Taurus Rice Chef Manuale del proprietario

Categoria
Cuociriso
Tipo
Manuale del proprietario
3
Català
Rice Chef
A
B
E
E
L
H
D
G
F
K
C
J
I
manual RC.indd 3 29/07/09 12:13
21
- Messbecher
- Spatel
Störungen und Reparatur
- Bringen Sie das Gerät im Falle einer
Störung zu einem zugelassenen tech-
nischen Wartungsdienst. Versuchen
Sie nicht, das Gerät zu reparieren
oder zu demontieren, da dies gefähr-
lich sein könnte.
- Ist die Netzverbindung beschädigt,
ist wie in sonstigen Schadensfällen
vorzugehen.
- Die zur Herstellung des Verpac-
kungsmaterials dieses Geräts verwen-
deten Materialien sind im Sammel-,
Klassizierungs- und Recyclingsystem
integriert. Wenn Sie die Verpackung
entsorgen möchten, können Sie die
öentlichen Müllcontainer für alle
Abfallarten verwenden.
- Das Produkt gibt keine Substanzen
für die Umwelt schädlichen Konzen-
trationen ab.
Cuoci Riso
Rice Chef
Gentile cliente,
La ringraziamo per la preferenza
accordataci scegliendo un prodotto
TAURUS.
Tecnologia, design e funzionalità:
sono questi gli elementi che con-
traddistinguono il Suo nuovo appa-
recchio, oltre alla garanzia di aver
superato i più rigorosi controlli di quali-
tà, e che La renderanno pienamente
soddisfatto del suo acquisto nel corso
del tempo.
Descrizione
A. Manico del coperchio
B. Coperchio
C. Recipiente per la cottura
D. Corpo
E. Manici
F. Interruttore di cottura
G. Indicatore luminoso di calore
(Spia verde)
H. Indicatore luminoso di cottura
(Spia rossa)
I. Spatola
J. Bicchiere dosatore
K. Vassoio per la cottura al vapore
L. Cavo di alimentazione
Consigli ed avvertenze
- Leggere attentamente le presenti
istruzioni d’uso prima di avviare
l’apparecchio e conservarle per
successive consultazioni. La mancata
osservanza di queste istruzioni può
essere causa di incidenti.
- Prima dell’uso, pulire tutte le parti
dell’apparecchio che entrano in con-
tatto con il cibo, come indicato nella
sezione dedicata alla pulizia.
Italiano
- Dieses Symbol
bedeutet, dass Sie
das Produkt, sobald
es abgelaufen ist, von
einem entsprechenden
Fachmann an einem
für Elektrische und Ele-
ktronische Geräteabfä-
lle (EEGA) geeigneten
Ort entsorgen sollen.
Dieses Gerät erfüllt die Normen
2006/95/EC für Niederspannung und
die Normen 2004/108/EC für elektro-
magnetische Verträglichkeit.
manual RC.indd 21 29/07/09 12:13
22
Area di lavoro:
- Non collocare l’apparecchio su su-
perci calde come piastre di cottura,
bruciatori a gas, forni o simili.
- Durante l’uso, tenere lontani bambini
e curiosi.
- Collocare l’apparecchio su una su-
percie orizzontale, piana e stabile.
- AVVERTENZA: Per evitare che
l’apparecchio si surriscaldi, non deve
essere coperto.
Sicurezza elettrica:
- Non utilizzare l’apparecchio se il
cavo elettrico o la spina sono danne-
ggiati.
- Prima di collegare l’apparecchio alla
rete, assicurarsi che il voltaggio co-
rrisponda a quello indicato sulla targa
delle caratteristiche del prodotto.
- Collegare l’apparecchio ad una
presa elettrica munita di un’ecace
messa a terra e con una portata
minima di 10 ampere.
- Utilizzare l’apparecchio solo con lo
specico connettore elettrico fornito.
- Vericare che la presa sia del tipo
adatto alla spina dell’apparecchio;
quest’ultima non deve essere mai
modicata. Non usare mai adattatori.
- Non tirare il cavo elettrico; non
usarlo mai per sollevare o trasportare
l’apparecchio, o per disinserire la
spina dalla presa di corrente.
- Non arrotolare il cavo elettrico di
connessione attorno all’apparecchio.
- Non toccare mai la spina con le mani
bagnate.
Seguridad personal:
- Non toccare le parti metalliche o
il corpo dell’apparecchio quando
è in funzionamento per pericolo di
scottature
- La temperatura delle superci
accessibili può essere elevata quando
l’apparecchio è in funzionamento.
Precauzioni d’uso:
- Prima di ogni utilizzo, svolgere com-
pletamente il cavo dell’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio vuoto.
- Non muovere l’apparecchio quando
è in uso.
- Utilizzare il manico/ci per sollevare o
trasportare l’apparecchio.
- Per conservare in buono stato il
rivestimento antiaderente, non utiliz-
zare sopra di esso utensili metallici o
appuntiti.
- Staccare la spina dalla presa di
corrente quando l’apparecchio non è
in uso e prima di compiere qualsiasi
operazione di pulizia.
- Questo apparecchio è destinato
unicamente all’uso domestico, non
professionale o industriale.
- Questo apparecchio non è un gio-
cattolo. Assicurarsi che i bambini non
giochino con l’apparecchio.
- Questo apparecchio è stato conce-
pito per essere utilizzato esclusi-
vamente da adulti. Non permettere
che venga utilizzato da bambini o
da persone che non ne conoscono il
funzionamento.
- Tenere l’apparecchio fuori della por-
tata di bambini e/o persone disabili.
- Vericare che il coperchio sia
perfettamente chiuso prima di avviare
l’apparecchio.
- Non aprire il coperchio quando il
liquido contenuto nel recipiente è in
ebollizione.
manual RC.indd 22 29/07/09 12:13
23
- Qualsiasi uso improprio, o diorme
dalle presenti istruzioni d’uso, può
essere pericoloso, invalida la garanzia
ed esime il produttore da ogni tipo
responsabilità.
Modalità d’uso
Prima dell’uso:
- Assicurarsi di aver rimosso tutto il
materiale di imballaggio del prodotto.
Uso:
- Svolgere completamente il cavo
prima di inserire la spina nella presa.
- Collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
- La spia luminosa verde lampeggia
indicando che il prodotto è pronto per
funzionare.
Funzione riso
- Riempire il recipiente di cottura con
il riso senza superare la quantità di 10
tazze dosatrici, come indicato sulla
parete del recipiente stesso.
- Aggiungere l’acqua al recipiente.
La proporzione di acqua/riso è molto
importante. 1 misura di riso corrispon-
de a 0,2 litri d’acqua. Le tacche sulla
parete del recipiente di cottura aiutano
a determinare la quantità d’acqua da
aggiungere (Tacca 1: livello d’acqua
per una tazza di riso). Aggiungere più
o meno la quantità d’acqua indicata
variando secondo il proprio gusto
personale.
- Inserire il recipiente di cottura nel
cuoci riso. Ruotare il recipiente di cot-
tura per assicurarsi che ci sia un buon
contatto con la piastra riscaldante.
- Collocare il coperchio.
- Premere l’interruttore di cottura. La
spia rossa di cottura si accenderà.
- Non aprire il coperchio durante il
processo di cottura.
- Al termine della cottura, l’interruttore
tornerà alla sua posizione originale. La
spia rossa si spegnerà.
- La spia verde si accenderà indi-
cando che la funzione automatica di
tenuta in caldo si è attivata, lavorando
in un intervallo di 60ºC - 70ºC.
- Lasciare chiuso il coperchio per 10
minuti no a quando il riso non sia
completamente cotto.
Funzione vaporizzazione
- Questa funzione può essere utiliz-
zata solamente con il vassoio per la
cottura al vapore.
- Riempire d’acqua il recipiente di
cottura. La misura d’acqua varierà
secondo il tipo di alimenti e la loro
quantità.
- Collocare il vassoio per la vapori-
zzazione sul bordo del recipiente di
cottura.
- Mettere gli alimenti da cuocere nel
vassoio per la vaporizzazione.
- Collocare il coperchio.
- Premere l’interruttore di cottura. La
spia rossa di cottura si accenderà.
- Non aprire il coperchio durante il
processo di cottura.
- Al termine della cottura, l’interruttore
tornerà alla sua posizione originale. La
spia rossa si spegnerà e si accen-
derà la spia verde, indicando che la
funzione automatica di tenuta in caldo
si è attivata, mantenendo un intervallo
di 60ºC – 70ºC.
Dopo l’uso:
- Scollegare l’apparecchio dalla rete
manual RC.indd 23 29/07/09 12:13
24
elettrica.
- Lasciare rareddare l’apparecchio.
- Pulire l’apparecchio.
Manico/i di Trasporto:
- Questo apparecchio dispone nella
sua parte superiore di un manico
per renderne più facile e comodo il
trasporto.
Pulizia
- Staccare la spina dalla presa e
lasciare che l’apparecchio si rareddi
prima di iniziare qualsiasi operazione
di pulizia.
- Pulire l’apparecchio con un panno
inumidito con acqua e detersivo, e
asciugarlo accuratamente.
- Per la pulizia, non usare solventi
o prodotti con pH acido o basico,
come la candeggina, oppure prodotti
abrasivi.
- Non lasciar entrare acqua o altri
liquidi nelle fenditure del sistema di
ventilazione per non danneggiare le
parti operative dell’apparecchio.
- Non immergere l’apparecchio in
acqua o altri liquidi e non metterlo
sotto il rubinetto.
- Non immergere il connettore elettrico
in acqua o altri liquidi e non metterlo
sotto il rubinetto.
- Si raccomanda di pulire
l’apparecchio periodicamente e di
rimuovere tutti i residui di cibo.
- I seguenti accessori possono essere
lavati in lavastoviglie:
- Bicchiere dosatore
- Spatola
Anomalie e riparazioni
- In caso di guasto, rivolgersi ad
un Centro d’Assistenza Tecnica
autorizzato. Non tentare di smontare
o riparare l’apparecchio: può essere
pericoloso.
- Se il cavo di collegamento alla rete è
danneggiato, non cercare di sostituirlo
da soli, ma rivolgersi ad un Centro
d’Assistenza Tecnica autorizzato.
Prodotto ecologico e riciclabile
- I materiali che costituiscono
l’imballaggio di questo apparecchio
sono riciclabili. Per sbarazzarsene, uti-
lizzare gli appositi contenitori pubblici,
adatti per ogni tipo di materiale.
- Il prodotto non contiene sostanze
dannose per l’ambiente.
- Questo simbolo in-
dica che, per smaltire
il prodotto al termine
della sua durata utile,
bisogna depositarlo
presso un gestore
di residui, autoriz-
zato per la raccolta
dierenziata di riuti di
apparecchiature elet-
triche ed elettroniche
(RAEE).
Questo apparecchio è conforme alla
direttiva 2006/95/CEE sulla bassa
tensione ed alla direttiva 2004/108/
CEE relativa alla compatibilità elettro-
magnetica.
manual RC.indd 24 29/07/09 12:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Taurus Rice Chef Manuale del proprietario

Categoria
Cuociriso
Tipo
Manuale del proprietario