Unold 48765 Manuale del proprietario

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso modello 48765
Dati tecnici ............................................69
Significato dei simboli .............................69
Avvertenze di sicurezza ............................69
Prima del primo utilizzo ...........................71
Utilizzo ................................................... 72
Pulizia e manutenzione ............................73
Istruzioni generali ....................................73
Raclette ..................................................74
Raclette Ricette ......................................75
Manicaretti con la piastra per griglia ..........78
Ricette per la piastra grill .........................78
Tempi di cottura ......................................80
Norme die garanzia .................................. 81
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ...........81
Service ...................................................25
Manual de Instrucciones modelo 48765
Datos técnicos ........................................82
Explicación de los símbolos ......................82
Indicaciones de seguridad ........................82
Puesta en servicio ....................................84
Manejo ...................................................85
Limpieza y Mantenimiento ........................85
Indicaciones generales ............................86
Raclette ..................................................86
Raclette Recetas ....................................87
Asar al grill en la placa grill ......................91
Recetas para la bandeja de la parrilla ........91
Tiempos de grill ....................................... 93
Condiciones de Garantia ........................... 94
Disposición/Protección del medio
ambiente ................................................94
Service ...................................................25
Instrukcja obsługi Model 48765
Dane techniczne ...................................... 95
Objaśnienie symboli ................................. 95
Dla bezpieczeństwa użytkownika ...............95
Przed pierwszym użyciem .........................97
Obsługa ..................................................98
Czyszczenie i konserwacja ........................98
Ogólne wskazówki dotyczące urządzenia .....99
Raclette ..................................................99
Grillowanie na płycie ................................ 102
Naleśniki Crêpe .......................................102
Warunki gwarancji....................................103
Utylizacja / ochrona środowiska ................. 103
Service ...................................................25
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
7 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
EINZELTEILE
DE Ab Seite 8
1 Wendbare Grillplatte
Art-Nr. 4873501
2 Naturstein-Grillplatte
Art-Nr. 4876501
3 Heizelement
4 Stufenloser Temperaturregler
5 Spatel
Art-Nr. 4873504
6 Raclettepfännchen
Art-Nr. 4873505
7 Pfännchenablage
8 Racletteplatte
EN Page 27
1 Grill plate
2 Hot stone plate
3 Heating element
4 Temperature control
5 Spatula
6 Raclette pan
7 Pan storage
8 Raclette plate
FR Page 41
1 Plat de gril
2 Pierre chaude
3 Elément de chauffe
4 Réglage de température
5 Spatule
6 Poêlette
7 Repos poêlettes
8 Plat de raclette
NL Pagina 55
1 Draaibare grillplaat
2 Hete steen
3 Verwarmingselement
4 Traploze temperatuurregelaar
5 Spatel
6 Raclette-pannetje
7 Opbergvakje voor de pannetjes
8 Raclette-plaat
IT Pagina 70
1 Piastra grill rigirabile
2 Piastra in pietra naturale
3 Elemento riscaldante
4 Termostato a regolazione
continua
5 Spatole
6 Padelline per raclette
7 Portapadelline
8 Piastra raclette
ES Página 83
1 Parrilla reversible
2 Placa de piedra natural
3 Elemento calefactor
4 Regulación continua de la
temperatura
5 Espátulas
6 Pequeñas sartenes
7 Soporte para las pequeñas
sartenes
8 Placa raclette
PL Strony 95
1 Płyta grillowa dwustronna
2 Płyta grillowa z kamienia
naturalnego
3 Element grzejny
4 Bezstopniowy regulator
temperatury
5 Łopatka
6 Mini patelnie raclette
7 Miejsce na mini patelnie
8 Płyta raclette
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
69 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
Potenza: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz
Ingombro: 48,0 x 20,0 x 13,0 cm circa
Cavo: 100 cm circa
Peso: 5,4 kg circa
Grill: 40,0 x 20,0 cm circa
Dotazione: Temperatura a regolazione continua, portapadelline integrato, spia di controllo
Accessori: 8 padelline antiaderenti per raclette , 8 spatole, istruzioni d’uso, piastra in granito,
piastra grill
Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design.
ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 48765
AVVERTENZE DI SICUREZZA
DATI TECNICI
Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni.
1. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire
dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria
esperienza e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati
o addestrati sull’uso in sicurezza dell’apparecchio e se a
conoscenza dei rischi correlati.
2. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
3. La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e
non vengano sorvegliati.
4. Conservare l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini
di età inferiore agli 8 anni.
5. CAUTELA - Parti di questo prodotto possono essere molto calde
e causare ustioni! In presenza di bambini e persone a rischio
usare la massima cautela.
6. Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente alternata
con tensione corrispondente a quella riportata sulla targhetta
dati.
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni
all‘apparecchio.
Questo simbolo indica un possibile pericolo di ustioni. In presenza di questo simbolo
agire sempre con la massima cautela.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
70 von 108
Stand 6.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
7. Questo apparecchio non deve essere usato né con orologi pro-
grammabili esterni, né con sistemi di comando a distanza.
8.
Per ragioni di sicurezza elettrica, non immergere per nessun
motivo l’apparecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi.
9. Per ragioni di sicurezza elettrica, non lavare l’apparecchio in
lavastoviglie.
10. L’interruttore e il cavo non devono entrare in contatto con l’ac-
qua o con altri liquidi.
11.
Se ciò dovesse succedere, prima di riutilizzare il dispositivo
accertarsi che tutte le parti siano completamente asciutte.
12. Non toccare mai né l’apparecchio né il cavo con le mani bagnate.
13. L‘apparecchio è destinato esclusivamente all‘uso domestico o a
finalità analoghe, p. es.
alla preparazione di tè in negozi, uffici o altri posti di lavoro,
aziende agricole,
all’utilizzo da parte di ospiti negli hotel, motel o altre strutture
ricettive,
in pensioni private o appartamenti di vacanza.
14. Per ragioni di sicurezza, non posizionare per nessun motivo l’ap
-
parecchio su superfici calde, metalliche o bagnate.
15.
L’apparecchio o il cavo di alimentazione non devono essere uti-
lizzati nelle vicinanze di fonti di calore.
16.
Utilizzare l’apparecchio sempre su una superficie libera, piana e
resistente alle alte temperature.
17. Posizionare l‘apparecchio su una superficie asciutta, stabile e
resistente alle temperature elevate.
18. In caso di dubbio si consiglia di posizionare l‘apparecchio su
una base resistente alle temperature elevate.
19. Accertarsi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo
della superficie di lavoro in quanto pericoloso, per esempio se i
bambini dovessero tirarlo.
20. Il cavo o l’eventuale prolunga devono essere sistemati in modo
tale da non essere tirati o da inciamparci.
21. Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio ed evitare di pie
-
garlo onde prevenire danni al cavo di alimentazione.
22.
L’apparecchio è destinato solo a un uso interno.
23. L’apparecchio non deve essere mai coperto, onde evitare che si
surriscaldi.
24. Non spostare l’apparecchio mentre è in funzione onde evitare
ferimenti.
25. L’apparecchio non deve essere utilizzato con accessori di altre
marche, onde evitare il danneggiamento dello stesso.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
71 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
26. Non afferrare l‘apparecchio quando è in funzione toccando le
parti calde - pericolo di bruciatura!
27. L‘apparecchio e i recipienti della raclette devono essere impu-
gnati solo dai manici.
28.
Dopo l’uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la
spina dalla presa di corrente.
29. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando la spina è
nella presa di corrente.
30. Verificare con regolarità che l’apparecchio, la spina e il cavo non
siano usurati o danneggiati. Nel caso in cui il cavo di alimen-
tazione o altre parti siano danneggiati, inviare l’apparecchio o
il cavo per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti.
Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono
esporre l‘utilizzatore a gravi pericoli e comportano l’esclusione
dalla garanzia.
31.
Se il cavo di alimentazione dell’apparecchio è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, dal servizio clienti o da persona
qualificata, onde evitare pericoli.
ATTENZIONE:
Durante il funzionamento l‘apparecchio diventa molto caldo!
Non aprire mai la scocca dell‘apparecchio. Pericolo di scossa
elettrica.
Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato, utilizzi errati o non idonei o
qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le eventuali protezioni dalle aperture. Tenere il
materiale da imballo fuori dalla portata dei bambini – pericolo di soffocamento!
2. Verificare che la confezione contenga tutti gli accessori.
3. Pulire tutti i componenti con un panno umido, come descritto nel capitolo “Pulizia e
manutenzione”.
4. Oliare leggermente la piastra grill e le padelline prima di utilizzarle per la prima volta,
cospargendole possibilmente con olio di cocco o con un altro tipo di grasso resistente alle elevate
temperature.
5. Inserire la piastra rivestita con il lato desiderato verso l’alto.
6. Accertarsi che tutti i componenti siano montati correttamente e che l’apparecchio sia stabile.
7. Accertarsi che l‘interruttore della temperatura sia impostato al livello più basso (MIN).
8. Inserire la spina nella presa di corrente (230 V~, 50 Hz).
9. Riscaldare l’apparecchio per circa 30 minuti per rimuovere eventuali residui di fabbrica. Nell’ef-
fettuare questa procedura, aprire la finestra. A procedura effettuata sulla piastra possono com-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
72 von 108
Stand 6.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
parire alcuni segni, che tuttavia non compromettono il funzionamento dell’apparecchio e che
pertanto non costituiscono motivo di reclamo.
La piastra in granito è molto pesante. Si raccomanda di spostare l’apparecchio solo prima di
aver applicato la piastra per griglia.
UTILIZZO
1. Per l‘utilizzo come grill/raclette, posizionare l‘apparecchio in mezzo al tavolo. Se non si è
certi che il tavolo sia resistente alle elevate temperature, posizionare per sicurezza una piastra
resistente alle alte temperature che non sia in metallo.
2. Prima di iniziare a usare l‘apparecchio come grill o raclette, preparare tutti gli ingredienti e
sistemarli in ciotole sul tavolo.
3. Inserire la piastra rivestita con il lato desiderato verso l’alto.
4. Accertarsi che l‘interruttore della temperatura sia impostato al livello più basso (MIN).
5. Inserire la spina nella presa di corrente (230 V~, 50 Hz).
6. Ruotare l‘interruttore sul livello di temperatura desiderato. La spia di controllo si accende. Non
appena si raggiunge la temperatura desiderata, la spia si spegne. La spia di controllo si accende
e spegne alternativamente.
7. Riscaldare l’apparecchio per circa 15 minuti prima di iniziare la preparazione (estrarre le
padelline apposite dall’apparecchio).
8. Per preparare la raclette consigliamo il livello medio, per la griglia il livello massimo. Ungere
leggermente la piastra per la griglia con un grasso resistente alle alte temperature prima di
posizionarvi i prodotti, per esempio con olio di cocco.
9. Se tuttavia i prodotti o i formaggi dovessero rosolarsi troppo o troppo velocemente, abbassare il
livello dell‘apparecchio.
10. Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, posizionare l’interruttore al livello più basso e togliere la spina
dalla presa di corrente.
11. Lasciare raffreddare l‘apparecchio.
Si consiglia di seguire anche i suggerimenti indicati nelle ricette.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
73 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
PULIZIA E MANUTENZIONE
Ruotare l’interruttore su MIN e togliere la spina dalla presa di corrente.
Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di provvedere alla
pulizia.
Attenzione: La piastra in granito richiede molto tempo per raffreddarsi!
1. Ruotare l‘interruttore al livello più basso e togliere la spina dalla presa di corrente.
2. L‘apparecchio durante la pulizia non deve essere immerso nell‘acqua per nessun motivo, né
entrare in contatto con acqua o altri liquidi. In caso di bisogno, pulire l‘elemento riscaldante con
un panno umido ben strizzato. Accertarsi che nell‘apparecchio non entri umidità. L‘elemento
riscaldante deve essere completamente asciutto prima di essere riutilizzato.
3. Tutte le parti amovibili possono essere pulite in acqua calda con un detergente delicato.
4. In caso di sporco ostinato, immergere la piastra per griglia e le padelline per un certo periodo in
acqua calda con un detergente delicato.
1. Per pulire la piastra in granito, utilizzare la spazzola fornita in dotazione. La piastra in granito è
un prodotto naturale e con l’uso nel tempo può scolorirsi.
5. Per nessun motivo utilizzare spugnette abrasive o simili attrezzi per la pulizia, né detergenti
aggressivi o abrasivi, onde evitare che la superficie si danneggi.
6. Accertarsi che tutte le parti siano completamente asciutte prima di ricomporre e riporre l‘appa-
recchio.
ISTRUZIONI GENERALI
1. Gli ingredienti per le ricette della raclette sono per una persona. Moltiplicare gli ingredienti per
il numero degli ospiti.
2. A persona sono necessari circa 200 g di patate compatte bollite con la buccia e 150 g di
formaggio raclette.
3. Non inserire troppi ingredienti nei padellini, poiché il formaggio potrebbe bruciare e gli altri
ingredienti potrebbero non cuocersi bene.
4. Per evitare che il formaggio si asciughi velocemente, riscaldare il piatto.
5. Le salse e il formaggio si rosolano molto veocemente, si consiglia quindi di togiere i padellini
dall’apparecchio più volte e di controllare il processo di cottura.
6. Quando si aromatizza il formaggio, è necessario considerare che spesso questo è già molto
salato.
7. Inserire nei padellini patate, pasta o riso caldi per ridurre i tempi di cottura.
8. Tagliare tutti gli ingredienti in piccoli pezzi delle dimensioni di un boccone e porli in piccole
ciotole, tenendole a portata di mano vicino alla raclette.
9. Preriscaldare l’apparecchio per grigliare per circa 15 minuti a livello massimo.
10. Tagliare i pezzi di carne più grandi (per esempio il petto d’anatra) in fette da 1 cm per ridurre il
tempo di cottura.
11. La carne cruda deve essere grigliata sempre sulla piastra per griglia e non nei padellini per la
raclette.
12. Ungere o marinare gli ingredienti da grigliare.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
74 von 108
Stand 6.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
13. Per grigliare utilizzare il livello di temperatura massimo. Per la preparazione della raclette
consigliamo il livello medio, per mantenere caldo il livello medio, per mantenere caldo il livello
più basso.
RACLETTE
La raclette originale veniva preparata con patate bollite con la buccia, formaggio raclette e diversi
sottaceti. Al giorno d’oggi però non esistono limiti alla fantasia nella scelta degli ingredienti. Oltre
alle patate e al formaggio è possibile utilizzare anche carne, salumi, selvaggina, pollame, pesce,
frutta e verdura fresche e addirittura dolciumi. Chi non mangia volentieri le patate, come base
può utilizzare anche pane bianco, pasta o riso. Anziché il formaggio raclette è possibile utilizzare
anche altri tipi di formaggio a pasta dura che si fondono facilmente, per esempio i formaggi Gouda,
Greyerzer, Cheddar o Appenzeller. Anche i formaggi teneri come Roquefort e Gorgonzola fondono
leggermente, dando ai piatti il loro tipico gusto piccante. I formaggi cremosi come il Butterkäse e
il Camembert hanno un aroma più leggero. La mozzarella si fonde leggermente ed è molto delicata.
Durante la cottura il formaggio deve solo fondersi, non deve rosolare.
È possibile offrire ai propri ospiti anche piatti colorati con diversi ingredienti. In questo modo ogni
persona potrà riempire il proprio padellino con gli ingredienti che preferisce. Alcune indicazioni: per
ogni persona calcolare circa 100 – 200 g di ingredienti da farcitura in più, l’elenco dei prodotti può
essere naturalmente ampliato a piacimento.
Verdure
Funghi porcini secchi ammorbiditi, funghi freschi tagliati a fette, cavoletti di Bruxelles cotti a vapore,
fette di zucchine, pomodori, melanzane, porro o cipolla, mais, asparagi, pezzi di scorzonera o carota
(precedentemente cotte), cipollotti ad anelli, spinaci sbollentati, rucola o foglie di bietola, piselli.
Carne e pollame
Petto di pollo o di tacchino cotto o rosolato tagliato a fette, striscioline o dadini; prosciutto cotto,
fegato di vitello, costicine di lepre cotte disossate e tagliate a fettine, piccoli wurstel cotti, carne
macinata, piccoli filetti arrosto, petto d’anatra arrosto.
Pesce e crostacei
Salmone affumicato, filetto di trota, filetti di passera cotti al vapore, tonno nel proprio condimento
(vasetto), sogliola cotta al vapore o filetto di merluzzo, gamberetti, polpa di granchio.
Frutta
Banane, mango, papaia, fragole, ananas, pere, mele, frutti di bosco. Se si usano i frutti di bosco,
preferire prodotti freschi e scongelati.
1. Per preparare la raclette, è necessario inserire la piastra per griglia (vedi anche Messa in funzione,
Utilizzo dell’apparecchio).
2. Riempire i padellini per la raclette secondo i propri gusti o le nostre ricette con gli ingredienti
e sistemarli negli alloggiamenti corrispondenti sulla piastra per raclette. Cuocere finché il
formaggio si fonde.
3. Non appena il formaggio è fuso, togliere i padellini. Versare il contenuto in un piatto. Se il
formaggio dovesse attaccarsi al fondo, staccarlo con l’apposita spatola in legno.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
75 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
4. Se durante la preparazione viene fatta una pausa, è possibile sistemare i padellini nel supporto
sotto la piastra per raclette.
ATTENZIONE!
Afferrare i padellini solo dal manico, poiché durante la cottura questi raggiungono temperature
molto elevate.
I padellini sono antiaderenti. Per nessun motivo quindi devono essere utilizzati coltelli,
forchette o altri oggetti metallici per staccare gli alimenti che dovessero attaccarsi al fondo.
In questo modo si rischia infatti di danneggiare il rivestimento.
RACLETTE RICETTE
Le seguenti ricette sono calcolate per una persona. Moltiplicare gli ingredienti per il numero di ospiti.
Patate, formaggio, carote e… La ricetta originale della raclette
Ingredienti:
200 g di patate bollite con buccia
150 g di formaggio raclette a fette da 3 mm
100 g di sottaceti misti
Un po’ d’olio o burro per i padellini
Preparazione:
Sbucciare le patate e tagliarle a fette sottili,
imburrare bene i padellini, versarvi più fette di
patate, versare 1 cucchiaio di sottaceti e coprire
con una fetta di formaggio, quindi cuocere.
Anziché formaggio è possibile utilizzare anche salse (creme):
Salsa di limone
100 g di formaggio fresco doppia panna, ¼ di
cucchiaino di scorza di limone fresca grat-
tugiata, 1 cucchiaio di succo di limone, 1 pi-
zzico di noce moscata, 3 cucchiai di latte, 30 g
di parmigiano grattugiato, sale, pepe. Mescolare
tutti gli ingredienti per esempio con un frullatore
a immersione.
Salsa di arancia
Utilizzare ingredienti della salsa di limone
sostituendo il succo e la scorza d’arancia al
succo e alla scorza di limone. Aggiungere a pia-
cimento ¼ di cucchiaino di polvere di curry.
Salsa allo zenzero
100 g di formaggio fresco doppia panna, ¼ di
cucchiaino di zenzero fresco grattugiato, 1 cu-
cchiaio di salsa di soia, 1 spruzzo di tabasco,
2 cucchiaini di succo di limone, 2 cucchiai di
succo alla mela, 30 g di parmigiano grattugiato,
sale. Mescolare tutti gli ingredienti. Salsa al
pepe 50 g di formaggio fresco doppia panna,
2 cucchiai di panna dolce, 50 g di Gouda
grattugiato, sale, 1 cucchiaino di grani di pepe
verde. Mescolare tutti gli ingredienti e in-
corporare i grani di pepe.
Salsa di mandorla
25 g di mandorle spellate, 100 g di formaggio
feta, 2 cucchiai di panna dolce, 1 spicchio
di aglio, sale, pepe. Arrostire leggermente le
mandorle in una pentola e fare raffreddare,
quindi tagliare finemente o macinare. Versare
gli ingredienti in un tritatutto elettrico e tritare
finemente. Suggerimenti: Anziché le mandorle
è possibile utilizzare pistacchi, arachidi o noci.
Salsa a base di rafano e panna
100 g di formaggio fresco doppia panna, 3 cu-
cchiai di panna da cucina, 1 uovo, 1 cucchiaino
di rafano, pepe. Mescolare tutti gli ingredienti.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
76 von 108
Stand 6.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
Salsa di pomodoro
100 g formaggio doppia panna, 1 cucchiaio di
panna, 1 pomodoro secco ammorbidito in olio
d’oliva, 1 spicchio d’aglio, pepe Cayenne, sale,
pepe. Mescolare il formaggio doppia panna
e la panna, tritare finemente i pomodori, per
esempio con il frullatore ESGE-Zauberstab
®
insieme all’aglio e mescolare alla crema di
formaggio.
Aromatizzare con pepe Cayenne, pepe e sale.
Salsa allo yogurt
100 g yogurt alla panna, 50 g Gouda grattugiata
grossolanamente. Mescolare tutti gli ingredienti.
Salsa a base di aglio
1 bulbo interno di aglio, 100 g formaggio fresco
doppia panna, 3 cucchiai di panna, ½ mazzetto
di prezzemolo piatto senza gambo finemente
tritato, sale, pepe. Avvolgere il bulbo di aglio in
un foglio di carta da cucina umido e cuocere nel
forno a microonde per 4-5 minuti, fino a che gli
spicchi si ammorbidiscono. Lasciare raffreddare
un po’ il bulbo e sbucciare gli spicchi. Tritare
l’aglio e tutti gli altri ingredienti in un tritatutto
elettrico. Suggerimenti: Se si riceve dell’aglio
orsino, aggiungere ½ mazzetto di aglio orsino
tagliato finemente.
Salsa dolce
100 g formaggio fresco doppia panna, 1 cu-
cchiaino di zucchero vanigliato, ½ cucchiaio di
miele, 3 cucchiai di panna.
Mescolare tutti gli ingredienti.
Particolarmente gradevole con le salse:
Petto d’anatra con salsa allo zenzero
150 g di petto d’anatra, 150 g di riso cotto,
2cucchiaini di salsa di soia, 2 cucchiaini di ge-
latina al limone, salsa allo zenzero, burro
Tagliare il petto d’anatra in dischetti dello
spessore di ½ cm e cuocerli sulla superficie per
griglia per 2 minuti, girandoli più volte. Ungere
il padellino con del burro liquido, aggiungere
riso e un po’ di carne nel padellino. Spalmare
sulla carne la gelatina al limone, irrorare con
salsa alla soia e ricoprire con salsa allo zenzero,
quindi cuocere per 3-4 minuti.
Carne di galletto con salsa all’arancia
150 g di fettuccine cotte, 100 g di carne di
galletto già cotta, salsa all’arancia, burro, sale,
polvere di curry
Ungere il padellino con del burro liquido, inser-
irvi della pasta con un po’ di carne, aromatizzare
con curry, sale e pepe. Ricoprire con salsa
all’arancia, cuocere per 3-4 minuti.
Pesce persico con salsa al limone
150 g patate bollite con la buccia e succes-
sivamente sbucciate, 150 g di filetto sottile di
pesce persico, 1 pomodoro, 1 cucchiaio di foglie
verdi di cipolla tagliate ad anelli, sale, pepe,
burro, salsa di limone
Tagliare a fette le patate e i pomodori,
quindi tagliare il pesce persico a dadini delle
dimensioni di un boccone. Ungere i padellini
con burro leggermente liquido, appoggiarvi
alcune fette di patate e versarvi sopra alcuni
dadi di pesce. Cospargere il pesce con il succo
di limone, pepare, salare, mettere 1-2 fette
di pomodori sul pesce, ricoprire con salsa di
limone. Mettere i padellini nell’apparecchio per
la raclette e lasciare cuocere per 6-8 minuti.
Spinaci con salsa alle mandorle
100 g foglie di spinaci (surgelate), ½ cipolla,
1 spicchio d’aglio, 1 cucchiaino di burro, 150 g
patate bollite con la buccia e successivamente
sbucciate, Sale, pepe, noce moscata, Burro
Lavare cipolla e aglio, tagliare a dadini sottili e
soffriggere con il burro, aggiungere gli spinaci
surgelati e mescolare finché gli spinaci saranno
scongelati e caldi. Ungere il padellino con del
burro leggermente liquido, posare alcune fette
di patate, aromatizzare gli spinaci con sale,
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
77 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
pepe e noce moscata, aggiungere parte degli
spinaci, coprire con salsa alla mandorla, quindi
cuocere per 3-4 minuti.
Fegato di vitello alla mela con salsa allo yogurt
150 g fegato di vitello, 1 mela, ½ cipolla, 150 g
purè di patate (prodotto pronto), 2 cucchiaini
di mirtilli rossi, 2 cucchiaini di olio, salsa allo
yogurt
Tagliare il fegato in piccoli pezzi della dimen-
sione di un boccone, sbucciare la mela, togliere
il torsolo, tagliare a fette, pulire la cipolla e
tagliarla a fette sottili. Sulla piastra per grill
aggiungere dell’olio e cuocervi il fegato, la
mela e la cipolla brevemente per 1-2 minuti,
ricordandosi di girarli spesso. Versare 1-2 cu-
cchiai di purè di carote nel padellino già unto
e distribuirvi parte dei prodotti da cuocere.
Coprire con salsa allo yogurt, cuocere per 3 mi-
nuti, servire con i mirtilli rossi.
Salmone affumicato con salsa a base di panna e
rafano
150 g pezzettini di asparagi (barattolo), 100 g
di salmone affumicato, burro
Imburrare il padellino, porvi di pezzi di asparagi e
distribuire parte del salmone affumicato, quindi
ricoprire con salsa a base di panna e rafano.
Cuocere per 5-7 minuti. Da accompagnare con
pane bianco arrostito sulla piastra per griglia.
Patate, zucchine, prosciutto con salsa a base di
pepe
100 g patate bollite con la buccia e
successivamente sbucciate, 100 g di zucchine
piccole tagliate a fettine, 100 g di prosciutto
cotto tagliato a striscioline, burro , sale, pepe
Imburrare il padellino, cuocere le fette di
zucchine sulla piastra per griglia da entrambi i
lati per circa 2 minuti, aggiungere nei padellini
alcune fette di patate e zucchine. Aggiungere il
prosciutto, aromatizzare, ricoprire con la salsa a
base di pepe 7, quindi cuocere per 3-4 minuti.
Gamberetti con salsa di pomodoro
100 g di gamberetti cotti (vetro), 100 g di
zucchine tagliate a fettine, qualche goccia
di olio d’oliva, 100 g di riso cotto, salsa di
pomodoro
Cuocere i gamberetti e le fette di zucchine sulla
piastra per griglia oliata per 2 minuti, girare
più volte. Aggiungere del riso nel padellino
imburrato, versare le zucchine e i gamberetti,
coprire con salsa al pomodoro 8 e cuocere per
3-4 minuti.
Raclette con fantasia
La lista degli ingredienti per la raclette è praticamente illimitata. Quindi le ricette che seguono
fungono da semplice indicazione per un’ampia gamma di possibilità.
Pomodori ripieni
3 pomodori piccoli, 2 funghi Champignon,
1 fetta di pane da toast, 2 cucchiai di foglie
di basilico tritate finemente, 2 rametti di
prezzemolo liscio tritato finemente, 50 g di
prosciutto cotto, 2 cucchiai di panna da cucina,
1 cucchiaino di concentrato di pomodoro, sale,
pepe, 100 g di mozzarella, burro
Tostare il pane per toast, quindi tritarlo finemente
insieme ai funghi e al prosciutto cotto con un
tritatutto elettrico per esempio con il frullatore
a immersione ESGE-Zauberstab
®
dotato di
ESGE-Zauberette
®
. Aggiungere il basilico, il
prezzemolo, la panna da cucina e il concentrato
di pomodoro. Mescolare brevemente, insaporire
con sale e pepe, mescolare nuovamente e riem-
pire con l’impasto i pomodori. Imburrare il
pentolino, metterci le due metà dei pomodori,
tagliare la mozzarella a fette, appoggiarle sui
pomodori e cuocere per 6-8 minuti.
Funghi Champignon ripieni
4 funghi Champignon grandi, 1 fetta di pane
da toast, 1 cucchiaio di prezzemolo tritato
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
78 von 108
Stand 6.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
finemente, 1 uovo sodo sgusciato, 50 g di sa-
lmone affumicato, 2 cucchiai di panna da
cucina, 1 cucchiaino di senape dolce, ½ cuc-
chiaino di rafano grattugiato, Sale, pepe, 100 g
di mozzarella, Burro
Spazzolare i funghi e togliervi il gambo. Mettere
da parte la testa dei funghi. Lavorare i gambi dei
funghi e gli altri ingredienti come per i pomodori
ripieni. Inserire l’impasto nei funghi, tagliare la
mozzarella a fettine e appoggiarla sull’impasto.
Imburrare i padellini e adagiare i due funghi.
Fare cuocere per 4-8 minuti.
Camembert e mirtilli
150 g di fettuccine cotte, 1 cucchiaio di mirtilli,
100 g di Camembert stagionato, burro
Imburrare il padellino, inserire una parte della
pasta e distribuirvi i mirtilli. Tagliare a fette il
Camembert, distribuire le fette sulla pasta,
quindi fare cuocere per 4-5 minuti.
Peperoni al salame
150 g di patate bollite con la buccia e
successivamente sbucciate, 100 g di peperoni
grigliati marinati, 50 g di salame a fette, 120 g
di formaggio raclette a fette, peperoni, burro
Imburrare i pentolini e aggiungerci alcune fette
di patate. Tagliare i peperoni a strisce e porne
alcune sulle patate. Fare poi la stessa cosa con
il salame e ricoprire il tutto con formaggio da
raclette. Cuocere per 3-4 minuti e cospargere
con paprica.
Pomodori con basilico e crostini
1 pomodoro con molta polpa, 2 cucchiai di
foglie di basilico fresco, 12 olive verdi senza
nocciolo, sale, pepe, 100 g di mozzarella, 6
fette sottili di pane tipo baguette, olio d’oliva
Tagliare i pomodori a dadini e tritare finemente
il basilico. Tagliare le olive ad anelli, tostare una
fetta di pane sulla superficie della piastra per
griglia, ungere il padellino e adagiarvi il pane.
Distribuire i dadini di pomodoro, il basilico
e l’olio sul pane; aggiungere sale e pepe e ri-
coprire il tutto con la mozzarella. Lasciare
cuocere per 4-8 minuti.
MANICARETTI CON LA PIASTRA PER GRIGLIA
1. Ungere leggermente entrambe la piastra con un grasso resistente al calore, per esempio con olio
di cocco.
2. Per grigliare, impostare l’apparecchio al livello massimo.
3. Appoggiare gli ingredienti da grigliare sulla piastra per griglia e cuocerli per bene, girandoli di
tanto in tanto.
4. Nel caso in cui gli alimenti da grigliare dovessero rosolare troppo, portare la temperatura a un
livello inferiore.
ATTENZIONE: Durante il funzionamento l‘apparecchio diventa molto caldo!
RICETTE PER LA PIASTRA GRILL
Pizzaburger
100 g di carne macinata mista, 1 spicco d’aglio
e ½ cipolla a dadini, 1 uovo, 2 cucchiai di pan
grattato, 50 g di Gouda, 50 g di prosciutto cotto,
2 cucchiaini di concentrato di pomodoro, ½
cucchiaino di spezie per pizza, eventualmente
sale e pepe, 1 panino da hamburger, 2 foglie
di lattuga iceberg, 1 cucchiaio di maionese,
1 cucchiaio di ketchup, 2 fette di pomodoro,
2 fette di cipolla
Impastare la carne macinata, l’aglio, la cipolla
a dadini, l’uovo, il pan grattato, il Gouda e il
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
79 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
prosciutto tagliato a dadini, il concentrato di
pomodoro e le spezie per pizza. Formare 2 ham-
burger piatti.
Ricoprire la superficie da griglia con uno strato
sottile di olio e grigliare gli hamburger per
6-8minuti, girandoli una volta.
Tagliare il panino in senso orizzontale e tostarlo
brevemente su entrambe le parti sulla griglia.
Spalmare un po’ di maionese, lavare alcune
foglie di insalata e dopo averle asciugate
centrifugandole appoggiarle sulla maionese,
quindi aggiungere un hamburger e spalmarvi
il ketchup. Sovrapporre il secondo hamburger,
seguito da pomodoro e cipolla, quindi chiudere
il panino con la seconda fetta di pane.
Carne greca tritata
100 g di macinato di carne di agnello, 1 spicco
d’aglio, ½ cipolla, 1 uovo, 2 cucchiai di pan
grattato, 10 olive verdi senza nocciolo, sale,
pepe, 50 g di formaggio di capra
Impastare il macinato di carne con l’aglio e la
cipolla tagliati finemente, l’uovo, il pan grattato,
le olive tagliate a dadini, il formaggio di capra a
dadini, il sale e il pepe.
Ungere leggermente la piastra della griglia, for-
mare 3 polpette e grigliare insieme per 6-8 min-
uti. Quindi servire con il pane pita e l’insalata
di cavoli.
Spiedini di zucchine
1 zucchina piccola (ca. 150 g), 1 cucchiaio di
concentrato di pomodoro, 1 cucchiaino di olio
d’oliva, 1 spicco d’aglio a dadini, ½ cucchiaino
di origano, sale, pepe, 2 spiedini di legno oliati
Tagliare le zucchine con l’affettatrice e formare
delle striscioline lunghe e sottili. Amalgamare
il concentrato di pomodoro, l’olio, l’aglio,
l’origano, il sale e il pepe fino a creare un
impasto omogeneo. Spalmare l’impasto sulle
fette di zucchine, arrotolarle e inserirle negli
spiedini. Lasciare cuocere per circa 6-8 minuti
sulla griglia leggermente oliata.
Spiedini piccanti
200 g di macinato di carne, 3 cucchiai di salsa
di soia, 2 punte di coltello di pasta al chili,
½ cucchiaino di zenzero grattugiato finemente,
un po’ di olio, 3 spiedini di legno
Refrigerare per breve tempo il filetto di pollo
e tagliarlo in fettine sottili con l’affettatrice
(nel senso opposto alla venatura della carne).
Quindi mescolare la salsa di soia con il chili
e lo zenzero. Far marinare la carne in questo
impasto per 2-3 ore nel frigorifero, ricordandosi
di coprire gli ingredienti. Ungere leggermente
la piastra della griglia e gli spiedini in legno.
Inserire la carne negli spiedini piegando insieme
i pezzi di carne e inserirli piegati in due sugli
spiedini, creando una specie di onda. Grigliare
girando frequentemente la carne per circa 10
minuti. Suggerimenti: Sostituire il pollo con
lombo di maiale.
Spiedini di gamberetto
4 gamberetti, 4 scalogni, un po’ d’olio di cum-
ino, 1 spiedino di legno oliato
Infilare nello spiedino alternativamente i gamb-
eretti e lo scalogno; spennellare con olio di
cumino (oppure olio all’aglio) e grigliare per
8–10 minuti.
Spiedini alla pancetta e alle prugne
4 fettine di pancetta da colazione (bacon),
4 prugne secche morbide, 1 mela, 4 scalogni,
2 spiedini oliati
Avvolgere una prugna con una fetta di pancetta,
sbucciare la mela e dividerla in quattro o otto
spicchi (a seconda delle dimensioni), pulire
gli scalogni e inserirli alternandoli con la mela
e le prugne avvolte nello speck, quindi oliare.
Fare grigliare per 6-8 minuti girando spesso lo
spiedino.
Spiedini di salsiccia
2 pezzi di würstel o di salame cabanossi, 100 g
di pomodori cigliegini, un po’ d’olio, 2 spiedini
di legno oliati
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
80 von 108
Stand 6.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
TEMPI DI COTTURA
Ingredienti da grigliare Preparazione Tempo di cottura
Filetto di vitello 200 g 10-12 minuti
Lombata di manzo 20-24 minuti
Cevapcici (prodotto surgelato) Scongelare e infilare sullo spiedino 10-12 minuti
Salsiccia sottile 6-8 minuti
Salsiccia grossa 10-14 minuti
Leberkäse (fettine da 1 cm) 3-4 minuti
Spiedino di carne 8-12 minuti
Bistecca di maiale di 200 g 20-25 minuti
Petto di pollo Fettine di 1 cm, girare frequentemente 4-8 minuti
Petto di tacchino Fettine di 1 cm, girare frequentemente 4-8 minuti
Petto d’anatra Fettine di 1 cm, girare frequentemente 4-8 minuti
Schiena di lepre disossata Fettine di 1 cm, girare frequentemente 5-8 minuti
Cotolette di agnello 12-15 minuti
Sardine 6-8 minuti
Filetto di trota 5-8 minuti
Consigliamo di tagliare i pezzi di carne grandi (per esempio il petto d’anatra) in fette da 1 cm
onde ridurre sensibilmente il tempo di cottura. Ungere o marinare in precedenza gli ingredienti da
grigliare. I tempi di cottura segnalati sono indicativi e possono essere minori o maggiori a seconda
della qualità, lo spessore e la lavorazione degli ingredienti da grigliare.
Formare dei salsicciotti da 4 centimetri e tag-
liarli trasversalmente. Mettere sugli spiedini
alternativamente i pezzi di salsiccia e i pomodori
cigliegini, quindi ungere e lasciare cuocere per
6-8 minuti.
Spiedini di fegato
150 g di fegato di vitello, sale, pepe, gli altri
ingredienti sono gli stessi degli spiedini di
prugne alla pancetta, senza prugne.
Tagliare il fegato in quattro pezzi, arrotolarlo nella
pancetta e procedere poi come con le prugne
alla pancetta. Tempo di cottura: 8-10 minuti.
Aromatizzare solo dopo aver grigliato (altrimenti
il sale renderà il fegato duro).
Involtini di tacchino
1 fettina di tacchino tagliata sottile, sale, pepe,
1 cucchiaino di senape, 1 scalogno, 3 fette di
pancetta da colazione, un po’ d’olio, 3 stuz-
zicadenti oliati
Pestare la fettina fino a farla diventare molto
sottile, aggiungere sale e pepe, spalmarvi la
senape e tagliarla in 3 pezzi. Tagliare lo scalogno
in anelli sottili e distribuirli sulla fettina, quindi
appoggiare una fetta di pancetta su ogni
fettina. Arrotolare la fettina ben stretta, unire
le estremità con degli stuzzicadenti, ungere e
lasciare cuocere per 10-12 minuti.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 6.3.2020
81 von 108
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG.
Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di
UNOLD AG e dei rispettivi incaricati per danni provocati a persone, cose o materiali.
Ingredienti da grigliare Preparazione Tempo di cottura
Filetto di salmone 10-15 minuti
Gamberetti sgusciati 8-10 minuti
Zucchine Fettine di 1 cm 3-5 minuti
Mela Fettine di 1 cm 3-5 minuti
NORME DIE GARANZIA
SMALTIMENTO / TUTELA DELL’AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga
durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio
clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non
più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto
non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un
centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata
dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far
smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute.
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i
guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti
di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra
valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. Le nostre prestazioni di garan-
zia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi
all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente
imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di
vendita, nonché la descrizione del guasto. È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www.
unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti
dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia
decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore
finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Unold 48765 Manuale del proprietario

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per