8 INSTALLAZIONE TAM2 / TAM2 INSTALLATION
4) Connettere un telefono alla morsettiera del kit retrofit (morsetti TEL e –).
. Connettere la morsettiera del kit retrofit all’Helpy Compact Basic Retrofit.
. Helpy Compact Basic Retrofit si accende.
. Se Helpy Compact Basic Retrofit non si accende è necessario utilizzare l’alimentatore universale ST-Power
12V (5HA-005), vedere pagina seguente.
. Se inizia una procedura di allarme sollevare la cornetta e digitare *0# (per resettare l’allarme), *0# (per
entrare in programmazione) e 4101 (per impostare l’ingresso di allarme AL1 come normalmente chiuso).
. Helpy Compact Basic Retrofit può essere posizionato al posto del TAM2.
. Prima di fissare il combinatore verificare che il foro del microfono sia in corrispondenza di un foro del
tetto e che la qualità audio sia buona.
. È in ogni caso possibile fissare il combinatore con l’altoparlante rivolto verso l’alto all’esterno del box.
4) Connect a telephone to the terminal blocks of the retrofit kit (terminals TEL and –).
.Connect the terminal blocks of the retrofit kit to the Helpy Compact Basic Retrofit.
. Helpy Compact Basic Retrofit will turn on.
. If Helpy Compact Basic Retrofit doesn’t turn on, you should use the universal power supply ST-Power 12V
(5HA-005), see the next page.
. If an alarm starts lift the telephone handset and dial *0# (to reset the alarm), *0# (to enter programming
mode) and 4101 (to set the AL1 input as normally closed).
. Helpy Compact Basic Retrofit can be installed in place of the TAM2.
. Please make sure the microphone is placed in correspondence with a car hole and the audio quality is
good.
. In any case Helpy Compact Basic Retrofit can be installed facing upwards.
. Nota: per la programmazione minima consultare la tabella in ultima pagina.
. Note: for basic programming see the table in the last page.