Schwaiger HG1000 532 Instructions Manual

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Instructions Manual

Questo manuale è adatto anche per

HG1000
GEBRAUCHSANWEISUNG
FUNK-ALARM-SYSTEM „GREEN GUARD“, ERWEITERBAR
INSTRUCTIONS
RADIO ALARM SYSTEM “GREEN GUARD”, EXPANDABLE
INSTRUCTIONS DE SERVICE
SYSTÈME D‘ALARME PAR RADIO « GREEN GUARD », EXTENSIBLE
ISTRUZIONI PER L‘USO
SISTEMA DI ALLARME VIA RADIO „GREEN GUARD“, ESPANDIBILE
INSTRUCCIONES
SISTEMA DE ALARMA POR RADIO „GREEN GUARD“, AMPLIABLE
INSTRUCTIES
DRAADLOOS ALARMSYSTEEM „GREEN GUARD“, UITBREIDBAAR
2
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
INHALTSVERZEICHNIS
1. Einführung .................................................................................................................................... 3
2. Verpackungsinhalt ......................................................................................................................... 3
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................................... 3
4. Zentraleinheit ................................................................................................................................4
4.1. Zentraleinheit im Detail ..............................................................................................................4
4.2. Hintergrundbeleuchtung als Statusanzeige ....................................................................................4
5. Erste Inbetriebnahme.................................................................................................................... 5
5.1. Entfernen des Demoschalters ......................................................................................................5
5.2. Displayanzeige nach Inbetriebnahme der Zentraleinheit ..................................................................5
5.3. Inbetriebnahme des Fenstersensors mit Magnetkontakt ..................................................................6
5.4. Inbetriebnahme des Bewegungssensors ........................................................................................6
5.5. Inbetriebnahme der Fernbedienung ..............................................................................................6
6. Montage & Montageort .................................................................................................................. 6
6.1. Montagehinweise zur Zentraleinheit ..............................................................................................7
6.2. Montagehinweise zum Bewegungssensor.......................................................................................7
6.3. Montagehinweise zum Tür- & Fenstersensor mit Magnetkontakt .......................................................7
7. Betrieb & Individualisierung .......................................................................................................... 7
7.1. Programmierung des 4-stelligen PINs ...........................................................................................7
7.2. Anlernen der Fernbedienung ........................................................................................................8
7.3. Bedientasten der Fernbedienung ..................................................................................................9
7.4. Abmelden von Fernbedienungen ..................................................................................................9
7.5. Abfragen der ID-Nummer einer Fernbedienung ............................................................................ 10
7.6. Einstellen des Haus-Sicherheits-Codes .......................................................................................10
7.7. Einstellen des Zonen-Codes (bei Sensoren) .................................................................................11
7.8. Panikfunktion ..........................................................................................................................11
8. Betriebsarten ...............................................................................................................................11
8.1. ARM (Alarm) Modus .................................................................................................................11
8.1.1. Einstellen der Einschaltverzögerung ..................................................................................11
8.1.2. Einstellen der Alarmverzögerung ......................................................................................12
8.1.3. Einstellen der Alarmdauer ...............................................................................................12
8.1.4. Stummschalten des Countdowns ......................................................................................12
8.1.5. Deaktivieren des Systems ...............................................................................................12
8.1.6. Zoneneinstellung ...........................................................................................................13
8.1.7. Beispiel einer Alarmauslösung .........................................................................................13
8.2. ALERT (Signal) Modus ..............................................................................................................13
8.2.1. Programmierung des ALERT Modus ................................................................................... 14
8.3.1. Programmierung des HOME Modus ...................................................................................14
9. Technische Daten .........................................................................................................................15
Haftungsausschluss..........................................................................................................................16
Entsorgung ...................................................................................................................................16
EG Konformitätserklärung ................................................................................................................16
3
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
1. EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf eines Produkts aus der SECURE-4-YOU Serie. Im Folgenden
erhalten Sie nützliche Hinweise zur Handhabung dieses Produkts.
Bitte lesen Sie sich daher die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch.
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in Kinderhände gehört!
Bewahren Sie es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Sprühregen und verwenden Sie das
Produkt nur in trockenen Umgebungen, wenn nicht speziell hierauf hingewiesen wird.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen aus.
Führen Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts ein.
Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen.
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht feuchten Tuch und verwenden Sie kei-
ne aggressiven Reiniger. Achten Sie hierbei besonders darauf, dass kein Wasser (keine Flüssig-/ Feuchtigkeit)
in das Produkt gelangt.
Vorsicht! Gefahr von Hörschädigungen
Lauter Alarmton! Setzen Sie Ihr Gehör diesem Ton nicht über einen längeren Zeitraum aus, da sonst schwere
Gehörschäden die Folge sein können! Aktivieren Sie den Alarm nicht in direkter Nähe Ihrer Ohren!
2. VERPACKUNGSINHALT
Zentrale mit integriertem Tastenfeld & 230V Netzteil
Funkfernbedienung + 12V Batterie (A27)
PIR Bewegungsmelder mit Halterung (für Innen & Außen geeignet)
2x Tür & Fenstersensor mit Magnetkontakt
Warnaufkleber „Protected by Secure4You Security System”
Montagematerial (Klebepads, Dübel & Schrauben)
Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise
Zusätzlich benötigte Batterien:
1x 9V Block (6LR61)
4x 1,5V LR03 (AAA)
1x 3V CR123A
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Schwaiger „Green Guard” System dient der Absicherung und Überwachung Ihres Grundstücks/Zuhauses.
Mithilfe von unterschiedlichen Sensoren können einzelne Bereiche des Gebäudes wie z.B. der Eingangsbereich
überwacht oder abgesichert werden. Das komplette System wird über die Zentraleinheit gesteuert, welche per
Funk mit den unterschiedlichen Sensoren kommuniziert. Sobald die Zentraleinheit einen Verstoß über die Senso-
ren erkennt löst diese einen Alarm aus.
Wichtig!
Die Verwendung von Alarmanlagen, bietet Ihnen einen großen, aber keinen hundert prozentigen Schutz oder
Sicherheit vor Einbrüchen oder Angriffen. Das Auslösen des Alarms dient der Abschreckung von Eindringlingen
oder Angreifern und soll Personen in unmittelbarer Umgebung alarmieren.
4
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
4. ZENTRALEINHEIT
4.1. Zentraleinheit im Detail
RESET-Taste
Diese befindet sich im Batteriefach auf der Rückseite der Zentraleinheit. Mithilfe dieser Taste kann die Werksein-
stellung wiederhergestellt werden. Drücken Sie hierfür zuerst die
RESET-Taste und geben sie anschließend den
Standard-PIN
„1-2-3-4” gefolgt von der Taste ein.
4.2. Hintergrundbeleuchtung als Statusanzeige
Das Aufleuchten des Displays dient als zusätzliche Statusanzeige. Hierdurch kann auch aus größeren Entfernun-
gen schnell geprüft werden, in welchem Modus sich das System befindet.
Übersicht der einzelnen Modi
ARM
Situation 1 Situation 2
Eine Zone löst den Alarm im
ARM-Modus aus Einstellen des Alarms im ARM-Modus
Merkmale
Der Alarm ertönt für 1 Minute (Standardeinstellung
- einstellbar von 1-6 Minuten)
• Die Alarmzentrale
blinkt alle 2 Sekunden rot auf
Die ausgelöste Zone wird durch blinken im Display
angezeigt
Das Beenden des Alarms erfolgt über Eingabe eines
4-stelligen PINs sowie anschließender Bestätigung
mit
Merkmale
Die Sirene wird nicht ausgelöst
• Die Alarmzentrale blinkt alle 5 Sekunden rot
(Anzeige der Bereitschaft)
HOME
Situation 1 Situation 2
Eine Zone löst den Alarm im
HOME-Modus aus Eine Zone löst den Alarm im ALERT-Modus aus
Merkmale
Der Alarm ertönt für 1 Minute (Standardeinstellung
- einstellbar von 1 - 6 Minuten)
• Die Alarmzentrale
blinkt alle 2 Sekunden rot auf
Die ausgelöste Zone wird durch Blinken im Display
angezeigt
Das Beenden des Alarms erfolgt über Eingabe eines
4-stelligen PINs sowie anschließender Bestätigung
mit
Merkmale
Ein Türklingelton wird ausgelöst
• Die Alarmzentrale blinkt alle 2 Sekunden grün.
Die ausgelöste Zone wird durch Blinken im Display
angezeigt
Für das Beenden des Türklingeltons drücken Sie
einfach
LCD-Anzeige Tastenfeld
5
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
ALERT STANDBY
Situation 1
Eine Zone löst den Alarm im
ALERT-Modus aus
Merkmale
Ein Türklingelton wird ausgelöst
• Die Alarmzentrale
blinkt alle 2 Sekunden grün.
Die ausgelöste Zone wird durch blinken im Display
angezeigt
Für das Beenden des Türklingeltons drücken Sie
einfach
Situation 1
Standby (Ruhe)-Modus
Merkmale
Nach dem Umschalten in den Standby-Modus
leuchtet die Hintergrundbeleuchtung 10 Sekunden
gelb auf.
5. ERSTE INBETRIEBNAHME
Dieses Starterset beinhaltet neben der Funkfernbedienung insgesamt 3 Alarmsensoren, welche in ihrer Standard
Einstellung vorprogrammiert sind. Nach dem Einlegen der jeweiligen Batterien in diese, können Sie sofort ver-
wendet werden. Die Funkfernbedienung muss wie im Punkt 7.2. (Anlernen der Fernbedienung) beschrieben
manuell angelernt werden.
Hinweis!
Es wird geraten, vorab die Anlage im Auslieferzustand zu installieren und auf dessen Funktion zu überprüfen.
Nehmen Sie erst nach einer erfolgreichen Prüfung eine individuelle Einstellung vor (z.B. Änderung des PIN-Codes
oder das hinzufügen weiterer Komponenten zum System).
Alarmzentrale
Die Schwaiger „Green Guard” Zentrale besitzt keinen Ein-/Ausschalter. Sie ist nach dem Anschluss an eine
230 V Steckdose automatisch aktiviert sowie im Standby-Modus.
Bei der 9 V Batterie handelt es sich nur um eine Backup Batterie, welche im Notfall eine Funktion bei Stromaus-
fall gewährleistet. Verwenden Sie daher die Anlage ausschließlich über den 230 V Anschluss und nicht über eine
längere Zeit über die Backup Batterie.
5.1. Entfernen des Demoschalters
Diese Alarmanlage verfügt im Auslieferzustand über einen Demoschalter. Dieser dient nur zur Demonstration der
Funktionen des Displays in der Verkaufsverpackung. Er wird für alle weiteren Funktionen des Produkts nicht mehr
benötigt und muss deshalb entfernt werden.
Gehen Sie hierfür wie folgt vor:
1. Öffnen Sie das Batteriefach mithilfe eines Kreuzschlitzschraubenziehers.
2. Entfernen Sie den Stecker an der linken Oberseite des Batteriefachs, indem Sie diesen vorsichtig herausziehen.
3. Nun können Sie eine Backup Batterie einlegen und den Batteriedeckel wieder schließen.
4. Verbinden Sie nun die Zentraleinheit mit einer 230 V Steckdose.
5.2. Displayanzeige nach Inbetriebnahme der Zentraleinheit
Nachdem Sie die Backup Batterie angeschlossen haben ertönt ein Signalton und das Display leuchtet in unter-
schiedlichen Farben auf. (Orange Rot Grün Orange)
Nach Abschluss der automatischen Selbstprüfung schaltet die Anlage in den Standby Modus.
Nun wird ein
Symbol angezeigt und das Display zeigt folgendes Bild:
Um die Anlage zu entsperren geben Sie den Standard PIN „1-2-3-4” ein und bestätigen Sie diesen mit .
6
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
Batterie- & Netzteil-Symbol
Das Netzteil-Symbol wird immer dann angezeigt, wenn die Alarmeinheit direkt an eine 230V Steckdose ange-
schlossen ist. Sobald die Zentrale vom Stromanschluss getrennt wird, wechselt die Symbolanzeige automatisch
auf ein Batterie-Symbol (ebenfalls rechts oben im Display).
Die Anzeige besitzt die folgenden 4 Unterteilungen:
Voll
Hoch
Mittel
Niedrig
Hinweis!
Bei einem niedrigen Batteriestatus blinkt die LCD Anzeige für 30 Sekunden orange auf und das Symbol fängt
an zu Blinken. Dieses Symbol blinkt nun solange, bis die Backup Batterie ausgetauscht wurde.
5.3. Inbetriebnahme des Fenstersensors mit Magnetkontakt
Um die Fenstersensoren in Betrieb zu nehmen, öffnen Sie die untere Abdeckung des Produkts und legen Sie hier
2x AAA Batterien (polrichtig) entsprechend der Prägung im Batteriefach ein.
Dieses Produkt verfügt über eine Batterie-Statusanzeige. Sobald die Batterien des Produkts ersetzt werden müs-
sen, blinkt die LED auf der Vorderseite des Produkts im Ruhezustand langsam rot auf.
5.4. Inbetriebnahme des Bewegungssensors
Um den Bewegungssensor in Betrieb zu nehmen, entfernen Sie zuerst die
Schraube auf der Unterseite des Produkts. Nun können Sie das komplette
Vorderteil vorsichtig entfernen.
Legen Sie
1x CR123A Batterie (polrichtig) entsprechend der Prägung im
Batteriefach ein.
Dieser Bewegungssensor kann zusätzlich in seiner Empfindlichkeit einge-
stellt werden.
Hierzu besitzt er im Inneren (recht oberhalb der Batterie) Kontaktstifte.
Diese sind mit
H (Hoch 13 m), M (Mittel 8 m) oder N (Niedrig 5 m)
gekennzeichnet. Stecken Sie für die gewünschte Einstellung den sogenann-
ten Jumper (kleiner schwarzer Block) auf das jeweilige Stiftpaar (horizontal).
Hinweis!
Der Bewegungssensor verfügt zur Schonung der Batterie über einen Energiesparmodus. Dies bedeutet, dass der
Bewegungsmelder nach der Alarmierung für 3 Minuten in den Energiesparmodus schaltet und während dieser Zeit
keine weiteren Signale sendet.
5.5. Inbetriebnahme der Fernbedienung
Öffnen Sie hierzu vorsichtig den Batteriedeckel auf der Rückseite der Fernbedienung und entfernen Sie anschlie-
ßend den transparenten Kontaktunterbrecher. Nun ist die Fernbedienung bereit um anschließend in das System
(wie unter dem Punkt 7.2. Anlernen der Fernbedienung beschrieben) integriert zu werden.
6. MONTAGE & MONTAGEORT
Alarmeinheit: Befestigung mithilfe von Schrauben
Fenstersensor mit Magnetkontakt: Befestigung via Klebepad oder Schrauben
Bewegungssensor: Befestigung mithilfe von Schrauben
7
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
6.1. Montagehinweise zur Zentraleinheit
Die Zentraleinheit ist ausschließlich für die Nutzung im Innenbereich geeignet. Durch die Montage im Außen-
bereich kann bei anschließenden Defekten keine Haftung übernommen werden.
Die Zentraleinheit besitzt einen integrierten Sabotageschalter. Dieser soll ein Deaktivieren durch Entfernen
des Systems verhindern.
Stellen Sie sicher, dass sich eine Steckdose am Montageort der Zentraleinheit vorhanden sowie leicht zugäng-
lich ist.
Der Montageort sollte nicht in unmittelbarer Nähe von Heizungen, Öfen oder anderen großen Metallobjekten
liegen. Diese können möglicherweise zu einer Beeinträchtigung der Funkübertragung führen.
Prüfen Sie vor der Installation die Eignung des Montageorts und überprüfen Sie das Montagematerial. Ver-
gewissern Sie sich, dass keine elektrischen, Wasser-, Gas- oder sonstigen Leitungen an der Montagestelle
vorhanden sind.
Verwenden Sie für die Montage der Zentraleinheit die mitgelieferte Bohrschablone.
Abhängig von Ihrem Montageort kann für die Montage zusätzliches/anderes Montagezubehör benötigt werden.
6.2. Montagehinweise zum Bewegungssensor
Dieses Produkt kann sowohl im Innen- als auch im Außenbereich montiert werden.
Es wird empfohlen das Produkt in gefährdeten Räumen oder direkt in der Nähe von möglichen Einstiegspunk-
ten zu montieren.
Montieren Sie die Alarmeinheit nicht in der direkten Nähe von Öfen, Klimageräten oder anderen Systemen
dieser Art.
Wählen Sie die Montagestelle so aus, dass im späteren Erfassungsbereich sehr wenige bis keine Hindernisse
stehen (z.B. Möbel oder Schränke).
Prüfen Sie vor der Installation die Eignung des Montageorts und überprüfen Sie das Montagematerial. Ver-
gewissern Sie sich, dass keine elektrischen, Wasser-, Gas- oder sonstigen Leitungen an der Montagestelle
vorhanden sind.
Abhängig von Ihrem Montageort kann für die Montage zusätzliches/anderes Montagezubehör benötigt werden.
6.3. Montagehinweise zum Tür- & Fenstersensor mit Magnetkontakt
Es wird empfohlen, die Sensoreinheit direkt am Fenster- oder Türrahmen und den Magnetkontakt direkt an
dem Fenster bzw. der Tür zu befestigen (beweglicher Teil).
Dieses Produkt ist ausschließlich für die Nutzung im Innenbereich geeignet. Durch die Montage im Außenbe-
reich kann bei anschließenden Defekten keine Haftung übernommen werden.
Beachten Sie, dass sich die Markierungen vom Gerät und dem Kontakt auf einer Linie befinden müssen und
maximal 5 mm voneinander entfernt sein sollten, um eine reibungslose Funktion zu gewährleisten.
Der Sensor kann sowohl auf der linken als auch auf der rechten Seite montiert werden.
7. BETRIEB & INDIVIDUALISIERUNG
7.1. Programmierung des 4-stelligen PINs
Das Schwaiger „Green Guard” System besitzt im Auslieferungszustand einen Standard PIN-Code
„1-2-3-4”. Dieser PIN-Code dient als Schutz der Alarmanlage und dem Aktiveren/Deaktivieren des Systems.
Dieser PIN-Code kann individuell angepasst werden.
Den idealen
Erfassungs-
winkel erreicht
das Produkt
auf einer
Montagehöhe
von 1,8 – 2,4 m.
Reduzierung
des Bereichs
Vergrößerung
des Bereichs
8
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
Für eine Änderung des PIN Codes gehen Sie bitte wie folgt vor:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt
ein akustisches Feedback, ob der
gewählte Code richtig ist. - Drei
Pieptöne bedeuten, dass eine
ungültige Eingabe vorgenommen
wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von
der Taste
„1”. Das Display zeigt
folgende Anzeige an:
Im Display blinken nun und „1”.
Geben Sie Ihren neuen gewünsch-
ten 4-stelligen PIN ein und bestäti-
gen Sie diesen mit
.
Im Display blinken nun und „2”.
Geben Sie Ihren neuen 4-stelligen
PIN ein zweites Mal ein und bestä-
tigen Sie diesen nochmals mit
.
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein akustisches Feedback, ob der PIN-Code erfolgreich geändert wurde - Zwei-
Pieptöne bedeuten, dass eine ungültige Operation vorgenommen wurde.)
7.2. Anlernen der Fernbedienung
Bevor Sie eine oder mehrere Fernbedienungen in Verbindung mit dem Schwaiger „Green Guard” System ver-
wenden können, müssen sie diese anlernen. Gehen Sie herzu wie folgt vor:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt
ein akustisches Feedback, ob der
gewählte Code richtig ist. - Drei
Pieptöne bedeuten, dass eine
ungültige Eingabe vorgenommen
wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
„2” + drücken Sie eine
beliebige Taste auf der Fernbedie-
nung.
In der Anzeige blinkt nun die
ID-Nummer der Fernbedienung,
welche hinzugefügt werden soll.
(z.B. bei Anmeldung der ersten
Fernbedienung erscheint eine
„01”,
wenn schon eine Fernbedienung
vorhanden ist und eine weitere an-
gelernt wird die
„02”)
Es wird empfohlen immer die vor-
geschlagene ID-Nummer zu ver-
wenden.
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback für eine er-
folgreiche Registrierung an der Zen-
trale)
Bestätigen Sie die Einstellung mit
.
Die Zentrale schaltet sich nun au-
tomatisch wieder in den Standby
Modus.
9
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
7.3. Bedientasten der Fernbedienung
ALERT
DISARM
ARM
HOME
ALERT Durch Drücken der ALERT Taste schaltet sich die Zentrale in den Türklingel-Modus.
Hierbei ertönt bei Auslösung durch einen Sensor ein Türklingelton (Ding-Dong).
HOME Durch Drücken der HOME Taste schaltet sich die Zentrale in den Home Modus.
PANIC
Durch gleichzeitiges Drücken der Taste HOME sowie ALERT, wird ein sofortiger Alarm ausgelöst.
ARM/DISARM
Mithilfe dieser Tasten können Sie die Anlage scharf (ARM) bzw. unscharf (DISARM) schalten.
7.4. Abmelden von Fernbedienungen
Falls eine Fernbedienung beschädigt oder verloren gegangen ist, kann diese wie folgt vom System abgemeldet
werden.
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt
ein akustisches Feedback, ob der
gewählte Code richtig ist. - Drei
Pieptöne bedeuten, dass eine
ungültige Eingabe vorgenommen
wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
„5” um in den Löschmodus
zu gelangen.
In der Anzeige blinkt nun die
Gesamtanzahl der im System ein-
geschriebenen Fernbedienungen.
(z.B. bei 3 registrierten Fernbedie-
nungen die „03”)
Geben Sie nun die ID-Nummer
der Fernbedienung, die gelöscht
werden soll über die Bedientasten
ein z.B. „02”.
bei Eingabe von 00 werden alle
registrierten Fern-bedienungen
gelöscht.
Schritt 7 Schritt 8
Im LCD Display blinkt nun die Ge-
samtzahl der restlichen im System
verbliebenen Fernbedienungen.
(Ein zusätzlicher Signalton gibt
ein akustisches Feedback über die
erfolgreiche Löschung der Fernbe-
dienung)
Bestätigen Sie die Einstellung mit
.
Die Zentrale schaltet sich nun
automatisch wieder in den Standby
Modus.
10
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
7.5. Abfragen der ID-Nummer einer Fernbedienung
Falls Sie sich nicht sicher sind, welche ID-Nummer welche Fernbedienung besitzt, kann dies wie folgt ermittelt
werden:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt
ein akustisches Feedback, ob der
gewählte Code richtig ist. - Drei
Pieptöne bedeuten, dass eine
ungültige Eingabe vorgenommen
wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
„8” um in den Anfragemodus
zu gelangen.
Nun blinkt in der Anzeige die aktuel-
le Anzahl der im System registrier-
ten Fernbedienungen.
(wenn in der Anlage z.B. 3 Fernbe-
dienungen angemeldet sind, wird
hier eine „03” angezeigt)
Drücken Sie nun eine beliebige Tas-
te auf der Fernbedienung, für wel-
che Sie die ID-Nummer ermitteln
wollen.
Schritt 7 Schritt 8
Nun blinkt in der Anzeige die je-
weilige Nummer der Fernbedienung
auf.
Zum Verlassen dieses Modus drü-
cken Sie
. Die Zentrale schaltet
sich nun automatisch wieder in den
Standby Modus.
7.6. Einstellen des Haus-Sicherheits-Codes
In den meisten Anwendungsfällen muss dieser Code nicht geändert werden.
Wenn Sie jedoch z.B. durch häufige Fehlalarme vermuten, dass in ihrer Umgebung Nachbarn eine Alarmanlage
des gleichen Typs nutzen, wird empfohlen den Haus-Sicherheits-Code zu ändern.
Wichtig!
Falls Sie Änderungen am Haus-Sicherheits-Code vornehmen möchten, muss dies an allen Komponenten vor-
genommen werden
(Zentrale, Fernbedienung, einzelne Komponenten).
Alle Geräte verfügen über einen 4-poligen Jumper/DIP Schalter (meist im Batteriefach oder unter einer zu-
sätzlichen Abdeckung). Stellen Sie sicher, dass später alle Geräte exakt die gleiche Einstellung dieses Jumpers
besitzen. Hierbei gilt:
Gesteckt =
ON / Entfernt = OFF
Jumper für den
Haus-Code
• Zentraleinheit
• Sensoren
Standard-Code
1: ON, 2: ON, 3: ON, 4: ON
DIP Schalter für den
Haus-Code
• Fernbedienung
Standard-Code
1: ON, 2: ON, 3: ON, 4: ON
11
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
7.7. Einstellen des Zonen-Codes (bei Sensoren)
Die Sensoren werden mit einer vorprogrammierten Zoneneinstellung ausgeliefert.
Die Tür/Fenstersensoren sind auf Zone 1 & 2, der Bewegungsmelder auf Zone 8 eingestellt.
Diese Zonen können mithilfe der Jumper beliebig eingestellt werden.
Öffnen Sie hierzu die Abdeckung des jeweiligen Produkts und stellen Sie dieses auf die gewünschte Zone ein.
Entfernen Sie hierzu durch vorsichtiges Ziehen den Jumper von dem bisherigen Kontakt und stecken Sie diesen
anschließend auf das gewünschte Kontaktpaar der neuen Zone.
Jumper für Zonen-Code
Standardeinstellung
Tür/Fenstersensor = Zone 1
Tür/Fenstersensor = Zone 2
Bewegungsmelder = Zone 8
7.8. Panikfunktion
Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten HOME & ALERT wird ein sogenannter Panikalarm ausgelöst. Hierbei
löst die Sirene der Zentraleinheit sofort aus und schlägt Alarm. Falls eine weitere Außensirene mit dem System
verbunden ist, schlägt diese ebenfalls mit an. Um diesen Alarm zu deaktivieren drücken Sie entweder
DISARM
auf der Fernbedienung oder geben Sie den
4-stelligen PIN über die Zentraleinheit ein.
8. BETRIEBSARTEN
Das System verfügt über insgesamt 3 Modi (ARM, ALERT sowie HOME).
Diese können individuell den benötigten Anforderungen angepasst werden.
8.1. ARM (Alarm) Modus
Ist dieser Modus aktiviert, ertönt bei anschließender Erkennung über die Sensoren die Sirene und die Zentralein-
heit blinkt alle 2 Sekunden auf.
Grundeinstellung im ARM Modus:
Sensor Zone Mode/Status
Tür/Fenster Sensor 1 ARM
Tür/Fenster Sensor 2 ARM
Bewegungsmelder 8 ARM
8.1.1. Einstellen der Einschaltverzögerung
Die Einschaltverzögerung ist wichtig, um den überwachten Bereich nach Scharfschaltung verlassen zu können,
ohne den Alarm direkt auszulösen. Die Standardeinstellung hier beträgt 20 Sekunden.
Falls Sie diese Zeitspanne ändern möchten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback, ob der ge-
wählte Code richtig ist. - Drei Pieptö-
ne bedeuten, dass eine ungültige
Eingabe vorgenommen wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
„4” um in die Einstellung der
Einschaltverzögerung zu gelangen.
Nun wird Ihnen die eingestellte
Verzögerungszeit angezeigt.
(Werkseinstellung: 20 Sekunden)
Drücken Sie die Taste „4” so oft bis
die gewünschte Dauer angezeigt wird.
(möglicher Bereich: 10 Sekunden –
60 Sekunden)
Bestätigen Sie anschließend die
eingestellte Zeit mit
. Die Zent-
rale schaltet sich nun automatisch
wieder in den Standby Modus.
12
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
8.1.2. Einstellen der Alarmverzögerung
Die Standardeinstellung der Alarmverzögerung beträgt 30 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit können Sie sich im
überwachten Bereich aufhalten/bewegen ohne einen Alarm auszulösen.
Dies dient beispielsweise dazu, um in Ruhe das Haus betreten zu können, ohne direkt einen Alarm auszulösen.
Diese Alarmverzögerung lässt sich wie folgt einstellen:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback, ob der ge-
wählte Code richtig ist. - Drei Pieptö-
ne bedeuten, dass eine ungültige
Eingabe vorgenommen wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
„7” um in die Einstellung der
Alarmverzögerung zu gelangen.
Nun wird Ihnen die eingestellte
Verzögerungszeit angezeigt.
(Werkseinstellung: 30 Sekunden)
Drücken Sie die Taste „7” so oft bis
die gewünschte Dauer angezeigt wird.
(möglicher Bereich: 10 Sekunden –
60 Sekunden)
Bestätigen Sie anschließend die ein-
gestellte Zeit mit
. Die Zentrale
schaltet sich nun automatisch wie-
der in den Standby Modus.
8.1.3. Einstellen der Alarmdauer
Die Standardeinstellung der Alarmdauer beträgt 1 Minute. Dies bedeutet, dass bei Alarmauslösung der Alarm in
der Zentraleinheit für diese Zeit anschlägt und mögliche Eindringlinge durch einen lauten Alarmton abschreckt.
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback, ob der ge-
wählte Code richtig ist. - Drei Pieptö-
ne bedeuten, dass eine ungültige
Eingabe vorgenommen wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
„0” um in die Einstellung der
Alarmverzögerung zu gelangen.
Nun wird Ihnen die eingestellte
Alarmdauer angezeigt.
(Werkseinstellung: 1 Minute)
Drücken Sie die Taste
„0” so oft
bis die gewünschte Dauer ange-
zeigt wird.
(möglicher Bereich: 1 Minute –
6 Minuten)
Bestätigen Sie anschließend die ein-
gestellte Zeit mit
. Die Zentrale
schaltet sich nun automatisch wie-
der in den Standby Modus.
8.1.4. Stummschalten des Countdowns
Wenn das Alarmsystem scharf geschalten wird, ertönt ein Countdownzähler (Standardmäßig von 20 Sekunden
abwärtszählend). Dieser kann durch das Drücken der
MUTE Taste stumm geschalten werden. Durch erneutes
Drücken der
MUTE Taste kann hier der Ton wieder aktiviert werden.
Wenn die Alarmanlage im Modus
ARM scharf geschaltet ist, blinkt das Display alle 5 Sekunden rot auf.
8.1.5. Deaktivieren des Systems
Um das System zu Deaktivieren, drücken Sie entweder die Taste DISARM auf der Fernbedienung oder deaktivie-
ren Sie das System mithilfe des 4-stelligen PIN Codes, gefolgt von der
Taste, an der Zentraleinheit.
13
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
8.1.6. Zoneneinstellung
Für die Programmierung der Zonen im ARM-Modus gehen Sie wie folgt vor:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit .
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback, ob der ge-
wählte Code richtig ist. - Drei Pieptö-
ne bedeuten, dass eine ungültige
Eingabe vorgenommen wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
um in den ARM Modus zu
gelangen.
Nun können Sie mit den Tasten 1-8
die jeweiligen Zonen hinzuschalten
oder entfernen.
(Wenn keine Zone angezeigt wird,
ist diese deaktiviert)
Bestätigen Sie anschließend die ein-
gestellte Zeit mit
. Die Zentrale
schaltet sich nun automatisch wie-
der in den Standby Modus.
8.1.7. Beispiel einer Alarmauslösung
Ein Alarm wird in Zone 1 ausgelöst.
Beschreibung Anmerkung & Beschreibung
1 Aktivierter ARM Modus
2
Alarm wird ausgelöst
3 Eingangsverzögerung
(30 Sekunden)
Nun läuft der Countdownzähler für 30 Sekunden, in dieser Zeit kann
das System ohne Auslösen des Alarms deaktiviert werden (über die
Fernbedienung oder den 4-stelligen PIN). Falls das System in dieser Zeit
nicht deaktiviert wird, ertönt für 1 Minute ein Alarm und die Zentrale
blinkt alle 1,5 Sekunden rot auf.
4 Zurück in den ARM-Modus
nach ausgelöstem Alarm
Nach dem ersten Auslösen, wird ein Alarm sofort wieder ausgelöst,
wenn weitere Sensoren anschlagen.
8.2. ALERT (Signal) Modus
Wenn das System ausgelöst wird, ertönt in diesem Modus ein Signalton und die Alarmzentrale blinkt alle
2 Sekunden grün auf und zeigt die ausgelöste Zone an.
Grundeinstellung im ALERT Modus
Sensor Zone Mode/Status
Tür/Fenster Sensor 1 ALERT
Tür/Fenster Sensor 2 ALERT
Bewegungsmelder 8 ALERT
14
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
8.2.1. Programmierung des ALERT Modus
Über die Zentraleinheit:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit .
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback, ob der ge-
wählte Code richtig ist. - Drei Pieptö-
ne bedeuten, dass eine ungültige
Eingabe vorgenommen wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
um in den ALERT Modus
zu gelangen.
Nun können Sie mit den Tasten 1-8
die jeweiligen Zonen hinzuschalten
oder entfernen.
(Wenn keine Zone angezeigt wird,
ist diese deaktiviert)
Bestätigen Sie anschließend die ein-
gestellte Zeit mit
. Die Zentrale
schaltet sich nun automatisch wie-
der in den Standby Modus.
8.3. HOME (Zuhause) Modus
Grundeinstellung im HOME Modus
Sensor Zone Mode/Status
Tür/Fenster Sensor 1 ALERT
Tür/Fenster Sensor 2 ALARM
Bewegungsmelder 8 ALARM
8.3.1. Programmierung des HOME Modus
Über die Zentraleinheit:
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3
Sie müssen sich im Standby-Modus
befinden.
Geben Sie nun
„1-2-3-4” oder
Ihren
neu erstellten PIN ein und
bestätigen Sie dies mit
.
Bei richtiger Eingabe des PINs zeigt
das Display nun folgende Anzeige
an:
(Ein zusätzlicher Signalton gibt ein
akustisches Feedback, ob der ge-
wählte Code richtig ist. - Drei Pieptö-
ne bedeuten, dass eine ungültige
Eingabe vorgenommen wurde.)
Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6
Drücken Sie nun
gefolgt von der
Taste
um in den HOME Modus zu
gelangen.
Nun können Sie mit den Tasten 1-8
die jeweiligen Zonen hinzuschalten
oder entfernen.
ZONE ist im ALERT Modus
ZONE ist im ARM-Modus
ZONE ist ausgeschaltet
Bestätigen Sie anschließend die ein-
gestellte Zeit mit
. Die Zentrale
schaltet sich nun automatisch wie-
der in den Standby Modus.
15
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
9. TECHNISCHE DATEN
Alarmzentrale
Stromversorgung 230V Netzteil
Backup Batterie 9V Batterie (6L61)
Maximale Sensoren Anzahl 250 Stück
Betriebsfrequenz 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Sendeleistung 25 mW
Haus-Sicherheits-Code Über 4 poligen Jumper
Anzahl Sicherheitszonen 8
dB Sirene 120 dB (max.)
Alarmdauer 1-6 Minuten (einstellbar)
Alarmverzögerung 10-60 Sekunden (einstellbar)
Einschaltverzögerung 10-60 Sekunden (einstellbar)
Fernbedienung
Stromversorgung 1x 12V Batterien (A27)
Betriebsfrequenz 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Sendeleistung 0,03 mW
Funkreichweite Max. 60 m (Freifläche)
Haus-Sicherheits-Code Über 4 poligen Jumper
Fenstersensor mit Magnetkontakt
Stromversorgung 2x AAA Batterien (LR03)
Betriebsfrequenz 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Sendeleistung 1,31 mW
Funkreichweite Max. 250 m (Freifläche)
Haus-Sicherheits-Code Über 4 poligen Jumper
Zonen-Code Über 8 poligen Jumper
Bewegungsmelder
Stromversorgung 1x 3V Batterien (CR123A)
Betriebsfrequenz 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Sendeleistung 1,38 mW
Funkreichweite Max. 250 m (Freifläche)
Haus-Sicherheits-Code Über 4 poligen Jumper
Zonen-Code Über 8 poligen Jumper
Erfassungswinkel < 110°
Empfindlichkeit (Sensor) Einstellbar
H (hoch) 13 m Reichweite
M (mittel) 6 m Reichweite
L (schwach) 4 m Reichweite
16
BEDIENUNGSANLEITUNG HG1000 532
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer
Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder einer Nichtbeachtung der Sicher-
heitshinweise resultieren.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Ver-
braucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Le-
bensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw.
der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Fa. Schwaiger GmbH, dass der beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU und
den weiteren für das Produkt zutreffenden Richtlinien entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä-
rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://konform.schwaiger.de
17
USER MANUAL HG1000 532
CONTENTS
1. Introduction and general safety instructions ................................................................................18
2. Contents of packaging ..................................................................................................................18
3. Proper use ...................................................................................................................................18
4. Central unit ..................................................................................................................................19
4.1. Central unit in detail .................................................................................................................19
4.2. Background lighting as a status display .......................................................................................19
5. First commissioning .....................................................................................................................20
5.1. Removing the demo switch........................................................................................................20
5.2. Display after commissioning the central unit ................................................................................20
5.3. Commissioning the window sensor with magnetic contact ..............................................................21
5.4. Commissioning the movement sensor .........................................................................................21
5.5. Commissioning the remote control .............................................................................................21
6. Assembly and place of assembly ..................................................................................................21
6.1. Assembly instructions for the outdoor siren ................................................................................. 22
6.2. Assembly instructions for the movement sensor ...........................................................................22
6.3. Assembly instructions for the door and window sensor with magnetic contact .................................. 22
7. Device settings .............................................................................................................................22
7.1. Programming the 4-digit PINs ....................................................................................................22
7.2. addition of the remote control ...................................................................................................23
7.3. Operating buttons of the remote control......................................................................................24
7.4. Deleting the remote control .......................................................................................................24
7.5. Querying the ID number of a remote control ...............................................................................25
7.6. Setting the house security code .................................................................................................25
7.7. Setting the zone codes (for sensors)........................................................................................... 25
7.8. Panic function ..........................................................................................................................26
8. Operating modes ..........................................................................................................................26
8.1. ARM (Alarm) mode................................................................................................................... 26
8.1.1. Setting the switch-on delay .............................................................................................26
8.1.2. Setting the alarm display ................................................................................................ 27
8.1.3. Setting the alarm duration ..............................................................................................27
8.1.4. Muting the countdown ....................................................................................................27
8.1.5. Deactivating the system .................................................................................................27
8.1.6. Setting zones ................................................................................................................28
8.1.7. Example of setting off an alarm .......................................................................................28
8.2. ALERT (signal) mode ................................................................................................................28
8.2.1. Programming the ALERT mode .........................................................................................29
8.3. HOME mode ............................................................................................................................29
8.3.1. Programming the HOME mode .........................................................................................29
9. Technical data ..............................................................................................................................29
Disclaimer ...................................................................................................................................30
Disposal ...................................................................................................................................30
EC Declaration of Conformity ............................................................................................................30
18
USER MANUAL HG1000 532
1. INTRODUCTION
Congratulations and thank you for purchasing a product from the SECURE-4-YOU series. In the following, you will
receive helpful tips on handling this product.
Therefore, please read the operating instructions carefully and in full.
General safety and maintenance instructions
This product is intended for private, non-commercial household use.
This product is an electronic product that must be kept away from children. Therefore, keep it out of reach of
children.
Protect the product from moisture, water, rain, snow or drizzle and use the product only in dry environments,
if nothing is specifically pointed out to the contrary.
Do not allow the product to fall and do not expose it to strong shaking.
Do not introduce any objects into the product’s connections or openings.
Do not disassemble the product into its individual parts. The device does not contain any parts that require
maintenance by the user. Incorrect assembly can lead to electric shocks or improper functioning.
Clean this product only using a lint-free, damp cloth that is as light as possible and do not use any aggressive
cleaning agents. In doing this, especially ensure that no water (no fluid or moisture) gets into the product.
Caution! Risk of hearing loss
Loud alarm tone! Do not expose your hearing to this tone over a longer period of time, because otherwise,
severe hearing loss could be the consequence. Do not activate the alarm when it is very near to your ears.
2. Contents of packaging
Centre with integrated keypad and 230 V network component
Radio remote control system + 12V battery (A27)
PIR movement sensor with mount (suitable for indoors and outdoors)
2 x door and window sensors with magnetic contact
Warning sticker ”Protected by Secure4You Security System”
Mounting material (glue pads, dowels & screws)
Operating instructions and safety instructions
Batteries that are additionally required:
1 x 9V Block (6LR61)
4 x 1.5V LR03 (AAA)
1 x 3V CR123A
3. Proper use
The Schwaiger ”Green Guard” system is used for the securing and monitoring of your property / home. With
the help of different sensors, individual areas of the building, such as, for example, the entrance zone, can be
monitored or secured. The entire system is controlled via the central unit, which communicates with the various
sensors by radio. As soon as the central unit recognises a breach through the sensors, this triggers an alarm.
Important:
The use of alarm systems offers you extensive, but not 100 percent protection from or security against break-
ins or attacks. Setting off the alarm serves to scare away intruders or attackers and should alert people in the
immediate environment.
19
USER MANUAL HG1000 532
4. CENTRAL UNIT
4.1. Central unit in detail
RESET button
This is located in the battery compartment on the rear side of the central unit. With this button, the factory set-
tings can be reset. To do this, firstly press the
RESET button and then enter the standard PIN “1-2-3-4” followed
by the
button.
4.2. Background lighting as a status display
The display lighting also serves as an additional status display. From here, the mode that the system is currently
in can be checked from larger distances.
Overview of the individual modes
ARM
Situation 1 Situation 2
One zone sets off the alarm in
ARM mode Setting the alarm in ARM mode
Characteristics
The alarm sounds for 1 minute
(Standard settings – can be set from 1-6 minutes)
The alarm centre
flashes red every 2 seconds
The zone that is set off is shown in the display
through flashes
The alarm is ended by the entry of a 4-digit PIN as
well as by additional confirmation with
Characteristics
The siren is not set off
The alarm centre
flashes red every 5 seconds
(Display of the standby)
HOME
Situation 1 Situation 2
One zone sets off the alarm in
HOME mode One zone sets off the alarm in ALERT mode
Characteristics
The alarm sounds for 1 minute
(Standard settings – can be set from 1-6 minutes)
The alarm centre
flashes red every 2 seconds
The zone that is set off is shown in the display
through flashes
The alarm is ended by the entry of a 4-digit PIN as
well as by subsequent confirmation with
Characteristics
A doorbell noise is set off
The alarm centre
flashes green every 2 seconds
The zone that is set off is shown in the display
through flashes
To end the doorbell noise, simply press
LCD display Keypad
20
USER MANUAL HG1000 532
ALERT STANDBY
Situation 1
One zone sets off the alarm in
ALERT mode
Characteristics
A doorbell noise is set off
The alarm centre
flashes green every 2 seconds
The zone that is set off is shown in the display
through flashes
To end the doorbell noise, simply press
Situation 1
Standby (rest) mode
Characteristics
After switching into standby mode, the
background lighting flashes yellow for
10 seconds.
5. FIRST COMMISSIONING
Alongside the remote control, this starter set also contains a total of 3 alarm sensors, which are pre-programmed
in your standard settings. After inserting the relevant batteries in these, they can be used immediately. The radio
remote control system must be manually added as described in Item 7.2. (Deletion of the remote control).
Note
It is advisable to firstly install the system in the condition in which it was delivered and check its functioning.
Only set individual settings (e.g. changing the PIN code or adding further components to the system) after a
successful test.
Alarm centre
The Schwaiger “Green Guard” centre does not have an on/off switch. After connection to a 230 V plug, it is
automatically activated as well as in standby mode.
The 9 V battery is only a backup battery that guarantees functioning in the event of a power failure. Therefore,
use the system only via the 230 V connection and not for a longer time via the backup battery.
5.1. Removing the demo switch
This alarm system has a demo switch when delivered. This is used only for the demonstration of the display func-
tions in the sales packaging. For all further functions of the product, it is no longer required and must therefore
be removed.
For this, proceed as follows:
1. Open the battery compartment using a Phillips screwdriver.
2. Remove the plug on the upper left side of the battery compartment by carefully removing this.
3. Now you can insert a back-up battery and close the battery lid again.
4. Now connect the central unit to a 230 V plug.
5.2. Display after commissioning the central unit
After you have connected the backup battery, a beep sounds and the display lights up in different colours.
(Orange Red Green Orange)
After completing the automatic check the display switches into standby mode.
Now a
symbol is displayed and the display shows the following image:
In order to unlock the system, enter the standard PIN “1-2-3-4” and confirm this with .
Battery and network component symbol
The network component symbol is always displayed when the alarm unit is directly connected to a 230V plug.
As soon as the centre is removed from the power connection, the symbol display changes automatically to a
battery symbol (also at the top right of the display).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Schwaiger HG1000 532 Instructions Manual

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Instructions Manual
Questo manuale è adatto anche per