Xerox N4025 Administration Guide

Tipo
Administration Guide
Stampanti laser di rete
Xerox DocuPrint
N3225 e N4025
Guida per lamministratore
del sistema
La protezione dei diritti dautore è rivendicata tra laltro per tutte
le forme e i contenuti di materiale e informazioni soggette al
diritto dautore, come ammesso attualmente dalla legge scritta o
giudiziale, o come successivamente concesso, compreso, senza
limitazioni, il materiale generato dai programmi software e
visualizzato sullo schermo, quale le icone, gli schermi, gli aspetti,
e così via.
Stampato negli Stati Uniti dAmerica.
XEROX®, tutti i nomi dei prodotti Xerox nonché i numeri dei
prodotti citati in questa pubblicazione sono marchi registrati di
Xerox Corporation. Vengono inoltre riconosciuti i marchi di altre
società. PCL è un marchio di Hewlett-Packard Company. MS,
MS-DOS, Windows NT, Microsoft LAN Manager, Windows 95,
Windows 98 e Windows 2000 sono marchi di Microsoft
Corporation. Adobe e PostScript sono marchi di Adobe Systems
Incorporated. TrueType è un marchio di Apple Computer, Inc.
OS/2 è un marchio di International Business Machines. Sun e
Solaris sono marchi di Sun Corporation.
Questa stampante contiene le emulazioni dei linguaggi di
controllo Hewlett-Packard PCL 5e e PCL 6, riconosce i comandi
HP PCL 5e e PCL 6 ed elabora tali comandi in maniera
compatibile con i prodotti per stampanti LaserJet
Hewlett-Packard.
Questo prodotto include unimplementazione di LZW concesso
in licenza in base al brevetto degli Stati Uniti 4.558.302
Il presente documento viene modificato periodicamente. Gli
aggiornamenti tecnici verranno inclusi nelle edizioni successive.
Copyright ©2000, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
Sommario i
Guida per lamministratore del sistema
Capitolo 1
Configurazione della stampante
.............................
1-1
Uso del pannello di controllo................................................ 1-3
Display ............................................................................ 1-4
Indicatori ......................................................................... 1-5
Tasti ................................................................................ 1-6
Come spostarsi nel sistema di menu..................................... 1-8
Indicatori di menu ............................................................ 1-9
Impostazione di unopzione di menu .............................. 1-10
Impostazione dei blocchi di menu del pannello
di controllo..................................................................... 1-12
Uso del sistema di menu .................................................... 1-13
Menu Lavoro.................................................................. 1-15
Menu Password.............................................................. 1-17
Menu Vassoi .................................................................. 1-20
Menu PCL ...................................................................... 1-28
Menu Sistema ................................................................ 1-34
Menu Parallelo............................................................... 1-47
Menu Seriale.................................................................. 1-51
Menu USB...................................................................... 1-55
Guida per lamministratore del sistema
Menu Ethernet ............................................................... 1-58
Menu Token Ring........................................................... 1-72
Menu Novell .................................................................. 1-88
Menu Stampa ................................................................ 1-96
Menu Reset ..................................................................1-101
Cambio automatico del vassoio .......................................1-106
Impostazioni di default di sequenza vassoi.................... 1-108
Condizioni di eccezione nella gestione della carta..........1-109
Regole per la sequenza vassoi....................................... 1-111
Esempi di sequenza vassoi ............................................1-113
Conflitto di formato o tipo di carta................................ 1-114
Stampe sfalsate ............................................................... 1-115
Uso di formati di carta personalizzati...............................1-117
Uso del dispositivo casella postale/fascicolatore a
10 scomparti................................................................... 1-120
Modalità del dispositivo casella postale/fascicolatore.....1-120
Invio della stampa al dispositivo casella
postale/fascicolatore..................................................... 1-120
Stampa fronte/retro.........................................................1-121
Orientamento di stampa e impostazioni del
pannello di controllo..................................................... 1-122
Uso del finitore ................................................................1-123
Caratteristiche.............................................................. 1-123
Capacità degli scomparti .............................................. 1-127
Posizioni di spillatura....................................................1-128
Sfalsamento del lavoro ................................................. 1-133
Timeout di uscita.......................................................... 1-134
Condizioni di eccezione delluscita della carta ............... 1-135
Capitolo 2
Gestione della stampante
........................................
2-1
Uso di CentreWare DP ......................................................... 2-2
CentreWare Internet Services ............................................... 2-4
Impostazione ................................................................... 2-4
Guida per lamministratore del sistema
Driver di emulazione PCL..................................................... 2-5
Driver PostScript .................................................................. 2-6
Funzioni dei driver ............................................................... 2-7
Font della stampante base................................................... 2-9
Font PostScript .................................................................. 2-10
Capitolo 3
Uso dellunità disco rigido e della memoria flash
....
3-1
Considerazioni sullunità disco rigido e sulla memoria flash .. 3-2
Inizializzazione del disco .................................................. 3-2
Inizializzazione della memoria flash ................................. 3-2
Caricamento di font, moduli e macro ................................... 3-3
Programma di utilità per il caricamento dei font................ 3-3
Driver PCL 5e ................................................................... 3-4
Comando FSDOWNLOAD................................................. 3-5
Comando FSDELETE ......................................................... 3-8
Uso dellunità disco rigido per lavori protetti e di revisione .... 3-9
Creazione di lavori protetti ............................................... 3-9
Creazione di lavori di revisione........................................ 3-11
Stampa o eliminazione di lavori protetti o di revisione ..... 3-13
Capitolo 4
Manutenzione della stampante
..............................
4-1
Sostituzione della cartuccia di stampa laser.......................... 4-2
Configurazione standard.................................................. 4-3
Configurazione fronte/retro .............................................. 4-6
Installazione del kit di manutenzione ................................... 4-9
Sostituzione del kit di manutenzione............................... 4-10
Aggiunta di punti al finitore............................................ 4-19
Pulizia della stampante ..................................................... 4-21
Pulizia delle parti esterne................................................ 4-22
Pulizia delle parti interne ................................................ 4-23
Capitolo 5
Soluzione dei problemi
............................................
5-1
Problemi di funzionamento della stampante ........................ 5-2
Guida per lamministratore del sistema
Messaggi del pannello di controllo ....................................... 5-5
Ubicazione delle schede di memoria (DIMM) .................. 5-25
Sequenze di lampeggiamento dei LED di diagnostica.......... 5-26
Inceppamenti carta ........................................................... 5-28
Cause che provocano un inceppamento della carta......... 5-28
Eliminazione degli inceppamenti della carta.................... 5-28
Liberazione dellarea A (senza vassoio fronte/retro)......... 5-29
Liberazione dellarea A (con vassoio fronte/retro)............ 5-31
Liberazione dellarea B ................................................... 5-33
Liberazione dellarea C ................................................... 5-33
Liberazione dellarea D................................................... 5-34
Liberazione dellarea E.................................................... 5-35
Liberazione dellarea F.................................................... 5-35
Liberazione dellarea G................................................... 5-36
Liberazione dellarea H................................................... 5-36
Liberazione del vassoio 5................................................ 5-37
Liberazione del vassoio fronte/retro ................................ 5-38
Problemi relativi alla qualità di stampa .............................. 5-39
Capitolo 6
Installazione e rimozione delle opzioni della
stampante
...............................................................
6-1
Precauzioni ......................................................................... 6-3
Alimentatore da 2.500 fogli................................................. 6-4
Installazione .................................................................... 6-4
Rimozione ........................................................................ 6-7
Vassoio fronte/retro ............................................................. 6-9
Installazione .................................................................... 6-9
Rimozione ...................................................................... 6-14
Casella postale/fascicolatore a 10 scomparti ...................... 6-18
Installazione (configurazione da console)........................ 6-18
Rimozione (configurazione da console) ........................... 6-22
Installazione (configurazione da scrivania) ..................... 6-25
Guida per lamministratore del sistema
Rimozione (configurazione da scrivania)......................... 6-29
Alimentatore da 100 buste ................................................ 6-33
Installazione .................................................................. 6-33
Rimozione ...................................................................... 6-34
Unità disco rigido .............................................................. 6-35
Installazione .................................................................. 6-36
Rimozione ...................................................................... 6-38
Moduli di memoria ............................................................ 6-40
Installazione .................................................................. 6-41
Rimozione ...................................................................... 6-43
Schede di interfaccia.......................................................... 6-45
Installazione .................................................................. 6-45
Rimozione ...................................................................... 6-49
Finitore.............................................................................. 6-51
Installazione .................................................................. 6-51
Rimozione ...................................................................... 6-59
Appendice A
Specifiche relative alla stampante
...........................
A-1
Appendice B
Comandi univoci della stampante
...........................
B-1
Introduzione........................................................................ B-2
Selezione del formato carta ................................................. B-3
Selezione del tipo di carta.................................................... B-5
Selezione del vassoio di alimentazione ................................. B-6
Selezione delluscita............................................................. B-7
Comandi PJL........................................................................ B-8
Guida per lamministratore del sistema
Capitolo 1: Configurazione della stampante 1-1
Configurazione della
stampante Capitolo1
Uso del pannello di controllo .............................................. 1-3
Display .......................................................................... 1-4
Indicatori ....................................................................... 1-5
Tasti .............................................................................. 1-6
Come spostarsi nel sistema di menu ................................... 1-8
Indicatori di menu .......................................................... 1-9
Impostazione dei blocchi di menu del pannello
di controllo ....................................................... 1-12
Impostazione di unopzione di menu ............................ 1-10
Uso del sistema di menu .................................................. 1-13
Menu Lavoro ................................................................ 1-15
Menu Password ............................................................ 1-17
Menu Vassoi ................................................................ 1-20
Menu PCL .................................................................... 1-28
Menu Sistema .............................................................. 1-34
Menu Seriale ................................................................ 1-51
Menu Ethernet ............................................................. 1-58
Menu Token Ring ......................................................... 1-72
Configurazione della stampante
1-2 Guida per lamministratore del sistema
Menu Novell ................................................................ 1-88
Menu Stampa .............................................................. 1-96
Menu Reset ................................................................ 1-101
Cambio automatico del vassoio ..................................... 1-106
Condizioni di eccezione nella gestione della carta ........ 1-109
Regole per la sequenza vassoi ..................................... 1-111
Esempi di sequenza vassoi .......................................... 1-113
Stampe sfalsate ............................................................. 1-115
Uso di formati di carta personalizzati ............................. 1-117
Uso del dispositivo casella postale/fascicolatore a
10 scomparti ........................................................... 1-120
Stampa fronte/retro ....................................................... 1-121
Orientamento di stampa e impostazioni del
pannello di controllo ................................................... 1-122
Uso del finitore .............................................................. 1-123
Caratteristiche ............................................................ 1-123
Capacità degli scomparti ............................................ 1-127
Posizioni di spillatura .................................................. 1-128
Sfalsamento del lavoro ............................................... 1-133
Timeout di uscita ........................................................ 1-134
Condizioni di eccezione delluscita della carta ............. 1-135
Uso del pannello di controllo
Capitolo 1: Configurazione della stampante 1-3
Uso del pannello di controllo
Il pannello di controllo:
Visualizza informazioni sullo stato della stampante o
sul lavoro in corso di stampa.
Consente di modificare le impostazioni e i valori di
default della stampante, per determinarne il
funzionamento.
Come illustrato nella Figura 1.1, il pannello di controllo
della stampante può contenere, a seconda dei casi, sia
icone che testo oppure solo icone.
Figura 1.1 Pannello di controllo
1. Indicatori
2. Display di due righe da 16 caratteri
3. Tasti di controllo (8)
Pannello di controllo nordamericano
Pannello di controllo
Uso del pannello di controllo
1-4 Guida per lamministratore del sistema
Display
Il display del pannello di controllo svolge due funzioni.
Visualizza informazioni sullo stato della stampante, ad
esempio se il toner si sta esaurendo, se un vassoio carta
è vuoto, se vi è un lavoro in corso e co via. Quando si
accende la stampante, ad esempio, sul display viene
visualizzato il seguente messaggio:
Questo messaggio viene sempre visualizzato se la
stampante è in linea e pronta a ricevere lavori di
stampa. Sul display vengono visualizzati anche i
seguenti messaggi:
quando i dati vengono elaborati e:
quando la stampante è in attesa di ulteriori dati.
Presenta una gerarchia di opzioni di menu e di
impostazioni che consentono di configurare e di
gestire la stampante.
Ad esempio, quando si preme Menu su o Menu
giù , si riceve sul display il seguente messaggio su
due righe:
(esempio Menu Sistema o Menu Lavoro)
Per ulteriori informazioni sugli indicatori, consultare
Indicatori di menu a pagina 1-9.
Pronta
In uso...
In attesa
Menu
Menu Nome
Uso del pannello di controllo
Capitolo 1: Configurazione della stampante 1-5
Indicatori
Nel pannello di controllo sono presenti quattro indicatori.
La Tabella 1.1 descrive la funzione di ciascun indicatore.
Tabella 1.1 Indicatori e rispettive funzioni
Indicatore Funzione
In linea (verde)
Si accende quando la stampante è in linea.
Lampeggia quando la stampante sta passando da in linea a non
in linea.
Avanzamento carta (verde)
Si accende quando si verifica la condizione di timeout per
lavanzamento della carta, vale a dire quando un lavoro PCL ha
portato alla formattazione di una pagina parziale, la stampante è in
attesa di ulteriori dati per proseguire lelaborazione del lavoro e
lattesa ha superato il timeout specificato dallutente senza che siano
arrivati nuovi dati al buffer di entrata. Tale timeout vale per tutte le
porte e può essere impostato su qualsiasi valore compreso tra 5 e 300
secondi. Il valore di default è 30 secondi.
Quando lindicatore è acceso, è possibile stampare una pagina
parziale accedendo al menu Lavoro, scorrendo fino alla voce
Avanzam. carta e premendo Invio . Se la stampante non si trova
nel sistema menu, è possibile stampare una pagina parziale premendo
Invio . PostScript non stampa pagine parziali e pertanto
lindicatore Avanzamento carta non si accende.
Lindicatore si spegne se la stampante riceve un carattere
Avanzamento carta effettivo oppure se viene richiamata la funzione
Avanzamento carta premendo Invio nel menu Lavoro quando
viene visualizzata la voce Avanzam. carta.
Errore (arancione)
Si accende quando occorre lintervento delloperatore ai fini del
proseguimento della stampa.
Dati (verde)
Lampeggia per indicare che vi sono dati in corso di elaborazione con
PostScript, PCL o PJL oppure che è in esecuzione uno spooling sul
disco (ad esempio un lavoro protetto o di revisione). Se non vi sono
dati in corso di elaborazione oppure se PostScript o PCL stanno
elaborando un lavoro ma attendono dei dati (buffer di entrata vuoto),
questo indicatore è spento.
Uso del pannello di controllo
1-6 Guida per lamministratore del sistema
Tasti
La tastiera del pannello di controllo è costituita da otto
tasti, identificati mediante simboli internazionali e/o
mediante diciture in lingua inglese. I tasti sono inoltre
contrassegnati dai numeri da 0 a 7.
La Tabella 1.2 descrive la funzione di ogni tasto.
Tabella 1.2 Tasti del pannello di controllo e relative funzioni
Tasto Descrizione
In linea
Se la stampante è in linea e non si trova nel sistema di menu, questo tasto consente di
portare la stampante nella condizione non in linea. Tutte le pagine attualmente nel
percorso carta vengono stampate, quindi la stampa entra in pausa fino a quando la
stampante non viene riportata nella condizione in linea.
Se la stampante è in linea e si trova nel sistema menu, consente di uscire dal
sistema di menu.
Se la stampante non è in linea e non si trova nel sistema di menu, consente di portare
la stampante nella condizione in linea.
Se la stampante non è in linea e si trova nel sistema di menu, consente di uscire dal
sistema di menu e di portare la stampante nella condizione in linea.
Menu su
Se la stampante non si trova nel sistema di menu, questo tasto consente di accedere a
tale modalità e di visualizzare il primo menu.
Se la stampante si trova nel sistema di menu, consente di scorrere i menu dallalto
verso il basso.
Menu giù
Se la stampante non si trova nel sistema di menu, questo tasto consente di accedere a
tale modalità e di visualizzare lultimo menu.
Se la stampante si trova nel sistema di menu, consente di scorrere i menu dal basso
verso lalto.
Voce su
Se la stampante si trova nel sistema di menu e una voce è visualizzata, questo tasto
consente di scorrere le voci del menu corrente dal basso verso lalto.
Se la stampante non si trova nel sistema di menu, non produce alcun effetto.
Tabella 1.2 Pagina 1 di 2
Uso del pannello di controllo
Capitolo 1: Configurazione della stampante 1-7
Voce giù
Se la stampante si trova nel sistema di menu, questo tasto consente di scorrere le voci
del menu corrente dallalto verso il basso.
Se la stampante non si trova nel sistema di menu, questo tasto non produce alcun
effetto.
Valore su
Se la stampante si trova nel sistema di menu e una voce è visualizzata, consente di
scorrere i valori relativi alla voce corrente dal basso verso lalto e di visualizzare il valore
di default per la voce corrente. Quando si imposta un valore numerico, consente di
incrementare il valore gradualmente. È soggetto a ripetizione automatica se tenuto
premuto per più di un secondo.
Se la stampante non si trova nel sistema di menu e non sussiste una condizione di
incompatibilità della carta, questo tasto non produce alcun effetto.
Se sussiste una condizione di incompatibilità della carta, consente di scorrere lelenco
e scegliere la carta alternativa da utilizzare al posto di quella richiesta.
Valore giù
Se la stampante si trova nel sistema di menu e una voce è visualizzata, questo tasto
consente di scorrere i valori relativi alla voce corrente dallalto verso il basso e di
visualizzare il valore di default per la voce corrente. Quando si imposta un valore
numerico, consente di diminuire il valore gradualmente. È soggetto a ripetizione
automatica se tenuto premuto per più di un secondo.
Se la stampante non si trova nel sistema di menu e non sussiste una condizione di
incompatibilità della carta, questo tasto non produce alcun effetto.
Se sussiste una condizione di incompatibilità della carta, consente di scorrere lelenco
e scegliere la carta alternativa da utilizzare al posto di quella richiesta.
Invio
Se la visualizzazione corrente rappresenta uno dei valori di una voce, premendo
questo tasto il valore viene inserito come quello di default per tale voce.
Se la visualizzazione corrente è unazione da richiamare (ad esempio, Elenco font
PCL, Avvia stampante), premendo questo tasto lazione viene effettuata.
Se la stampante non si trova nel sistema di menu e il LED Avanzamento carta indica la
presenza di una pagina parziale, premendo questo tasto si verifica un reset PCL
implicito e la pagina parziale viene stampata.
Se sussiste una condizione di incompatibilità della carta e viene visualizzato un
messaggio che richiede di utilizzare carta alternativa, premendo questo tasto la
stampa viene effettuata sulla carta attualmente caricata nel vassoio selezionato
(Continua).
Tabella 1.2 Tasti del pannello di controllo e relative funzioni (continua)
Tasto Descrizione
Tabella 1.2 Pagina 2 di 2
Come spostarsi nel sistema di menu
1-8 Guida per lamministratore del sistema
Come spostarsi nel sistema di
menu
Dal pannello di controllo è possibile accedere al menu
Principale e ai relativi sottomenu. Le opzioni del menu
Principale sono:
Menu Lavoro
Menu Password (se lunità disco rigido è installata)
Menu Vassoi
Menu PCL
Menu Sistema
Menu Parallelo
Menu Seriale
Menu USB
Menu Ethernet
Menu Token Ring (richiede la scheda Token Ring)
Menu Novell
Menu Stampa
Menu Reset
Premere Menu su o Menu giù per accedere al
menu Principale. Ogni sottomenu può avere a sua
volta altri sottomenu, impostazioni, azioni o funzioni.
Come spostarsi nel sistema di menu
Capitolo 1: Configurazione della stampante 1-9
Indicatori di menu
Per fornire informazioni sui menu e sulle impostazioni
vengono utilizzati due indicatori di menu (= e *). La
funzione di ciascun indicatore viene descritta nella
Tabella 1.3 riportata di seguito.
Tabella 1.3 Indicatori del sistema menu del pannello di controllo
Indicatore Funzione Esempio
=
Questo indicatore compare soltanto dopo opzioni che richiedono
unimpostazione specifica ed indica che un valore o
unimpostazione segue lopzione.
Lesempio a destra indica che Lingua è unopzione che richiede
unimpostazione specifica. Unimpostazione per lopzione Lingua
è Français, unaltra è English; lelenco delle impostazioni
disponibili viene visualizzato, unimpostazione alla volta, nella riga
inferiore del display quando si preme Valore su o Valore
giù .
Lingua =
Français
*
Questo indicatore identifica limpostazione corrente del valore.
Lesempio a destra indica che lopzione Lingua è correntemente
impostata su English.
Premendo Valore su o Valore giù è possibile scorrere i
valori disponibili.
Lingua =
English *
Come spostarsi nel sistema di menu
1-10 Guida per lamministratore del sistema
Impostazione di
unopzione di menu
Per impostare unopzione o richiamare una funzione,
procedere come segue:
1
Premere
Menu su
o
Menu giù
per scorrere i sottomenu
disponibili fino ad individuare quello desiderato.
Verrà visualizzato il seguente messaggio:
in cui
Nome del menu
è il sottomenu attualmente
visualizzato.
2
Premere
Voce su
o
Voce giù
per scorrere le voci del
sottomenu (per tutti i sottomenu tranne che per il menu
Password).
Verrà visualizzato il seguente messaggio:
in cui
Nome della voce
è la voce attualmente visualizzata.
Per i menu Lavoro, Stampa, Assistenza e Reset, con
leccezione dellopzione Lingua, la riga inferiore del
display indica lazione da effettuare (ad esempio Foglio
config. o Elenco font PCL).
Menu
Nome del menu
Nome del menu
Nome della voce
Come spostarsi nel sistema di menu
Capitolo 1: Configurazione della stampante 1-11
3
Premere
Valore su
o
Valore giù
per selezionare il valore
appropriato per questa voce.
Verrà visualizzato il seguente messaggio:
Se esiste un elenco di più valori, ad esempio da 1 a 99 per
il numero di copie, è possibile scorrerlo velocemente
tenendo premuto
Valore su
o
Valore giù
.
Quando viene visualizzato il valore desiderato, premere
Invio
per accettarlo.
4
Se necessario ripetere le fasi 2 e 3 per scorrere gli altri
menu, opzioni, azioni, funzioni e valori.
Dopo aver premuto
Invio
per accettare un valore, verrà
visualizzato:
È possibile continuare a lavorare nel sistema menu
ripetendo le fasi sopra descritte oppure uscire e riprendere
il funzionamento normale premendo
In linea
.
Se si preme In linea in qualsiasi momento prima
di premere Invio, il nuovo valore non viene salvato
e si esce dal sistema di menu.
La stampante esce automaticamente dal sistema
di menu dopo 60 secondi di inattività (vale a dire,
non è stato premuto alcun tasto).
Nome della voce =
Valore corrente*
Nome del menu
Nome della voce
Come spostarsi nel sistema di menu
1-12 Guida per lamministratore del sistema
Impostazione dei
blocchi di menu del
pannello di controllo
È possibile bloccare alcuni dei menu nel pannello di
controllo per impedire laccesso non autorizzato ai
parametri più importanti del sistema. Se si scorre fino ad
un menu bloccato, premendo uno dei due tasti Voce viene
visualizzato il nome del menu sulla prima riga del display
e Menu bloccato sulla seconda riga.
Non è possibile bloccare i menu riportati di seguito:
Menu Lavoro
Menu Password
Menu Vassoi
Menu Stampa
Menu Reset
Se non si desidera che gli utenti abbiano accesso al menu
Reset, spegnere ed accendere la stampante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321

Xerox N4025 Administration Guide

Tipo
Administration Guide