Renkforce RUDAB-1805 Manuale del proprietario

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni
RF-RUDAB1805 autoradio
N°.: 1620644
2
Indice
Pagina
1. Introduzione .........................................................................................................................................................3
2. Spiegazione dei simboli .......................................................................................................................................3
3. Uso previsto .........................................................................................................................................................4
4. Fornitura ..............................................................................................................................................................4
5. Istruzioni di sicurezza ..........................................................................................................................................5
6. Caratteristiche e funzioni .....................................................................................................................................6
7. Panoramica ..........................................................................................................................................................7
8. Assemblaggio meccanico ....................................................................................................................................8
a) Rimozione e applicazione del pannello frontale ............................................................................................8
b) Installazione nel vano radio ...........................................................................................................................9
c) Smontaggio .................................................................................................................................................10
d) Microfono vivavoce ......................................................................................................................................10
e) Antenna DAB ............................................................................................................................................... 11
9. Collegamento elettrico .......................................................................................................................................12
a) Collegamento dell’antenna ..........................................................................................................................12
b) Collegamento delle uscite LINE ..................................................................................................................13
c) Collegamento AUX ......................................................................................................................................13
d) Collegamento del microfono vivavoce .........................................................................................................13
e) Collegamento degli altoparlanti e dell'alimentazione ...................................................................................14
10. Uso ....................................................................................................................................................................15
a) Funzionamento generale .............................................................................................................................15
b) Impostazioni di menu ...................................................................................................................................16
c) Modalità radio DAB ......................................................................................................................................19
d) Modalità radio VHF ......................................................................................................................................20
e) Modalità USB/scheda di memoria ...............................................................................................................23
f) Modalità Bluetooth
®
.....................................................................................................................................25
11. Manutenzione e cura .........................................................................................................................................26
a) Sostituzione del fusibile ...............................................................................................................................26
b) Pulizia ..........................................................................................................................................................27
12. Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................................27
13. Dichiarazione di conformità (DOC) ....................................................................................................................28
14. Smaltimento .......................................................................................................................................................28
15. Specichetecniche ............................................................................................................................................29
3
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per il Suo acquisto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni qui
riportate.
Le istruzioni sono parte integrante del prodotto. Contiene informazioni importanti per la messa in funzione
e l'utilizzo dell’apparecchio, che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali il prodotto venga
eventualmente ceduto. Conservare il manuale per consultazione futura.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in queste istruzioni che
devono essere rispettate.
Il simbolo della freccia segnala speciali suggerimenti e indicazioni per l'uso.
4
3. Uso previsto
L'autoradio Renkforce consente la ricezione di emittenti radio in un autoveicolo e la riproduzione di dati audio da
supportidimemoriacompatibili,nonchédiamplicarneeriprodurneilsegnale.Puòessereinoltreutilizzatocome
sistema vivavoce e dispositivo di riproduzione per telefoni cellulari dotati della funzionalità Bluetooth
®
.
Per la riproduzione l'apparecchio deve essere collegato agli altoparlanti.
Questoprodottoècerticatosoloper il collegamento a circuiti di bordoa12Vatensione continua con il polo
negativodellabatteriadell'autoveicolocollegatoallacarrozzeria.L'autoradiopuòessereinstallataeutilizzatasoloin
autoveicoli con questo tipo di tensione di bordo.
La modalità di installazione deve essere tale da garantire che l'apparecchio sia protetto dall'umidità e dall'acqua.
Evitare l'esposizione all'umidità.
Permotividisicurezzaediomologazionenonèpossibilericostruiree/omodicareilprodotto.L'utilizzoperscopi
diversidaquellidescrittiinprecedenzapuòdanneggiarel'apparecchio.Inoltre,l'usoimpropriogenerapericoliquali
cortocircuito, incendio, esplosione, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per
riferimento. Consegnarle insieme al prodotto qualora l’apparecchio venisse trasferito a terzi.
Bluetooth
®
è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. L’uso del marchio è stato concesso in licenza.
Altri marchi e nomi commerciali sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
4. Fornitura
• Autoradio con pannello di controllo
• Custodia per il pannello di controllo
• Antenna DAB
• Microfono vivavoce con 2 staffe
• Telaio di incasso
• 2 chiavi di sbloccaggio
• Accessori per il montaggio
• Cavo di collegamento
• Istruzioni per l’uso
Istruzioni correnti
Scaricare le istruzioni dal sito www.conrad.com/downloads oppure scansionare il codice QR
rafgurato.Seguireleistruzioniriportatesulsito.
5
5. Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e prestare particolare attenzione alle istruzioni di
sicurezza. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a persone e cose dovuti
al mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza fornite in questo manuale. In alcuni casi tale
inosservanza può invalidare la garanzia.
• Il prodotto non è un giocattolo. Tenerlo lontano dai bambini e dagli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio: potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i
bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, vibrazioni intense, eccessiva umidità,
acqua,gas,vaporiesolventiinammabili.
• Non esporre il prodotto a sollecitazioni meccaniche.
• Qualora non fosse più possibile utilizzare il prodotto in totale sicurezza, non metterlo più in funzione ed
evitarne l'uso non autorizzato. Si deve ritenere che non sia più possibile utilizzare il prodotto in totale
sicurezza se:
- presenta danni visibili;
- non funziona più correttamente;
- è stato conservato a lungo in condizioni non adeguate oppure
- è stato esposto a forti sollecitazioni durante il trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cura. Urti, colpi o una caduta anche da un'altezza ridotta possono provocare
danni.
• Attenersi anche alle avvertenze di sicurezza e alle istruzioni degli altri apparecchi collegati.
• Attenersi inoltre alle ulteriori indicazioni di sicurezza riportate nei singoli capitoli di queste istruzioni.
• Se si è in dubbio circa il funzionamento, la sicurezza o il collegamento del prodotto, consultare un
professionista.
• Afdarequalsiasiinterventodimanutenzione,regolazioneeriparazioneesclusivamenteauntecnico
espertooaun'ofcinaspecializzata.Nonapriremail'apparecchio.
• In caso di dubbi che non abbiano trovato una risposta in questo manuale, si prega di rivolgersi al nostro
servizio di assistenza tecnica o ad altro personale specializzato.
• Utilizzare l’apparecchio solo in un clima temperato, non in climi tropicali.
• Unvolumetroppoelevatoall'internodelveicolorendedifcoltosalapercezionedeisegnaliacusticidi
avvisoediconseguenzapuòdiventareunpericoloperséeperglialtriutentidellastrada.Èimportante
pertanto mantenere un volume adeguato.
• Ladisattenzionedurantelaguidapuòcausaregraviincidenti.Pertantol'azionamentodell'impiantoaudio
devesempreavveniresoloselasituazionedeltrafcoloconsenteeseleoperazioninecessarienon
distolgono l'attenzione del conducente dalla strada.
• Ascoltarelamusicaavolumemoltoaltoperuntempoprolungatopuòprovocaredanniall'udito.
6
6. Caratteristiche e funzioni
• Ricevitore DAB+ per la ricezione delle radio digitali
• Unità radio VHF con funzione RDS
• Pannello di controllo removibile
• Interfacce USB e SD
• Dispositivo vivavoce Bluetooth
®
con microfono esterno
• Riproduzione musicale tramite interfaccia Bluetooth
®
(A2DP)
• Elevata potenza in uscita (4 x 40 W max.)
• Uscitapreamplicatoreperilcollegamentodiunamplicatoredipotenza
• Collegamento per fonti audio esterne sul pannello di controllo
• Regolazione elettronica di volume, bassi, alti, fader e bilanciamento
• Processore di segnale digitale per la regolazione delle caratteristiche del suono in base ai diversi generi musicali
• Correzione dell'intensità sonora
• Sintonizzazione elettronica di precisione dell'emittente VHF tramite sintonizzatore PLL
• 24 memorie programmabili per le stazioni (18 x VHF, 6 x DAB)
• Ricerca manuale e automatica delle emittenti in entrambe le direzioni
• Memorizzazione automatica dell'emittente
• Indicatore tag ID3
• Impostazione automatica dell’ora
• Terminale ISO
7
7. Panoramica
1 Tasto
2 Tasto F/PS/
3 Tasto MOD/TA
4 Display
5 Tasto
6 Interfaccia USB
7 Tasto PWR/MUT
8 Tasto
9 Manopola
10 Tasto BND/PTY
11 Tasto 1/
12 Tasto 2/INT
13 Tasto 3/RPT
14 Tasto 4/RDM
15 Tasto 5/
16 Tasto 6/
17 Collegamento AUX
18 Lettore di schede SD
19 Tasto RESET
1 2 3 4
5
6
7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
18
19
6
5
4 RDM
1
3 RPT
2 INT
AUX
PWR
MUT
F/PS
BND
PTY
MOD
TA
R F -R U D A 1805
B
8
8. Assemblaggio meccanico
La maggior parte degli autoveicoli è equipaggiata con un vano per l'autoradio. La scelta della posizione di questo vano
vieneeffettuatasullabasediconsiderazionitecnicheedisicurezza.Èconsigliabilepertantoinstallarel'autoradioin
questo spazio predisposto.
L'apparecchio necessita di un vano di incasso DIN di dimensioni 182 x 53 mm, vale a dire le dimensioni standard alle
quali normalmente si attengono tutti i produttori di autoveicoli.
Se non è previsto un vano di incasso, informarsi presso il proprio concessionario sulla posizione corretta in cui
installare l'autoradio.
La posizione in cui deve essere incassato l'apparecchio va scelta con cura per evitare che esso possa
interferireconlanormaleattivitàdiguidadelconducenteodistrarlodaltrafco.
Utilizzare il materiale di montaggio fornito per garantire la sicurezza dell'installazione.
Eventualimodichedell'autoveicoloresenecessariedall'installazionedell'autoradioodialtricomponenti
devono essere eseguite in modo tale da non compromettere la sicurezza della circolazione o la stabilità
strutturale del veicolo stesso. In molti autoveicoli l'omologazione viene meno anche solo rimuovendo un
elemento in lamiera.
Poiché durante il funzionamento l'apparecchio produce calore, la posizione di installazione deve essere
resistente al calore.
Primadieseguireiforiperilssaggio,vericarechenonvenganodanneggiaticavielettrici,condottedei
freni, il serbatoio del carburante o altri componenti.
Durante l'utilizzo degli utensili necessari per l'installazione dei componenti dell'impianto audio sull'auto,
attenersi alle istruzioni per la sicurezza del produttore degli utensili.
Durante l'installazione dell'impianto audio tenere conto del pericolo che possono provocare dispositivi non
ssaticorrettamenteincasodiincidente.Pertantossaresaldamenteognipezzoinunaposizionechenon
possa essere pericolosa per i passeggeri.
Primadiprocedereall'installazionedell’apparecchio,vericarelaprofonditàdellospazioadisposizioneper
il montaggio. L'installazione richiede una profondità di almeno 120 mm.
a) Rimozione e applicazione del pannello frontale
Perimpedireilfurto,ilpannellofrontaledell'unitàpuòessererimosso.
• Prima di rimuovere il pannello frontale, spegnere l’apparecchio.
• Premere il tasto (5) ed estrarre il pannello frontale prendendolo per il lato destro.
• Sganciare il lato sinistro.
• Rimuovere il pannello frontale e posizionarlo nella custodia protettiva in dotazione.
• Per applicare il pannello frontale, inserire il lato sinistro nel supporto e bloccare il lato destro del pannello frontale
nel meccanismo di blocco.
• Non esercitare pressione sui tasti del display (4) o di controllo.
9
Assicurarsi che il pannello frontale sia posizionato correttamente sull’apparecchio.
Quandosiinserisceilpannellofrontale,nonpremereeccessivamentecontrol'unità.Puòesseremontato
facilmente spingendolo leggermente contro l’apparecchio.
Rimuovere il pannello frontale e posizionarlo nella custodia protettiva in dotazione.
b) Installazione nel vano radio
• Togliere il pannello frontale.
• Rimuovere delicatamente il telaio di plastica sulla parte frontale dell’apparecchio, piegandolo leggermente verso
l'esterno e sollevandolo dall'unità.
• Sbloccare il telaio di incasso utilizzando entrambe le chiavi di sbloccaggio (Figura 1, punto 1).
• Rimuovereiltelaiodiincassoslandolodadietrol'apparecchio(Figura1,punto2).
• Inserire il telaio di incasso nel relativo vano del veicolo (Figura 2).
• Piegarealcunedelleclipdeltelaiodiincassoperssarlosaldamentenell'aperturaperl'installazione(Figura3).
• Dopo aver eseguito tutti gli allacciamenti elettrici (vedere "Collegamento elettrico"), spingere l'apparecchio nel
telaiodiincassonoaquandosiblocca(Figura4).Fareattenzioneainserirel'apparecchioneltelaiodimontaggio
in modo corretto (i contatti del pannello frontale devono essere sul fondo).
• Inserire il telaio in plastica sul pannello frontale di nuovo sull'unità.
Il telaio di plastica si innesta correttamente in un’unica direzione nelle alette di ritenzione dell’autoradio. Se
non scatta in posizione, ruotarlo di 180°.
Conservare le due chiavi di sbloccaggio, serviranno successivamente per lo smontaggio dell’apparecchio.
• Perproteggerel'apparecchiodavibrazioni,ssarloulteriormenteconilpernoavvitabilepostonellaparteposteriore
dell'apparecchio.
• La maggior parte dei veicoli è già predisposta con questo tipo di dispositivo di sicurezza. Se il proprio veicolo ne
fossesprovvisto,ssarel'apparecchioconlebandelleforatefornite.
10
Perssarel'apparecchio,procederecomeillustratonellaguraseguente.
c) Smontaggio
• Togliere il pannello frontale.
• Rimuovere delicatamente il telaio di plastica sulla parte frontale dell’apparecchio, piegandolo leggermente verso
l'esterno e sollevandolo dall'unità.
• Inserireleduechiavidisbloccaggionellefessurelateralideltelaiodiincassonoasbloccarel'apparecchio.
• Senecessario,allentarelavitedissaggiosulretrodell'apparecchio.
• Slaredelicatamentel'autoradiodaltelaiodiincassotenendoloperlechiavidisbloccaggio.
• Staccare tutti i connettori sul retro dell'apparecchio.
d) Microfono vivavoce
Ilmicrofonodelsistemavivavocepuòesseressatoall'alettaparasole,alrivestimentodellacolonnadellosterzooin
un altro punto adatto dell'abitacolo.
Il microfono e il cavo di collegamento non devono assolutamente essere collocati dove potrebbero
ostacolare l'apertura degli airbag.
• Fissare il microfono vivavoce nella posizione prescelta tramite il morsetto o il supporto adesivo.
• Posareilcavodicollegamentonoalvanodellaradio.
11
e) Antenna DAB
Per il montaggio con adesivo è richiesta una temperatura minima di ca. 15 °C. Prima di procedere, pulire
lasupercieadesivaconunprodottoidoneo(ades.alcoldetergente).
Nonattaccarel’antennavicinoallepartimetallichedelnestrinoovicinoacaviriscaldanti.
Non attaccare l’antenna nel campo visivo del conducente. Non deve ostacolare la visuale del guidatore.
Quando si sceglie la posizione di montaggio, prestare attenzione alla lunghezza del cavo dell’antenna:
deve arrivare al punto di installazione dell’autoradio.
L’antenna DAB e il cavo di collegamento non devono mai essere montati o posizionati nell’area di
espansione di un airbag.
• Stabilire la posizione di montaggio dell’antenna DAB. L’antenna dovrebbe essere montata nella parte superiore del
parabrezza.Pergarantireunaricezioneperfetta,mantenereiduelidiricezioneaunadistanzadicirca5cmdalle
partimetallichecomeadesempiocarrozzeria,telaiodeinestrini,ecc.
• Togliere le pellicole protettive e incollare l’antenna in modo che l’uscita del cavo sia rivolta verso il tettuccio.
• Dopo averla incollata, non sottoporre l’antenna a sollecitazioni meccaniche per 24 ore.
• Posareilcavodicollegamentonoalvanodellaradio.
12
9. Collegamento elettrico
Ilcollegamentoelettricodeveessereeseguitodapersonalequalicato.
Per evitare cortocircuiti e i danni all'apparecchio che ne conseguono, durante l'allacciamento scollegare il
polo negativo (massa) della batteria del veicolo.
Ricollegare il polo negativo della batteria solo dopo aver collegato l'apparecchio e aver vericato
l'allacciamento.
Pervericarelatensionedellelineeelettrichedibordoutilizzaresolounvoltmetroountesterperdiodi,
poiché i tester normali assorbono troppa corrente e di conseguenza potrebbero danneggiare l'elettronica
di bordo.
Durante la posa dei cavi fare attenzione che questi non si schiaccino o che non sfreghino su spigoli vivi,
proteggendoli con boccole in gomma nei punti di passaggio.
Il cablaggio agli altoparlanti deve essere effettuato con cavi a due conduttori. Isolare i punti di giunzione
aperti. Accertarsi che nessun cavo possa essere danneggiato da spigoli vivi.
Utilizzaresoltantoaltoparlanticonunapotenzasufciente(vederelasezione"Datitecnici").
Accertarsi che tutti gli altoparlanti abbiano la polarità corretta, ovvero che i segni più e meno corrispondano
in modo appropriato.
Icavidicollegamentodeglialtoparlantinormalmentesonocodicati:alcuniproduttoricontrassegnanoil
cavo (+) anche con una striscia colorata, altri ancora utilizzano cavi ondulati per il polo positivo (+) e cavi
piatti per il polo negativo (-).
L'apparecchio è stato progettato per funzionare con impedenze degli altoparlanti di almeno 4 ohm. Non
collegare mai un altoparlante con impedenze inferiori.
Nella maggior parte degli autoveicoli i cavi per l'allacciamento elettrico e il collegamento degli altoparlanti
arrivanogiànoalvanodiincasso.
In caso contrario, accertarsi che i cavi inseriti successivamente siano protetti dai rispettivi fusibili di bordo
predisposti (vedere il manuale dell'utente del veicolo).
a) Collegamento dell’antenna
Antenna VHF
• Inserire il connettore dell'antenna del veicolo nella presa dell'antenna dietro all'apparecchio.
• Se il veicolo dispone di una presa per l'antenna di tipo diverso, utilizzare un adattatore adeguato reperibile presso
un negozio specializzato.
13
Antenna DAB
• Collegare la spina dell’antenna DAB in dotazione al connettore a vite color oro sul retro dell’autoradio.
• Stringere il dado di raccordo per il collegamento dell’antenna.
b) Collegamento delle uscite LINE
L'autoradioèdotatadiusciteLINEperilcollegamentodiunamplicatoredipotenza.
Per il collegamento delle prese RCA utilizzare soltanto appositi cavi RCA schermati. L'utilizzo di altri cavi
puòcausaremalfunzionamenti.
I cavi di collegamento devono essere tenuti il più possibile corti.
Non posare questi cavi nelle vicinanze di altri cavi per evitare fastidiose interferenze sulle linee.
Per evitare distorsioni o regolazioni sbagliate che potrebbero danneggiare l'apparecchio, possono essere
collegati alle prese RCA solo apparecchi dotati di prese RCA dello stesso tipo.
CollegarelepreseRCAsullatoposterioredell'apparecchioagliingressidell'amplicatoredipotenza.
La presa rossa serve a collegare il canale di destra
La presa bianca serve a collegare il canale di sinistra
c) Collegamento AUX
Al connettoreAUX (17) può essere collegato un apparecchio audio, ad esempio un lettore MP3 portatile, per
riprodurne il segnale tramite l'altoparlante dell'auto.
• Collegare il connettore AUX (17) all'uscita audio dell'apparecchio esterno.
d) Collegamento del microfono vivavoce
• Inserire il connettore del microfono vivavoce nell'innesto del cavo di collegamento nero MIC sul retro dell'apparecchio.
14
e) Collegamento degli altoparlanti e dell'alimentazione
Sel'autoveicoloègiàdotatodiunattaccoapresaISO,inpresenzadiun'assegnazionedeipinuguale(davericarein
precedenza) è possibile effettuare il collegamento diretto con il terminale di collegamento ISO. In caso di una diversa
assegnazionedeipin,pereffettuareilcollegamentoènecessariounadattatorespecicoperl'autoveicolo,reperibile
in commercio.
L'assegnazionedeipinallapresadicollegamentoISOdell'autoradioèvisibilenellegureseguenti.Perl'assegnazione
dei pin della presa del proprio autoveicolo rivolgersi al concessionario.
Attacco a presa B (collegamento altoparlanti)
1 Altoparlante destro posteriore (+)
2 Altoparlante destro posteriore (-)
3 Altoparlante destro anteriore (+)
4 Altoparlante destro anteriore (-)
5 Altoparlante sinistro anteriore (+)
6 Altoparlante sinistro anteriore (-)
7 Altoparlante sinistro posteriore (+)
8 Altoparlante sinistro posteriore (-)
Attacco a presa A (alimentazione)
1 Non assegnato
2 Non assegnato
3 Non assegnato
4 Corrente continua +12 V
5 Uscita di controllo dell'antenna
6 Non assegnato
7 Accensione +12 V
8 Massa
• Il terminale Corrente continua +12 V (4) deve essere collegato a un cavo che fornisce costantemente +12 V
anche ad accensione disattivata (terminale 30 della rete di bordo). Questo terminale serve per memorizzare le
impostazioni dell'utente, l'ora e così via.
• L'uscitadicontrollodell'antenna(5)fornisce,adapparecchioacceso,unatensionedi+12V.Questocavopuò
essere utilizzato per alimentare un'antenna elettrica o per fornire la tensione necessaria per accendere un
amplicatoredaauto.
• Il terminale Accensione +12 V (7) deve essere collegato a un cavo che fornisce +12 V solo quando l'accensione è
attivata (terminale 15 della rete di bordo).
Non collegare il terminale alla corrente continua, poiché in caso di una sosta prolungata della vettura, la
batteria di bordo potrebbe scaricarsi.
• Il terminale di massa (8) viene collegato alla carrozzeria della vettura.
La conducibilità elettrica viene sempre più frequentemente limitata dalle tecniche di incollaggio e dalle
supercimetallichelaccateutilizzate.Nontuttelepartimetalliche,pertanto,sonoidoneecomepuntodi
massa.
15
10. Uso
Mettere in funzione l'apparecchio soltanto dopo aver letto queste istruzioni e averne appreso le funzioni.
Vericare ancora una volta che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente.Al termine del
controllo, ricollegare il polo negativo della batteria di bordo.
a) Funzionamento generale
Tasto PWR/MUT (7)
• Questo tasto consente di accendere e spegnere l'apparecchio e di attivare la funzione Mute.
• Premere brevemente il tasto ad apparecchio spento per attivare la funzione.
• Premere a lungo il tasto ad apparecchio acceso per disattivare la funzione.
• Premere brevemente il tasto ad apparecchio acceso per attivare la funzione Mute. Sul display (4) compare la
scritta MUTE. Per disattivare nuovamente la funzione "mute", premere di nuovo brevemente il tasto PWR/MUT (7).
Ghiera di controllo (9)
• Questa manopola consente di impostare il volume.
• Una pressione breve o lunga consente di eseguire anche le varie impostazioni di menu.
• Premere brevemente la ghiera di controllo (9):
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
• Premere a lungo la ghiera di controllo (9):
Impostazione ora > AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
• Queste impostazioni verranno spiegate dettagliatamente più avanti nella sezione "Impostazioni di menu" di queste
istruzioni.
Display (4)
• Sul display (4) vengono visualizzate tutte le informazioni relative alla sorgente audio (unità radio, lettore USB e
così via) in riproduzione.
16
Tasto MOD/TA/ (3)
• Tramitequesto tastoè possibile selezionare le varie sorgenti audio, attivare i notiziarisul trafco e utilizzare
la funzione vivavoce (per maggiori informazioni a riguardo, consultare il capitolo "Modalità di funzionamento
Bluetooth
®
" di queste istruzioni).
• Premere brevemente il tasto MOD/TA/ (3) per visualizzare in sequenza le fonti successive:
FM > DAB > BT AUDIO > USB > SD > AUX-IN
Se una sorgente non è attiva, ovvero se non è stato inserito il relativo supporto, viene ignorata e non
compare tra le scelte disponibili.
Impostazione manuale dell’ora
• Tenerepremutalamanopola(9)noaquandol'oravienevisualizzatasuldisplay.
• Premereetenerepremutalamanopola(9)nchélampeggial'indicatoredell'ora.
• Per impostare l'ora, ruotare la ghiera di controllo (9).
• Premere la manopola (9) e impostare i minuti ruotandola.
• Permemorizzarel'impostazione,premereetenerepremutalamanopola(9)noaquandoildisplaynonlampeggia
più.
Non appena l’apparecchio riceve un’emittente RDS o una stazione DAB, l’ora viene impostata
automaticamente. Non è necessario impostare l’ora manualmente.
Tasto (5)
• Premere questo tasto per sbloccare il pannello di controllo.
Funzione RESET
• Questa funzione consente di ripristinare i valori originali di fabbrica di tutte le impostazioni.
• Premere il tasto RESET (19) utilizzando un oggetto appuntito, ad esempio una graffetta, nei casi seguenti:
- al termine dell'installazione e delle operazioni di collegamento
- se l'apparecchio non risponde più alla pressione dei tasti
- sesuldisplaysonovisualizzatisimboliindeniti
b) Impostazioni di menu
Per selezionare le impostazioni di menu, premere brevemente o a lungo la manopola (9) per richiamare i due livelli
di menu. Il primo livello viene usato per impostare le funzioni più utilizzate, mentre il secondo livello contiene solo le
funzioni raramente necessarie.
Per selezionare le opzioni di ciascuna impostazione, ruotare la ghiera di controllo.
A seconda di quale sorgente (radio, lettore USB, ecc.) è attiva, non tutte le funzioni possono essere
regolate in determinate circostanze.
17
Voci di menu - Premere brevemente la ghiera di controllo (9)
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
• BAS regola il suono nei toni bassi
• TRE regola il suono nei toni alti
• BAL regola il bilanciamento del volume tra gli altoparlanti destro e sinistro
• FAD regola il bilanciamento del volume tra gli altoparlanti anteriore e posteriore
• LOUD ON/OFF
LOUD ON >> Il circuito loudness è attivato.
LOUD OFF >> Il circuito loudness è disattivato. Il suono non subisce alcuna alterazione.
Riducendo il volume, l'orecchio umano percepisce i toni alti e bassi con minore precisione. Aumentando la
gamma di frequenze a un basso volume (correzione del loudness) viene contrastato questo effetto e la
riproduzione musicale risulta più naturale.
• EQ - EQUALIZER
EQ OFF >> Equalizzatore spento
CLASS>>Impostazionepredenitaperlamusicaclassica
POP>>Impostazionepredenitaperlamusicapop
ROCK>>Impostazionepredenitaperlamusicarock
FLAT >> Equalizzatore acceso, risposta in frequenza lineare
• STEREO/MONO
STEREO>>Èattivatalaricezionestereo.
MONO>>Èattivatalaricezionemono.
IncondizionidicattivaricezioneVHF,puòessereutileimpostarelaradioperlaricezioneinmono.In
modalità mono, il funzionamento della radio non dà problemi.
• LOC ON/OFF
LOC ON >> Si ricevono solo le emittenti con un'intensità di campo molto buona.
LOC OFF >> Si ricevono tutte le emittenti.
In aree con molte emittenti e buona ricezione radio, potrebbe essere utile impostare l'opzione LOC ON. Le
emittenti con ricezione debole che possono essere ricevute con disturbi, vengono saltate durante la ricerca
dei canali.
• BEEP ON/OFF
ON >> Premendo il tasto viene emesso un segnale di conferma.
OFF >> Premendo il tasto non viene emesso alcun segnale di conferma.
18
Voci di menu - Premere a lungo la ghiera di controllo (9)
Impostazione ora > AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
• Impostazione dell’ora (vedere "Funzionamento generale")
• AF ON/OFF
AF ON > Sintonizzazione automatica attivata
AF OFF > Sintonizzazione automatica disattivata
La funzione AF attiva la sintonizzazione automatica di un'emittente (vedere "Ricezione di trasmissioni
RDS").
Sul display appare la scritta AF. Se non è possibile ricevere nessuna emittente RDS o se la ricezione è
debole,lascrittalampeggia.Quandolaricezionediun'emittenteèbuona,ilsimbolorimanesso.
Solo se la funzione AF è attivata l'apparecchio sarà in grado di passare automaticamente a un'emittente
migliore se ci si allontana dalla zona di copertura.
• TA SEEK/ALARM
TASEEK>>Senonèpiùpossibilericevereunadeterminataemittentechetrasmetteinformazionisultrafco,
l'apparecchiocercaunanuovaemittentecheprevedeuncodiceidenticativodinotiziarisultrafco.
TA ALARM >> L'apparecchio emette un segnale acustico di avviso non appena diventa impossibile ricevere il
codiceidenticativodinotiziarisultrafco.
• PI SOUND/MUTE
Reazione dell'apparecchio quando ci si trova in una zona di copertura nella quale due emittenti con codici
identicatividiprogramma(PI)diversiutilizzanolastessaAF(frequenzaalternativa):
PI SOUND >> La radio si sintonizza per alcuni secondi sulla nuova emittente quindi torna all'emittente precedente.
PI MUTE >> La nuova emittente viene silenziata.
• RETUNE S/L
Reazionedell'apparecchioincasodiperditadell'identicatoredeltrafco:
RETUNE S >> Se non si riceve alcun codice identicativo di notiziari sul trafco, la ricerca viene avviata
automaticamente dopo 30 secondi.
RETUNE L >> Se non si riceve alcun codice identicativo di notiziari sul trafco, la ricerca viene avviata
automaticamente dopo 90 secondi.
• MASK DPI/ALL
Reazione dell'apparecchio durante la ricerca delle emittenti:
MASKDPI>>Lefrequenzealternativecaratterizzatedauncodiceidenticativodiprogramma(PI)diversonon
vengono considerate.
MASKALL>> Lefrequenzealternativecaratterizzate da uncodiceidenticativodi programma (PI) diversoe
frequenze alternative con una potenza di segnale maggiore ma prive di informazioni RDS non vengono considerate.
19
c) Modalità radio DAB
Ricerca stazioni
• Se dopo aver scelto la modalità DAB non è possibile ricevere alcuna stazione DAB, premere il tasto F/PS/ (2).
• L’apparecchio esegue una ricerca delle stazioni nell’area di ricezione DAB e le memorizza nell’elenco.
• Durante la ricerca il display (4) visualizza il numero di stazioni trovate.
Scelta della stazione
• Premere il tasto (1) e (8)nchésuldisplay(4)nonvienevisualizzatalastazionedesiderata.
• Dopo qualche istante viene riprodotta la stazione selezionata.
Tasti delle stazioni
• Impostare le emittenti da memorizzare.
• Premere a lungo il tasto delle stazioni (11-16) sul quale deve essere memorizzata l’emittente.
• Sul display (4) viene visualizzato SAVE Px (x indica il pulsante delle stazioni corrispondente).
• Premendo i tasti delle stazioni è possibile selezionare direttamente un'emittente memorizzata in precedenza.
La banda DAB è dotata di sei tasti delle stazioni. Pertanto possono essere memorizzate complessivamente
6 emittenti.
Notiziari sul trafco
• Premere a lungo il tasto MOD/TA/ (3) per attivare o disattivare la funzione TA.
• Quando la funzione TA è attiva, sul display compare l'acronimo TA.
• Se si sta ascoltando un'altra fonte, ad esempio una riproduzione USB, l'audio del programma viene interrotto per
laduratadell'annunciosultrafco.
• Se il volume della trasmissione radiofonica che si sta ascoltando è molto basso, viene alzato automaticamente
durantel'annunciodeltrafcoaunvalorepreimpostato.
Richiamo delle informazioni sulle stazioni
• Premere brevemente il tasto BND/PTY (10) per visualizzare informazioni sull’emittente che si sta ascoltando.
• Premendo nuovamente il tasto BND/PTY (10), cambiano le informazioni sullo schermo.
• Il contenuto delle informazioni visualizzate dipende dalla stazione.
20
d) Modalità radio VHF
Ricezione di trasmissioni RDS
RDS è l'acronimo di Radio Data System, ovvero un sistema che consente di inviare tramite l'emittente RDS VHF una
seriediinformazioniaggiuntivecodicatenonudibili.
L'autoradioRenkforceèingradodianalizzarequestidaticodicatichevengonoinviatidaquasitutteleemittenti.
Vengono inviate le seguenti importanti informazioni aggiuntive:
- Identicativodiprogramma(PI)
- Codiceidenticativodinotiziarioradiofonicosultrafco(TP)
- Codiceidenticativodiannuncisultrafco(TA)
- Servizio programmi (PS)
- Frequenze alternative (AF)
- Tipo di programma (PTY)
- Segnale orario (CT)
Identicativo di programma (PI)
Questidaticonsentonodiidenticarechiaramentel'emittente.Consentonoallaradiodidistingueretrazoneincui
viene diffuso lo stesso programma. In questo modo, se il segnale di ricezione diventa troppo debole, l'autoradio si
sintonizzasuun'emittenteconsegnalepiùfortesolosetrasmettelostessoidenticativodiprogramma.
Codice identicativo di notiziario radiofonico sul trafco (TP)
Questosegnaleconsenteall'apparatoriceventediriconoscereun'emittentechetrasmetteinformazionisultrafco.
Codice identicativo di annunci sul trafco (TA)
Questo segnale consente all'emittente di riconoscere un annuncio sul trafco e, se necessario, di interrompere
un'altra fonte.
Servizio programmi (PS)
Questa informazione indica all'apparecchio ricevente quale emittente sta ricevendo. L'informazione viene visualizzata
direttamente sul display dell'autoradio, ad esempio BAYERN 3.
Frequenze alternative (AF)
Viene inviato un elenco di frequenze alternative che trasmettono lo stesso programma. Se il segnale dell'emittente
diventa troppo debole, grazie al segnale AF l'apparecchio ricevente riconosce su quali frequenze deve cercare
un'altra emittente con una qualità di ricezione migliore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Renkforce RUDAB-1805 Manuale del proprietario

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Manuale del proprietario