Indesit KM 040 AB0 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

5
it
il cavo.
•
Non mettete in funzione
l’apparecchio se il cavo o la
spina risultano danneggiati,
oppure se l’apparecchio non
funziona in modo corretto o
ha subito un qualsiasi danno.
Portate l’apparecchio presso un
centro di assistenza autorizzato
afnchésiaesaminato,riparato
o sia eseguita una regolazione
elettrica o meccanica.
• L’apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini sopra gli 8 anni
e da persone con ridotte capa-
citàsiche,sensorialiomentali,
da persone inesperte o che non
abbiano familiarità con il prodot-
to, solo se sorvegliate da una
persona responsabile della loro
sicurezza o se abbiano ricevu-
to istruzioni preliminari sull’uso
dell’apparecchio.
• L’apparecchiatura è intesa per
uso domestico e per applicazio-
ni simili, quali:
- cucine per il personale di ne-
gozi,ufciedaltriambientilavo-
rativi;
- agriturismo;
PARTI E FUNZIONI
1. Corpo macchina
1.1. Piatto di bloccaggio ciotola
1.2. Prese d’aria
2. Testa del motore
2.1. Albero di innesto
3. Manopola
4. Leva di sbloccaggio
La macchina è predisposta all’inserimento di ulteriori set di accessori (ed es. sminuzzature, affetta-
trice, macina-carne, set pasta) che possono essere acquistati negli stessi negozi e presso i centri
autorizzati.
5. Ciotola
6. Coperchio anti-schizzo
7. Utensili
7.1. Frustaalo
7.2. Gancio impastatore
7.3. Frusta piatta
8. Innesto accessori
8.1. Vitedissaggio
8.2. Coperchio innesto
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto:
avete scelto un apparecchio efciente, in gra-
do di fornire prestazioni di alto livello.
Se le istruzioni per l’uso corretto dell’appa-
recchio non sono rispettate, il produttore non
sarà responsabile degli eventuali danni che
ne conseguono.
Le istruzioni di funzionamento possono fare riferimen-
to a modelli diversi: ogni differenza è individuata in
modo chiaro.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
SULLA SICUREZZA
Quando utilizzate apparecchi elettrici, è necessario
che rispettiate sempre alcune precauzioni fondamen-
tali, comprese le seguenti:
• Non lasciate l’apparecchio in
funzione senza sorveglianza.
• Tenete i bambini lontani
dall’apparecchio.
• Controllate i bambini per evitare
che giochino con l’apparecchio.
• Spegnete l’apparecchio e
togliete la spina dalla presa
di corrente quando non lo
utilizzate, oppure prima di
inserire o togliere le varie parti e
prima di pulirlo. Per scollegarlo,
spegnetelo, prendete la spina e
disinseritela dalla presa a muro
facendo attenzione a non tirare
6
it
- clienti in alberghi, motel ed altri
alloggi di tipo residenziale;
- ambienti tipo bed & breakfast.
• Collegate e mettete in funzione l’apparecchio
soloinconformitàconlespecicheriportatesul-
la targa.
• Leggete tutte le istruzioni. Conservate le istruzio-
ni per consultazioni future.
• Per proteggervi dal rischio di scosse elettriche,
non immergete il corpo macchina, il cavo o la
spina in acqua o in altro liquido.
• In caso di interruzione dell’alimentazione l’ap-
parecchio si spegne e, al ritorno della corrente
elettrica, è necessario riportare la manopola su
OFF prima di riattivare il funzionamento.
• Per evitare lesioni, le riparazioni (ad esempio
la sostituzione di un cavo danneggiato) vanno
effettuate solo dal nostro servizio di assistenza
clienti.
• Per un funzionamento ottimale del motore, assi-
curarsi di lasciare ampio spazio intorno alle pre-
se d’aria sul retro.
• L’uso di accessori non raccomandati o non ven-
duti dal produttore dell’apparecchio può provo-
care incendi, scosse elettriche o lesioni.
• Rimuovere dall’apparecchio la ciotola e gli uten-
sili prima di lavarli.
• Non usate l’elettrodomestico all’aperto.
• Non lasciate che il cavo penzoli dal bordo di un
tavolo o di un piano di lavoro o che stia a contat-
toconsupercicalde.
• Tenete mani e utensili lontani dagli utensili in mo-
vimento per evitare la possibilità di gravi lesioni
personali o di danni alla macchina.
• Non fate funzionare l’apparecchio in presenza di
esplosivie/odivaporiinammabili.
• Questo apparecchio è da intendersi solo per uso
domestico e non per uso commerciale o indu-
striale. Ogni utilizzo diverso da quello per il qua-
le è stato progettato comporterà l’annullamento
della garanzia.
• Per ridurre il rischio di scossa elettrica non cer-
cate di accedere in nessun modo all’interno del
corpo macchina: all’interno non vi sono elementi
utili all’utente. Le riparazioni devono essere ese-
guite solo da personale autorizzato.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO:
Prima del primo utilizzo, lavare la frusta piatta, il gan-
cio impastatore, e la ciotola in acciaio in acqua calda
e detersivo. Sciacquare e asciugare accuratamente.
La frusta a lo deve essere lavata a mano.
• L’esterno della macchina deve essere pulito con
un panno morbido e umido, quindi asciugato
• Posizionare la macchina su una supercie
asciutta, piana, stabile, quale un bancone o un
tavolo. Tenere la macchina distante dal bordo
del piano di lavoro.
Non utilizzare detergenti abrasivi o pagliette
per pulire la macchina.
Non immergere il corpo della macchina in
acqua o altri liquidi.
UTILIZZO
DELL’APPARECCHIO
Blocco e sblocco della testa del
motore (A)
Per inserire e rimuovere gli utensili e ciotole, è ne-
cessario sollevare la testa del motore. Eseguite le
seguenti operazioni:
1. Ruotare in senso antiorario la leva di sbloccag-
gio
2. Con l’altra mano accompagnare il sollevamento
dellatestadelmotoresinoanecorsa
3. Lasciare la leva di sbloccaggio facendola ruotare
verso la posizione iniziale in senso orario.
Una volta inseriti gli utensili, è necessario abbassare
nuovamente la testa del motore, eseguendo le se-
guenti operazioni:
1. Ruotare in senso antiorario la leva di sbloccag-
gio
2. Con l’altra mano accompagnare la rotazione
versoilbassodellatestadelmotore,sinoane
corsa
3. Lasciare la leva di sbloccaggio facendola ruotare
verso la posizione iniziale in senso orario.
Non lasciare mai né la testa del motore né la
leva sino al completamento dell’operazione
sia in fase di sollevamento che di abbassamento.
Nelle fasi di bloccaggio e sbloccaggio della
testa del motore, prestare attenzione a non
introdurre le dita in prossimità dello snodo, per
evitare infortuni.
Non accendete mai l’apparecchio con gli
utensili inseriti a meno che la ciotola non sia
correttamente in posizione.
7
it
Fissaggio e rimozione della
ciotola (B)
Perilssaggioeseguiteleseguentioperazioni:
1. Accertarsi che l’apparecchio sia spento.
2. Staccare la spina.
3. Sbloccare e sollevare la testa del motore .
4. Collocare la ciotola sul piatto di bloccaggio.
5. Ruotare leggermente la ciotola in senso orario
sino al completo bloccaggio.
Per la rimozione:
1. Accertarsi che l’apparecchio sia spento.
2. Staccare la spina.
3. Sbloccare e sollevare la testa del motore.
4. Ruotare la ciotola in senso antiorario sino allo
sgancio.
Montaggio e smontaggio degli
utensili (C)
Per il montaggio:
1. Accertarsi che l’apparecchio sia spento.
2. Staccare la spina.
3. Sbloccare e sollevare la testa del motore.
4. Introdurre l’utensile nell’albero di innesto.
5. Ruotareinsensoantiorarionchéilpernopre-
sente sull’albero non entra nella corrispondente
sede sull’utensile.
6. Spingere il più possibile verso l’alto comprimen-
do la molla presente sull’albero, e continuare la
rotazionedell’utensilenoanecorsa.
Per lo smontaggio:
1. Accertarsi che l’apparecchio sia spento.
2. Staccare la spina.
3. Sbloccare e sollevare la testa del motore.
4. spingere l’utensile leggermente verso l’alto e
ruotareinsensoorarionoanecorsa.
5. Estrarre l’utensile tirandolo verso il basso.
Per impasti da normali a
duri:
• Biscotti
• Pastefrolle
• Torte
• Polpette di carne
• Ripieni
• Purè di patate
• Glassature
Per impasti morbidi che
necessitano di incorpo-
rare aria:
• Uova
• Bianchi d’uovo
• Maionese
• Pan di spagna
• Panna montata
• Pani
• Pizza
• Pasta
• Focaccia
Controllo della velocità
1. Per iniziare a mescolare, ruotare la manopola in
senso orario.
Avviare sempre la macchina alla velocità più
bassa possibile per evitare che gli ingredien-
ti schizzino fuori dalla ciotola.
2. Quando gli ingredienti iniziano ad amalgamarsi,
girare la manopola in senso orario per accelera-
re sino alla velocità desiderata.
3. Quando la preparazione è ultimata, portare la
manopola su OFF e scollegare la macchina per
maggiore sicurezza.
Per evitare di rovinare l’impasto ottenuto, si
consiglia di operare per un tempo ridotto e
di controllare ogni tanto la consistenza del prepa-
rato.
Nel caso in cui fosse necessario raschiare
con un utensile la supercie interna della
ciotola per distaccare residui di impasto, portare
prima la manopola su OFF e scollegare l’alimenta-
zione.
8
it
Guida all’uso delle diverse velocità
Velocità Operazione Descrizione
1 Amalgamare
Per amalgamare lentamente
gli ingredienti all’inizio di tutte
le preparazioni
2-3 Impastare
Per preparare impasti duri per
pizza, pani, focacce.
Per amalgamare purè di pata-
te o altre verdure, grasso da
pasticceria con la farina per la
preparazione di torte.
4-5 Mescolare
Per la preparazione di pa-
stelle semi-dense, biscotti,
pastefrolle
6-7 Sbattere
Per sbattere a media velocità.
Per ultimare la preparazione
dei dolci, ciambelle e altre pa-
stelle morbide.
8-9
Sbattere ad
alta velocità
Per sbattere creme, bianchi
d’uovo o glasse.
9-10 Montare
Per montare panna, albumi e
piccole quantittà di creme
La macchina potrebbe rallentare la veloctà
man mano che l’impasto diventa più duro: è
normale.
Luce di servizio
Quando la macchina è in funzione, una luce di servi-
zio posta sotto la testa del motore illumina la ciotola.
Dopo lo spegnimento della macchina, la luce rimane
accesa per 3 minuti.
Se la manopola è già regolata su una velocità di la-
vorazione prima che venga data alimentazione alla
macchina, la luce di servizio comincia a lampeggiare
non appena la macchina riceva alimentazione, ma il
motore non parte. È necessario prima portare la ma-
nopola su OFF e successivamente regolare la veloci-
tà di regolazione.
Consigli e tecniche di utilizzo
Si consiglia l’uso del coperchio per aggiun-
gere gli ingredienti attraverso l’apposta im-
boccatura e per evitare schizzi nella preparazione
di impasti liquidi.
Inserire e rimuovere sempre il coperchio con
la testa del motore in posizione di lavoro (D).
• Per determinare la durata ideale di ogni prepara-
zione,osservarel’impastoemescolaresolono
a quando non ha l’aspetto desiderato descritto
nella tua ricetta.
• Si consiglia di aggiungere gli ingredienti il più
vicino possibile al lato della ciotola, non diretta-
mente sull’utensile in movimento. Servirsi sem-
pre dell’imboccatura sul coperchio anti-schizzo.
• In generale, gli ingredienti solidi come ad esem-
pio noci, uvetta o frutta candita devono essere
aggiunti negli ultimi secondi di miscelazione a
velocità 1.
• L’impasto deve essere abbastanza denso per
evitare che tali ingredienti sprofondino sul fondo
della pentola durante la cottura.
• Miscele contenenti grandi quantità di ingredienti
liquidi devono essere amalgamate a basse ve-
locità per evitare schizzi. Aumentare la velocità
solo dopo che il composto si sarà addensato.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pericolo di lesioni: scollegare l’apparecchio
prima di toccare fruste o altri
accessori. La mancata osservanza di questa indi-
cazione può causare fratture, tagli o contusioni.
• L’esterno della macchina deve essere pulito con
un panno morbido e umido.
• Rimuovere gli utensili prima di pulire la macchi-
na.
• Lavare la frusta piatta, il gancio impastatore, e
la ciotola in acciaio in acqua calda e detersivo.
Sciacquare e asciugare accuratamente.
La frusta a lo deve essere lavata a mano.
• Utensili e ciotole devono essere lavati il più pre-
sto possibile dopo l’uso per evitare che il cibo si
secchisullalorosupercie.
Non utilizzare detergenti abrasivi o pagliette
per pulire la macchina.
9
it
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
• Vericare se l’anomalia può essere risolta au-
tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).
• In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
• il tipo di anomalia
• il modello dell’ apparecchio (Mod.)
• il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-
teristiche.
Indesit Company
Mod. SL B16 AA0
Cod. 12345678901
S/N 123456789
1600W
220-2 40 V ~ 50/60 Hz
TY PE X X-XX-XX
MADE I N
СДЕЛАНО В
YY 12
modello (Mod.)
numero di serie (S/N)
Nonricorretemaiatecnicinonautorizzatieriutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
In caso di assistenza o manutenzione basta chiamare
il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere
messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tec-
nica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore
08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore
18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
daltelefonosso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario
dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere
soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori
informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.
DISMISSIONE DEGLI
ELETTRODOMESTICI
LadirettivaEuropea2002/96/CEsuiriutidi
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici
non debbano essere smaltiti nel normale
ussodeiriutisolidiurbani.
Gli apparecchi dismessi devono essere rac-
colti separatamente per ottimizzare il tasso
di recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la salu-
te e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è ripor-
tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di rac-
colta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta
dismissione degli elettrodomestici, i detentori potran-
no rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivendi-
tori.
Indesit Company SpA
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN), Italy
www.indesitcompany.com
Ülkeye özgÜ bilgiler kitapçiğin son sayfasinda bulabilirsiniz
KM 040 EU
05/2014 - ver.4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Indesit KM 040 AB0 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per