDICI-
NALI CHE POSSANO RIDURRE LA CAPACITA
DI GIUDIZIO E I RIFLESSI DURANTE IL TIRO.
Evitate di bere alcolici prima di sparare. Se as-
sumete medicinali che possono determinare una
riduzione della capacità motorie o di giudizio, non
maneggiate l’arma mentre siete sotto l’effet to di
tali sostanze.
11. NON TRASPORTATE MAI UNARMA CARICA.
Scaricate sempre l’arma (camera di cartuccia
vuota, caricatore/serbatoio vuoto) prima di ca-
ricarla a bordo di un veicolo. Cacciatori e tiratori
devono caricare l’arma solo quando sono giunti
a destinazione In caso di trasporto e/o di porto
di un’arma a scopo di protezione personale, la-
sciando la camera di cartuccia vuota si riduce la
possibilità di spari accidentali.
12. ESPOSIZIONE AL PIOMBO.
Sparare in luoghi poco ventilati, pulire le armi o maneggiare le car-
tucce può causare esposizione al piombo e ad altre sostanze rite-
nute possibili cause di malformazioni genetiche, di danni all’appa rato
riproduttivo e di altre gravi lesioni fisiche. Utilizzate sempre le armi in
un luogo adeguatamente ventilato. Lavatevi accuratamente le mani
dopo lesposizione a tali sostanze.
ATTENZIONE: È vostra responsabilità conoscere e ri-
spettare le leggi locali e statali che regolamentano la vendita, il
trasporto e l’uso delle armi nel vostro Paese.
ATTENZIONE: Quest’arma è in grado di uccidere voi o
altre persone! Siate sempre molto prudenti quando maneggia-
te l’arma Un incidente è quasi sempre il risultato del mancato
rispetto delle norme di sicurezza e di corretto maneggio.
PER I CONSUMATORI STATUNITENSI:
Per saperne di più sui corsi per la sicurezza delle armi da fuoco nella pro pria
zona, visitare il sito web della National Rifle Association www.nra.org.
8
C62009 003 - P029181/000 PX4
Fig. 1
Mod. F
Mod. F
Fig. 2
PX4 C62009 003 - P029181/000
9
DESCRIZIONE
La nuova pistola Beretta PX4
Storm non solo è la migliore
espressione del concetto di arma
da anco semiautomatica, ma è
anche la manifestazione più evi-
dente di come le caratteristiche
tecnologiche ed estetiche possa-
no evolvere sempre di più.
Le linee della nuova PX4 Storm
sono disegnate per esaltarne la
potenza, la maneggevolezza, le
prestazioni e l’afdabilità sempre
nel segno di un’estetica originale
e ricercata.
Prodotta in numerosi calibri, la
PX4 Storm adotta il sistema di
chiusura geometrica a canna ro-
totraslante, rivisto e sensibilmen-
te migliorato da Beretta.
Il fusto leggero e resistente è rea-
lizzato, secondo la più moderna
tecnologia termoplastica, utiliz-
zando tecnopolimero rinforzato
berglass.
Modularità, ergonomia e inter-
cambiabilità delle parti collocano
la PX4 Storm tra le pistole più in-
dicate per uso di difesa personale
e tra le armi ideali per i professio-
nisti delle forze dell’ordine.
CARATTERISTICHE
DI SICUREZZA
ATTENZIONE: Ciascuna
versione delle pistole PX4
Storm vanta particolarità di-
stintive. Leggete attentamente
il seguente paragrafo che de-
scrive le caratteristiche spe-
ciche del modello PX4 Storm
che state utilizzando. Esse for-
niscono importanti informazio-
ni sulla sicurezza.
Importante: I numeri
presenti nel testo seguente
si riferiscono alle foto di pag.
8 e pag. 10.
PX4 Storm F (Fig. 1-Fig. 2):
Doppia/singola azione. Sicura
manuale ambidestra sul carrello-
otturatore con funzione di abbat-
timento cane, sicura automatica
sul percussore.
PX4 Storm G (Fig. 3): Doppia/
singola azione. Leva manuale
ambidestra sul carrello-otturatore
con funzione di abbattimento
cane e ritorno della leva in posi-
zione di arma pronta al fuoco, si-
cura automatica sul percussore.
PX4 Storm D (Fig. 4): Sola
doppia azione. Senza sicura
manuale- abbattimento cane. Il
cane, dopo ogni colpo, ritorna in
posizione
10
C62009 003 - P029181/000 PX4
Mod. G
Fig. 3
Mod. D
Fig. 4
cane disarmato-sicura inserita
Fig. 6
cane disarmato-sicura disinserita
Fig. 5
cane sulla monta intermedia
sicura disinserita
Fig. 7
cane armato-sicura disinserita
Fig. 8
PX4 C62009 003 - P029181/000
11
disarmata ed è privo di cresta. Si-
cura automatica sul percussore.
Sicura manuale – abbatti-
mento cane sul carrello-
otturatore. Solo modello F.
(Fig. 1-Fig. 2/A) Le pistole
Beretta PX4 Storm in versione F
sono dotate di leva sicura am-
bidestra posizionata sul carrel-
lo-otturatore che interrompe il
collegamento del grilletto con il
gruppo di scatto e permette l’ab-
battimento del cane (se armato
o se posizionato sulla monta
intermedia) nella massima sicu-
rezza, grazie alla rotazione della
parte posteriore del percusso-
re. La sicura può essere inserita
anche con cane disarmato e in
condizione di carrello-otturatore
aperto.
Leva abbattimento cane sul
carrello-otturatore. Solo mo-
dello G. (Fig. 3) In congurazio-
ne G la leva ha solo funzione di
abbattimento cane (la leva abbat-
timento cane, dopo essere stata
azionata, ritorna automaticamen-
te nella posizione di arma pronta
al fuoco).
Sicura automatica sul per-
cussore. (Fig. 1/B) Le pistole
Beretta PX4 Storm vantano un
dispositivo di bloccaggio che im-
pedisce al percussore qualsiasi
movimento se il grilletto non è
tirato a fondo.
Leva arresto otturatore. (Fig.
1/C) La leva arresto otturato-
re (Slide stop) tiene aperto il
carrello-otturatore in posizione
arretrata dopo che l’ultimo colpo
nel caricatore è stato sparato.
Ciò consente all’utilizzatore di
constatare immediatamente che
la pistola non ha alcun colpo in
camera di cartuccia o nel carica-
tore.
Cane esterno. Solo modelli F
e G. (Fig. 1-Fig. 2-/D) Il cane
esterno (cresta) permette di ve-
ricare immediatamente, sia al
tatto che alla vista, se il cane è
armato, in monta intermedia o
abbattuto. Il cane della congu-
razione D non dispone di cresta.
Monta intermedia del cane.
Solo modelli F e G. (Fig. 7)
Il cane della congurazione F e
G dispone di monta intermedia
che ne assicura l’arresto sulla
leva di scatto, prima di andare a
battere sul percussore, qualora si
sganciasse accidentalmente dal-
la monta di scatto in seguito ad
urti violenti o caduta della pistola.
Il cane della congurazione D a
sola doppia azione non dispone
di monta intermedia.
12
C62009 003 - P029181/000 PX4
CARATTERISTICHE
FUNZIONALI
Importante: I numeri
presenti nel testo seguente
si riferiscono alle foto di pag.
8 e pag. 10.
Funzionamento semiauto-
matico. Le pistole Beretta PX4
Storm alimentano automatica-
mente un colpo in canna dopo
ogni sparo, nché rimangono
cartucce nel caricatore.
Canna rototraslante. (Fig.
1-Fig. 2/E) La pistola PX4 Storm
adotta il sistema di chiusura a
canna rotante per le sue superio-
ri caratteristiche di robustezza e
longevità anche con i calibri più
potenti. Ulteriormente migliorato,
il sistema vanta tenoni di chiusu-
ra della canna robustissimi, po-
sizionati a 180° per assicurare la
migliore distribuzione delle forze
di chiusura all’atto dello sparo.
Le ridotte superci di attrito della
canna sull’otturatore e sul tassel-
lo centrale garantiscono elevata
uidità di funzionamento anche
in condizioni climatiche avverse
e grande afdabilità. La canna,
inoltre, presenta una maggiora-
zione del diametro esterno in vo-
lata che ha lo scopo di assicurare
un accoppiamento canna-ottura-
tore preciso e costante, tiro dopo
tiro, con grande vantaggio per la
precisione.
Posizione bassa dell’asse
della canna. Grazie al sistema
di chiusura diretta canna-ottu-
ratore e al disegno del carrello-
otturatore stesso, l’asse della
canna si avvicina il più possibile
all’asse teorico del braccio che
impugna l’arma con l’evidente
vantaggio di rendere minimo il
rilevamento della pistola all’atto
dello sparo e migliorare la veloci-
tà di riallineamento dell’arma nel
tiro in rapida successione.
Azione mista (doppia/singo-
la azione). Solo modelli F e
G. Le versioni a singola/doppia
azione (F e G) sparano il primo
colpo in doppia azione (la
trazione sul grilletto arma com-
pletamente il cane e lo lascia ab-
battere sul percussore in una sola
operazione) e i successivi in
singola azione (poiché il cane
rimane agganciato in posizione
armata dopo lo sparo del primo
colpo). Il primo colpo può essere
sparato anche in singola azione
previo armamento manuale del
cane prima dell’azionamento del
grilletto. La singola azione ga-
rantisce una pressione di scatto
contenuta e una corsa breve del
grilletto e, di conseguenza, la ri-
petizione dei colpi avviene con
maggior precisione e velocità.
Utile ai ni della sicurezza, la lun-
PX4 C62009 003 - P029181/000
13
ghezza accentuata della corsa
del grilletto in doppia azione e il
maggior peso dello scatto rispet-
to alla singola azione aiutano a ri-
durre l’eventualità della partenza
di un colpo accidentale.
Il cane dei modelli F e G ha tre
diverse posizioni:
Cane disarmato: (Fig. 5-Fig. 6)
Il cane è in posizione completa-
mente abbassata. La trazione
sul grilletto arma completamente
il cane e lo lascia abbattere sul
percussore in una sola operazio-
ne (doppia azione).
Cane sulla monta intermedia:
(Fig. 7) Arretrando manualmente
il cane per pochi millimetri questo
si aggancia sulla monta interme-
dia con un distintivo “click”. La
trazione sul grilletto arma com-
pletamente il cane e lo lascia ab-
battere sul percussore in una sola
operazione (doppia azione).
Cane armato: (Fig. 8) Arretrando
manualmente il cane a fondo
questo si aggancia in posizione
completamente arretrata con un
distintivo “click”. Il cane si tro-
va ora in posizione di fuoco. La
trazione sul grilletto lascia imme-
diatamente abbattere il cane sul
percussore (singola azione).
Sola doppia azione. Modello
D. La trazione sul grilletto arma
il cane e lo lascia abbattere sul
percussore in una sola operazio-
ne. Sul modello D, il cane segue
il carrello-otturatore nella sua
corsa di retrocessione e di avan-
zamento in chiusura, ritornando
sempre in posizione disarmata.
Utile ai ni della sicurezza, la lun-
ghezza accentuata della corsa
del grilletto in doppia azione e il
maggior peso dello scatto rispet-
to alla singola azione aiutano a ri-
durre l’eventualità della partenza
accidentale di un colpo.
Caricatore di grande capaci-
tà. (Fig. 1/G) Le pistole Beretta
PX4 Storm dispongono di carica-
tore bilare di grande capacità,
a sostituzione rapida, che con-
sente un uso prolungato dell’ar-
ma anche in situazioni operative
particolari.
Il caricatore delle pistole PX4
Storm presenta le seguenti carat-
teristiche di capacità:
- PX4 Storm cal. 9mmx19 - cari-
catore bilare da 17 colpi*
- PX4 Storm cal. 99mmx1921
IMI - caricatore bilare da 15
colpi
- PX4 Storm cal..40 S&W - cari-
catore bilare da 14 colpi*
- PX4 Storm cal..45 Auto - cari-
catore bilare da 9 e 10 colpi
AVVERTENZA: La capa-
cità massima del caricatore
indicata può non corrispondere
a quella consentita dalle leggi
locali.
14
C62009 003 - P029181/000 PX4
* Per alcuni mercati e in conformi-
tà alle disposizioni legislative lo-
cali, possono essere applicati
fondelli per aumentare la capaci-
tà del caricatore: a 20 colpi per il
calibro 9mmx19; a 17 colpi per il
calibro .40 S&W.
ATTENZIONE: Allo scopo
di consentire l’utilizzo dell’ar-
ma in condizioni di emergenza,
anche in caso di fuoriuscita
involontaria e/o di perdita del
caricatore, questi modelli NON
sono dotati di sicura sul carica-
tore e, pertanto, sono in grado
di sparare, quando è presente
un colpo in camera di cartuc-
cia, anche se il caricatore non è
stato inserito o è stato estratto
o è fuoriuscito dal suo alloggia-
mento.
Cane alleggerito (modelli F e
G). (Fig. 1-Fig. 2/D) Il cane
presenta un signicativo alleg-
gerimento che gli conferisce un
aspetto distintivo ed una elevata
velocità di percussione.
Organi di mira intercambia-
bili (Fig. 1/H). Il sistema di mira
a tre punti, ad alta denizione,
vanta riferimenti bianchi che li
rende estremamente visibili. Tac-
ca di mira e mirino sono amovibili
per eventuale sostituzione con
altri tipi di mira di diversa altezza.
Semplicità di smontaggio e
pulizia. (Fig. 1-Fig. 2/I) Il di-
spositivo di smontaggio è con-
gegnato in modo da consentire
lo smontaggio dell’arma con la
massima rapidità e facilità ed
evitare contemporaneamente la
possibilità di smontaggio casuale
o involontario.
PX4 C62009 003 - P029181/000
15
CARATTERISTICHE
ERGONOMICHE
Importante: I numeri
presenti nel testo seguente
si riferiscono alle foto di pag.
8
Fusto in tecnopolimero. (Fig.
1/C) L’uso esteso del tecnopoli-
mero rinforzato berglass ha con-
sentito di sviluppare un’arma leg-
gera e tecnicamente avanzata e
contemporaneamente di dotarla
di una linea modernissima, estre-
mamente accattivante ed ergo-
nomica. Le superci arrotondate
e l’assenza di sporgenze agevo-
lano l’inserimento e l’estrazione
della pistola dalla fondina.
Anche il ponticello del grilletto è
arrotondato per assicurare, nel
tiro a due mani, il corretto posi-
zionamento della mano che non
impugna l’arma.
Anteriormente al ponticello, sotto
la canna, una guida Picatinny
(Fig. 1-Fig. 2/M) (MIL STD
1913), integrale con il fusto stes-
so, consente il montaggio di pun-
tatori laser, illuminatori o altro ge-
nere di accessori.
Impugnatura ergonomica e
modulare. (Fig. 1-Fig. 2/N)
L’impugnatura offre un’angola-
zione ideale per il puntamento
istintivo dell’arma, che consente
d’individuare automaticamente
la linea di tiro, ed è arrotondata
e leggermente incavata nella par-
te posteriore alta per un corretto
posizionamento e una efcace
protezione della mano.
Sia la parte anteriore che quella
posteriore dell’impugnatura pre-
sentano una supercie squama-
ta, di grande impatto estetico,
che migliora sensibilmente il grip
anche in condizione di mani umi-
de pur senza risultare fastidiosa.
L’arma inoltre può essere adat-
tata a diversi tipi di mani, anche
quelle piccole, grazie ad un nuo-
vo sistema brevettato che assicu-
ra l’intercambiabilità di dorsalini
di spessore e congurazione di-
versi: oltre al dorsalino standard
sono disponibili un dorsalino
ridotto (slim) per mani piccole e
uno maggiorato (large) per mani
grandi.
Leva sicura manuale-abbat-
timento cane ambidestra di
nuovo disegno. (Fig. 1-Fig.
2/A) La leva sicura manuale-ab-
battimento cane (modello F) e
solo abbattimento cane (model-
lo G) è posizionata su entrambi i
lati del carrello-otturatore per un
più facile azionamento anche da
parte di tiratori mancini. Sul mo-
dello G la leva può essere sosti-
tuita con un’altra particolarmente
piatta
(Stealth) per ridurre ulteriormente
16
C62009 003 - P029181/000 PX4
gli ingombri del carrello- ottura-
tore.
Bottone sgancio caricatore
reversibile e intercambiabi-
le. (Fig. 1-Fig. 2/O) Il botto-
ne sgancio caricatore, di nuovo
disegno,può essere montato sul
anco destro dell’arma, per uso
da parte di tiratori mancini. La
supercie zigrinata ne aumenta
l’aderenza. Il bottone standard
(small) può essere facilmente
sostituito con altri di differenti di-
mensioni (Large e Combat), adat-
ti ad altri tipi di impiego.
Leva arresto otturatore in-
tercambiabile. (Fig. 1/C) La
leva arresto otturatore può esse-
re sostituita con un’altra leva di
ingombro ridotto (slim).
Carrello-otturatore di nuovo
disegno. (Fig. 1/P) Il carrel-
lo- otturatore presenta anchi
smussati e privi di sporgen-
ze, agevolando l’inserimento e
l’estrazione della pistola dalla
fondina. Le doppie scanalature
trasversali (anteriori e posteriori)
del carrello-otturatore ne con-
sentono una presa salda anche in
condizioni di umidità, facilitando
l’armamento e i controlli di sicu-
rezza.
Meccanismo di scatto amo-
vibile e intercambiabile.
Il meccanismo di scatto della
pistola PX4 Storm è stato pro-
gettato come gruppo autonomo
estraibile dal fusto senza l’ausilio
di attrezzi speciali. La rimozione
del gruppo di scatto consente di
accedere comodamente ai mec-
canismi di sparo per una accu-
rata manutenzione straordinaria
degli stessi. In caso di necessità,
l’intero gruppo può, inoltre, esse-
re sostituito anche sul campo da
parte di personale qualicato.
ATTENZIONE: E’ neces-
sario rivolgersi ad un armiere
competente per effettuare la
rimozione del gruppo di scatto.
ATTENZIONE: Non tenta-
te di alterare le parti interne o il
meccanismo di scatto della pi-
stola. Modiche ai componenti
interni possono generare situa-
zioni pericolose.
ATTENZIONE: L’altera-
zione delle parti interne o del
meccanismo di scatto della
pistola fa decadere la garanzia
del fabbricante.
PX4 C62009 003 - P029181/000
17
Modello PX4 Storm
Congurazione
F G D
Azione
Singola/Doppia Singola/Doppia Singola/Doppia
Cane
Esterno Esterno Senza cresta
Sicure
Manuale con abbatti-
mento cane.
Automatica sul percus-
sore.
Leva con sola funzione
di abbattimento cane.
Automatica sul percus-
sore.
Senza sicura manuale.
Automatica sul percus-
sore.
Funzionamento
Semiautomatico, a corto rinculo di canna.
Chiusura
Geometrica, a canna rototraslante.
Organi di mira
Mirino e mira posteriore sul carrello-otturatore. Amovibili.
Fusto
Tecnopolimero rinforzato berglass.
Carrello-otturatore
In acciaio, sabbiato, fosfatato e rivestito Bruniton.
Canna
In acciaio, sabbiata e brunita.
Cromata internamente.
Rigatura
Destrorsa, 6 righe
Calibro
9mmx19 9mmx21 .40 SW .45 Auto
Capacità caricatore
(colpi)*
17 15 14 9/10
Passo rigatura (mm)
250 250 400 406
Lunghezza canna
(mm)
102 102 102 105
Lunghezza totale
(mm)
192 192 192 195
Linea di mira (mm)
146 146 146 149
Spessore totale (mm)
36 36 36 36
Spessore impugnatu-
ra (mm)
30 30 30 30
Altezza totale (mm)
140 140 140 140
Peso Arma Scarica con
caricatore vuoto (gr. ca.)
785 785 810 800
*La capacità massima del caricatore indicata può non corrispondere a quella consentita
dalle leggi locali.
SPECIFICHE E DATI TECNICI
18
C62009 003 - P029181/000 PX4
FUNZIONAMENTO
Le pistole Beretta PX4 Storm sono armi semiautomatiche caratteriz-
zate da una chiusura geometrica a canna rototraslante. All’atto dello
sparo, la pressione prodotta dai gas di combustione provoca la par-
tenza del colpo e contemporaneamente la retrocessione dell’assieme
otturatore-canna.
Dopo una breve corsa retrograda la canna è obbligata dalla propria
camma, in contrasto con il dente del tassello centrale, a ruotare par-
zialmente su se stessa (30 gradi circa) nché le proprie alette si disim-
pegnano dagli spallamenti di chiusura del carrello-otturatore. Mentre
la canna si arresta contro il tassello centrale, il carrello-otturatore pro-
segue la sua corsa retrograda estraendo, tramite l’estrattore, il bos-
solo, provocandone l’espulsione attraverso la nestra ad opera dell’e-
spulsore sso, armando il cane e comprimendo la molla di recupero.
Terminata la sua corsa retrograda, il carrello-otturatore, spinto in
avanti dalla molla ricupero che si distende, avanzando sla una nuova
cartuccia dal caricatore, la inserisce in camera di cartuccia e costrin-
ge la canna ad avanzare e a ruotare parzialmente su se stessa, ad
opera della sua stessa camma in contrasto con il dente del tassel-
lo centrale, perfezionando così la chiusura stessa canna-otturatore.
Dopo lo sparo dell’ultimo colpo e l’espulsione del relativo bossolo, il
carrello-otturatore rimane agganciato in apertura ad opera della leva
arresto otturatore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Beretta PX4 STORM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario