Medion P 6618 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Deutsch Français
Italiano
Informazioni relative alle istruzioni per l’uso
Tenere queste istruzioni sempre a portata di mano vicino al computer. Conservarle in
modo corretto, al fine di consegnarle in buono stato al nuovo proprietario in caso di
cessione.
Abbiamo suddiviso queste istruzioni, in modo tale che, attraverso l’indice si potessero
trovare in qualsiasi momento le informazioni desiderate, suddivise per tema. Un indice per
voci si trova alla fine di questo manuale.
Per avviare subito il PC consigliamo di leggere i capitoli “Sicurezza d’esercizio” (da
pagina 3) e “Prima messa in funzione (da pagina 18).
Vi consigliamo di leggere attentamente anche gli altri capitoli per ottenere spiegazioni e
indicazioni di funzionamento dettagliate riguardanti il Vostro PC.
Lo scopo di queste istruzioni per l’uso è quello di rendere il più comprensibile possibile
l’uso del notebook.. Spesso la traduzione di termini specifici che appartengono al gergo
dell’informatica causa problemi e confusione. Per questo motivo abbiamo mantenuto i
termini comunemente in uso. Se alcuni termini non fossero noti, consultare il Capitolo
Glossario (a partire da Pag.99) per controllare il loro significato esatto.
Per la gestione dei programmi applicativi e del sistema operativo, premendo un tasto
(generalmente F1) o cliccando sul mouse, si possono selezionare svariate funzioni d’aiuto.
Questi aiuti sono disponibili quando si utilizza il sistema operativo Microsoft Windows
®
o
il rispettivo programma applicativo.
Con il Centro attività iniziali, Windows Vista® offre un aiuto in più per familiarizzare
con il sistema operativo e con il proprio Notebook. Altre fonti d’informazione interessanti
sono elencate a partire dalla pagina 60 .
Dati personali
Sul Certificato di Proprietà occorre annotare quanto segue:
Numero di serie ................................................
Data d’acquisto ................................................
Luogo d’acquisto ................................................
Sul Certificato di Proprietà e sul lato inferiore dell’apparecchio si trova il numero di serie
del notebook. . Eventualmente registrare questo numero anche sui documenti di
garanzia.
Il nostro gruppo target
Le presenti istruzioni per l’uso sono rivolte sia agli utenti che si avvicinano per la prima
volta ad un Notebook che agli utenti esperti. Non considerando il possibile impiego
professionale, il Notebook è stato progettato per uso domestico. Le molteplici applicazioni
sono a disposizione di tutta la famiglia.
ii
La qualità
Nella scelta dei componenti abbiamo privilegiato la grande funzionalità, il semplice
utilizzo, la sicurezza e l’affidabilità. Attraverso un concetto bilanciato di hardware e
software , Vi possiamo offrire un Notebook rivolto al futuro, che Vi darà grande gioia nel
lavoro e nel tempo libero.
Vi ringraziamo della fiducia che ci avete dimostrato e siamo lieti di annoverarvi fra i nostri
nuovi clienti.
Riproduzione del presente manuale
Questo manuale contiene informazioni protette legalmente. Tutti i diritti sono riservati. E‘
vietata la riproduzione, meccanica, elettronica o sotto qualsiasi altra forma senza espressa
autorizzazione scritta da parte del produttore.
Copyright © 2009, versione 23/03/09
Tutti i diritti riservati.
Al presente manuale sono applicati i diritti d’autore.
Il Copyright appartiene alla società MEDION
®
.
Marchio di fabbrica:
MS-DOS
®
e Windows
®
sono marchi registrati Microsoft
®
.
Pentium
®
è marchio registrato Intel
®
.
Gli altri marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi proprietari.
Con riserva di modifiche estetiche e tecniche e di errori di stampa.
iii
Deutsch Français
Italiano
Sommario
Sicurezza d’esercizio .................................................................................................. 1
Sicurezza d’esercizio ............................................................................................ 3
Sicurezza dati ................................................................................................... 4
Luogo d’installazione ....................................................................................... 4
Ambiente idoneo ............................................................................................. 5
Ergonomia ....................................................................................................... 5
Comodità di lavoro ...................................................................................... 6
Collegamento .................................................................................................. 7
Alimentazione elettrica ................................................................................ 7
Cablaggio .................................................................................................... 8
Informazioni sulla conformità R&TTE ............................................................... 9
Indicazioni relative al touchpad ........................................................................ 9
Funzionamento con batteria .......................................................................... 10
Immagini e prima messa in funzione ................................................................... 11
Contenuto della confezione .............................................................................. 13
Immagini Notebook aperto ............................................................................... 14
Lato frontale ................................................................................................... 15
Lato sinistro .................................................................................................... 16
Lato destro ..................................................................................................... 16
Indicatori stato / funzionamento .................................................................... 17
Prima m0essa in funzione ............................................................................... 18
Per partire: ..................................................................................................... 18
Fase 1 ........................................................................................................ 18
Fase 2 ........................................................................................................ 20
Fase 3 ........................................................................................................ 20
Descrizione sintetica dell’interfaccia Windows
®
............................................... 21
Componenti principali ........................................................................................... 23
Alimentazione elettrica ...................................................................................... 25
Pulsante On/Off ............................................................................................. 25
Funzionamento a corrente ............................................................................ 26
Funzionamento a batteria .............................................................................. 27
Inserimento della batteria ............................................................................... 27
Estrazione della batteria ................................................................................. 28
Caricamento della batteria ............................................................................. 29
Scaricamento della batteria ........................................................................... 29
Prestazioni della batteria ................................................................................ 30
iv
Risparmio energetico (Power management) ................................................... 31
Modalità Risparmio energetico .................................................................. 31
Modalità Standby ...................................................................................... 31
Display .............................................................................................................. 32
Apertura e chiusura del display ...................................................................... 32
Risoluzione dello schermo .............................................................................. 33
Visualizzazione e personalizzazione Audio ...................................................... 33
Collegamento di un monitor esterno ............................................................. 34
Duplicazione del Desktop .......................................................................... 35
Estensione del Desktop ............................................................................. 35
Inserimento Dati ................................................................................................ 36
La tastiera ....................................................................................................... 36
Combinazioni di tasti specifiche per notebook .......................................... 36
Il touchpad..................................................................................................... 38
Il disco fisso ....................................................................................................... 39
Directory importanti ....................................................................................... 40
L’unità ottica ..................................................................................................... 41
Inserimento di un disco .................................................................................. 41
Estrazione d’emergenza di un disco bloccato ............................................. 43
Riproduzione e lettura di dischi ...................................................................... 43
Informazioni regionali sulla riproduzione DVD ............................................... 43
Informazioni sui masterizzatori ....................................................................... 44
CD/DVD-Vergine ....................................................................................... 44
La scheda audio ................................................................................................. 45
Collegamenti audio esterni ............................................................................ 46
Funzionamento in rete ...................................................................................... 48
Cosa è una rete? ............................................................................................. 48
Collegamento Ethernet .............................................................................. 48
Wireless LAN (rete radio) ................................................................................ 49
Risoluzione di problemi di rete ................................................................... 51
Lettore di schede multimedia............................................................................. 52
Inserimento della scheda di memoria ............................................................ 52
Rimozione della scheda di memoria .............................................................. 52
Express Card ...................................................................................................... 53
Installazione della scheda Express .................................................................. 53
Rimozione della scheda Express ..................................................................... 53
La webcam ........................................................................................................ 54
Esempio di applicazione con Windows Messenger ........................................ 54
Porta Universal Serial Bus .................................................................................. 55
Porta e-SATA/USB ........................................................................................... 56
Rimozione degli apparecchi S-SATA .......................................................... 56
v
Deutsch Français
Italiano
Sicurezza del Notebook ..................................................................................... 57
Impostazione di una password d’avvio .......................................................... 57
Dispositivo di chiusura Kensington ................................................................. 59
Software ............................................................................................................ 60
Conoscere Windows Vista® ............................................................................. 60
Windows Vista® – Manuale di avvio rapido ................................................ 60
Windows
Vista® – Guida e supporto tecnico ............................................... 60
Windows Vista® – Centro attività iniziali ..................................................... 61
Windows Vista® – Controllo dell'account utente ........................................ 62
Windows Media Center .................................................................................. 63
Installazione di Software ................................................................................ 66
Disinstallazione di software ........................................................................ 67
Attivazione di Windows .................................................................................. 68
Attivazione del prodotto sul proprio notebook .......................................... 68
Windows Vista
®
versione a 64 bit .................................................................... 69
Attenzione! ................................................................................................ 69
Downgrade a XP ............................................................................................ 70
Programma Setup del BIOS ............................................................................ 71
Esecuzione del Setup del Bios .................................................................... 71
BullGuard Internet Security ............................................................................ 72
Assistenza fai-da-te ................................................................................................. 75
Sicurezza dati e sistema ..................................................................................... 77
Salvataggio dati ............................................................................................. 77
Programmi di manutenzione .......................................................................... 77
Windows
®
Update ........................................................................................... 78
Windows Update - Informazioni per il salvataggio dei dati ......................... 79
Ripristino configurazione di sistema ................................................................... 80
Risoluzione dei problemi ................................................................................ 80
Ripristino delle impostazioni predefinite ......................................................... 81
Limitazione del ripristino delle impostazioni predefinite ............................. 81
Esecuzione del ripristino ............................................................................ 81
Primo intervento in caso di malfunzionamento.................................................. 82
Stabilire la causa ............................................................................................. 82
Controllare collegamenti e cavi .................................................................. 82
Problemi e cause ....................................................................................... 83
Avete necessità d’altra assistenza? .................................................................. 84
Supporto driver .............................................................................................. 84
Manutenzione ................................................................................................... 85
Cura del display ............................................................................................. 85
Trasporto ....................................................................................................... 86
Riciclaggio e smaltimento............................................................................... 87
Avvertenze di sicurezza sulle batterie ......................................................... 87
vi
Modifiche e riparazioni ................................................................................... 89
Indicazioni per il tecnico ............................................................................ 89
Appendice ............................................................................................................... 91
Direttive ............................................................................................................ 93
Compatibilità elettromagnetica ...................................................................... 93
Norma europea ISO 13406-2 Classe II ............................................................ 93
Indice ................................................................................................................ 96
Deutsch Français
Italiano
Capitolo 1
Sicurezza d’esercizio
Argomento Pagina
Sicurezza d’esercizio .......................................................... 3
Sicurezza dati...................................................................... 4
Luogo d’installazione ......................................................... 4
Ambiente idoneo ............................................................... 5
Ergonomia .......................................................................... 5
Collegamento .................................................................... 7
Informazione sulla conformità R&TTE ................................. 9
Indicazioni relative al touchpad ......................................... 9
Funzionamento con batteria ............................................ 10
Sicurezza d’esercizio
2
Sicurezza d’esercizio
3
Deutsch Français
Italiano
Sicurezza d’esercizio
Leggere attentamente il presente capitolo e seguire scrupolosamente le indicazioni
riportate. In questo modo si garantirà il sicuro funzionamento e la lunga durata del
notebook.
I bambini non devono giocare con le apparecchiature elettriche senza la dovuta
sorveglianza. Non sempre i bambini sono in grado di riconoscere i pericoli.
Tenere fuori dalla portata dei bambini i materiali per imballaggio, come per
esempio le pellicole. In caso di uso improprio esiste il pericolo di soffocamento.
Non aprire mai lo chassis del notebook, la batteria o l’adattatore di alimentazione!
In caso contrario potrebbe verificarsi un cortocircuito o il Notebook potrebbe
addirittura incendiarsi, con conseguente grave danneggiamento.
Le unità ottiche CD-ROM-/CDRW-/DVD sono dispositivi della classe laser 1, se
vengono utilizzati in un involucro per notebook chiuso. Non togliere il coperchio
delle unità , poiché si verificherebbe un‘uscita di radiazioni laser invisibili..
Non introdurre alcun oggetto nel notebook attraverso le fessure e le aperture. In
caso contrario potrebbe verificarsi un cortocircuito o addirittura svilupparsi un
incendio, con conseguente grave danneggiamento del notebook.
Le fessure e le aperture del notebook sono predisposte per la ventilazione. Non
coprire queste fessure, perché altrimenti l‘apparecchio potrebbe surriscaldarsi.
L’uso del notebook non è previsto in aziende dell’industria pesante.
Non utilizzare il notebook in caso di temporali per evitare eventuali danni causati da
fulmini.
Non appoggiare alcun oggetto sul notebook e non esercitare alcuna pressione sul
display. Diversamente si corre il rischio che il display TFT si rompa.
In caso di rottura del Display TFT esiste pericolo di ferimento. Se questo dovesse
accadere, raccogliere i pezzi rotti indossando guanti di protezione e provvedere al
loro corretto smaltimento, inviandoli al proprio Centro di Assistenza . Al termine
lavarsi accuratamente le mani, in quanto non si può escludere la fuoriuscita di
prodotti chimici.
Non aprire il display con un’inclinazione superiore ai 120°. Se si supera tale
inclinazione si possono provocare danni all’involucro esterno o al Notebook. Il
display deve essere aperto delicatamente, senza forzare.
Non toccare il display con le dita o con oggetti spigolosi per evitare eventuali
danni..
Non sollevare il Notebook per il display per non danneggiare le cerniere.
Sicurezza d’esercizio
4
Spegnere immediatamente il notebook o non accenderlo per niente, estrarre la
spina di alimentazione e rivolgersi all’assistenza Clienti se ...
... l’adattatore di alimentazione, il cavo o la spina collegati presentano segni di
bruciatura o danni. Sostituire i componenti danneggiati con ricambi originali. Non
riparare questi componenti.
... lo chassis del notebook è danneggiato o vi sono penetrati liquidi. Far controllare
il notebook dal servizio di assistenza perché in tali casi l’esercizio potrebbe non
essere sicuro. Pericolo di scosse elettriche letali e/o di emissioni laser nocive!
Sicurezza dati
Attenzione!
Dopo ogni attualizzazione dei dati, eseguire il backup su supporti esterni
(CD-R: Ö p. 80 ). Verranno respinte tutte le rivendicazioni del diritto al
risarcimento danni per perdita dei dati e per gli eventuali danni
conseguenti.
Luogo d’installazione
Tenere il notebook e tutti gli apparecchi collegati in luogo asciutto, protetto
dall’umidità e dalla polvere, evitando i luoghi caldi o esposti direttamente ai raggi
solari. In caso di inosservanza di queste prescrizioni potrebbero verificarsi guasti o
danni al notebook.
Non utilizzare il notebook all’aperto, perché gli agenti esterni come pioggia, neve
ecc. potrebbero danneggiarlo.
Posizionare ed azionare tutti i componenti su un appoggio stabile, piano e privo di
vibrazioni, al fine di evitare una caduta accidentale del notebook.
Non utilizzare il notebook appoggiandolo per lungo tempo sulle gambe o altre
parti del corpo. La temperatura potrebbe causare sgradevoli riscaldamenti.
Durante le prime ore di funzionamento gli apparecchi nuovi possono rilasciare un
inevitabile e inconfondibile odore del tutto innocuo che si riduce progressivamente
con il passare del tempo. Per contrastare la formazione di tale odore, si raccomanda
di aerare periodicamente il locale. .
Il notebook non è idoneo all’uso con apparecchi videoterminali ai sensi
dell’art. 2 dell’ordinanza in materia di lavoro al videoterminale.
Sicurezza d’esercizio
5
Deutsch Français
Italiano
Ambiente idoneo
Il Notebook può essere utilizzato ad una temperatura ambiente compresa fra
5° C - 35° C con un‘umidità relativa pari al 20% - 80% (non si forma condensa).
Tenere il Notebook spento ad una temperatura fra 0° C e 60° C.
In caso di temporale si consiglia di staccare la presa del computer. Per maggiore
sicurezza, si consiglia l’utilizzo di un dispositivo di protezione contro le
sovratensioni per proteggere il notebook dai danni dovuti a picchi di tensione o a
fulminazione diretta.
Dopo aver trasportato il notebook, non mettere in funzione l’apparecchio fino a
che non avrà raggiunto la temperatura dell’ambiente circostante. In caso di grandi
oscillazioni di temperatura – o di umidità, a causa della condensa, all’interno del
Notebook potrebbe formarsi umidità, che potrebbe essere causa di un
cortocircuito.
Conservare la confezione originale per eventuali spedizioni future dell’apparecchio.
Ergonomia
Nota
Evitare abbagliamenti, riflessi e contrasti di chiaro-scuro troppo forti
per proteggere gli occhi.
Il notebook non deve mai essere posizionato in prossimità di una finestra, in quanto in
questo punto lo spazio di lavoro è esposto alla massima luce del giorno. Tale luminosità
rende più difficile per gli occhi adattarsi al display scuro. Il notebook deve essere sempre
posizionato in modo tale che la direzione dello sguardo sia parallela alla finestra.
Il notebook non deve essere posizionato in modo che la direzione dello sguardo sia
opposta rispetto alla finestra, in quanto in questo caso sono inevitabili sullo schermo i
riflessi della luce proveniente dalla finestra. Anche il posizionamento del notebook con la
direzione dello sguardo verso la finestra non è corretto, in quanto il contrasto tra lo
schermo buio e la chiara luce del giorno può provocare disturbi e difficoltà di adattamento
degli occhi. Si dovrebbe tener conto della direzione parallela dello sguardo anche rispetto
ai dispositivi di illuminazione artificiale.
Questo significa che per l’illuminazione del locale di lavoro con luce artificiale valgono gli
stessi criteri e le stesse ragioni. Nella misura in cui lo spazio lo consenta, posizionare lo
schermo come descritto sopra, in modo da evitare abbagliamenti, riflessi, contrasti troppo
forti chiaro-scuro, ecc. mediante il corretto posizionamento (girare/inclinare) del
notebook/dello schermo. In molti casi si può ottenere un miglioramento anche utilizzando
tende a lamelle o tende verticali per le finestre, posizionando tramezzi mobili o
modificando l’impianto di illuminazione. .
Sicurezza d’esercizio
6
Comodità di lavoro
Non è comodo rimanere seduti nella stessa posizione per lungo tempo. Per minimizzare i
rischi potenziali di lesioni o disturbi dovuti a posizioni scomode è importante adottare una
postura corretta.
In generale: Cambiare posizione frequentemente (ogni 20-30 minuti circa) e fare
pause frequenti per evitare l’affaticamento.
Schiena: Quando si è seduti alla propria postazione di lavoro, assicurarsi che la
schiena sia ben supportata dallo schienale, che sia quindi in posizione eretta o
inclinata leggermente all’indietro.
Gambe: Le cosce dovrebbero essere idealmente in posizione orizzontale o piegate
leggermente verso il basso. La parte inferiore della gamba dovrebbe formare con la
coscia un angolo di circa 90°. I piedi dovrebbero essere appoggiati bene sul
pavimento. Se necessario, avvalersi di un appoggiapiedi, ma verificare prima che la
sedia sia regolata all’altezza giusta prima di adottare questa soluzione.
Braccia: Le braccia e i gomiti devono essere rilassati e sciolti, i gomiti vicino ai fianchi
e le mani con gli avambracci devono essere paralleli al pavimento.
Polsi: Mentre si scrive i polsi devono essere il più dritto possibile, così pure se si usa
il mouse o la trackball. Essi non devono essere piegati più di 10 gradi.
Testa: La testa deve essere ben dritta o leggermente inclinata verso l’avanti. Evitare
di lavorare con la testa o con il busto girati.
Sicurezza d’esercizio
7
Deutsch Français
Italiano
Collegamento
Osservare scrupolosamente le seguenti indicazioni per collegare correttamente il
notebook:
Alimentazione elettrica
Non aprire l‘involucro dell’adattatore di corrente . Quando l‘involucro è aperto si
rischia la vita a causa di possibili scariche elettriche. Non contiene parti che devono
essere sottoposte a manutenzione.
La presa deve trovarsi nelle immediate vicinanze del notebook ed essere facilmente
raggiungibile.
Per interrompere l’erogazione di corrente (via adattatore di corrente ) al notebook,
staccare la spina dalla presa.
Collegare l’adattatore di corrente del notebook solo a prese collegate a terra con
CA 100-240V~/ 50-60 Hz. In caso di dubbi in merito all’alimentazione elettrica del
luogo di installazione, chiedere informazioni alla società elettrica.
Utilizzare solo l’adattatore elettrico fornito insieme al notebook e il relativo cavo di
collegamento alla rete.
Nel caso si dovesse utilizzare un cavo di prolunga, assicurarsi che questo
corrisponda ai requisiti VDE (Associazione elettro-tecnica Tedesca). Chiedere
eventuali informazioni al proprio elettricista.
Per una maggiore sicurezza consigliamo l’uso di un dispositivo di protezione
contro le sovratensioni per proteggere il notebook dai picchi di tensione o dalla
fulminazione diretta.
Se si vuole separare l’adattatore di corrente dalla rete elettrica, prima staccare la
spina dalla presa e poi staccare la spina del notebook. Un procedura inversa
potrebbe danneggiare l’adattatore o il Notebook. Per staccare la spina non tirare il
cavo.
Sicurezza d’esercizio
8
Cablaggio
Posare i cavi in modo che non possano essere calpestati e che nessuno possa
inciamparvi.
Non appoggiare oggetti sui cavi per evitare di danneggiarli.
Collegare le periferiche, come tastiera, mouse, monitor ecc., solo a PC spento, per
evitare danni al PC od alle apparecchiature. Alcune apparecchiature possono essere
collegate anche con il PC funzionante . In genere si tratta diapparecchiature con
porta USB. Osservare sempre le avvertenze di sicurezza delle relative istruzioni per
l’uso.
Osservare almeno la distanza di un metro da sorgenti di disturbo ad alta frequenza
e magnetiche (TV, casse altoparlanti, telefoni cellulari , telefoni DECT, ecc.) per
evitare disturbi di funzionamento e perdite di dati.
Per i collegamenti a questo computer dovranno essere utilizzati unicamente cavi
schermati non più lunghi di 3 metri per interfacce esterne. I cavi per stampante
devono essere cavi con doppia schermatura.
Non sostituire il cavo in dotazione con uno diverso. Utilizzare esclusivamente il
cavo in dotazione che è stato ampiamente testato nei nostri laboratori.
Anche per collegare le periferiche utilizzare esclusivamente i cavi di collegamento
in dotazione agli apparecchi.
Assicurarsi che tutti i cavi di collegamento siano collegati alle relative periferiche
per evitare radiazioni spurie . Rimuovere i cavi inutilizzati.
Collegare al computer solo apparecchiature conformi alla norma EN60950
“Sicurezza dei prodotti informatici” o alla norma EN60065 “Requisiti di sicurezza
per apparecchi audio, video e analoghi apparecchi elettrici”.
Sicurezza d’esercizio
9
Deutsch Français
Italiano
Informazioni sulla conformità R&TTE
Con il presente Notebook sono stati forniti i seguenti dispositivi radio:
Wireless LAN
A causa della potenza della soluzione incorporata Wireless LAN (>100mW), in Francia ne è
consentito l’impiego soltanto all’interno degli edifici.
In tutti gli altri paesi dell’UE attualmente non esistono restrizioni. Per l’utilizzo negli altri
paese occorre informarsi sul posto in merito alle relative disposizioni di legge in vigore.
Con la presente, MEDION AG dichiara che tali apparecchi sono conformi ai requisiti
fondamentali e alle restanti disposizioni pertinenti alla Direttiva 1999/5/CE. La
dichiarazione di conformità completa di quest’apparecchiatura di radio trasmissione è
disponibile all’indirizzo www.medion.com/conformity
.
Indicazioni relative al touchpad
Il Touchpad viene usato con il pollice o con altro dito e reagisce all’energia fornita
dalla pelle. Non utilizzare penne a biro o altri oggetti, in quanto potrebbero causare
guasti del Touchpad.
Sicurezza d’esercizio
10
Funzionamento con batteria
Per prolungare la durata e la resa della batteria e per garantirne il funzionamento
sicuro e ottimale, osservare le seguenti prescrizioni:
Non esporre la batteria ai raggi solari diretti o al calore per un tempo prolungato.
Non gettare la batteria nel fuoco.
Non aprire assolutamente la batteria, la stessa non contiene parti da sottoporre a
manutenzione.
L‘inosservanza di queste indicazioni potrebbe causare danni e in determinate
condizioni perfino l‘esplosione della batteria stessa.
Evitare di sporcarla ed evitare il contatto con materiali a conduzione elettrica quali
le sostanze chimiche e i detergenti.
Per ricaricare la batteria utilizzare solo l‘adattatore originale in dotazione. .
Assicurarsi (sulla base di indicazione o segnale acustico del notebook)che la batteria
sia completamente scarica prima di ricaricarla.
Sostituire la batteria solo con una batteria dello stesso tipo, oppure con un tipo
equivalente raccomandato dal produttore.
Mantenere la batteria in carica fino a che l’indicatore di carica non si spegne.
Osservare inoltre le indicazioni riportate nel capitolo “e” a pagina 31, per valutare
le condizioni di carica della batteria.
Sostituire la batteria solo a Notebook spento.
Le batterie sono rifiuti speciali. Occorre provvedere al corretto smaltimento delle
batterie scariche.. Anche in questo caso l‘assistenza clienti vi potrà essere utile.
Deutsch Français
Italiano
Capitolo 2
Immagini e prima messa in
funzione
Argomento Pagina
Contenuto della confezione ............................................ 13
Immagini ......................................................................... 14
Notebook aperto ........................................................ 14
Lato frontale ............................................................... 15
Lato sinistro ................................................................ 15
Lato destro ................................................................. 16
Indicatori di funzionamento e indicatori di stato ......... 17
Prima messa in funzione ................................................... 18
Per partire ................................................................... 18
Descrizione sintetica dell’interfaccia Windows
®
............ 21
Contenuto della confezione
12
Contenuto della confezione
13
Deutsch Français
Italiano
Contenuto della confezione
Vogliate verificare che la confezione sia completa e se non dovesse esserlo , vogliate
darcene comunicazione entro 14 giorni dalla data di acquisto. La confezione del
prodotto acquistato deve comprendere quanto segue:
Notebook
Batteria Li-Ion
Adattatore con cavo di collegamento (KSAF K1900474T1M2)
Application-/Support-Disc
Versione OEM del sistema operativo
Documentazione compreso il Certificato di Proprietà
Immagini Notebook aperto
14
Immagini Notebook aperto
(figura simile)
1
2
3
4
5
6
8
7
3
9
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328

Medion P 6618 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per