Aeg-Electrolux FM7531K-AN Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FM 7531 K-AN
Istruzioni per l'uso Piano di cottura in
vetroceramica
2
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.
Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il desi-
gn funzionale e la tecnologia d'avanguardia.
Le nostre apparecchiature sono state progettate per avere le migliori prestazioni
e il massimo controllo raggiungendo i più alti standard di eccellenza.
Inoltre, e' parte integrante dei nostri prodotti l'attenzione per gli aspetti ambien-
tali e per il risparmio energetico.
Per assicurare prestazioni ottimali e un corretto utilizzo della vostra apparec-
chiatura, Vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto istruzioni.
Vi permetterà di seguire tutte le fasi di utilizzo perfettamente e nel modo più ef-
ficace.
Per consultare questo libretto ogni volta che lo desiderate, Vi consigliamo di te-
nerlo in un luogo a portata di mano. Ricordatevi di consegnarlo ad eventuali fu-
turi proprietari dell'apparecchiatura.
N
e
ll
e present
i
i
n
f
ormaz
i
on
i
per
l’
utente vengono usat
i
i
seguent
i
s
i
m
b
o
li
:
1
Attenzione! Leggere assolutamente! Importanti avvertenze sulla sicurezza di
persone, e informazioni per evitare danni all’elettrodomestico
3 Avvertenze generali e consigli
2 Avvertenze per la tutela dell’ambiente
z Tensione pericolosa
3Indice
Indice
Istruzioni per l'uso 4
Avvertenze di sicurezza 4
Descrizione dell'apparecchio 6
Dotazione zona di cottura 6
Pannello di comando 7
Tasti sensore Touch Control 8
Display 9
Display del calore residuo 9
Funzionamento dell’apparecchio 10
Accensione e spegnimento dell’apparecchio 10
Impostazione del livello di cottura 10
Disattivazione riconoscimento pentole 10
Accensione e spegnimento manuale dei circuiti di cottura esterni 11
Accensione e spegnimento della funzione STOP+GO 12
Impiego della funzione di prima cottura automatica 13
Impiego della sicurezza dei bambini 14
Impiego del timer 15
Spegnimento automatico 18
Consigli per cuocere e arrostire 19
Pentole 19
Risparmio energetico 20
Esempi di impiego per la cottura 21
Pulizia e manutenzione 22
Che cosa fare se 23
Smaltimento 25
Istruzioni di montaggio 26
Avvertenze di sicurezza 26
Montaggio 27
Montaggio di più piani cottura Frontline 31
Targhetta di omologazione 35
Garanzia/Servizio clienti 36
Assistenza 46
Istruzioni per l'uso4
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue
qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Impiego conforme allo scopo previsto
Le persone (bambini inclusi) che, in conseguenza delle loro facoltà fisiche, sen-
soriali o intellettuali o della loro inesperienza o mancanza di conoscenza, non
sono in grado di utilizzare in sicurezza l’apparecchio, non devono farne uso
senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile.
Non assentarsi durante il funzionamento dell’elettrodomestico.
Questo apparecchio deve essere impiegato soltanto per la cottura e l'arrosti-
mento di pietanze per uso domestico.
L’apparecchio non deve essere utilizzato come superficie di lavoro o di appog-
gio.
Non sono ammesse trasformazioni o modifiche all’apparecchio.
Non appoggiate né conservate liquidi infiammabili, materiali facilmente in-
cendiabili o oggetti che possono fondersi (ad es. pellicola, plastica, alluminio)
sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze.
Sicurezza dei bambini
Tenete i bambini piccoli lontani dall'apparecchio.
Lasciate avvicinare i bambini più grandicelli all’apparecchio solo sotto sorve-
glianza.
Per evitare un’accensione accidentale provocata da bambini e animali dome-
stici, raccomandiamo di attivare la sicurezza dei bambini.
Norme di sicurezza generali
Il montaggio e l'allacciamento dell’apparecchio devono essere effettuati esclu-
sivamente da tecnici qualificati e autorizzati.
Gli apparecchi da incasso devono essere messi in funzione solo dopo l’installa-
zione in piani di lavoro e mobili da incasso adeguati e a norma.
In caso di guasti all’apparecchio o di danni al piano in vetroceramica (rotture,
crepe o fessure) l’apparecchio deve essere spento e staccato dalla corrente
elettrica, per evitare una possibile scossa elettrica.
Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere effettuate esclusivamente da
personale qualificato e autorizzato.
5Avvertenze di sicurezza
Sicurezza durante l'utilizzo
Il grasso surriscaldato e gli oli si incendiano molto rapidamente.
Attenzione! Pericolo di incendio!
Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare il rischio di bruciatu-
re.
Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.
I cavi degli apparecchi elettrici non devono essere posati sulla superficie calda
dell’apparecchio o su stoviglie calde.
Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Sicurezza durante la pulizia
Per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.
Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’apparecchio con idropulitrici a
vapore oppure ad alta pressione.
Per evitare danni all’apparecchio
Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di oggetti.
Il bordo del piano in vetroceramica può essere danneggiato da urti con pento-
le.
Lo spostamento di pentole in ghisa, alluminio o con basamenti danneggiati
può provocare graffi al piano in vetroceramica.
Oggetti che possono fondere e liquidi traboccati possono bruciare rimanendo
attaccati al piano in vetroceramica e pertanto devono essere rimossi immedia-
tamente.
Evitare la cottura con pentole e tegami vuoti. I recipienti di cottura e il piano
in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stovi-
glie vuote.
Descrizione dell'apparecchio6
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura
Zona di cottura a doppio circui-
to
Zona di cottura ad un
circuito 1200W
Zona di cottura a doppio circuito
700/1700W
Zona di cottura a tre circuiti
800/1600/2300W
Listello Frontline
Pannello di comando
7Descrizione dell'apparecchio
Pannello di comando
Lato sinistro
Lato destro
Spia di controllo
STOP+GO
Display Livel-
lo di cottura
Spia di
controllo
Prima cot-
Spia di controllo
Prima cottura
Display Timer Spia di controllo
doppio circuito
Spia di con-
trollo dop-
pio circuito
Display Livello
di cottura
Spia di controllo
riconoscimento
STOP+GO
Selezione livelli
cottura
Selezione tem-
po timer
Prima cot-
tura auto-
matica
Prima cottura au-
tomatica
Timer Circuito di riscal-
damento esterno
Circuito di
riscaldamen-
to esterno
Selezione livelli
cottura
Ricono-
scimento
Display Livel-
lo di cottura
Spia di controllo
Prima cottura
Display Timer
Spie di controllo
Tre circuiti
Display Livello
di cottura
Spia di con-
trollo Acce-
so/Spento
Selezione livelli
cottura
Selezione tem-
po timer
Prima cot-
tura auto-
Prima cottura au-
tomatica
Timer
Circuito centrale/esterno
Acceso/Spento
Selezione livelli
cottura
Acceso/
Spento
Spia di con-
trollo Prima
cottura
Descrizione dell'apparecchio8
Tasti sensore Touch Control
Per il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensore Touch-
Control. Le funzioni vengono controllate mediante sfioramento dei tasti sensore
e confermati dai display e dai segnali acustici.
I tasti sensore vengono sfiorati dall'alto, senza coprire altri tasti sensore.
Tasto sensore Funzione
Acceso / Spento Accensione e spegnimento dell'appa-
recchio
Aumento dei valori impo-
stati
Aumento del livello di cottura
Diminuzione delle imposta-
zioni
Diminuzione del livello di cottura
Prima cottura automatica Accensione/spegnimento prima cottu-
ra automatica
Inserimento doppio circuito Accensione e spegnimento
del doppio circuito
Accensione della zona di
cottura a tre circuiti
Accensione e spegnimento dei circuiti
esterni di riscaldamento
Timer Selezione Timer
Aumento dei valori impo-
stati
Aumento del tempo di timer
Diminuzione delle imposta-
zioni
Diminuzione del tempo del timer
Riconoscimento pentole Spegnimento riconoscimento pentole
Stop+Go Accensione/spegnimento del livello di
mantenimento in caldo
9Descrizione dell'apparecchio
Display
Display del calore residuo
1 Avvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta spente le
zone di cottura richiedono un po’ di tempo per raffreddarsi. Fate attenzione al
calore residuo h.
3 Il calore residuo può essere sfruttato anche per fondere e tenere in caldo le pie-
tanze.
Display Descrizione
¾ La zona di cottura è disinserita
u Livello di mantenimento in
caldo
È impostato il livello di mantenimento
in caldo/la funzione STOP+GO
¿ - Ç Livelli di cottura Il livello di cottura è impostato
2 - 6 Livelli di cottura con virgola È impostato un livello intermedio
e Errore Si è presentata una funzione errata
h Calore residuo La zona di cottura è ancora calda
l Sicurezza dei bambini sicurezza dei bambini è inserito
_ Spegnimento automatico Lo spegnimento è attivo
Funzionamento dell’apparecchio10
Funzionamento dell’apparecchio
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
3 Dopo l’accesione entro ca. 10 secondi occorre impostare un livello di cottura op-
pure una funzione, altrimenti l’apparecchio di spegne automaticamente.
Impostazione del livello di cottura
Disattivazione riconoscimento pentole
Con l’ausilio di sensori posizionati sotto il piano di cottura l’apparecchio ricono-
sce il materiale del fondo della pentola e le dimensioni del basamento. Se le di-
mensioni della pentola sono sufficienti, i circuiti esterni delle zone di cottura a
più circuiti si spengono automaticamente.
3 Dopo l’accensione dell’apparecchio il riconoscimento pentole è sempre attivo.
3 Per questo utilizzo il riconoscimento pentole è disattivato fino allo spegnimento
successivo dell’apparecchio.
Pannello di comando Display Spia di controllo
Accensione sfiorare per 2 secondi ¾ / h si accende
Spegnimento sfiorare per 1 secon-
do
h / nulla si spegne
Pannello di comando Display
Aumento sfiorare u fino a Ç
Diminuzione sfiorare Ç fino a ¾
Spegnimento sfiorare contemporaneamente e ¾
Riconoscimento
pentole
Tasto sensore
Spia di controllo
Spegnimento sfiorare per 1 secondo si spegne
11Funzionamento dell’apparecchio
Accensione e spegnimento manuale dei circuiti di cottura esterni
Mediante l’accensione o lo spegnimento dei circuiti di cottura esterni è possibile
adattare anche manualmente le superfici di cottura alle dimensioni delle pento-
le.
3 È necessario disinserire il riconoscimento pentole.
3 Prima di accendere un circuito di cottura esterno si deve accendere il rispettivo
circuito di cottura interno.
Zona di cottura a due
circuiti
Tasto sensore Spia di controllo
Accendete il circuito di
cottura esterno
Sfiorate per 1-2 secondi si accende
Spegnete il circuito di
cottura esterno
Sfiorate per 1-2 secondi si spegne
Zona di cottura a tre circuiti Tasto sensore Spia di controllo
Accendete il circuito di cottura
centrale
Sfiorate il relativo tasto
sensore per 1-2 secondi
Una spia di controllo è illumi-
nata
Accendete il circuito di cottura
esterno
Sfiorate il relativo tasto
sensore per 1-2 secondi
Due spie di controllo sono illu-
minate
Spegnete il circuito di cottura
esterno
Sfiorate il relativo tasto
sensore per 1-2 secondi
La seconda spia di controllo si
spegne
Spegnete il circuito di cottura
centrale
Sfiorate il relativo tasto
sensore per 1-2 secondi
La prima spia di controllo si
spegne
Funzionamento dell’apparecchio12
Accensione e spegnimento della funzione STOP+GO
La funzione STOP+GO commuta contemporaneamente tutte le zone di cottura
accese nel livello di mantenimento in caldo e nuovamente nel livello di cottura
impostato precedentemente.
3 La funzione STOP+GO non è utilizzata per terminare la funzione del timer.
3 STOP+GO blocca l'intero pannello di comando fino al tasto sensore .
Pannello di comando Display
Accensione sfiorare STOP+GO u
Spegnimento sfiorare STOP+GO livello di cottura impostato pre-
cedentemente (non prima cot-
tura automatica)
13Funzionamento dell’apparecchio
Impiego della funzione di prima cottura automatica
Tutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di prima cottura automati-
ca. La prima cottura automatica imposta la zona di cottura per un determinato
tempo con la piena potenza e automaticamente ritorna poi al livello di cottura
impostato.
3 Se durante l’avvio della prima cottura viene selezionato un livello di cottura su-
periore, ad es. da Á a Ã, il tempo della prima cottura viene adeguato.
La durata dell’avvio automatico della prima cottura dipende dal livello di cottura
impostato.
Prima cottura automa-
tica
Tasto sensore Spia di controllo
Accensione sfiorare per 1 secondo si accende per la durata
della prima cottura
Spegnimento sfiorare per 1 secondo si spegne
Livello di
cottura
Durata dell’avvio della
prima cottura
[min:sec]
Livello in-
termedio
Durata dell’avvio
della prima cottura
[min:sec]
v 0:30
1 1:00
2 1:40 2. 2:40
3 4:50 3. 5:30
4 6:30 4. 8:10
5 10:10 5. 12:20
6 2:00 6. 2:30
7 3:30
8 4:30
9 ---
Funzionamento dell’apparecchio14
Impiego della sicurezza dei bambini
La sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'apparecchio.
3 La sicurezza dei bambini può essere inserita e disinserita solo se l’apparecchio è
acceso, ma in nessuna zona di cottura è impostato un livello di cottura.
Inserimento della sicurezza dei bambini
3 Se si desidera utilizzare una zona di cottura bloccata (display l), viene emesso
un segnale acustico.
Superamento della sicurezza dei bambini
È possibile disinserire la sicurezza dei bambini per un unico processo di cottura,
successivamente però rimane attiva.
3 Dopo il superamento della sicurezza bambini è necessario impostare un livello di
cottura o una funzione entro circa 10 secondi, altrimenti l'apparecchio si disat-
tiva automaticamente.
Disinserimento della sicurezza per bambini
Fase Pannello di comando Display/Segnale
1. accendere l’apparecchio (non im-
postare alcun livello di cottura)
¾
2. sfiorare l
L'apparecchio si spegne. La sicurezza dei bambini è inserita.
Fase Pannello di comando Display/Segnale
1. accendere l’apparecchio l
2. Toccare contemporaneamente e
di una zona di cottura a piacere
¾ / segnale acustico
Fino al successivo spegnimento dell’apparecchio può essere utilizzato normal-
mente .
Fase Pannello di comando Display/Segnale
1. accendere l’apparecchio l
2. sfiorare Il simbolo 0 è acceso
L'apparecchio si spegne. La sicurezza dei bambini è disinserita.
15Funzionamento dell’apparecchio
Impiego del timer
Tutte le zone di cottura possono essere utilizzate contemporaneamente per cia-
scuna delle due funzioni Timer.
3 Se oltre ad un cronometro impostato per questa zona di cottura viene impostato
un livello di cottura, la zona di cottura viene spenta allo scadere del tempo im-
postato.
Funzione Prerequisito Risultato dopo il
termine del tempo
Spegnimento automa-
tico
con un livello di cottura
impostato
Segnale acustico
Il simbolo è illumina-
to
la zona di cottura si
spegne
Cronometro con zone di cottura non
utilizzate
Segnale acustico
Il simbolo è illumina-
to
Funzionamento dell’apparecchio16
Selezione della zona di cottura
Impostazione del tempo
3 Se vengono impostate altre funzione Timer, dopo alcuni secondi viene visualiz-
zato il tempo rimanente più breve del Timer a destra e a sinistra. La relativa spia
di controllo lampeggia.
Fase Pannello di comando Display
1. sfiorare 1 volta a
sinistra
La spia di controllo della
zona di cottura posteriore
sinistra lampeggia
2. sfiorare 1 volta a
sinistra
La spia di controllo della
zona di cottura anteriore
sinistra lampeggia
Fase Pannello di comando Display
1. sfiorare 1 volta a
destra
La spia di controllo della
zona di cottura posteriore
destra lampeggia
2. sfiorare 1 volta a
destra
La spia di controllo della
zona di cottura anteriore
destra lampeggia
Fase Pannello di comando Display
1. selezionare la zona
di cottura
La spia di controllo della zona di cottura
selezionata lampeggia
2. sfiorare o 0 fino a 99 minuti
Dopo alcuni secondi la spia di controllo lampeggia più lentamente.
Il tempo è impostato.
Il tempo scorre a ritroso.
17Funzionamento dell’apparecchio
Spegnimento della funzione Timer
Modifica del tempo
Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cottura
Disattivazione del segnale acustico
Fase Pannello di comando Display
1. selezionare la zona di
cottura
La spia di controllo della zona di cottura
selezionata lampeggia più velocemente.
È visualizzato il tempo rimanente
2. sfiorare della zona di cot-
tura selezionata
Il tempo rimanente scorre a ritroso fino
a 0.
sfiorare e della zona di
cottura selezionata
È visualizzato 00.
La spia di controllo si spegne.
La funzione Timer della zona di cottura selezionata si disattiva.
Fase Pannello di comando Display
1. selezionare la zona
di cottura
La spia di controllo della zona di cottura se-
lezionata lampeggia più velocemente.
È visualizzato il tempo rimanente
2. sfiorare o 01 fino a 99 minuti
Dopo alcuni secondi la spia di controllo lampeggia più lentamente.
Il tempo è impostato.
Il tempo scorre a ritroso.
Fase Campo del pannello di co-
mando
Display
1. selezionare la zona di
cottura
La spia di controllo della zona di cottura
selezionata lampeggia più velocemente
È visualizzato il tempo rimanente
Dopo alcuni secondi la spia di controllo lampeggia più lentamente.
Fase Campo del pannello di
comando
Segnale acustico
1. sfiorare Conferma acustica
Il segnale acustico si disattiva.
Funzionamento dell’apparecchio18
Spegnimento automatico
Piano di cottura
Se dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 secondi in una zona di cot-
tura non viene impostato un livello di cottura, il piano di cottura si spegne au-
tomaticamente.
Se uno o più tasti sensori vengono coperti per più di 10 secondi, ad es. da una
pentola posata sopra, viene emesso un segnale acustico e il piano di cottura si
spegne automaticamente.
Se vengono spente tutte le zone di cottura, dopo circa 10 secondi il pianto di
cottura si spegne automaticamente.
Pannello di comando
3 Umidità (ad es. uno strofinaccio bagnato) o la fuoriuscita di liquidi sul pannello
di comando inducono lo spegnimento di tutte le zone di cottura.
Zone di cottura
Se dopo un determinato tempo una delle zone di cottura non viene spenta o il
livello di cottura non viene modificato, la relativa zona di cottura si spegne
automaticamente. È visualizzato _. Prima di un nuovo impiego la zona di cot-
tura deve essere impostata su 0.
Livello di cottura Spegnimento dopo
v, 1 - 2 6 ore
3 - 4 5 ore
5 4 ore
6 - 9 1,5 ore
19Consigli per cuocere e arrostire
Consigli per cuocere e arrostire
3
Avvertenza sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti,
in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rappresentare un ri-
schio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucina-
re possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli
alimenti.
Pentole
Le pentole indicate per questo tipo di cottura si riconoscono dal basamento. Il
basamento dovrebbe essere il più possibile spesso e piano.
Le stoviglie in acciaio o con i basamenti in alluminio o rame possono subire
scolorazioni sulla superficie in vetroceramica, che non possono più essere eli-
minate o che vengono eliminate con molta difficoltà.
3 Stoviglie non adatte per il riconoscimento stoviglie
Stoviglie di vetro, argilla o ceramica
Stoviglie con fondo irregolare
Stoviglie con un diametro del fondo inferiore a 12 cm
Se volete comunque utilizzare le stoviglie suddette, potete disattivare il ricono-
scimento automatico.
Consigli per cuocere e arrostire20
Risparmio energetico
2 Appoggiate la pentola prima dell’accensio-
ne della zona di cottura.
2 Se possibile, coprite sempre le pentole con
il coperchio.
2 Spegnete la zona di cottura prima della
fine del tempo di cottura, per sfruttare il
calore residuo.
2 Il basamento della pentola e la zona di cot-
tura devono avere le stesse dimensioni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux FM7531K-AN Manuale utente

Tipo
Manuale utente