Toro Z Master Professional 7000 Series Riding Mower, With 52in Rear Discharge Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3364-215RevA
Z580-DZMaster
®
contosaerbascaricoposterioreda52poll.
delmodello74279TE—Nºdiserie310000001e
superiori
PerregistrareilvostroprodottooscaricaregratuitamenteunManualedell'operatoreoilCatalogoricambi,visitate
www.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatorea
bordoèpensatoperl'utilizzodapartediprivati
odoperatoriprofessionistidelverde.Ilsuoscopo
èquelloditagliarel'erbadipratibentenutidi
complessiresidenzialioproprietàcommerciali.
Nonèstatoprogettatopertagliareareecespugliose
operimpieghiinagricoltura.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoed
evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel
correttoutilizzodelprodotto,all'insegnadellasicurezza.
Perinformazionisuprodottiedaccessori,perlaricerca
diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazionirivolgeteviaunDistributoreautorizzato
oadunCentroAssistenzaToro,edabbiatesemprea
portatadimanoilnumerodelmodelloedilnumero
diseriedelprodotto.
Figura1indicalaposizionedel
numerodelmodelloedelnumerodiseriesulprodotto.
Scriveteinumerineglispaziprevisti.
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi
sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
(
Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
infortunigraviolamortesenonsiosservanole
precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate
anchealtredueparole.Importanteindicainformazioni
meccanichediparticolareimportanza,eNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Introduzione................................................................2
Sicurezza......................................................................4
Normedisicurezza...............................................4
SicurezzadelriderToro........................................6
Pressioneacustica.................................................6
Potenzaacustica...................................................6
Livellodivibrazione............................................6
Adesividisicurezzaeinformativi..........................7
Quadrogeneraledelprodotto.....................................14
Comandi............................................................14
Funzionamento..........................................................16
Rifornimentodicarburante................................16
Predisposizioneperbiodiesel..............................17
Riempimentodelserbatoiodel
carburante......................................................17
Controllodellivellodell'oliomotore...................17
Commutazionedeiserbatoidel
carburante......................................................17
Usodelsistemadiprotezioneantiribaltamento
ROPS.............................................................18
Lasicurezzaprimaditutto..................................19
Innestodelfrenodistazionamento.....................20
Avviamentoespegnimentodelmotore...............20
Inserimentodellapresadiforza...........................22
Sistemadisicurezzaainterblocchi.......................22
Guidainmarciaavantioretromarcia...................24
Arrestodellamacchina.......................................24
Regolazionedell'altezzaditaglio.........................25
Regolazionedeirulliantiscalpo...........................25
Posizionamentodelsedile...................................26
Sbloccodelsedile...............................................26
Spingerelamacchinaamano..............................27
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA.
Tuttiidirittisonoriservati
Funzionedelsensoredisurriscaldamento............27
Trasportodellemacchine....................................27
Caricamentodellemacchine...............................28
UsodelloZStand®............................................29
Suggerimenti......................................................31
Manutenzione............................................................32
Programmadimanutenzioneraccomandato...........32
Lubricazione........................................................33
Ingrassaggioelubricazione...............................33
Ingrassaggiodeibracciditensionedelle
cinghieedellascocca......................................34
Manutenzionedelmotore.......................................35
Revisionedelltrodell'aria.................................35
Cambiodell'oliomotore.....................................36
Manutenzionedelsistemadialimentazione.............40
Manutenzionedelltrocarburanteedel
separatoredicondensa...................................40
Manutenzionedelserbatoiocarburante...............41
Manutenzionedell'impiantoelettrico......................42
Revisionedellabatteria.......................................42
Revisionedeifusibili...........................................43
Manutenzionedelsistemaditrazione......................44
Messaapuntodell'allineamento..........................44
Controllodellapressionedeipneumatici.............45
Controllodeldadoacoronadelmozzodella
ruota..............................................................45
Regolazionedelcuscinettodelbraccio
orientabiledellaruota.....................................46
Revisionedegliingranaggi...................................46
Regolazionedellafrizioneelettrica......................47
Manutenzionedell'impiantodi
raffreddamento..............................................49
Revisionedell'impiantodi
raffreddamento..............................................49
Manutenzionedeifreni...........................................50
Regolazionedelfrenodistazionamento..............50
Manutenzionedellacinghia.....................................51
Ispezionedellecinghie........................................51
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.................51
Sostituzionedellacinghiaditrasmissione
PDF...............................................................52
Sostituzionedellacinghiadellapompa.................53
Sostituzioneetensionamentodellacinghia
dell'alternatore................................................53
Manutenzionedelsistemadicontrolli......................54
Regolazionedellamanigliadicomandoin
folle................................................................54
Manutenzionedell'impiantoidraulico......................55
Revisionedell'impiantoidraulico.........................55
Impostazionedellapompaidraulicain
folle................................................................57
Manutenzionedellascoccadeltosaerba...................59
Livellamentodeltosaerbaintreposizioni............59
Revisionedellelameditaglio...............................61
Pulizia....................................................................64
Puliziadelsottoscocca........................................64
Smaltimentodeiriuti........................................64
Rimessaggio...............................................................64
Puliziaerimessaggio...........................................64
Localizzazioneguasti..................................................66
Schemi.......................................................................68
3
Sicurezza
Alladatadiproduzione,questamacchinasoddisfao
superairequisitidellenormeeuropee.Tuttavia,l'errato
utilizzoomanutenzionedapartedell'operatoreodel
proprietariopossonoprovocareincidenti.Perridurre
ilrischiodiinfortuni,rispettateleseguentinorme
disicurezzaefatesempreattenzionealsimbolodi
allarme,cheindicaATTENZIONE,AVVERTENZAo
PERICOLO“normedisicurezza”.Ilmancatorispetto
delleistruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
Normedisicurezza
LeseguentiistruzionisonoconformiallanormaCEN
EN836:1997.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,e
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo
delleapparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono
imporrelimitiall'etàdell'operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Nontrasportatepasseggeri.
Tuttiiconducentidevonomirareaottenereuna
formazioneprofessionaleepratica.Taleformazione
dovràevidenziare:
lanecessitàdiattenzioneeconcentrazione
quandosilavorasurider;
ilcontrollodelriderchescivolasuunterreno
inpendenzanonverràrecuperatoazionandole
levedicontrollo.Imotiviprincipalidellaperdita
dicontrollosono:
presainsufcientedelleruote,specialmente
suerbabagnata;
velocitàtroppoelevata;
azionefrenanteinadeguata;
tipodimacchinainadattoalcompitoda
eseguire;
mancanzadiconsapevolezzadeglieffettidelle
condizionidelterreno,soprattuttodeipendii;
trainoedistribuzionedelcaricoerrati.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
quandotosate.Nonusatemail'apparecchiaturaa
piedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessere
utilizzatal'apparecchiatura,esgombrateladaoggetti
chepossanovenireraccoltiescagliatidallamacchina.
Avvertenzailcarburanteèaltamenteinammabile.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Fateilpienosoloall'aperto,enonfumatedurante
ilrifornimento.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareil
motore.Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,
aggiungeteilcarburante,amotoreaccesoo
caldo.
Sevieneinavvertitamenteversatodelcarburante,
nonavviateilmotore,maallontanatelamacchina
dall'areainteressataevitandodigenerareuna
fontediaccensione,nchéivaporidelcarburante
nonsisarannodissipati.
Montateconsicurezzaitappideiserbatoidel
carburanteedelletaniche.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Primadell'uso,controllatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon
sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame
ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil
bilanciamento.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Funzionamento
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Se,
mentrevitrovatesull'areadilavoro,vedetelampio
uditetuoni,nonutilizzatelamacchina;cercateinvece
unriparo.
Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautelaquando
svoltate.Primadicambiaredirezioneguardate
indietroeailati.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui
possanoraccogliersiifumitossicidell'ossidodi
carbonio.
4
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Primadicercarediavviareilmotore,disinserite
tuttelefrizionidell'accessorioconlameemetteteil
cambioinfolle.
Nonusatelamacchinasupendenzesuperioriai
15gradi.
Ricordatechenonesistonopendenzesicure.
L'utilizzosupendiierbosirichiedeun'attenzione
particolare.Percautelarvidalribaltamento:
-evitatepartenzeefrenatebruscheinpendenza;
-rallentatesuipendii,eprimadiaffrontare
bruschecurve;
-prestateattenzioneaprotuberanzedelterreno,
bucheealtriostacolinascosti;
Prestateattenzionequandotrainatedeicarichio
utilizzateattrezzaturepesanti.
-Utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevisti
perlabarraditraino.
-Limitatel'entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
-Noncurvatebruscamente.Eseguitele
retromarceconprudenza.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Arrestatelarotazionedellelameprimadiattraversare
supercinonerbose.
Quandoutilizzatedegliaccessori,nondirigetemailo
scaricodelmaterialeversoterzienonconsentitead
alcunodiavvicinarsiallamacchinaduranteillavoro.
Nonazionatemailamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore
enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.
Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò
aumentareilrischiodiinfortuni.
Primadiscenderedallapostazionediguida:
disinnestatelapresadiforzaeabbassatealsuolo
l'attrezzatura;
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento;
spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensione.
Disinseritelatrasmissionedagliaccessori,spegnete
ilmotoreestaccateilcappellottodallacandela(o
candele),oppuretoglietelachiavediaccensione:
primadipuliregliintasamentiodirimuovere
ostruzionidalcondottodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed
effettuateleriparazioninecessarieprimadi
riavviarel'accessorio;selamacchinainizia
avibrareinmodoanomalo(controllate
immediatamente).
Disinseritelatrasmissioneagliaccessoridurante
itrasferimentiequandolamacchinanonviene
utilizzata.
Spegneteilmotoreedisinseritelatrasmissione
all'accessorio
primadelrifornimentodicarburante;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel'altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla
postazionediguida.
Riducetelaregolazionedell'acceleratoreduranteil
tempodiarrestodelmotoree,seilmotoreèdotato
divalvoladiintercettazione,spegnetel'afussodi
carburantealterminedellavoro.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i
bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature
funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonteneteleapparecchiatureconcarburantenel
serbatoioall'internodiedici,doveivaporipossano
raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio
alchiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi
conservazionedelcarburanteesentidaerba,foglie
edeccessidigrasso.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel'usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,
eseguitel'operazioneall'aperto.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Selamacchinadeveessereparcheggiata,postain
rimessaolasciataincustodita,abbassatealsuologli
elementiditaglio,amenochenonutilizziateun
dispositivodibloccaggiomeccanicopositivo.
5
SicurezzadelriderToro
Laseguentelistacontieneinformazionisullasicurezza
mirateaiprodottiToro,odaltreinformazionisulla
sicurezzanoncompresenellanormativaCEN.
Loscaricodelmotorecontieneossidodicarbonio,
gasvelenosoinodorechepuòuccidere.Nonfate
funzionareilmotoreininternioinambienticintati.
Mentreilmotoreèinfunzione,tenetemani,piedi,
capelliedabitisvolazzantiadistanzadall'area
discaricodegliattrezzi,dallaparteinferioredel
tosaerbaedaqualsiasipartemobile.
Nontoccateattrezzatureopartidegliattrezziche
possanoesserecaldeacausadelfunzionamento.
Lasciatechesiraffreddinoprimadieseguire
interventidimanutenzione,regolazioneorevisione.
L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.
Evitatecheentriincontattoconlapelle,gliocchie
gliabiti.Quandolavoratesuunabatteria,proteggete
ilviso,gliocchiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenetelontano
dallabatteriasigarette,scintilleeamme.
UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantireil
mantenimentodeglistandardiniziali.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.
L'utilizzodiaccessorinonapprovatipuòrendere
nullalagaranzia.
Utilizzosupendenze
Nontosatependenzesuperioriai15gradi.
Nontosatenelleadiacenzediscarpate,fossati,
sponderipideoacqua.Seleruotecadonooltre
ibordidell'areadilavoro,possonoprovocareil
ribaltamentodellamacchinaecausaregraviinfortuni,
lamorteol'annegamento.
Nontosateinpendenzasel'erbaèbagnata.
L'erbabagnatariducelatrazioneepuòcausarelo
slittamento,conperditadicontrollo.
Noneffettuateimprovvisicambiamentidivelocità
odidirezione.
Nelleadiacenzediscarpate,fossati,sponderipideo
acquausateuntosaerbaconoperatoreapiedie/oun
decespugliatoreamano.
Rallentatesuipendii,edusatelamassimacautela.
Rimuoveteostacolicomepietre,ramidialberi,ecc.
dall'areadilavoro.L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
Fateattenzioneafossati,buche,pietre,declivierialzi
chemodicanol'inclinazionedelsuolo,perchéil
terrenoaccidentatopuòfareribaltarelamacchina.
Evitateavviamentiesobbalziimprovvisiinsalita,
perchéiltosaerbapuòribaltarsiall'indietro.
Indiscesa,tenetepresentechelamacchinapotrebbe
perdereaderenza.Ilpesositrasferiscesulle
ruoteanterioriepuòfareslittareleruotemotrici,
impedendovidicontrollarelafrenataelosterzo.
Evitatesempredieseguirepartenzeofermate
improvvisesuunapendenza.Seleruoteperdono
aderenza,disinseritelelameescendetelentamente
dallapendenza.
Peraumentarelastabilità,seguiteleraccomandazioni
delproduttoresullazavorraosuicontrappesidelle
ruote.
Prestatelamassimaattenzionequandousatecestidi
raccoltaodaltriaccessori,chepossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchinaefarviperdereilcontrollo.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica
all'orecchiodell'operatoredi90dBA,conunvaloredi
incertezza(K)di1dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaEN
836.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di105dBA,conunvalorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaISO
11094.
Livellodivibrazione
Mani-braccia
Livellodivibrazionerilevatoperlamanodestra=3.1
m/s
2
Livellodivibrazionerilevatoperlamanosinistra=3.1
m/s
2
Valorediincertezza(K)=1.6m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaEN836.
Corpo
Livellodivibrazionerilevato=0.90m/s
2
Valorediincertezza(K)=0.45m/s
2
6
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaEN836.
Adesividisicurezzae
informativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
58-6520
1.Grasso
93-7010
1.Pericolodilanciodioggetti
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerbateneteil
deettoremontato.
3.Feritaosmembramentodimanoopiedenonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
93-7818
1.AvvertenzaleggetesulManualedell’operatoreleistruzioni
perserrareilbullone/dadodellalamaa115–149Nm.
93-8069
1.Superciecalda/pericolodiustioneteneteviadistanzadi
sicurezzadallasuperciecalda.
98-1977
1.Pericolodiaggrovigliamentodellacinghianonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
98-4387
1.Avvertenzausatelaprotezioneperl'udito.
104-2449
7
107-1866
1.Pericolodislittamento,perditadicontrolloeribaltamentoa
causadiscarpate.Nonusatelamacchinanelleadiacenze
discarpate,pendenzesuperioria15°oacqua.Tenetevia
distanzadisicurezzadallescarpate.Quandoguidatead
altavelocitànonsterzatemaibruscamente,marallentate
esterzategradualmente.Mettetelacinturadisicurezza
seilrollbarèalzato,manonmettetelaquandoilrollbar
èabbassato.
107-2114
107-3069
1.AvvertenzaQuandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbaralzatoebloccatointaleposizione,e
allacciatelacinturadisicurezza.Abbassateilrollbar
soltantoquandoèassolutamentenecessario;nonallacciate
lacinturadisicurezzaseilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell'operatore;guidatepianoecon
prudenza.
8
107-3961
1.Altezzaditaglioinmillimetri
107-3962
1.Altezzaditaglioinmillimetri
107-3968
1.Disinserimento
3.frenodistazionamento
2.Innestare
107-3969
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerbainnestateilfreno
distazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensioneprimadilavoraresottoiltosaerba.
107-7719
1.Pericolodiamputazione/smembramentoe
aggrovigliamento,ventolaecinghianonavvicinatevialle
partiinmovimento.
2.Primadiavviareilmotoreeliminatelosfalcioeidetritidalla
cinghiadeltosaerbaedallepulegge,inseritelachiavedi
accensioneeavviateilmotore.
108-5955
9
108-5957
108-5981
109-7949
110-0806
110-3842
110-3852
1.Toglietelachiavedi
accensioneeleggetele
istruzioniprimadieseguire
interventidirevisioneo
manutenzione.
2.Iltonocontinuoindica
ilsurriscaldamentodel
motore.
110-3853
1.Pericolodiamputa-
zione/smembramento
eaggrovigliamento
Ventolaecinghia.
2.Toglietelachiavedi
accensioneeleggetele
istruzioniprimadieseguire
interventidirevisioneo
manutenzione.
112-3858
1.LeggeteilManuale
dell’operatore.
3.Toglietelachiavedi
accensioneprimadi
regolarel’altezzaditaglio.
2.Leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione.
4.Regolazionidell’altezzadi
taglio.
10
112-8651
1.Intervallo
2.Presadiforza(PDF)
3.Frenodistazionamento
4.Folle
5.Interruttoredipresenzadell'operatore
6.Batteria
114-1826
1.Toglietelachiavedi
accensione.
2.Leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione.
114-9600
1.LeggeteilManualedell'operatore.
115-4212
1.Livelloolioidraulico3.AvvertenzaNontoccate
lasuperciechescotta.
2.LeggeteilManuale
dell'operatore.
117-0912
1.Premereperinnestare4.Massima
2.Preriscaldamentodel
motore
5.Regolazionecontinua
variabile
3.LeggeteilManuale
dell'operatore.
6.Minima
119–0397
11
119–0398
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente.
107-9309
1.AvvertenzaleggeteilManualedell’operatoreperleinformazionisullaricaricadellabatteria.Contienepiombo;nondisperdete
nell’ambiente.
2.LeggeteilManualedell’operatore.
12
107-3963
1.Pericolodiferiteo
smembramento,lama
ditaglionontrasportate
passeggerietenetelontano
gliastanti.
2.Pericolodiferitao
smembramentodimani
opiedidallalamadel
tosaerbatoglietela
chiavediaccensionee
leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione;
restatelontanodallepartiin
movimento.
3.Pericolodioggettiscagliati
tenetegliastantia
distanzadisicurezzadalla
macchina,etenetemontato
ildeettore.
4.Primadiavviareilmotore
eliminatelosfalcioeidetriti
dallacinghiadeltosaerba
edallepulegge,inserite
lachiavediaccensionee
avviateilmotore.
107-3964
1.Avvertenzanonfateusodidrogao
alcol.
3.Avvertenzaprimadilasciare
lamacchina,innestateilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotoree
toglietelachiavediaccensione.
5.LeggeteilManualedell'operatore.
2.AvvertenzaleggeteilManuale
dell'operatoreeseguiteicorsidi
formazione.
4.Avvertenzausatelaprotezioneper
l'udito.
13
110-0820
1.Massima5.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.
2.Minima6.Velenoepericolodiustionidaliquidiosostanzechimiche
teneteibambiniaunadistanzadisicurezzadallabatteria.
3.Folle
7.Pericolodiesplosionevietatofumare,fuocoeamme
libere;evitatelescintille.
4.Retromarcia8.Persbloccarelatrasmissionegiratelavalvoladibypassdiun
girocompletoinsensoantiorario,conunachiavedi16mmo
5/8dipollice.
Quadrogeneraledel
prodotto
Figura3
1.ZStand
©
6.Tappodelcarburante
(entrambiilati)
2.Levadell’altezzaditaglio
7.Levadelfrenodi
stazionamento
3.Levadicontrollodel
movimento
8.Scocca
4.Cinturadisicurezza
9.Ruotaorientabile
5.Rollbar
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi(Figura3eFigura4).
Figura4
1.Contaore6.Spiadellecandelea
incandescenza
2.Interruttorediaccensione
7.Spiadellatemperaturadel
motore
3.Valvoladiintercettazione
delcarburante
8.Comando
dell'acceleratore
4.Allarmeacustico9.InterruttoredellaPDF
5.Interruttoredellecandele
aincandescenza
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamento
delmotore,efunzionaquandoilmotoregira.Utilizzate
questitempiperlaprogrammazionedellamanutenzione
ordinaria(Figura4).
Indicatorideimicrointerruttoridi
sicurezza
Cisonoalcunisimbolisulcontaoreequestiindicano
conuntriangolonerocheilcomponenteainterblocchi
sitrovainposizionecorretta(Figura5).
14
Spialuminosadellabatteria
Quandolachiavediaccensioneèinizialmentein
posizionediMarciaperalcunisecondi,latensionedella
batteriasaràvisualizzatanell'areanormalmenteriservata
alleore.
Laspiadellabatteriasiaccendequandol'accensioneè
inseritaequandolacaricaèinferiorealgiustolivellodi
funzionamento(
Figura5).
Figura5
1.Simbolidei
microinterruttoridi
sicurezza
3.Spiadellabatteria
2.Contaore
Comandodell'acceleratore
Ilcomandodell'acceleratorehadueposizioniFaste
Slow.
Comandodellelame(PDF)
Ilcomandodellelame(PDF)vieneutilizzatoper
innestarelafrizioneelettricaperspostarelelamedel
tosaerbaportandolelevedicontrollodelmovimentoal
centro,inposizionedisblocco.Alzatel'interruttoreper
innestarelelameerilasciatelo.Perdisinnestarelelame,
premeteilcomandodellelame(PDF).
Posizionedibloccoinfolle
Laposizionedibloccoinfolleèutilizzataconilsistema
disicurezzaainterblocchieperdeterminarelaposizione
difolle.
Interruttorediaccensione
Questointerruttorevieneutilizzatoperazionare
ilmotoredeltosaerbaehatreposizioni:Start
(accensione),Run(infunzione)eOff(spento).
Spiadellecandeleaincandescenza
Laspiadellecandeleaincandescenza(Figura4)si
accendequandolecandeleaincandescenzafunzionano.
Interruttoredellecandelea
incandescenza
Questointerruttoreattivalecandeleaincandescenzaedè
indicatodallaspiadellecandeleaincandescenza.Tenete
premutol'interruttoredellecandeleaincandescenzaper
10secondiprimadell'avvio.
Spiadellatemperatura
Laspiadellatemperaturasiaccendequandoilmotoresi
surriscalda(Figura4).
Allarmeacustico
Questamacchinaèdotatadiunallarmeacusticoche
avvertel'utentedispegnereilmotoreperevitare
chesubiscadanniacausadelsurriscaldamento.
VedereRevisionedell'impiantodiraffreddamento,
Manutenzionedell'impiantodiraffreddamento(pagina49).
Valvoladiintercettazionedel
carburante
Lavalvolad'intercettazionedelcarburantesitrovasotto
ilsedile.
Primaditrasferirelamacchinaodiriporlainrimessa,
chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante.
Perilfunzionamento,spostatelavalvolad'intercettazione
delcarburanteversosinistra(LH)odestra(RH).
Attrezzieaccessori
SonomoltigliattrezziedaccessoriapprovatidaToroper
l’utilizzoconlamacchina,alloscopodiottimizzarneed
incrementarnelecapacità.Richiedetelalistadiattrezzi
eaccessoriapprovatialvostroRivenditoreautorizzato
Torooaldistributorepiùvicino,oppurevisitateilsito
www.Toro.com.
15
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Rifornimentodicarburante
Ilmotoreusagasoliopulitoefrescoaventeunminimo
di40ottani.Pergarantirelafreschezzadelcarburante
acquistateloinquantitàdautilizzareentro30giorni.
Utilizzategasolioperusoestivo(n.2-D)atemperature
superioria-7°C,egasolioperusoinvernale(n.1-D
omiscelan.1-D/2-D)atemperatureinferioria
-7°C.L'usodelgasolioperusoinvernaleabasse
temperatureproponeunpuntod'inammabilitàedun
puntodiscorrimentoinferiori,diconseguenzaagevola
l'avviamentoeriduceilrischiodiseparazionechimica
delcarburanteacausadellabassatemperatura(aspetto
cereo,ingradodiintasareiltri).
L'impiegodigasolioperusoestivoatemperature
superioria-7°Ccontribuisceaprolungarelavitadei
componentidellapompa.
Importante:Nonusatekeroseneobenzinaal
postodelgasolio.Lamancataosservanzadiquesto
avvisorovineràilmotore.
AVVERTENZA
Seingerito,ilcarburanteènocivoomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall'ugelloedall'apertura
delserbatoiodibenzinaodelcondizionatore.
Teneteilcarburantelontanodagliocchiedalla
pelle.
PERICOLO
Intalunecondizioni,ilcarburanteèestremamente
inammabileedaltamenteesplosivo.Unincendio
oun'esplosionecausatidalcarburantepossono
ustionarevoiedaltrepersone,eprovocaredanni.
Fateilpienodicarburanteall'apertosuuna
superciepiana,inun'arealiberaeamotore
freddo.etergeteilcarburanteversato.
Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone.Lospaziovuotonelserbatoio
serveacontenerel'espansionedellabenzina.
Uneccessivoriempimentodelserbatoiopuò
causarelafuoriuscitadicarburante,dannial
motoreoalsistemadicontrollodelleemissioni
(sepresente).
Nonfumatemaiquandomaneggiateil
carburante,estatelontanidaammelibereo
doveifumidicarburantepossanoessereaccesi
daunascintilla.
Conservateilcarburanteintanicheapprovate,
etenetelolontanodallaportatadeibambini.
Acquistatecarburanteinmododautilizzarla
entro30giorni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedicarburantesulpavimento,lontano
dalveicolo.
Nonriempiteletanichedicarburante
all'internodiunveicolooppuresuuncamiono
rimorchio,inquantoiltappetinodelrimorchio
oleparetidiplasticadelcamionpossono
isolarelatanicaerallentareladispersionedelle
caricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadalcamion
odalrimorchioedeffettuateilrifornimentocon
leruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l'apparecchiaturasulcamionosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichéconuna
normalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareunapompadel
carburante,tenetesemprel'ugelloacontatto
conilbordodelserbatoiodelcarburanteoppure
sull'aperturadellatanicanoalterminedel
rifornimento.
16
Predisposizioneperbiodiesel
Questamacchinapuòanchefunzionareconunamiscela
dibiodieselnoaB20(20%biodiesel,80%gasolio).
Lapartedigasoliodeveavereuncontenutodizolfo
bassoomoltobasso.
Prendeteleseguentiprecauzioni:
Lapartedibiodieseldeveessereconformealle
normeASTMD6751oEN14214.
Lamisceladicarburantedeveessereconformealle
normeASTMD975oEN590.
Lesuperciverniciatepossonoesseredanneggiate
dallemisceledibiodiesel.
Incasodicondizioniatmosferichefreddeutilizzate
misceleB5(contenutodibiodieselparial5%)o
inferiori.
Monitorateleguarnizioniditenuta,iessibiliele
guarnizioniacontattoconilcarburante,poiccon
iltempopotrebberodegradarsi.
Dopolaconversioneamisceledibiodieselpuò
vericarsiunachiusuradelltrodelcarburante.
Perulterioriinformazionisulbiodieselcontattateil
vostrodistributore.
Riempimentodelserbatoio
delcarburante
Nota:Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone.Questospazioconsenteallabenzinadi
espandersi.
1.Spegneteilmotoreedinseriteilfrenodi
stazionamento.
2.Pulitel'areaintornoaltappodiogniserbatoioe
toglieteiltappo.Riempiteilserbatoionoalla
basedelcollodelbocchettone.Questospazionel
serbatoioconsentel'espansionedelcarburante.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
3.Montatesaldamenteiltappo,Tergeteilcarburante
versato.
4.Sepossibile,riempiteilserbatoiodelcarburante
ognivoltacheutilizzatelamacchina.Intal
modoridurretealminimol'accumulodicondensa
all'internodelserbatoio.
Controllodellivellodell'olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarela
macchina,controllateillivellodell'olionella
coppa;vedereControllodellivellodell'olio
Manutenzionedelmotore(pagina35).
Commutazionedeiserbatoi
delcarburante
Importante:Nonlasciatechelamacchina
rimangasenzacarburante.Potrestedanneggiare
ilmotoreedoverfarecontrollarel'impiantodi
alimentazionedelcarburante.
Lavalvolad'intercettazionedelcarburantesitrova
dietroillatosinistrodelsedile.
Questamacchinaèprovvistadidueserbatoidel
carburante.Unserbatoiositrovaasinistrae
l'altroadestra.Ogniserbatoioècollegatoalla
valvolad'intercettazionedelcarburante.Untubodi
alimentazionecomuneconnettelavalvolaalmotore
(
Figura6).
Perutilizzareilserbatoiodelcarburantesinistro,girate
lavalvoladiintercettazioneversosinistra,inposizione
LH.Perutilizzareilserbatoiodelcarburantedestro,
giratelavalvoladiintercettazioneversodestra,in
posizioneRH(Figura6).
Primaditrasferirelamacchinaodiriporlainrimessa,
chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante.
17
Figura6
1.Serbatoiocarburante
sinistro
2.Valvoladiintercettazione
delcarburante
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS
AVVERTENZA
Perevitareferiteedanchelamorte,teneteilroll
baralzatoedallacciatelacinturadisicurezza.
Vericatechelaparteposterioredelsedilesia
ancorataconl'appositofermo.
AVVERTENZA
Quandoilrollbarèabbassatononvièaltra
protezioneantiribaltamento.
Abbassateilrollbarsoltantoseassolutamente
necessario.
Nonallacciatelacinturadisicurezzaquando
ilrollbarèabbassato.
Guidatelentamenteeconprudenza.
Alzateilrollbarnonappenal'altezzalo
consente.
Controllateattentamentelospaziolibero
superioreprimadipassareconlamacchina
sottoqualsiasioggetto(rami,vaniporta,li
elettrici)eimpediteneilcontatto.
Importante:Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
1.Rimuovetelecoppiglieetoglieteleduespine
(
Figura8).
2.Abbassateilrollbar.Ilrollbarpuòessereabbassato
indueposizioni;VedereFigura7.
3.Montateleduespineessateleconlespinedelle
coppiglie(Figura8).
Figura7
1.Rollbarcompletamente
abbassato
2.Rollbarabbassato,conil
cestodiraccoltamontato
Importante:Vericatechelaparteposteriore
delsedilesiaancorataconl'appositofermo.
4.Peralzareilrollbartoglietelespinedellecoppiglie
eleduespine(Figura8).
5.Alzatecompletamenteilrollbaremontateledue
spine,quindissateleconlespinedellecoppiglie
(
Figura8).
Importante:Tenetesemprelacinturadi
sicurezzaallacciataquandoilrollbarèalzato.
18
G004955
1
2
3
4
Figura8
1.Rollbar
3.Spina
2.Rollbaralzato
4.Coppiglia
Lasicurezzaprimaditutto
Leggetetutteleistruzionieisimbolicontenutinella
sezionesullasicurezza.Laconoscenzadiqueste
informazionipotrebbeaiutarevoiegliastantiadevitare
infortuni.
PERICOLO
L'erbabagnataependenzeripidepossonocausare
scivolateelaperditadicontrollodeltosaerba.
Seleruotecadonooltreibordidell'areadilavoro,
possonoprovocareilribaltamentodellamacchinae
causaregraviinfortuni,lamorteol'annegamento.
Quandoilrollbarèabbassato,nonvisonoaltre
protezioniantiribaltamento.
Tenetesempreilrollbaralzatoebloccato,ed
allacciatelacinturadisicurezza.
Leggeteleistruzionieleavvertenzerelativealla
protezioneantiribaltamento,edosservatele.
Pernonperderecontrolloedevitareilrischiodi
ribaltamento:
nontosatenelleadiacenzediscarpateoacqua;
nonutilizzatesupendenzesuperioriai15gradi;
rallentatesuipendii,edusatelamassima
cautela;
evitatecurvebruscheerapidicambiamentidi
velocità.
Figura9
1.Zonadisicurezzausate
ildispositivoZMaster
inquestaposizione,su
pendenzeinferioria15°o
suzonepianeggianti.
3.Acqua
2.Nelleadiacenzedi
scarpateoacquausateun
tosaerbaaspintae/oun
decespugliatoreamano.
19
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacusticisuperiori
a85dBAalleorecchiedell'operatoreepuòcausare
laperditadell'uditoincasodilunghiperiodidi
esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinaindossatela
protezioneperl'udito.
Quandoutilizzatequestamacchinaindossatele
opportuneprotezioniperocchi,orecchie,piediecapo
Figura10
1.Avvertenzausatelaprotezioneperl'udito
Innestodelfrenodi
stazionamento
Innestatesempreilfrenodistazionamentoprimadi
spegnereolasciareincustoditalamacchina.
Innestodelfrenodistazionamento
1.Spostatelelevedicontrollodelmovimento
(Figura17)infuori,inposizionedibloccoinfolle.
2.Alzatelalevadelfrenodistazionamentoetiratela
indietroperinnestareilfreno(
Figura11).La
levadelfrenodistazionamentodeverimanere
saldamenteinnestata.
AVVERTENZA
Ilfrenodistazionamentopotrebbenon
trattenerelamacchinasequestaèparcheggiata
suunapendenza,epotrebbecausareinfortuni
odanni.
Nonparcheggiatesupendenze,amenochele
ruotenonsianobloccatedazeppeoblocchi.
Rilasciodelfrenodistazionamento
Spingeteinavantiedabbassatelalevadelfrenodi
stazionamentoperrilasciareilfreno(Figura11).Il
frenodistazionamentoèdisinnestatoelalevapoggia
control'arrestodelfreno.
Figura11
1.Frenodistazionamento
INNESTATO
3.Arrestodelfreno
2.Frenodistazionamento
DISINNESTATO
Avviamentoespegnimento
delmotore
Avviamentoincondizioniambientali
normali
1.Alzateilsistemadiprotezioneantiribaltamentoe
bloccatelo,sedetevialpostodiguidaeallacciatela
cinturadisicurezza.
2.Metteteicomandidimovimentoinposizionedi
bloccoinfolle.
3.Inseriteilfrenodistazionamento;vedere
Impostazionedelfrenodistazionamento.
4.Disinseritelapresadiforza(posizioneOff)
(
Figura12).
5.Portatelalevadell'acceleratoreinposizionecentrale
(
Figura14).
6.Giratelachiavediaccensioneinsensoorario,in
posizionedimarcia(Run)(Figura13).
7.Premetel'interruttoredellecandeleaincandescenza
per10secondi.Laspiasiaccende.
8.Dopo10secondi,rilasciatel'interruttore.Laspia
sispegne.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Toro Z Master Professional 7000 Series Riding Mower, With 52in Rear Discharge Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per