FLIR E Series Getting Started

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il FLIR E Series Getting Started. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
12 IT-IT Italiano
12.1 Grazie!
Grazie per aver scelto un prodotto FLIR Systems. Ci auguriamo che il prodotto
sia all'altezza delle aspettative e che vorrà scegliere nuovamente i nostri prodotti
in futuro.
12.2 Leggere il manuale prima dell'utilizzo
Accedere al seguente sito Web per leggere o scaricare il
manuale:
http://support.flir.com/resources/42p5
12.3 Estensione della garanzia del prodotto
Il nostro scopo è quello di fornire la migliore qualità e lavorazione nel settore. Per
dimostrarlo, offriamo la garanzia più estesa presente sul mercato.
Registrando subito la termocamera, si riceverà quanto segue:
2 anni di garanzia per la termocamera
10 anni di garanzia per il rilevatore
Accedere al seguente sito Web per attivare la garanzia estesa:
http://www.flir.com/thg/warranty
Nota La registrazione deve essere completata entro 60 giorni dall'acquisto.
12.4 Download di FLIR Tools
FLIR Tools consente di creare rapidamente report di ispezione professionali che
mostrano in modo chiaro ai responsabili le rilevazioni effettuate con la termoca-
mera a infrarossi.
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 54
12 IT-IT Italiano
Consente, inoltre, di importare, analizzare e ottimizzare le immagini con facilità e
di inserirle successivamente in documenti di sintesi per condividere i risultati e
giustificare gli interventi di riparazione.
Accedere al seguente sito Web per scaricare FLIR Tools:
http://support.flir.com/tools
12.5 Le nostre app FLIR
Con le nostre app è possibile analizzare le immagini a infrarossi, creare e condi-
videre report utilizzando Dropbox, Box.net, FTP, e-mail e molto altro.
È possibile accedere al sito Web e scaricare le app direttamente dal proprio di-
spositivo mobile:
http://onelink.to/tools
12.6 Guida introduttiva
Attenersi alla procedura seguente:
1. Inserire una batteria nel vano batteria.
2. Prima di accendere la termocamera per la prima volta, caricare la batteria
per 4 ore o finché il LED di stato della batteria non rimane acceso fisso sul
verde.
3. Inserire una scheda di memoria nell'apposito slot.
4. Premere
per accendere la termocamera.
5. Puntare la termocamera verso il soggetto desiderato.
6. Regolare la messa a fuoco della termocamera ruotando la ghiera di messa a
fuoco.
Nota È importante regolare correttamente la messa a fuoco poiché una re-
golazione errata può compromettere il funzionamento delle modalità di im-
magine MSX, Termica e Picture-in-picture e la misurazione della
temperatura.
7. Per salvare un'immagine, premere il pulsante Salva (grilletto).
8. Installare FLIR Tools nel computer in uso.
9. Avviare FLIR Tools.
10. Collegare la termocamera al computer mediante il cavo USB.
11. Importare le immagini su FLIR Tools e creare un report in formato PDF.
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 55
12 IT-IT Italiano
12.7 Vista da destra
Vedere Figure 2.1 View from the right, pagina 2.
1. Coperchio per il vano destro:
Connettore USB-A.
USB, connettore mini-B.
Connettore di alimentazione.
2. Pulsante Salva.
3. Punto di fissaggio del treppiede: richiede un adattatore (accessorio extra).
4. Ghiera di messa a fuoco.
5. Obiettivo ad infrarossi.
12.8 Vista da sinistra
Vedere Figure 2.2 View from the left, pagina 2.
1. Puntatore laser.
2. Illuminatore per videocamera digitale.
3. Videocamera digitale.
4. Coperchio per il vano sinistro:
Connettore Video Out (video composito).
Slot per scheda di memoria.
12.9 Schermo LCD e tastierina
Vedere Figure 2.3 LCD and keypad, pagina 3.
1. Schermo LCD touchscreen.
2. Tasto di navigazione a pressione centrale.
3. Pulsante di archiviazione immagine.
4. Pulsante per attivare il puntatore laser.
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 56
12 IT-IT Italiano
5. Pulsante di accensione/spegnimento.
Funzione:
Per accendere la termocamera, premere il pulsante
.
Per impostare la modalità standby della termocamera, tenere premuto il
pulsante
per meno di 5 secondi. La termocamera si spegne auto-
maticamente dopo 6 ore.
Per spegnere la termocamera, tenere premuto il pulsante
per più
di 10 secondi.
6. Pulsante Indietro.
12.10 Vista dal basso
Vedere Figure 2.4 View from the bottom, pagina 3.
1. Leva di apertura del coperchio del vano batteria. Premere per aprire.
12.11 Elementi del display
Vedere Figure 2.5 Screen elements, pagina 4.
1. Strumenti di misurazione (ad esempio, puntatore).
2. Tabella dei risultati di misurazione.
3. Icone di stato e notifiche.
4. Scala temperatura.
5. Pulsante Lampada sulla barra degli strumenti.
6. Pulsante Scala di temperatura sulla barra degli strumenti.
7. Pulsante Colore sulla barra degli strumenti.
8. Pulsante Misurazione sulla barra degli strumenti.
9. Pulsante Modalità immagine sulla barra degli strumenti.
10. Pulsante Modalità di registrazione sulla barra degli strumenti.
11. Pulsante Impostazione barra strumenti.
Nota Per visualizzare il sistema di menu, toccare lo schermo o premere il tasto
di navigazione.
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 57
12 IT-IT Italiano
12.12 Promemoria
Innanzitutto regolare la messa a fuoco. Quando la messa a fuoco della termo-
camera non è regolata, la misurazione non sarà corretta.
Per impostazione predefinita, la maggior parte delle termocamere adattano la
scala automaticamente. Utilizzare prima questa modalità, ma non esitare a
impostare la scala manualmente.
Una termocamera è dotata di una risoluzione limitata che dipende dalle di-
mensioni del rilevatore, dall'obiettivo e dalla distanza del soggetto. Utilizzare il
centro dello strumento puntatore come guida per determinare le dimensioni
dell'oggetto minime, quindi avvicinarsi se necessario. Assicurarsi di restare
lontano da aree pericolose e da componenti elettrici in funzione.
Prestare attenzione quando si tiene la termocamera perpendicolare al sog-
getto, poiché chi la utilizza potrebbe diventare la principale sorgente di
riflessione.
Per effettuare una misurazione, selezionare una zona ad elevata emissività:
ad esempio, un'area con una superficie opaca.
Gli oggetti apparentemente vuoti, ovvero con basse emissività, potrebbero
apparire caldi o freddi nella termocamera, poiché possono riflettere
l'ambiente.
Evitare la luce solare diretta sui dettagli che si stanno ispezionando.
Diversi tipi di difetti, ad esempio quelli nella costruzione di un edificio, posso-
no produrre lo stesso tipo di caratteristica termica.
L'analisi corretta di un'immagine termica richiede una conoscenza professio-
nale dell'area di applicazione.
12.13 Formazione
Il centro ITC Infrared Training Center offre un notevole supporto nell'ottimizzazio-
ne degli investimenti nell'imaging termico:
www.infraredtraining.com [email protected]
www.irtraining.eu [email protected]
www.irtraining.com itc@flir.se
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 58
12 IT-IT Italiano
12.14 Assistenza clienti
In caso di problemi o domande sul prodotto, contattare il Centro di assistenza
clienti all'indirizzo http://support.flir.com.
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 59
22 ZH-CN 简体中文
22.13 培训
Infrared Training Center 帮您实现热成像投资效益最大化:
www.infraredtraining.com [email protected]
www.irtraining.eu [email protected]
www.irtraining.com itc@flir.se
22.14 客户支持
如果遇到问题或对产品有任何疑问,敬请访问我们的客户支持中心:
http://support.flir.com
#T810135; r. AB/33065/33066; mul 112
/