NEC PA550W Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Manuale del proprietario
Modello n.
NP-PA600X/NP-PA500X/NP-PA550W/NP-PA500U
Proiettore portatile
PA600X/PA500X/
PA550W/PA500U
Manuale dell’utente
2ª edizione, marzo 2011
• Macintosh,MacOSXePowerBooksonomarchidiAppleInc.registratinegliUSAeinaltriPaesi.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsonomarchiregistratiomarchi
difabbricadiMicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• MicroSaverèunmarchioregistratodiKensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.
• Adobe,AdobePDF,AdobeReadereAcrobatsonomarchiregistratiomarchidifabbricadiAdobeSystemsIncor-
poratednegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• IDTeHQVsonomarchidifabbricaomarchiregistratidiIntegratedDeviceTechnology,Inc.
• VirtualRemoteToolutilizzalalibreriaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,illogoHDMIel’InterfacciaMultimedialeadAltaDenizionesonomarchiomarchiregistratidiHDMILicensing
LLC.
• DisplayPort,DisplayPortCertiedLogo,VESAeillogoVESAsonomarchidifabbricadiVideoElectronicsStandards
Association,registratinegliU.S.A.einaltriPaesi.
• IlmarchiocommercialePJLinkèunmarchiocommercialeapplicatodirittidimarchiocommercialeinGiappone,
StatiUnitid’Americaealtripaesiearee.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
eWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonomarchiregistratidaWi-FiAlliance.
• Blu-rayèunmarchiodellaBlu-rayDiscAssociation
• Crestron,CrestronControleCrestronRoomViewsonomarchidifabbricaomarchiregistratidellaCrestronElec-
tronics,Inc.
• Altrinomidiprodottiosocietàmenzionatinelpresentemanualedell’utentepossonoesseremarchiomarchiregistrati
deirispettiviproprietari.
NOTE
(1)Laristampatotaleoparzialedeicontenutidiquestaguidanonèconsentitasenzapreviaautorizzazione.
(2)Icontenutidellaguidasonosoggettiacambiamentisenzapreavviso.
(3)Ilpresentemanualeèstatoelaboratocongrandecura.Nonostanteciò,visaremmogratipercomunicazioniri-
guardantieventualipunticontroversi,errorioomissioni.
(4)Nonostantequantostabilitonell’articolo(3),NECdeclinaqualsiasiresponsabilitàrelativaarichiestediindennizzo
perguadagnimancatioaltrequestioniconsideraterisultantidall’utilizzodelproiettore.
i
ATTENZIONE
Evitatedivisualizzareimmaginisseperunperiododitempoprolungato.
CiòpuòcomportarelasospensionetemporaneadelleimmaginisullasuperciedelpannelloLCD.
Seciò avviene,continuatea utilizzare il proiettore: l’immagine staticarimasta impressa sullosfondo
scomparirà.
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni
LeggeteattentamenteilmanualeprimadiutilizzareilproiettoreNEC,eteneteloaportatadimanoperpoterlocon-
sultareincasodinecessità.
ATTENZIONE
Perspegnerel’alimentazione,accertatevidiscollegarelaspinadallapresadialimentazione.
Lapresadialimentazionedeveessereinstallatailpiùvicinopossibileall’apparecchiatura,inunaposizione
facilmenteaccessibile.
ATTENZIONE
PEREVITARESCOSSEELETTRICHE,NONAPRITEL’INVOLUCRO.
ALL’INTERNOSITROVANODEICOMPONENTIADALTATENSIONE.
PEROGNIRIPARAZIONE,RIVOLGERSIAPERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloavvertel’utentechelatensionenonisolataall’internodell’unitàpuòesseresufcienteper
causareunascossaelettrica.Perciòèpericolosoentrareincontattoconlepartiall’internodell’unità.
Questosimboloavvertel’utentediimportantiinformazionichesonostateforniteinrelazionealfunziona-
mentoeallamanutenzionedell’unità.
Questeinformazionidevonoessereletteattentamenteperevitareeventualiproblemi.
AVVERTENZE: PEREVITAREINCENDIOSCOSSEELETTRICHE,NONESPORREL’UNITA’ALLAPIOGGIA
OALL’UMIDITÀ.
NONUTILIZZATEL’UNITA’CONUNAPROLUNGAOPPURENONINSERIRLAINUNAPRESASEIDUECON-
NETTORINONPOSSONOESSEREINSERITIAFONDO.
Informazioni importanti
Smaltimento del prodotto usato
LalegislazioneEUapplicatainogniStatomembroprevedecheiprodottielettriciedelettronicirecanti
questosimbolo(asinistra)debbanoesseresmaltitiseparatamentedainormaliriutidomestici.Questo
includeiproiettorierelativiaccessorielettriciolampade.Perlosmaltimento,seguireleindicazionidelle
autoritàlocalie/orivolgersialpropriorivenditore.
Iprodottiutilizzatieraccoltivengonodebitamentericiclati.Ciòcontribuiscearidurrealminimolaquantità
diriutinonchél’impattonegativocheelementiqualiilmercuriocontenutonellalampadapossonoavere
sullasaluteumanaesull’ambiente.Ilsimbolosuiprodottielettriciedelettronicisiriferiscesoltantoagli
attualiStatimembridell’Unioneeuropea.
Informazioni importanti
ii
Misure speciali importanti
Leistruzionidisicurezzaservonopergarantirelalungaduratadelproiettoreeperevitareincendiescosseelettriche.
Leggeteleattentamenteeprestateattenzioneatutteleavvertenze.
Installazione
• Nonposizionateilproiettore:
-suuncarrello,unsostegnoountavoloinstabili.
-inprossimitàdiacqua,bagniolocaliumidi.
-soggettoalucesolarediretta,inprossimitàdiriscaldatorioapparecchiaturechesprigioninocalore.
-inunambientepolveroso,confumoovapore.
-suunfogliodicarta,unpannoountappeto.
• Sesidesiderainstallareilproiettorenelsoftto:
-Noninstallareilproiettoredasoli.
-Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurareunfunzionamentocorrettoeperridurreil
rischiodilesionipersonali.
-Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementefortedasostenereilproiettoreel’installazionedeveesserecon-
formeallenormelocali.
-Consultateilvostrorivenditoreperulterioriinformazioni.
AVVERTENZE:
•Noncopritelalenteconilcopriobiettivooconaltrioggettiquandoilproiettoreèacceso.Ilcaloreemesso
dallalampadapotrebbefondereleottiche.
•Nonappoggiatemaidifronteallalentedelproiettoreoggettisuscettibilialcalore.Ilcaloreemessodallalam-
padapotrebbefonderli.
Noninclinareilproiettoreversosinistraoversodestra.Farlopotrebbeportareadunmalfunzionamento.Noncisono
limitiall’angolodiinclinazioneversol’altooversoilbasso.Selezionareun’opzioneappropriataper[MODOVENTILA-
TORE]inbaseall’angolodiinstallazione.
Informazioni importanti
iii
Precauzioni per evitare incendi e scosse elettriche
• Assicuratevichelaventilazionesiasufcienteecheiforidiventilazionenonsianobloccatiperprevenirel’accumulo
dicaloreall’internodelproiettore.Lasciateunospaziodialmeno10cmtrailproiettoreelaparete.
• Nontoccatelapresadiventilazionesullaparteanterioresinistra(vistadallatoanteriore)poichépuòsurriscaldarsi
notevolmentequandoilproiettorevieneaccessooimmediatamentedopolospegnimento.Partidelproiettorepos-
sonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodaltastPOWERosel’alimentazioneCAviene
disconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
• Evitatecheoggettiestranei,qualigraffetteepezzidicartapenetrinoall’internodelproiettore.
Nonrecuperateoggettipenetratiall’internodelproiettore.Noninseriteoggettidimetallo,adesempiounlooun
cacciavite,all’internodelproiettore.Sequalcheoggettodovessepenetrareall’internodel proiettore,scollegate
immediatamenteilproiettoreefaterimuoverel’oggettodauntecnicodelserviziodiassistenzaqualicato.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.
• Nontoccatelaspinadialimentazioneduranteitemporali,poichépossonovericarsiscosseelettricheoincendi.
• Ilproiettoreèstatoideatoperfunzionareconun’alimentazionedi100-240VCA50/60Hz.Assicuratevichel’alimen-
tazionesiaconformeaquestirequisitiprimadiutilizzareilproiettore.
• Nonssatel’obiettivoquandoilproiettoreèacceso.Incasocontrario,gliocchipossonoveniredanneggiatigrave-
mente.
• Tenetetuttiglielementi,comeadesempio,lentidiingrandimento,lontanodalpercorsodilucedelproiettore.
Laluceproiettatadall’obiettivoèestesa,quindiqualsiasitipodioggettoanomalochepuòreindirizzarelaluce
provenientedall’obiettivo,puòcausareunrisultatoimprevisto,qualeunincendioolesioniagliocchi.
• Nonappoggiatemaidifronteall’aperturadiventilazioneoggettisuscettibilialcalore.
Ilcaloreemessodalproiettorepotrebbefondereglioggettioprovocarviustioniallemani.
• Maneggiateilcavodialimentazioneconcura.Uncavodialimentazionedanneggiatooconsumatopuòcausare
scosseelettricheoincendi.
- Nonutilizzatecavidialimentazionediversidaquelloindotazione.
- Nonpiegateotirateeccessivamenteilcavo.
- Nonposizionateilcavodialimentazionesottoilproiettoreoaltrioggettipesanti.
- Noncopriteilcavodialimentazioneconaltrimaterialimorbidiqualiadesempiotappeti.
- Nonriscaldateilcavodialimentazione.
- Nonmaneggiatelaspinaconmanibagnate.
• Spegneteilproiettore,scollegateilcavodialimentazioneecontattateilpersonalediassistenzaqualicatoper
effettuareilserviziodimanutenzioneneiseguenticasi:
- Quandoilcavodialimentazioneolaspinasonodanneggiatioconsumati.
- Sedelliquidoèstatorovesciatosulproiettoreosequest’ultimoèstatoespostoapioggiaoacqua.
- Seilproiettorenonfunzionanormalmentenonostantesianostateseguiteleistruzionidescrittenelpresente
manualedell’utente.
- Seilproiettoreècadutooppurel’unitàèstatadanneggiata.
- Seilproiettoremostrauncambiosensibilenelleprestazioni,indicandonecessitàdimanutenzione.
• Scollegateilcavodialimentazioneequalsiasialtrocavoprimaditrasportareilproiettore.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneprimadieseguirelapuliziadell’unitàolasostituzione
dellalampada.
Informazioni importanti
iv
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneseprevedetedinonutilizzareilproiettoreperunperiodo
ditempoprolungato.
• QuandoutilizzateuncavoLAN:
Perragionidisicurezzanoncollegateilconnettorealcablaggioperifericodiunapparecchiochepotrebbeavereunvoltaggio
eccessivo.
ATTENZIONE
• Nonusateilpiedinodiinclinazioneperscopidiversidaquellioriginali.Utilizzinonappropriati,comeadesempio,
afferrareilproiettoreperilpiedinoregolabileoappendendoloallaparete,possonodanneggiareilproiettore.
• Noninviateilproiettorenellacustodiamorbidamediantecorriere.Ilproiettoreall’internodellacustodiamorbida
potrebbedanneggiarsi.
• Selezionate[ALTO]nelmodoventolaseilproiettorevieneutilizzatopermoltigiorniconsecutivi.(Dalmenu
selezionate[IMPOST.][OPZIONI(1)][MODOVENTILATORE][MODO][ALTO]).
• Nonspostateilproiettorereggendoilcopricavo.Farlopotrebbecausarelacadutadelproiettoreounalesione
allepersone.
• PrimadiutilizzareloSpegnimentodiretto,assicurarsidilasciarpassarealmeno20minutisubitodopoaveracceso
ilproiettoreeaveriniziatoavisualizzareun’immagine.
• Nonscollegareilcavodialimentazionedallapresaamuroodalproiettorementreilproiettoreèacceso.Farlo
puòcausaredannialconnettoreCAINdelproiettoree(o)allaspinadelcavodialimentazione.
Perspegnerel’alimentazioneCAmentreilproiettoreèacceso,utilizzareunapresamultipladotatadiinterruttore
efusibile.
• Nonspegnerel’alimentazioneCAper60secondidopol’accensionedellalampadaementrel’indicatorePOWER
lampeggiainblu.Farlopotrebbecausareunmalfunzionamentoprecocedellalampada.
Precauzioni sul trattamento dell’obiettivo opzionale
Quandosispedisceilproiettoredotatodiobiettivo,rimuoverel’obiettivoprimadell’inviodelproiettore.Attaccaresempre
iltappoantipolvereall’obiettivoquandoquestononèmontatosulproiettore.L’obiettivoeilmeccanismodispostamento
obiettivopotrebberosubiredannicausatidauntrattamentoimproprioduranteiltrasporto.
Quandositrasportailproiettorenontenerlodall’obiettivo.
Farlopotrebbecausarelarotazionedell’anellodimessaafuoco,portandoallacadutaaccidentaledelproiettore.
Precauzioni reiative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutillizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Sostituzione della lampada
• Usarelalampadaspecicataperragionidisicurezzaeperottenerelemiglioriprestazioni.
• Persostituirelalampada,seguitetutteleistruzioniforniteapagina159.
• Assicuratevidisostituirelalampadaeilltroquandoappareilmessaggio[LA LAMPADA È ARRIVATA A FINE
VITA. PER FAVORE SOSTITUIRE LA LAMPADA. SI RACCOMANDA DI USARE LA LAMPADINA SPECIFICA
PER RAGIONI DI SICUREZZA E PRESTAZIONI OTTIMALI.].
Secontinuateadusarelalampadadopocheha
raggiuntolanedellasuaduratautile,lalampadinapuòscoppiareeipezzidivetrosipossonospargerenel
portalampada.Nontoccarequestipezzidivetro,poichépotrebberovericarsiinfortuni.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreperlasostituzionedellalampada.
Informazioni importanti
v
Caratteristiche della lampada
Lasorgentedilucedelproiettoreècostituitadaunalampadaalmercurioadaltapressione.
Inbaseallesuecaratteristiche,laluminositàdellalampadadiminuiscegradualmenteconiltempo.
Ripetuteaccensioniespegnimentidellalampadaaumenterannoaltresìlapossibilitàdiunaridottaluminosità.
AVVERTENZA:
• NONTOCCATELALAMPADAimmediatamentedopol’uso.Diventaestremamentecalda.Spegneteilproiettore
escollegateilcavod’alimentazione.Lasciatelalampadaraffreddareperalmenoun’oraprimadimaneggiarla.
• Allarimozionedellalampadadaunproiettoremontatosulsoftto,assicurarsichenessunositrovialdisottodi
questo.Deiframmentidivetropotrebberocadereselalampadaèbruciata.
Informazioni relative al modo Altitudine elevata
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudini
pariosuperioriacirca1.600metri.
Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca1.600metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELEVATA],ilproiet-
torepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalcheminuto,quindi
accendereilproiettore.
• Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudiniinferioriacirca1.600metriimpostando[ALTITUDINEELEVATA],la
lampadapotrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare[MODOVEN-
TILATORE]su[AUTO].
• L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca1.600metripuòridurreladuratadieserciziodicompo-
nentiotticiqualilalampada.
Copyright delle immagini proiettate:
L’usodelproiettoreperscopicommercialioppurepervisionipubbliche,adesempioinbaroinhotel,el’usodelle
funzionidicompressioneoespansionedell’immagineconleseguentifunzionipossonocomportarelaviolazionedella
leggesuidirittid’autore.
[RAPPORTOASPETTO],[TRAPEZIO],Comandidiingrandimentoosimili.
vi
Indice
Informazioni importanti ........................................................................................i
1. Introduzione ......................................................................................................... 1
1Cosacontienelascatola? ............................................................................................. 1
Introduzionealproiettore ............................................................................................... 2
Congratulazioniperavereacquistatoilproiettore .................................................... 2
Caratteristichecheapprezzerete: ............................................................................ 2
Informazionisulpresentemanualedell’utente ......................................................... 3
Denominazionedellepartidelproiettore ....................................................................... 4
Vistaanteriore/superiore .......................................................................................... 4
Vistaposteriore ........................................................................................................ 5
Pannellodicontrollo/Sezioneindicatori ................................................................... 6
Caratteristichedelpannellodeiterminali ................................................................. 7
Denominazionedellepartideltelecomando ................................................................. 8
Installazionedellabatteria ....................................................................................... 9
Precauzionirelativealtelecomando ........................................................................ 9
Campooperativoperiltelecomandosenzali ........................................................ 9
L’ambienteoperativoperilsoftwareèinclusonelCD-ROM ........................................ 10
Ambienteoperativo ................................................................................................ 11
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base) ......................... 12
1Flussodiproiezionediun’immagine ........................................................................... 12
Collegamentodelcomputer/collegamentodelcavodialimentazione ....................... 13
Accendereilproiettore................................................................................................. 14
NotasulloschermoAvvio(schermodiselezionelinguadelmenu) ....................... 15
Selezionediunafonte ................................................................................................. 16
Selezionedelcomputerodellafontevideo ........................................................... 16
Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine ................................... 17
Regolazionedellaposizioneverticalediun’immagineproiettata(spostamento
obiettivo) ................................................................................................................ 18
Messaafuoco........................................................................................................ 19
Unitàobiettivoapplicabile:NP11FL ....................................................................... 20
Zoom ...................................................................................................................... 21
Regolazionedeipiedinidiinclinazione .................................................................. 21
Correzionedelladistorsionetrapezio .......................................................................... 22
Ottimizzazioneautomaticadelsegnaledelcomputer ................................................. 24
Regolazionedell’immagineutilizzandolafunzionediautoallineamento ............... 24
Aumentoodiminuzionedelvolume ............................................................................. 24
Spegnimentodelproiettore ......................................................................................... 25
Dopol’uso.................................................................................................................... 26
3. Funzioni utili ...................................................................................................... 27
1Disattivazionedell’immagineedelsuono .................................................................... 27
Fermoimmagine .......................................................................................................... 27
Ingrandimentodiun’immagine .................................................................................... 27
CambiareModoecologico/Controllarel’effettodelrisparmioenergeticousandoil
Modoecologico[MODOECOLOGICO] ................................................................. 28
Controllodell’effettodelrisparmioenergetico[ANALIZZATOREDICO2] ............. 29
Utilizzodelricevitoremouseremotoopzionale(NP01MR) ......................................... 30
Indice
vii
Correzionedelladistorsionetrapezoidaleorizzontaleeverticale[CORREZIONE
ANGOLARE] .......................................................................................................... 32
Correzioneangolare .............................................................................................. 32
Visualizzazionedidueimmagininellostessomomento .............................................. 35
SelezionedelmodoPIP o IMMAGINEPERIMMAGINE[MODO] ......................... 35
[POSIZIONE] ......................................................................................................... 36
Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore[SICUREZZA] ........................... 37
ControllodelproiettoretramiteunbrowserHTTP ....................................................... 40
Proiezionedell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoremedianteuna
rete[PROIETTOREDIRETE] ............................................................................... 47
Usodelproiettoreperfaroperareilcomputermedianteunarete[DESKTOP
REMOTO] .............................................................................................................. 51
4. Utilizzo del Viewer .......................................................................................... 56
CosapotetefareconilViewer ..................................................................................... 56
Preparazionedimaterialeperpresentazioni ............................................................... 59
ProiezionediimmaginicontenuteinundispositivodimemoriaUSB .......................... 60
AvviodelViewer ..................................................................................................... 60
ChiusuradelViewer ............................................................................................... 63
NomiefunzionedellaschermataViewer ............................................................... 64
Impostazionidelleopzionidelviewer ..................................................................... 69
Proiezionedidatidaunacartellacondivisa ................................................................ 72
Collegamentodelproiettoreallacartellacondivisa ............................................... 72
Disconnessionedellacartellacondivisadalproiettore .......................................... 75
Proiezionedidatidalservermedia ............................................................................. 76
Impostazionedella“Condivisionemultimediale”inWindowsMediaPlayer11 ...... 76
Impostazionedella“Condivisionemultimediale”inWindowsMediaPlayer12 ...... 78
Collegamentodelproiettorealservermedia ......................................................... 79
Disconnessionedelproiettoredalservermultimediale .......................................... 80
Restrizionisullavisualizzazionedile ......................................................................... 81
AlcunerestrizioniriguardoailePowerPoint ......................................................... 81
AlcunerestrizionisuilePDF ................................................................................ 81
5. Utilizzo del menu su schermo ................................................................. 82
1Utilizzodeimenu ......................................................................................................... 82
Elementidelmenu ....................................................................................................... 83
Elencodellevocideimenu .......................................................................................... 84
Descrizioniefunzionidelmenu[FONTE].................................................................... 87
COMPUTER1,2e3 .............................................................................................. 87
HDMI ...................................................................................................................... 87
DisplayPort ............................................................................................................. 87
VIDEO .................................................................................................................... 87
S-VIDEO ................................................................................................................ 87
VIEWER ................................................................................................................. 87
RETE ..................................................................................................................... 87
LISTADIINSERIM. ................................................................................................ 87
MODOTEST .......................................................................................................... 87
Descrizioniefunzionidelmenu[REGOLAZ.].............................................................. 91
[REGOLAZIONEIMMAGINE] ................................................................................ 91
[OPZIONIIMMAGINE] ........................................................................................... 94
Indice
viii
[VIDEO] .................................................................................................................. 98
Descrizioniefunzionidelmenu[IMPOST.] ................................................................ 100
[BASIC] ................................................................................................................ 100
[MENU] ................................................................................................................ 102
[INSTALLATION(1)] .............................................................................................. 103
[OPZIONI(1)] ........................................................................................................ 108
[OPZIONI(2)] ........................................................................................................ 110
Descrizioniefunzionidelmenu[INFO] ..................................................................... 112
[TEMPODIUTILIZZO]......................................................................................... 112
[FONTE(1)] .......................................................................................................... 113
[FONTE(2)] .......................................................................................................... 113
[LANCABLATA] ................................................................................................... 113
[LANSENZAFILI(1)] ........................................................................................... 114
[LANSENZAFILI(2)] ........................................................................................... 114
[VERSIONE(1)] .................................................................................................... 114
[VERSIONE(2)] .................................................................................................... 115
[ALTRI] ................................................................................................................. 115
Descrizioniefunzionidelmenu[AZZERA]................................................................ 116
Perritornareaivaloridifabbrica[AZZERA] ......................................................... 116
Menuapplicazioni ...................................................................................................... 118
IMAGEEXPRESSUTILITY ................................................................................. 118
DESKTOPCONTROLUTILITY ........................................................................... 118
PROIETTOREDIRETE ....................................................................................... 119
CONNESSIONEDESKTOPREMOTO ................................................................ 119
IMPOSTAZIONIDIRETE .................................................................................... 120
STRUMENTI ........................................................................................................ 136
6. Connessione ad altri apparecchi ......................................................... 141
Montaggiodiun’unitàobiettivo(vendutaseparatamente) ......................................... 141
Montaggiodell’unitàobiettivo ............................................................................... 141
Rimozionedell’unitàobiettivo .............................................................................. 142
Esecuzionedeicollegamenti ..................................................................................... 143
ConnessionesegnaleRGBanalogico ................................................................. 143
ConnessionesegnaledigitaleRGB ..................................................................... 144
Collegamentodiunmonitoresterno .................................................................... 146
CollegamentolettoreDVDoaltrodispositivoAV ................................................. 147
Collegamentoingressocomponente ................................................................... 148
CollegamentoingressoHDMI .............................................................................. 149
CollegamentoaLANcablata ............................................................................... 150
CollegamentoaLANsenzali(vendutaseparatamente) .................................... 151
Montaggiodiun’unitàLANsenzali .................................................................... 151
Perrimuoverel’unitàLANsenzali ..................................................................... 153
7. Manutenzione .................................................................................................. 155
1Puliziadeiltri ........................................................................................................... 155
Puliziadell’obiettivo ................................................................................................... 158
Puliziadell’involucro .................................................................................................. 158
Sostituzionedellalampadaedeiltri ........................................................................ 159
8. User Supportware ......................................................................................... 164
Installazionediprogrammisoftware .......................................................................... 164
Indice
ix
InstallazionedisoftwareWindows ....................................................................... 164
InstallazionedisoftwareMacintosh ..................................................................... 166
FunzionamentodelproiettoretramiteLAN(VirtualRemoteTool) ............................. 167
Proiezionedell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoresuunarete
LAN(ImageExpressUtilityLite) .......................................................................... 170
Proiezionediimmaginidaunaangolazione(GeometricCorrectionTool in Image
ExpressUtilityLite)” ............................................................................................. 172
CosapotetefareconGCT ................................................................................... 172
Proiezionediun’immaginedaunaangolazione(GCT) ....................................... 172
ProiezionediimmaginielmatidalproiettoretramiteunareteLAN(Image
ExpressUtility2.0) ............................................................................................... 174
ChecosasipuòfareconImageExpressUtility2.0 ............................................ 174
ConnessionedelproiettoreaunaLAN ................................................................ 175
OperazionidibasediImageExpressUtility2.0 .................................................. 176
UsodelproiettoreperutilizzareuncomputermedianteunaLAN(DesktopControl
Utility1.0) ............................................................................................................. 185
ChecosasipuòfareconDesktopControlUtility1.0 ............................................ 185
ConnessionedelproiettoreaunaLAN ................................................................ 185
Usodelproiettoreperlamessainfunzionedellaschermatadesktopdel
computer .............................................................................................................. 186
ControllodelproiettoretramiteunaLAN(PCControlUtilityPro4) ........................... 194
ConversionedilediPowerPointindiapositive(ViewerPPTConverter3.0) ............ 195
Proiezionedell’immaginedelloschermodelMacdalproiettoremedianteunarete
LAN(ImageExpressUtility2forMac) ................................................................. 197
ChecosasipuòfareconImageExpressUtility2 ................................................ 197
Ambienteoperativo .............................................................................................. 197
ConnessionedelproiettoreaunaLAN ................................................................ 197
UsodiImageExpressUtility2 ............................................................................. 198
9. Appendice .......................................................................................................... 201
Distanzadiproiezioneedimensionidelloschermo .................................................. 201
Tipidiunitàobiettivoedistanzadiproiezione ..................................................... 201
Tabelledelledimensionidelloschermo ............................................................... 204
Gammaspostamentoobiettivo ............................................................................ 205
Elencodeisegnalid’ingressocompatibili .................................................................. 207
Speciche .................................................................................................................. 209
Dimensionidell’involucrodelproiettore ..................................................................... 211
Montaggiodelcopricavo(vendutoseparatamente) ................................................... 212
AssegnazionepindelconnettorediingressoCOMPUTERD-Sub ........................... 213
Risoluzionedeiproblemi ........................................................................................... 214
Messaggidell’indicatore....................................................................................... 214
Problemicomuniesoluzioni ................................................................................ 216
Senonèpresentealcunaimmagineosel’immaginenonèvisualizzata
correttamente. ...................................................................................................... 218
CodicidicontrollodelPCecollegamentideicavi ..................................................... 219
Elencodicontrolloperlarisoluzionedeiproblemi .................................................... 220
GuidaTravelCare ....................................................................................................... 222
1
Proiettore
1. Introduzione
1 Cosa contiene la scatola?
Assicuratevichelascatolacontengatuttiglioggettiindicati.Semancanodeicomponenti,rivolgetevialvostroriven-
ditore.
Conservatelascatolaoriginaleeimaterialidiimballaggionelcasosianecessariospedireilproiettore.
Cavo di alimentazione
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Vite di prevenzione furti dell’unità obiettivo
(24V00841)
Questa vite rende difficile la rimozione
dell’unità obiettivo montata sul proiettore. (
pagina 142)
Lacci (24J23901) (per impedire la caduta dei coperchi della
lampada e del filtro) (x2)
Attaccando i lacci ai coperchi della lampada e del filtro si
impedisce la loro caduta quando il proiettore è sospeso al
soffitto.
Cavo per computer (VGA)
(7N520073)
CD-ROM proiettore NEC
Manuale dell’utente (PDF) e softwa-
re dell’utility
(7N951592)
Solo per gli Usa
Schedadiregistrazione
Garanzialimitata
Per i clienti europei:
Lenostre attuali condizioni di
garanziavalidesono disponibili
sulnostrositoWeb:
www.nec-display-solutions.com
• Informazioniimportanti(PerilNordAmerica:
7N8N1551) (Per Paesi diversi dal Nord Ame-
rica: 7N8N1551 e 7N8N1562)
• Guidadiinstallazionerapida(PerilNord
America: 7N8N1571) (Per Paesi diversi dal
Nord America: 7N8N1571 e 7N8N1581)
Telecomando
(7N900961)
Batterie alcaline AA (x2)
Tappo antipolvere per l’obiettivo
* Ilproiettorevienespeditosenza
obiettivo. Per i tipi di unità obiettivo
e le distanze di utilizzo, consultate
pagina 201.
2
1. Introduzione
Introduzione al proiettore
Inquestasezionevienedescrittoilnuovoproiettorenonchélefunzionieicomandi.
Congratulazioni per avere acquistato il proiettore
Questoproiettoreèunodeimiglioriattualmentedisponibilisulmercato.Ilproiettoreconsentediproiettareimmagini
precisenoa500pollici(misuratidiagonalmente)daPCocomputerMacintosh(desktoponotebook),VCR,lettore
DVDotelecameraperdocumenti.
Poteteporreilproiettoresuuntavoloouncarrello,poteteutilizzareilproiettoreperproiettareimmaginidadietrolo
schermo;ilproiettorepuòesseremontatoalsofttoinmodopermanente*
1
.Iltelecomandopuòessereutilizzato
senzali.
*
1
Nonmontatedasoliilproiettorealsoftto.
 Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurarneilcorrettofunzionamentoeridurreil
rischiodiinfortuni.
Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementeresistentedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessere
eseguitainconformitàallenormedicostruzionelocali.Perulterioriinformazioni,rivolgetevialvostrorivenditore.
Caratteristiche che apprezzerete:
• Proiettoreadaltaluminosità/altarisoluzionedeltipoacristalliliquidi
Modello PannelloLCD Risoluzione RapportoAspetto
PA600X 0.79"(conMLA) 1024×768punti 4:3
PA500X
0.79"(conMLA) 1024×768punti 4:3
PA550W
0.75"(conMLA) 1280×800punti 16:10
PA500U
0.76"(conMLA) 1920×1200punti 16:10
IproiettoriPA600X/PA500X/PA550WcopronosegnalidiingressonoaWUXGA(1920×1200punti)graziealla
funzioneAdvancedAccuBlend.
• Unavastagammadiobiettiviopzionaliselezionabilisecondoilluogodiinstallazione
Questoproiettoresupporta5tipidiobiettiviopzionali,fornendounaselezionediobiettiviadattatiaunavarietàdi
luoghid’installazioneemetodidiproiezione.
Inoltreleunitàobiettivopossonoesseremontateerimosseconunsolotocco.
Sinotichenonvengonomontatiobiettiviprimadellaspedizionedallafabbrica.Acquistate separatamentegli
obiettiviopzionali.
• Funzionedispostamentodell’obiettivoperregolarefacilmentelaposizionedell’immagineproiettata
Laposizionedell’immagineproiettatasispostagirandoledueghieresullatoanterioredelproiettore,unaperla
direzioneverticale,unaperquellaorizzontale.
• 360°angolodiinstallazione(senzainclinazione)
Ilproiettorepuòessereinstallatoaqualsiasiangolazione(360°).
Si noti, tuttavia, che limpostazione delmodo ventilatore” deve essere modificata secondo langolo di
installazione.
Inoltre,ilproiettorenonpuòessereinstallatoconinclinazioneversosinistraodestra.
• Vasta gamma di connettori di ingresso/uscita (HDMI, DisplayPort, BNC,ecc.) ealtoparlantemonaurale
incorporato
Ilproiettoreèmunitodiunavarietàdiconnettoridiingresso/uscita:computer(analogici),BNCa5poli,HDMI,
DisplayPort,Video,S-Video,ecc. (I connettori computer(analogici) e BNCsupportano anche gliingressidei
componenti)
Iconnettorid’ingressoHDMIeDisplayPortdelproiettoresupportanoHDCP.
Ilproiettoreèmunitoinoltredialtoparlantemonauraleincorporatoda10W.
• Circuitodielaborazioneadaltaqualitàdell’immagine
LatecnologiadielaborazioneIDTHQVvieneutilizzataperproiettareimmaginidialtaqualità.
• Designarisparmioenergeticoconconsumoinmododiattesadi0,2watt
Quandoilmododiattesadelmenusulloschermovieneimpostatoa“Risparmioenergetico”,ilconsumonelmodo
3
1. Introduzione
diattesaèdi0,2watt.
• “Modalitàecologica”perunbassoconsumoenergeticoevisualizzazionedell‘analizzatorediCO2
Ilproiettoreèdotatodiunamodalitàecologicaperridurreilconsumoenergeticodurantel’uso.Inoltre,l’effettodi
risparmioenergetico,quandoèimpostatalamodalitàecologica,vieneconvertitonellaquantitàdiemissioniridotte
diCO
2
,equestovieneindicatonelmessaggiodiconfermavisualizzatoquandovienespental’alimentazionee
presso“Informazioni”nelmenusulloschermo(ANALIZZATOREDICO2).
• Iltempomassimodisostituzionedellalampadinaèdi4000ore(3000orenelmodoNormale)enonc’èbisogno
dipulireiltri
Quandovieneusatonellamodalitàecologica,iltempodisostituzionedellalampadina*vieneestesoaunmassimo
di4000ore.
*Questotempononègarantito.
Inoltre,ilproiettoreutilizzaltrigrandia2strati.Quandoquestiltrivengonosostituiticondeinuovidurantela
sostituzionedellalampadina,nonènecessarialaregolarepuliziadeiltri.
• Funzionedicommutazioneinvisibilepermodichedelloschermopiùuidequandosicommutailsegnale(solo
PA500U).
Quandoilconnettorediingressovienecommutato,l’immaginevisualizzataprimadellacommutazionevienetenuta,
cosìchelanuovaimmaginepuòesserecommutatasenzaun‘interruzioneacausadell’assenzadisegnale.
• Visualizzazionesimultaneadi2immagini(PIP/PICTUREPERIMMAGINE)
Dueimmaginipossonoessereproiettatesimultaneamenteconunsoloproiettore.
Cisonoduetipidilayoutperledueimmagini:“unadentrol’altra”,incuiunaimmaginesecondariavienevisualizzata
sull’immagineprincipale,e“una accantoall’altra”, in cuil’immagine principalee quella secondaria vengono
visualizzateunadiancoall’altra.
• Funzionidisicurezzaperprevenirel’usononautorizzato
Questoproiettoreèmunitodelleseguentifunzionidisicurezza:
- Sicurezzadellapassword:quandounapasswordèimpostatanelmenusulloschermo,compareunaschermata
perimmetterelapasswordunavoltaaccesoilproiettore.
- Bloccoprevenzionefurto:uncavodisicurezzacompatibileconiblocchiKensingtonpuòessereconnessoal
proiettore.
- Barradisicurezza:ilproiettoredisponediunmeccanismocheconsentediinstallareuncavo(olo)regolare
disicurezza.
• CompatibilitàconLANcablata/senzali(unitàLANsenzaliacquistabileseparatamente)
IlproiettoreèmunitodiportaLAN(RJ-45)perlaconnessioneaunaLANcablataperiltrasferimentodiimmagini
dauncomputeralproiettore,perilcontrollodelproiettoredauncomputer,ecc.
Inoltre,il proiettore puòessereutilizzato inunaLAN senza limontando l’unità LANsenza li acquistata
separatamente(NP02LM).
• Softwared’utilityconveniente(UserSupportware)fornitocomestandard
Setteprogrammidelsoftwarediutility(VirtualRemoteTool, ImageExpressUtilityLite, ImageExpressUtility2.0,
DesktopControlUtility 1.0, PCControlUtilityPro4,ViewerPPTConverter3.0,ImageExpressUtility2perMac)
vengonofornitisulCD-ROMproiettoreNECincluso.
• FunzioneViewercompatibileconLAN
LeimmaginifermeeinmovimentonellecartellecondivisediuncomputerconnessomedianteLANcablatao
senzalipossonoessereproiettateconilviewerdelproiettore
- IlViewersupportalafunzionedicondivisionemultimedialediWindowsMediaPlayer11.
• CompatibilitàconCrestronRoomView
®
Ilproiettore supporta Crestron RoomView
®
,consentendo la gestione e ilcontrollo mediante computer di più
dispositiviconnessiallarete.
Informazioni sul presente manuale dell’utente
Ilmodopiùrapidoperiniziareautilizzarel’unitàèfarelecoseconcalmaenelmodocorrettondall’inizio.Prende-
teviiltemponecessariopersfogliareilmanualedell’utente.Questopotràfarvirisparmiaretemposuccessivamente.
All’iniziodiciascunasezionedelmanualevièunapanoramica.Selasezionenonèrilevanteperilmomento,lasi
puòsaltare.
4
1. Introduzione
Denominazione delle parti del proiettore
Vista anteriore/superiore
L’obiettivovienevendutoseparatamente.Ladescrizionequidiseguitopresupponechel’unitàobiettivoNP13ZLsia
giàstatamontata.
Pannello di controllo
( pagina 6)
Ghiera spostamento obiettivo
(verticale/orizzontale)
( pagina 18)
Obiettivo
Sensore remoto (sito sul davanti e
sul retro)
( pagina 9)
Sensore remoto
( pagina 9)
Leva zoom/Anello zoom
( pagina
21)
Coperchio obiettivo
(l’obiettivo opzionale è spedito con
il relativo coperchio)
Anello di messa a fuoco
( pagina 19)
Piedino di regolazione inclinazione
( pagina 21)
Sezione indicatore
( pagina 6)
Tasto di rimozione dell’obiettivo
( pagina 142)
Piedino di regolazione inclinazione
( pagina 21)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene scaricata da
questo punto.
Montaggio dei lacci
1. Montare i lacci ai coperchi del filtro e della lampada come mostrato nella figura in basso.
2. Inserite il nodo del laccio nel foro nella parte bassa del proiettore e tirate in direzione della freccia per
fissare.
12
Coperchio lampada ( pagina 160)
Barra di sicurezza
Collegare un dispositivo antifurto.
La barra di sicurezza accetta
cavi o catene di sicurezza della
dimensione massima di 4,6 mm di
diametro.
Altoparlante monofonico (10 W)
Foro per infilare il laccio nel
coperchio della lampada
Foro per infilare il laccio nel
coperchio del filtro
5
1. Introduzione
Pannello terminali
( pagina 7)
Vista posteriore
Sensore remoto (sito sul davanti e
sul retro)
( pagina 9)
IngressoCA
Collegate in questo punto la spina
a tre pin del cavo di alimentazione
in dotazione, quindi collegate l’altra
estremità a una presa a muro attiva.
( pagina 13)
* QuestafessuradisicurezzasupportailsistemadisicurezzaMicroSaver
®
.
Fessura di sicurezza incorporata
(
)*
Connessione copricavo (destro e
sinistro)
Fori per viti e scanalature per il
copricavo opzionale
( pagina 212)
Ventilazione (ingresso) /Coprifiltro
La porta USB (LAN) dell’unità LAN
senza fili si trova qui dentro.
( pagina 151, 155)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene scaricata da
questo punto.
6
1. Introduzione
Pannello di controllo/Sezione indicatori
1. (Tasto POWER(pagina14, 25)
2. Indicatore POWER (pagina13, 14, 25, 214)
3. Indicatore STATUS (pagina214)
4. Indicatore LAMP (pagina159, 215)
5. TEMP. Indicatore (pagina215)
6. Tasto SOURCE (pagina16)
7. AUTO ADJ. Tasto (pagina24)
8. Tasto 3D REFORM (pagina32)
9. Tasto MENU (pagina82)
10.  / Tasti volume (pagina24)
11. Tasto ENTER (pagina82)
12. Tasto EXIT (pagina82)
1
11
9
10
12
6 7 8
2
3
4
5
7
1. Introduzione
Caratteristiche del pannello dei terminali
1. COMPUTER 1 IN/ Connettore ingresso componente (Mini D-Sub 15 Pin)(pagina13, 143, 148)
2. COMPUTER 1 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) (pagina143, 148)
3. COMPUTER 2 IN / Connettore ingresso componente (Mini D-Sub 15 Pin) (pagina143, 148)
4. COMPUTER 2 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) (pagina145)
5. COMPUTER 3 IN/Connettori (BNC × 5) componente (R/Cr, G/Y, B/Cb, H, V) (pagina143, 148)
6. COMPUTER 3 AUDIO IN Mini Jack (Stereo Mini) (pagina143, 148)
7. Connettore (Tipo A) HDMI IN (pagina144, 145, 149)
8. Connettore IN DisplayPort (pagina144)
9. MONITOR OUT (COMP. 1) Connettore (Mini D-Sub 15 pin) (pagina146)
10. AUDIO OUT Mini Jack (Stereo Mini)(pagina146)
11. Connettore (Mini DIN 4 Pin) S-VIDEO IN (pagina147)
12. Connettore (RCA) VIDEO IN (pagina147)
13. VIDEO/S-VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)(pagina147)
14. Porta LAN (RJ-45)(pagina150)
15. Porta USB (tipo A)(pagina60)
16. Porta (D-Sub 9 Pin) PC CONTROL (pagina219)
UtilizzatequestaportapercollegareilPCoilsistemadicontrollo.Inquestomodo,potetecontrollareilproiettore
utilizzandoilprotocollodicomunicazioneseriale.Sestatescrivendoilvostroprogramma,itipicicodicidicontrollo
PCsonoriportatiallapagina219.
17. Connettore (Stereo Mini) REMOTE
UtilizzatequestoconnettoreperiltelecomandocablatodelproiettoremediantetelecomandoopzionaleNEC.
Connetteteilproiettoreeiltelecomandoopzionaleutilizzandounodeicavipertelecomandodisponibilisul
mercato.
NOTA: quando un cavo per telecomando viene collegato al connettore REMOTE, le operazioni di telecomando a infrarossi non
possono essere eseguite.
14 78 15 12 34
5109131211
16
17
6
8
1. Introduzione
Denominazione delle parti del telecomando
1. Trasmettitore a infrarossi
(pagina9)
2. Tasto POWER ACCESO
(pagina14)
3. Tasto POWER SPENTO
(pagina25)
4, 5, 6. COMPUTER Tasto 1/2/3
(
pagina16)
7. AUTO ADJ. Tasto
(pagina24)
8. Tasto VIDEO
(pagina16)
9. Tasto S-VIDEO
(pagina16)
10. Tasto HDMI(pagina16)
11. Tasto DisplayPort (pagina16)
12. Tasto VIEWER (pagina16, 60)
13. Tasto NETWORK (pagina16)
14. Tasto SOURCE (pagina16)
15. Tasto PIP (pagina16, 35)
16. Tasto ID SET (pagina107)
17. Tasto tastiera numerica/Tasto CLEAR
(pagina107)
18. Tasto MENU (pagina82)
19. Tasto EXIT (pagina82)
20.  Tasto (pagina82)
21. Tasto ENTER (pagina82)
22. Tasto* L-CLICK (pagina31)
23. Tasto* R-CLICK (pagina31)
24. Tasto VOLUME (+)(–) (pagina24)
25. Tasto D-ZOOM (+)(–) (pagina27)
26. Tasto* PAGE / (pagina31)
27. Tasto PICTURE (pagina91, 93)
28. Tasto ECO (pagina28)
29. Tasto ASPECT (pagina96)
30. Tasto AV-MUTE (pagina27)
31. Tasto 3D REFORM (pagina32)
32. Tasto FREEZE (pagina27)
33. Tasto SHUTTER
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
34. Tasto LENS SHIFT
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
35. Tasto FOCUS/ZOOM
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
36. Tasto HELP (pagina112)
* ItastiPAGE/, ,L-CLICKeR-CLICKfunzionanosolosealcomputerècollegatouncavoUSB.
1
3
5
4
8
9
12
13
2
6
7
11
10
15
14
17
16
18
22
24
25
27
28
21
19
20
23
26
29
30
33
34
32
31
36
35
9
1. Introduzione
Precauzioni relative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidità.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutilizzareiltelecomandoperunlungoperiodo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateotipidiversidibatterieinsieme.
• Atteneteviallenormelocalisullosmaltimentodellebatterieesaurite.
Campo operativo per il telecomando senza fili
• Ilsegnaleainfrarossihaunaportatainlineadirettadicirca7metriall’internodiun’angolodi60gradidalsensore
remotosull’involucrodelproiettore.
• Ilproiettorenonrispondesesonopresentioggettitrailtelecomandoeilsensoreoppureseunaforteluceèdiretta
sulsensore.Anchelebatteriescaricheimpedisconol’utilizzocorrettodelproiettoremedianteiltelecomando.
Installazione della batteria
7 m
7 m
7 m
7 m
Telecomando
Sensore remoto sull’involucro del proiettore
Telecomando
1
Premetel’arrestoerimuo-
veteil coperchiodel vano
batteria.
2
Installatelenuovebatterie(AA).
Controllatechelapolaritàdelle
batterie (+/−) siaallineata cor-
rettamente.
3
Fatescorrereilcoperchiosullebatterienché
nonscattainposizione.
NOTA: non mescolate diversi tipi di batterie o
batterie nuove e vecchie insieme.
1
2
1
2
1 / 1

NEC PA550W Manuale del proprietario

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Manuale del proprietario