Volvo V50 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

WEB EDITION
VOLVO V50
uso e manutenzione
Gentile acquirente Volvo
CI CONGRATULIAMO CON VOI PER AVER SCELTO
UN’AUTOMOBILE VOLVO!
Ci auguriamo che il piacere di guidare un’automobile Volvo resti
tale per molti anni. L’automobile è stata progettata per rispon-
dere a elevati criteri di sicurezza e comfort per il conducente e
per i passeggeri. Le Volvo sono fra le automobili più sicure al
mondo e sono sviluppate per soddisfare tutti gli standard
vigenti in materia di sicurezza e ambiente.
Al fine di ottimizzare il comfort offerto dall’automobile, è consi-
gliabile leggere le informazioni attinenti alla dotazione nonché le
istruzioni di manutenzione riportate nel presente Libretto Uso e
manutenzione.
Indice
2
00 Introduzione
Introduzione ......................................6
Volvo e la tutela dell’ambiente ..........7
01 Sicurezza
Cinture di sicurezza ........................ 12
Sistema AIRBAG ............................ 15
Airbag (SRS) ................................... 16
Attivazione/disattivazione
dell’airbag (SRS) ............................. 18
Airbag laterali (SIPS-bag) ...............20
Tendina gonfiabile (IC) ....................22
WHIPS ............................................ 23
Quando intervengono i sistemi ......25
Modo incidente ..............................26
Sicurezza dei bambini ....................27
02 Strumenti e comandi
Generalità automobili con guida a
sinistra ........................................... 34
Generalità automobili con guida a
destra ............................................. 36
Pannello di comando nella portiera
del conducente .............................. 38
Quadro comandi combinato .......... 39
Spie di controllo e di allarme ......... 40
Display informativo ........................ 44
Presa elettrica ................................ 45
Quadro luci .................................... 46
Leva sinistra del volante ................ 49
Leva destra del volante .................. 51
Regolatore elettronico della velocità
(optional) ........................................ 53
Tastierina al volante (optional) ........ 54
Regolazione del volante,
lampeggiatori di emergenza .......... 55
Freno di stazionamento ................. 56
Alzacristalli elettrici ........................ 57
Specchi retrovisori ......................... 59
Tettuccio apribile elettrocomandato
(optional) ........................................ 63
Impostazioni personali ................... 65
Indice
3
03 Climatizzatore
Generalità sul climatizzatore ..........70
Climatizzatore manuale AC ............72
Climatizzatore elettronico, ECC
(optional) .........................................75
Distribuzione dell’aria .....................78
Riscaldatore di parcheggio
a carburante (optional) ...................79
04 Interni
Sedili anteriori ................................ 84
Illuminazione abitacolo .................. 86
Vani portaoggetti nell’abitacolo ..... 88
Sedile posteriore ............................ 92
Bagagliaio ...................................... 94
05 Serrature e antifurto
Telecomando con stelo chiave .....100
Punti di bloccaggio .......................103
Avviamento senza chiave
(optional) .......................................104
Batteria del telecomando .............107
Bloccaggio e sbloccaggio ............108
Fermo di sicurezza per bambini ... 111
Antifurto (optional) ........................ 112
Indice
4
06 Avviamento e guida
Generalità ..................................... 118
Rifornimento carburante ...............120
Avviamento del motore .................121
Avviamento del motore – Flexifuel .123
Avviamento senza chiave (optional) 124
Cambio manuale ..........................125
Cambio automatico ......................127
Trazione integrale ..........................130
Impianto frenante .........................131
Sistemi di stabilità e controllo
trazione .........................................133
Assistenza al parcheggio
(optional) .......................................135
BLIS – Blind Spot Information
System (optional) ..........................138
Traino e trasporto .........................142
Ausilio all’avviamento ...................144
Guida con rimorchio .....................145
Dispositivo di traino ......................147
Gancio di traino smontabile .........149
Carico ...........................................154
Regolazione del fascio di luce ......155
07 Ruote e pneumatici
Generalità ..................................... 158
Pressione pneumatici ................... 162
Triangolo di emergenza e ruota di
scorta ........................................... 164
Sostituzione delle ruote ................ 165
Riparazione provvisoria di un
pneumatico .................................. 167
08 Cura dell’automobile
Pulizia ............................................174
Ritocco dei danni alla vernice .......177
Antiruggine ....................................178
Indice
5
09 Manutenzione e assistenza
Volvo Service ................................ 182
Manutenzione dell’automobile ..... 183
Cofano e vano motore .................. 184
Diesel ............................................ 185
Oli e liquidi .................................... 186
Spazzole dei tergicristalli .............. 191
Batteria ......................................... 192
Sostituzione delle lampadine
a incandescenza .......................... 194
Fusibili .......................................... 201
10 Infotainment
Generalità ..................................... 210
Funzioni audio ...............................211
Funzioni della radio ...................... 214
Funzioni CD .................................. 218
Struttura del menu –
impianto audio ............................. 220
Funzioni del telefono (optional) .... 221
Struttura del menu – telefono ...... 228
11 Specifiche
Denominazione del tipo ................234
Misure e pesi ................................235
Specifiche motore ........................237
Olio motore ...................................239
Liquidi e lubrificanti ......................243
Carburante ....................................245
Marmitta catalitica ........................249
Impianto elettrico ..........................250
N di omologazione .......................252
Introduzione
6
Introduzione
Libretto Uso e manutenzione
Il modo migliore per conoscere la propria
automobile è leggere il Libretto Uso e manu-
tenzione prima di mettersi alla guida. In que-
sto modo si potranno conoscere le nuove fun-
zionalità, apprendere come gestire l’automo-
bile in situazioni diverse e ottimizzare l’utilizzo
di tutte le funzioni dell’automobile. Prestare
particolare attenzione alle istruzioni di sicu-
rezza del presente libretto:
La dotazione descritta nel Libretto Uso e
manutenzione non è disponibile su tutti i
modelli. Oltre alla dotazione di serie, il Libretto
descrive gli optional (dotazione montata in
fabbrica) e alcuni accessori (dotazione sup-
plementare).
Le specifiche, le caratteristiche di disegno e le
illustrazioni di questo Libretto uso e manuten-
zione non sono vincolanti. Ci riserviamo il
diritto di apportare modifiche senza avviso
preventivo.
© Volvo Car Corporation
ATTENZIONE
Per segnalare il rischio di lesioni personali
nel caso del mancato rispetto delle istru-
zioni, sono impiegati messaggi di atten-
zione.
IMPORTANTE
Per indicare il rischio di danni all’automobile
nel caso di mancato rispetto delle istruzioni,
sono impiegati messaggi di importante.
NOTA
Le automobili Volvo sono equipaggiate in
modo diverso in base alle esigenze dei vari
mercati nonché alle norme e alle disposi-
zioni nazionali o locali vigenti. In caso di
dubbi in merito a dotazione standard, optio-
nal e accessori, rivolgersi a un concessio-
nario Volvo.
Introduzione
7
Volvo e la tutela dell’ambiente
Filosofia ambientale Volvo
Cura dell’ambiente, sicurezza e qualità sono i
tre valori chiave di Volvo, che guidano tutta
l’attività. Crediamo inoltre che i nostri clienti
condividano la nostra cura per l’ambiente.
La vostra Volvo rispetta severe norme
ambientali internazionali ed è inoltre prodotta
in uno degli stabilimenti più efficienti e puliti
del mondo.
Volvo è dotata di un certificato ISO globale
che comprende la normativa ambientale
ISO 14001 e interessa le fabbriche, le funzioni
centrali e molte altre unità Volvo. Inoltre i
nostri partner devono contribuire sistematica-
mente alla tutela dell’ambiente.
Tutti i modelli Volvo dispongono della dichia-
razione di rispetto dell’ambiente EPI (Environ-
mental Product Information), che contiene
informazioni importanti sull’impatto ambien-
tale dell’automobile dalla produzione alla rot-
tamazione.
Ulteriori informazioni sono disponibili su
www.volvocars.com/EPI.
Consumo di carburante
Le automobili Volvo sono caratterizzate da
consumi di carburante altamente concorren-
ziali nelle rispettive classi. Minore è il consumo
di carburante, minori sono le emissioni del gas
serra anidride carbonica.
Il conducente può contribuire attivamente alla
riduzione del consumo di carburante. Per ulte-
riori informazioni, leggere il paragrafo Rispetto
dell’ambiente a pag. 9.
Introduzione
8
Volvo e la tutela dell’ambiente
Efficiente depurazione dei gas
La Vostra Volvo è costruita in base al concetto
Pulita dentro e fuori – un concetto che com-
prende un ambiente puro all’interno dell’abita-
colo e una depurazione dei gas di scarico alta-
mente efficiente. In molti casi le emissioni
sono sensibilmente inferiori ai limiti previsti
dalle norme vigenti.
Depurazione dell’aria nell’abitacolo
Un filtro abitacolo impedisce che polvere e
polline penetrino all’interno dell’abitacolo
attraverso la presa dell’aria.
Un sofisticato sistema di qualità dell’aria,
IAQS
1
(Interior Air Quality System), assicura
che l’aria in entrata sia più pulita di quella
all’esterno in un ambiente trafficato.
Il sistema è costituito da un sensore elettro-
nico e un filtro al carbonio. L’immissione di
aria viene continuamente monitorata e viene
interrotta se il contenuto di monossido di car-
bonio ecc. nell’abitacolo diventa eccessivo,
ad esempio in situazioni di intenso traffico, in
coda o nelle gallerie.
L’immissione di ossidi di azoto, ozono tropo-
sferico e idrocarburi viene impedita dal filtro al
carbonio.
Norma ecologica relativa ai tessuti
Gli interni della Vostra Volvo sono progettati
per essere confortevoli e piacevoli, anche per
chi soffre di allergie e asma. Tutti i rivestimenti
e i tessuti degli interni sono testati e privi di
sostanze ed emissioni nocive o allergeniche.
Tutti i tessuti soddisfano pertanto le
prescrizioni della normativa internazionale
Öko-Tex 100
2
, rappresentando un grosso
passo avanti per un abitacolo più sano.
La certificazione Öko-Tex abbraccia ad esem-
pio cinture di sicurezza, tappetini e tessuti.
Anche gli interni in pelle soddisfano requisiti di
ecologicità, perché conciati con sostanze
vegetali naturali, senza utilizzo di cromo.
I riparatori autorizzati Volvo e la tutela
dell’ambiente
Una manutenzione regolare consente di cre-
are le condizioni per la massima durata
dell’automobile e un consumo di carburante
inferiore, contribuendo a un ambiente più
pulito. Affidandosi ai riparatori autorizzati
Volvo per la riparazione e la manutenzione
dell’automobile, essa sarà inserita nei nostri
sistemi. Applichiamo requisiti molto rigidi in
materia di progettazione delle officine, per
prevenire le perdite e le emissioni
nell’ambiente. Il personale qualificato delle
nostre officine dispone delle conoscenze e dei
mezzi necessari per garantire la massima
tutela dell’ambiente.
1
Optional
2
Ulteriori informazioni sono disponibili su
www.oekotex.com
Introduzione
9
Volvo e la tutela dell’ambiente
Rispetto dell’ambiente
È facile contribuire personalmente alla cura
ambientale, ad esempio adottando uno stile di
guida economico, acquistando prodotti auto-
mobilistici con il contrassegno ambientale ed
effettuando assistenza e manutenzione
dell’automobile seguendo le istruzioni conte-
nute nel Libretto Uso e manutenzione.
Proponiamo di seguito alcuni consigli utili per
contribuire alla tutela dell’ambiente (per ulte-
riori consigli su tutela dell’ambiente e stili di
guida economici, vedere pag. 118).
Per ridurre al minimo il consumo di carbu-
rante, si raccomanda la pressione dei
pneumatici ECO, vedere pag. 162.
Il carico sul tetto e il box
portascì aumentano note-
volmente la resistenza
all’aria e quindi il consumo
di carburante. Rimuoverli
subito dopo l’uso.
Rimuovere tutti gli oggetti
che non si utilizzano dall’automobile. Mag-
giore è il peso, maggiore è il consumo di
carburante.
Impiegare sempre l’elemento termico
monoblocco, se l’automobile ne è dotata,
prima di effettuare un avviamento a freddo.
I consumi di carburante e le emissioni di
gas di scarico si riducono.
Guidare dolcemente ed evitare frenate
energiche.
Guidare alla marcia più
alta possibile. Un regime
minore implica un minore
consumo di carburante.
In sede di frenata, utiliz-
zare il freno motore.
Evitare di far funzionare il
motore al minimo. Attenersi alle direttive
nazionali. Spegnere il motore durante le
soste prolungate in coda nel traffico.
Smaltire eventuali mate-
riali di scarto potenzial-
mente inquinanti, ad
esempio le batterie e l’olio,
nel rispetto dell’ambiente.
Consultare un riparatore
autorizzato Volvo in caso
di dubbi in merito allo smaltimento dei
materiali di scarto.
Sottoporre regolarmente l’automobile a
manutenzione.
In caso di velocità elevate, il consumo di
carburante aumenta notevolmente a causa
della maggiore resistenza all’aria. Raddop-
piando la velocità, la resistenza all’aria
aumenta di quattro volte.
Attenendosi a queste indicazioni, il consumo
di carburante può essere ridotto senza
influenzare né il tempo di percorrenza, né il
piacere di guida. In questo modo si ottimizza
l’utilizzo dell’automobile, riducendo le spese e
lo spreco di risorse.
10
Cinture di sicurezza .................................................................................. 12
Sistema AIRBAG ...................................................................................... 15
Airbag (SRS) ............................................................................................. 16
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS) .............................................18
Airbag laterali (SIPS-bag) .........................................................................20
Tendina gonfiabile (IC) ..............................................................................22
WHIPS ......................................................................................................23
Quando intervengono i sistemi ................................................................25
Modo incidente ........................................................................................26
Sicurezza dei bambini ..............................................................................27
01
SICUREZZA
01 Sicurezza
12
Cinture di sicurezza
01
Usare sempre la cintura di sicurezza
Estensione della sezione lombare. La cintura
deve essere posizionata in basso.
Frenare potrebbe risultare pericoloso se la
cintura di sicurezza non è allacciata. Control-
lare che tutti i passeggeri indossino le cinture.
Affinché la cintura di sicurezza fornisca la
massima protezione, è importante che sia
aderente al corpo. Non reclinare troppo lo
schienale. La cintura di sicurezza è prevista
come protezione nella normale posizione
seduta.
Allacciare la cintura di sicurezza:
Estrarre la cintura lentamente e chiuderla
spingendo la linguetta nel blocco di chiu-
sura. La corretta chiusura della cintura è
segnalata da un forte "clic".
Slacciare la cintura:
Premere il pulsante rosso sul blocco di
chiusura e lasciare che la bobina faccia
rientrare la cintura. Se la cintura non rientra
completamente, inserirla a mano in modo
che non rimanga pendente.
La cintura si blocca e non può essere estratta
ulteriormente:
se viene estratta troppo rapidamente
durante la fase di frenata e di accelerazione
se l’automobile è molto inclinata.
Fare attenzione a quanto segue:
non usare fermagli o altri oggetti che impe-
discono alla cintura di aderire corretta-
mente
accertarsi che la cintura non sia ritorta o
impigliata
la sezione lombare deve rimanere bassa
(non sopra l’addome)
tendere la sezione lombare sui fianchi
tirando la sezione diagonale come illustrato
in figura.
G020104
ATTENZIONE
La cintura di sicurezza e l’airbag interagi-
scono. Se la cintura di sicurezza non viene
allacciata o viene usata in modo errato, il
funzionamento dell’airbag in caso di colli-
sione potrebbe risultare compromesso.
ATTENZIONE
Ogni cintura di sicurezza deve essere
indossata da una sola persona.
ATTENZIONE
Non cercare mai di modificare o riparare la
cintura da soli. Rivolgersi a un riparatore
autorizzato Volvo. Se la cintura è stata sot-
toposta a sollecitazioni pesanti, ad esempio
in caso di collisione, l’intera cintura di sicu-
rezza deve essere sostituita. Potrebbero
essere state compromesse le caratteristi-
che di protezione della cintura anche se non
si vedono danni apparenti. Sostituire la cin-
tura anche se è usurata o danneggiata. La
nuova cintura deve essere progettata e
omologata per il montaggio nello stesso
posto della cintura sostituita.
01 Sicurezza
13
Cinture di sicurezza
01
Cintura di sicurezza e gravidanza
La cintura di sicurezza deve sempre essere
utilizzata in gravidanza, ma è importante che
sia utilizzata correttamente. La cintura deve
essere aderente alla spalla, con la sezione dia-
gonale tra i seni e a lato del ventre. La sezione
lombare della cintura deve aderire al lato delle
cosce, più bassa possibile al di sotto del ven-
tre – non deve mai essere lasciata scivolare
verso l’alto. La cintura deve aderire al corpo,
senza gioco superfluo. Controllare inoltre che
non sia ritorta.
Man mano che la gravidanza procede, la con-
ducente deve regolare il sedile e il volante in
modo da avere il pieno controllo dell’automo-
bile (i pedali e il volante devono essere di facile
accessibilità). In questo contesto, è necessa-
rio tuttavia tenere la massima distanza possi-
bile tra il ventre e il volante.
Avvisatore cinture
Se la cintura di sicurezza non è allacciata, si
attivano un segnale acustico e una spia. Il
segnale acustico è dipendente dalla
velocità e, in alcuni casi, dal tempo. La spia si
trova nella mensola del padiglione e nel qua-
dro comandi combinato.
I seggiolini per bambini non sono interessati
dall’avvisatore cinture.
Sedile posteriore
L’avvisatore cinture nel sedile posteriore
svolge due funzioni distinte:
Visualizza sul display informativo quali cin-
ture di sicurezza sono utilizzate sul sedile
posteriore. Il messaggio viene visualizzato
G020105
G018084
01 Sicurezza
14
Cinture di sicurezza
01
in caso di utilizzo delle cinture o apertura
delle portiere posteriori e scompare auto-
maticamente dopo circa 30 secondi, ma
può essere confermato manualmente pre-
mendo il pulsante READ.
Visualizza sul display informativo, in combi-
nazione a una spia e un segnale acustico,
se una cintura di sicurezza del sedile poste-
riore viene slacciata durante la marcia. Il
messaggio scompare quando si riallaccia la
cintura, ma può essere confermato
manualmente premendo il pulsante READ.
Il messaggio sul display informativo indicante
quali cinture di sicurezza sono utilizzate è
sempre disponibile. Per visualizzare i mes-
saggi in memoria, premere il pulsante READ.
Alcuni mercati
Se la cintura di sicurezza del conducente non
è allacciata, si attivano un avvisatore acustico
e una spia. Quando l’automobile procede a
bassa velocità, l’avvisatore scompare dopo
circa 6 secondi.
Pretensionatori delle cinture
Tutte le cinture di sicurezza sono dotate di
pretensionatore, un dispositivo che tende la
cintura intorno al corpo in caso di collisione
sufficientemente forte. La cintura riesce per-
tanto a bloccare l’occupante in modo più
efficiente.
01 Sicurezza
15
Sistema AIRBAG
01
Spia di allarme nel quadro comandi
combinato
Il sistema Airbag
1
viene continuamente moni-
torato dalla relativa centralina. La spia di
allarme nel quadro comandi combinato si
accende quando si porta la chiave di accen-
sione in posizione I, II o III. La spia si spegne
dopo circa 6 secondi se il sistema Airbag
1
non
presenta anomalie.
Assieme alla spia di allarme
viene visualizzato, quando
necessario, un messaggio sul
display. Se la spia di allarme è
guasta, si accende il triangolo
di avvertimento e viene visua-
lizzato il messaggio AIRBAG
SRS RICH. ASSISTENZA o
AIRBAG SRS ASSISTENZA
URG. sul display. Rivolgersi al
più presto a un riparatore autorizzato Volvo.
1
Sono compresi SRS e pretensionatori delle
cinture, SIPS nonché IC.
G020107
ATTENZIONE
Se la spia di allarme del sistema AIRBAG
rimane accesa o si accende durante la
guida, il sistema AIRBAG non funziona per-
fettamente. La spia indica un’anomalia nel
sistema delle cinture di sicurezza, SIPS,
SRS o IC. Rivolgersi al più presto a un ripa-
ratore autorizzato Volvo.
01 Sicurezza
16
Airbag (SRS)
01
Airbag (SRS) lato conducente
Oltre alle cinture di sicurezza, l’automobile
dispone di un airbag SRS (sistema di ritenuta
supplementare) sul lato conducente. L’airbag
è ripiegato al centro del volante, che è con-
trassegnato con SRS AIRBAG.
Airbag (SRS) lato passeggero
Oltre alle cinture di sicurezza sul lato passeg-
gero, l’automobile dispone di un airbag
1
. L’air-
bag è ripiegato in un vano sopra il cassetto
portaoggetti. Il pannello è contrassegnato con
SRS AIRBAG.
ATTENZIONE
La cintura di sicurezza e l’airbag interagi-
scono. Se la cintura di sicurezza non viene
allacciata o viene usata in modo errato, il
funzionamento dell’airbag in caso di colli-
sione potrebbe risultare compromesso.
G020108
1
Non tutte le automobili sono dotate di airbag
(SRS) lato passeggero. Potrebbe non essere
stato scelto al momento dell’acquisto.
G020109
ATTENZIONE
Per limitare il rischio di lesioni in caso di
innesco dell’airbag, il passeggero deve
sedere in posizione eretta tenendo i piedi
sul pavimento e la schiena appoggiata allo
schienale. Le cinture di sicurezza devono
essere tese e allacciate.
ATTENZIONE
Non mettere mai bambini su un seggiolino o
un cuscino di rialzo sul sedile del passeg-
gero anteriore, se l’airbag (SRS) è attivato
1
.
Non lasciare mai che i bambini stiano in
piedi davanti al sedile anteriore del passeg-
gero o si siedano in esso. Le persone di al-
tezza inferiore a 1,4 m non devono mai
sedere sul sedile del passeggero anteriore
se l’airbag (SRS) è attivato.
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita del
bambino.
1
Per informazioni relative all’airbag attivato/di-
sattivato (SRS), vedere pag. 18.
01 Sicurezza
17
Airbag (SRS)
01
Sistema AIRBAG
Sistema SRS, automobili con guida a sinistra
Il sistema è costituito da airbag e sensori. In
caso di collisione sufficientemente forte, i sen-
sori reagiscono gonfiando e riscaldando l’air-
bag/gli airbag. Per attutire il colpo contro l’air-
bag, l’airbag viene sgonfiato nuovamente al
momento dello schiacciamento. Durante que-
sta fase, è normale che si formi del fumo
nell’abitacolo. Tutta la sequenza di gonfiaggio
e sgonfiaggio dell’airbag richiede solo alcuni
decimi di secondo.
Sistema SRS, automobili con guida a destra
Posizione dell’airbag lato passeggero, automo-
bili con guida a sinistra o a destra
ATTENZIONE
Le riparazioni devono essere effettuate solo
da un riparatore autorizzato Volvo. Inter-
venti nel sistema AIRBAG possono causare
anomalie e gravi lesioni personali.
G020111
NOTA
I sensori reagiscono in modo diverso a
seconda delle modalità di collisione e
dell’utilizzo o meno della cintura di sicu-
rezza sul lato conducente o passeggero.
In determinate circostanze di incidente po-
trebbe attivarsi un solo airbag oppure nes-
suno. Il sistema AIRBAG rileva la forza
d’urto della collisione e calcola se è tale da
necessitare l’attivazione di uno o più airbag
per proteggere gli occupanti.
Anche la capacità degli airbag viene adatta-
ta alla violenza della collisione a cui l’auto-
mobile è sottoposta.
G020110
ATTENZIONE
Non sistemare alcun oggetto davanti o
sopra il cruscotto se l’automobile è dotata
di airbag lato passeggero.
G020113
01 Sicurezza
18
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS)
01
PACOS
1
(optional)
Indicazione dell’airbag (SRS) lato passeggero
disattivato.
L’airbag (SRS) lato passeggero può essere
disattivato se l’automobile è dotata del com-
mutatore PACOS, vedere pag. 19.
Messaggi
Un messaggio e una spia nella mensola del
padiglione indicano che l’airbag (SRS) lato
passeggero è disattivato (vedere figura sopra).
Indicazione dell’airbag (SRS) lato passeggero
attivato.
Una spia di allarme nella mensola del padi-
glione indica che l’airbag (SRS) lato passeg-
gero è attivato (vedere figura sopra).
Per informazioni sulla commutazione, vedere
di seguito.
Attivazione/disattivazione
Il commutatore dell’airbag lato passeggero
(PACOS) è collocato sul montante del cru-
scotto sul lato passeggero ed è accessibile
aprendo la portiera del passeggero, (vedere il
paragrafo Commutatore – PACOS di seguito.)
Controllare che il commutatore sia nella posi-
zione desiderata. Volvo raccomanda di utiliz-
zare lo stelo della chiave per modificare la
posizione.
Per maggiori informazioni sullo stelo della
chiave, vedere pag. 101. (Possono essere uti-
lizzati anche altri oggetti simili a una chiave
allo stesso scopo).
1
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch)
2
G018082
NOTA
Quando si porta la chiave del telecomando
in posizione II o III, sul quadro comandi
combinato viene visualizzata la spia di allar-
me airbag per circa 6 secondi (vedere
pag. 15).
In seguito, nella mensola del padiglione, si
accende l’indicazione relativa allo stato
dell’airbag lato passeggero. Per maggiori
informazioni sulle varie posizioni di accen-
sione, vedere pag. 122.
G018083
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita.
ATTENZIONE
Se l’automobile è dotata di airbag (SRS) sul
posto anteriore del passeggero, ma non di
PACOS, l’airbag è sempre attivato.
01 Sicurezza
19
Attivazione/disattivazione dell’airbag (SRS)
01
Commutatore – PACOS
Posizione del commutatore
L’airbag è attivato (1). Portando il commu-
tatore in questa posizione, possono sedersi
sul sedile del passeggero anteriore persone
di altezza superiore a 1,4 m, ma non bam-
bini su seggiolini o cuscini di rialzo.
L’airbag è disattivato (2). Portando il com-
mutatore in questa posizione, possono
sedersi sul sedile del passeggero anteriore
bambini su seggiolini o cuscini di rialzo, ma
non persone di altezza superiore a 1,4 m.
ATTENZIONE
Non collocare mai il bambino nel seggiolino
o sul cuscino di rialzo sul sedile anteriore se
l’airbag è attivato e la spia nella mensola del
padiglione è accesa. Se non ci si attiene a
questa raccomandazione, si può mettere a
repentaglio la vita del bambino.
ATTENZIONE
Non lasciare che nessuno sieda nel posto
del passeggero se il messaggio nel pan-
nello sul padiglione indica che l’airbag
(SRS) è disattivato e la spia di allarme del
sistema airbag è visualizzata nel quadro
comandi combinato. Ciò indica infatti
un’avaria grave. Rivolgersi al più presto a un
riparatore autorizzato Volvo.
1
2
G019800
ATTENZIONE
Airbag attivato (lato passeggero):
Non mettere mai bambini su un seggiolino o
un cuscino di rialzo sul sedile del passeg-
gero anteriore, se l’airbag è attivato. Questo
vale anche per chiunque abbia un’altezza
inferiore a 1,4 m.
Airbag disattivato (posto passeggero):
Le persone più alte di 1,4 m non devono
mai sedere sul sedile del passeggero ante-
riore quando l’airbag è disattivato.
Il mancato rispetto delle indicazioni fornite
può mettere a repentaglio la vita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263

Volvo V50 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per