6
2
5
4
3
1
CARATTERISTICHE E FUNZIONI
Domande? www.ihomeintl.com
Modello: iBTW20
Guida Avvio Rapido
INIZIARE
Rimuovere la linguetta di estrazione
della batteria dalla parte inferiore
dell'unità. Collegare l'adattatore CA
incluso alla presa CC sul retro dell'unità
e l'altra estremità a una presa a parete
funzionante.
TIMEBASE
• Tenere premuto il pulsante
Associazione Bluetooth sul
TIMEBASE per accedere alla
modalità di associazione.
• Selezionare "iHome iBTW20" nel
menu Bluetooth per connettersi.
MENO
ICONE DISPLAY
• Tenere premuto il pulsante Time fino
a quando il display non lampeggia.
• Utilizzare i pulsanti +/- per regolare
l'ora.
• Premere il pulsante Time per
confermare.
• Utilizzare i pulsanti +/- per regolare
l'anno, quindi premere il pulsante
Time per confermare.
• Utilizzare i pulsanti +/- per regolare il
mese e premere il pulsante Time per
confermare.
• Utilizzare i pulsanti +/- per regolare
la data e premere il pulsante Time
per confermare le impostazioni.
Impostare l'ora
AM/PM corretta.
L'indicatore PM
apparirà sul display.
Non esiste un
indicatore AM.
PANNELLO INFERIORE*
PANNELLO ANTERIORE
usb charging
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA
1. Tenere premuto il pulsante Sveglia fino a quando il display non
lampeggia.
2. Premere il pulsante -/+ per regolare l'ora della sveglia (tenere
premuto per un'impostazione rapida). Impostare l'ora AM/PM
della sveglia corretta. L'indicatore PM appare sul display.
3. Premere il pulsante Sveglia per confermare l'ora della sveglia.
Scegliere il programma di sveglia: 7 (ogni giorno), 5 (giorni della
settimana) o 2 (solo fine settimana). Premere i pulsanti -/+ per
selezionare il programma.
4. Premere il pulsante Sveglia per confermare. Utilizzare i pulsanti
-/+ per impostare il risveglio sulla sorgente:
Melodia: risveglio con una suoneria. Premere i pulsanti -/+ per
selezionare.
Bluetooth: attivare l'audio da un dispositivo Bluetooth collegato.
Bip: risveglio con bip.
5. Premere il pulsante Sveglia per confermare. Utilizzare i pulsanti
-/+ per controllare il volume della sveglia e premere il pulsante
Sveglia per confermare le impostazioni. L'icona della sveglia sul
display indica che la sveglia è attiva.
6. Per disattivare una sveglia che suona e reimpostarla per il giorno
successivo, premere il pulsante Sveglia.
ANTEPRIMA DELLA SVEGLIA
Premere e rilasciare il pulsante Sveglia per visualizzare l'anteprima
della sveglia e per attivarla (indicata dall'icona della sveglia) o
disattivarla (nessuna icona della sveglia).
SNOOZE PROGRAMMABILE
1. Tenere premuto il pulsante ZZZ durante il normale
funzionamento (quando non suona alcuna sveglia).
2. Premere i pulsanti -/+ per selezionare un tempo di ripetizione
(1-29 minuti).
3. Premere il pulsante ZZZ per confermare. Quando la sveglia
suona, premere il pulsante ZZZ per silenziare temporaneamente
la sveglia (9 minuti è l'impostazione predefinita).
RICARICA WIRELESS
Supporta:
• Telefoni compatibili con Qi (funziona anche con custodie in
plastica fino a 3 mm di spessore). Posizionare il dispositivo
compatibile Qi rivolto in avanti sul supporto di ricarica.
Il LED di ricarica wireless sotto il badge iHome mostra lo stato di
ricarica:
LED lampeggiante lento: il dispositivo si sta ricaricando
correttamente.
LED fisso: il dispositivo è caricato.
LED lampeggiante rapido: il dispositivo non si carica. Riposizionare
il dispositivo.
(Il LED potrebbe continuare a lampeggiare lentamente quando i
dispositivi iOS sono completamente carichi).
VORSICHT: Nicht alle Hüllen sind für kabelloses Laden geeignet.
Entfernen Sie ggf. die Metallschutzhülle des Telefons vor dem
Aufladen. Legen Sie während des Ladevorgangs keine
magnetischen oder metallischen Gegenstände auf das Ladegerät.
* Alcune custodie per telefoni di dimensioni maggiori potrebbero
non essere in grado di fornire ricarica. Rimuovere la custodia per
ricaricare correttamente il telefono.
CARICA TRAMITE USB
Collegare un cavo USB (non incluso)
alla porta USB sul retro dell'unità per
ricaricare i dispositivi (l'unità deve
essere collegata a una presa
funzionante per caricare i dispositivi).
BATTERIA TAMPONE DELL'OROLOGIO
Una batteria di riserva CR-2450 è installata per fornire
impostazioni di orologio continue in caso di interruzione
temporanea dell'alimentazione. Rimuovere la linguetta di
protezione della batteria prima dell'uso. Quando l'icona della
batteria sul display dell'orologio lampeggia, è il momento di
sostituire la batteria di riserva. Il vano batteria è situato sul fondo
dell'unità.
1. Assicurarsi che l'adattatore CA sia
connesso. Altrimenti tutte le
impostazioni potrebbero andare
perdute durante la sostituzione
della batteria.
2. Con un cacciavite a stella aprire il
coperchio del vano batteria situato
sul fondo dell'unità.
3. Rimuovere la batteria scarica. Inserire una nuova batteria
CR2450 collocandola sotto le linguette e premendo verso il
basso. Accertarsi che il lato con il segno + sia rivolto verso
l'alto. Chiudere la porta del vano batteria e non stringere le viti.
AVVERTENZA:
• Non ingerire la batteria, pericolo di ustioni da sostanze
chimiche. Questo prodotto contiene una batteria a bottone. Se
la batteria a bottone viene ingerita, può causare bruciature
interne gravi e la morte in appena 2 ore. Tenere le batterie
nuove e usate lontano dai bambini.
• Se lo scomparto della batteria non si chiude correttamente,
interrompe l'uso del prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini. Se si ritiene che le batterie siano state ingerite o
posizionate in qualsiasi parte, rivolgersi immediatamente al
medico.
• ATTENZIONE - RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA È
SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE
LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
• La spina dell'alimentatore viene utilizzata come dispositivo di
disconnessione, deve rimanere facilmente utilizzabile.
MPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Osservare tutti le avvertenze, leggere e seguire le istruzioni e
conservare queste istruzioni a portata di mano per futura
consultazione.
1. Non usare questo apparato in prossimità di acqua. Pulire con
un panno asciutto.
2. Non bloccare le griglie di ventilazione. Installare secondo le
istruzioni del produttore.
3. Calore – L'unità deve essere posizionata lontano da fonti di
calore quali radiatori, forni o altre applicazioni (incluso
amplificatori) che possano produrre calore.
4. Usare solo allegati/accessori specificati dal produttore.
5. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici o nel fuoco.
6. Intervento del servizio di assistenza – Rivolgersi ad un centro
di assistenza tecnica autorizzato nel caso in cui:
A. Il cavo o la spina di alimentazione risulti danneggiato.
B. Un oggetto o un liquido siano penetrati nel mobiletto.
C. L'apparecchio sia stato esposto alla pioggia. L'apparecchio
sia caduto o il mobiletto sia danneggiato.
E. Le prestazioni siano cambiate notevolmente o
l'apparecchio non funzioni normalmente.
7. Nessuna sorgente di fiamme nude, come candele accese,
dovrebbe essere posta su questo prodotto.
8. È necessario prestare attenzione agli aspetti ambientali dello
smaltimento delle batterie.
9. Questo prodotto è idoneo per l'uso in climi tropicali e/o
moderati.
10. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o scossa
elettrica, non esporre questo prodotto a pioggia o umidità
12. La spina dell'alimentatore viene utilizzata come dispositivo di
disconnessione, deve rimanere facilmente utilizzabile.
PIÙ
Per informazioni sul supporto del prodotto, visitare:
www.ihomeintl.com/help/iBTW20
© 2020 SDI Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati
Domande? Visita www.ihomeintl.com
AC adapter Information for ErP (EU) requirement
Manufacturer's name
and address
SDI Technologies Inc.
1299 Main Street, Rahway, NJ 07065, U.S.A.
Model BQ30B-0903000-M
AC100-240V
50/60Hz
DC9V
3A
27W
88.6%
87.5%
0.05W
Input voltage
Input AC frequency
Output voltage
Output current
Output power
Average active eciency
Eciency at low load (10%)
No-load power consumption
Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo per la
cernita selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Ciò significa che esso deve essere trattato in conformità con
la direttiva europea 2012/19/EU, onde riciclarlo o smontarlo
riducendo al minimo l'impatto sull'ambiente
Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o
regionali.
I prodotti elettronici non smaltiti con un processo di cernita
selettiva sono potenzialmente pericolosi per l'ambiente e la
salute umana, a causa della presenza di sostenze nocive.
PANNELLO POSTERIORE
-1 +1 Auto
hour adjust
usb charging
DC 9V, 3A
Per regolare la luminosità del display, premere ripetutamente il
pulsante Time Set.
Collegamento dell'unità
Passo 1
Connessione a dispositivi Bluetooth
Passo 2
impostazione dell'ora
Passo 3
Ricarica wireless
LED di stato della ricarica wireless
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
IMPOSTAZIONE SVEGLIA
Vano batteria
di riserva
*Prima dell'uso, rimuovere la
linguetta di estrazione della
batteria dal pannello inferiore.
ALIMENTAZIONE/
RIPRISTINO ALLARME
RICARICA WIRELESS
Indicatore PM
LED di stato della
ricarica wireless
RIPRODUZIONE/PAUSA
- Premere per riprodurre/mettere in pausa l'audio o
per rispondere alle chiamate
- Tenere premuto per terminare/ignorare le chiamate
- Tenere premuto per attivare Google/Siri
- Premere per sospendere la sveglia
- Tenere premuto per regolare la durata della ripetizione
(regolare con +/- e premere ZZZ per confermare)
- Premere per regolare i livelli di luminosità del display
SOSPENSIONE (ZZZ)
Interruttore regolazione ora
Ricarica USB
(5V/1A)
Presa CC per alimentazione
(9V/3A)
Pulsante/LED di
associazione Bluetooth
Indicatore sveglia
Indicatore livello
della batteria di
riserva basso
Supporto di ricarica wireless +
altoparlante
iHome
iBTW20
iBTW20EQSG-042020-A
-1 +1 Auto
DSTusb chargingDC 9V, 3A
RESET
RESET
TEST
TEST