Anova BE1450ASC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Pompa dell'acqua elettrica
Istruzioni e manuale d'uso
BE1450ASC
Millasur SL
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 Oroso, A Coruña - 981 696 465 - www.millasur.com
IT
IT
2
Anova desidera congratularsi con Lei per aver scelto uno dei nostri
prodotti e Le garantisce l'assistenza e la collaborazione che ha sempre
contraddistinto nel tempo il nostro marchio.
Questa macchina è progettata per durare molti anni e per essere molto
utile se utilizzata secondo le istruzioni contenute nel manuale d'uso.
Raccomandiamo quindi di leggere attentamente questo manuale di
istruzioni e di seguire tutti i nostri consigli.
Per ulteriori informazioni o domande puoi contattarci tramite i nostri
supporti web come www.anova.es
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE
Prestare attenzione alle informazioni fornite in questo manuale e
sull'apparecchio per la propria sicurezza e quella degli altri.
- Questo manuale contiene le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
- Porta con te questo manuale quando vai a lavorare sulla macchina.
- I contenuti sono corretti al momento della stampa.
- Si riservano il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento
senza pregiudicare le nostre responsabilità legali.
- Questo manuale è considerato parte integrante del prodotto e deve
accompagnarlo in caso di prestito o rivendita.
- Chiedere al proprio rivenditore un nuovo manuale in caso di
smarrimento o danneggiamento.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI
UTILIZZARE LA MACCHINA
Per assicurarti che la tua macchina fornisca i migliori risultati, ti
preghiamo di leggere attentamente le norme d'uso e di
sicurezza prima di utilizzarla.
ALTRE AVVERTENZE:
Un uso improprio potrebbe causare danni alla macchina o ad altri oggetti.
L'adeguamento della macchina a nuove esigenze tecniche potrebbe
causare differenze tra il contenuto di questo manuale e il prodotto
acquistato.
Leggere e seguire tutte le istruzioni in questo manuale. Il mancato rispetto
di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali.
IT
3
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.1. Simboli di sicurezza
1.2. Altre istruzioni di sicurezza
2. SPECIFICHE TECNICHE
3. ISTRUZIONI PER L'USO
3.1. Prima di usare
3.2. Termini di utilizzo
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
5. MAGAZZINAGGIO
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7. GARANZIA
8. AMBIENTE
9. VISTA ESPLOSA
10. CERTIFICATO CE
IT
4
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.1. Simboli di sicurezza
LuiL'uso di simboli di sicurezza ha lo scopo di attirare l'attenzione su potenziali pericoli. I
simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere compresi appieno.
Le avvertenze di per sé non eliminano i rischi e non possono sostituire le azioni corrette per
prevenire gli incidenti.
Leggere il manuale di istruzioni e seguire tutte le avvertenze e le istruzioni
di sicurezza prima di qualsiasi utilizzo, fare riferimento al paragrafo
corrispondente in questo manuale.
È conforme alle normative europee applicabili a questo prodotto.
Quando si utilizza il prodotto, indossare dispositivi di protezione che
prevengano lesioni, come scarpe antiscivolo.
La pompa deve essere collegata a terra per evitare perdite e deve essere
dotata di un interruttore di protezione dalle perdite.
Se la pompa viene utilizzata all'aperto, è necessario utilizzare una prolunga
per esterni con cavo in gomma.
1.2. Altre istruzioni di sicurezza
1. Prima dell'installazione e dell'uso, controllare attentamente se l'elettropompa è stata
danneggiata durante il trasporto e l'immagazzinamento, nonché verificare se i cavi
sono intatti. In caso di danni, riparare o sostituire prima di utilizzare la pompa
dell'acqua.
2. Non toccare la pompa dopo averla accesa.
3. Collegando il tubo all'uscita dell'acqua, può essere fissato con un morsetto.
4. Quando la pompa dell'acqua è in movimento, il cavo non può essere tirato.
IT
5
a. La maniglia deve essere fissata ad una fune prima di avviare l'elettropompa in
cantiere.
b. Durante il trasporto dell'elettropompa, non utilizzare il cavo o l'interruttore a
galleggiante come maniglia.
5. Quando l'elettropompa è immersa nell'acqua, la profondità di immersione non può
essere inferiore a 0,5 m, né superiore a 5 m, e non può essere immersa nel fango.
Durante il processo di lavoro, il livello dell'acqua dovrebbe essere controllato
frequentemente e l'elettropompa non dovrebbe funzionare sopra la superficie
dell'acqua.
6. Quando l'elettropompa è in funzione, sul luogo di utilizzo devono essere installati
segnali di avvertimento di sicurezza per evitare incidenti.
7. Quando l'elettropompa è in normale funzionamento, la protezione termica incorporata
non funzionerà. Una volta che il protettore viene disconnesso frequentemente,
l'alimentazione deve essere interrotta, il motivo deve essere verificato e l'errore può
essere eliminato prima dell'uso.
8. Se la terra è lontana dall'alimentazione, fare riferimento alla tabella seguente per
aumentare lo spessore del cavo in base alla distanza.
Energia Voltaggio
Lunghezza del cavo consigliata
(100 m)
(200 m)
1,1
chilowatt
220V
1,5 mm2
2,5 mm2
9. Il motore è una struttura asciutta e non è consentito riempire la cavità del motore con
olio o acqua.
10. La camera dell'olio dell'elettropompa è riempita di olio per assicurare che la tenuta
meccanica sia efficacemente lubrificata e raffreddata. In caso di danni al prodotto,
potrebbero verificarsi perdite.
Negli ambienti di semina, allevamento o acqua potabile, trasporto di alimenti e
lavorazione, l'olio fuoriuscito può causare danni a piante, colture o danni all'acqua
potabile, al cibo, ecc. e produrre inquinamento. L'ambiente di utilizzo e le conseguenze
IT
6
devono essere valutati prima di scegliere questo prodotto. In caso di perdite d'olio,
smettere immediatamente di usarlo e smaltirlo correttamente.
11. Quando la pompa è in funzione, se è necessario regolare la posizione della pompa o
c'è un'azione per contattare la pompa, l'alimentazione deve essere prima interrotta per
evitare incidenti.
Nota: Se la pompa viene toccata mentre è in funzione, l'alimentazione deve essere interrotta.
12. Quando l'elettropompa è in funzione, è severamente vietato immergere in acqua il cavo
di collegamento o la piastra della spina. Se è necessario allungare il livello del
cablaggio, il giunto deve essere opportunamente sigillato per evitare perdite di acqua
ed elettricità.
13. Dopo aver spento la pompa, attendere di togliere la pompa dall'acqua quando il motore
si raffredda alla temperatura normale per garantire la sicurezza.
2. SPECIFICHE TECNICHE
Caratteristiche
Energia
1,1 kW 1,5 CV
Portata massima
25 m³/h 417 L/min
Profondità di aspirazione
14m*
Entrata uscita
G2
Voltaggio
180-220V ~ 50Hz
RPM
2850 min-1
Diametro di uscita
2"
Indice di protezione IPX
IPX8
*Nota: 14 m con intervalli di immersione non superiori a 5 m
D (mm)
50
L(mm)
269
L (mm)
186
Hmm)
426
IT
7
3. ISTRUZIONI PER L'USO
3.1. Prima di usare
Leggere sempre attentamente il manuale di istruzioni e controllare la macchina prima di
utilizzarla.
Le pompe sommergibili per acque reflue sono adatte per edifici, ospedali, quartieri residenziali,
ingegneria municipale, traffico e costruzione di strade, acque reflue di fabbrica, trattamento
delle acque reflue e simili.
Viene utilizzato per scaricare liquami, acque piovane e liquami contenenti piccole particelle
solide.
3.2. Termini di utilizzo
Tensione e frequenza: vedi specifiche tecniche.
Temperatura massima dell'acqua: 40
Valore pH dell'acqua: 4-10
Densità massima dell'acqua: 1200 kg/m³
Il rapporto volumetrico delle impurità solide nel mezzo non deve superare il 2%.
Classe di protezione: IPX8
Non può essere utilizzato con liquidi fortemente corrosivi e particelle fortemente abrasive.
La dimensione delle particelle non deve essere maggiore del diametro delle particelle più
grande che è consentito passare.
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
Una buona manutenzione è essenziale per un funzionamento sicuro ed efficiente. Aiuterà
anche ad aumentare la durata della macchina.
Lo scopo del programma di manutenzione e regolazione è quello di mantenere la macchina
nelle migliori condizioni operative.
Selezionare sempre gli accessori consigliati e approvati dal produttore. L'uso di altri accessori
e pezzi di ricambio non approvati può danneggiare la macchina. Rimuovere i dispositivi di
sicurezza dopo o durante la manutenzione.
Controllare periodicamente la resistenza di isolamento dell'elettropompa. In prossimità della
temperatura di esercizio, la resistenza di isolamento deve essere superiore a 50 MΩ
(megohm). In caso contrario, devono essere prese misure adeguate per soddisfare i requisiti
prima dell'uso.
IT
8
Nota: se la pompa non viene utilizzata per un lungo periodo, deve essere pulita e collocata in un luogo
asciutto e ventilato.
La manutenzione dell'elettropompa deve essere effettuata secondo le seguenti fasi:
5. MAGAZZINAGGIO
Conservare la macchina, le istruzioni per l'uso ed eventualmente gli accessori nell'imballo
originale. In questo modo hai sempre tutte le informazioni e le parti a portata di mano.
Imballare bene il prodotto o utilizzare l'imballo originale per evitare danni durante il trasporto.
Indossare guanti protettivi quando si maneggiano gli accessori da taglio.
Conservare la macchina in un luogo asciutto e ben ventilato. Non conservare il carburante
vicino alla macchina.
1). Smontare il corpo
pompa.
2). Svitare la vite
della turbina e
controllare che non
sia usurata.
3). Rimuovere la
turbina.
4). Rimuovere il
coperchio della
camera dell'olio,
versare l'olio e
controllare se sono
presenti macchie
5). Rimuovere e
sostituire con una
nuova tenuta
meccanica.
6). Installare il
coperchio della
camera dell'olio e
fissarlo con le viti.
7). Eseguire il test
della pressione
dell'aria nella camera
dell'olio con una
pressione dell'aria di
0,3 MPa, circa 3
minuti, e il manometro
dovrebbe sempre
leggere 0,3 MPa.
8). Aggiungere olio
nella camera dell'olio
e quindi riavvitare la
vite (fare attenzione a
non perdere l'o-ring).
IT
9
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Avvertimento
Rischio di lesioni in caso di avviamento improvviso del motore. Proteggiti dalle lesioni. Prima
di eseguire qualsiasi lavoro su questo prodotto:
- Spegnere la macchina.
- Attendere che tutte le parti mobili si siano fermate.
- Scollegare la macchina.
Spegnere l'alimentazione prima di riparare la pompa dell'acqua.
Problema
causa possibile
Soluzione
Avvio difficile.
1. La tensione è bassa.
1. Regolare la tensione al valore nominale
±6%.
2. Perdita di fase. 2. Controllare i fili, il cavo e la spina.
3. La turbina è intasata. 3. Pulire la turbina.
4. La caduta di tensione del cavo è elevata. 4. Selezionare un cavo adatto.
5. Lo statore è danneggiato. 5. Contatta il tuo distributore ufficiale.
Il flusso è basso
1. Altezza massima di scarico troppo alta.
1. Vedere l'intervallo di altezza
consigliato.
2. L'aspirazione della pompa è ostruita. 2. Pulire l'ingresso della pompa.
3. La turbina è danneggiata.
3. Sostituire la turbina.
4. La profondità di immersione non è
sufficiente.
4. Impostare la profondità di immersione a
più di 0,5 m.
La pompa si ferma
improvvisamente.
1. La protezione termica è attivata o il fusibile è
bruciato. 1. Controllare la tensione.
2. La turbina è intasata.
2. Pulire la turbina.
3. Lo statore è danneggiato. 3. Contatta il tuo distributore ufficiale.
7. GARANZIA
Se il tuo prodotto presenta un difetto di fabbricazione durante il periodo di garanzia stabilito,
contatta o recati direttamente presso il tuo punto vendita con la documentazione necessaria.
La fattura di acquisto deve essere conservata come prova della data di acquisto. Lo strumento
deve essere restituito al rivenditore in condizioni accettabili e pulite, nella sua custodia
stampata originale, se applicabile all'unità, accompagnato dalla prova di acquisto appropriata.
7.1. Periodo di garanzia
Il periodo di garanzia legale del prodotto decorre dalla data originaria di acquisto da parte del
primo acquirente iniziale e la sua durata sarà quella stabilita dal Regio Decreto-Legge per la
tutela dei consumatori e degli utenti in situazioni di vulnerabilità sociale ed economica per
l'anno. corrispondente al momento dell'acquisto del prodotto.
IT
10
Alcuni paesi non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita o non
consentono l'esclusione o la limitazione di danni consequenziali o incidentali, nel qual caso la
limitazione e l'esclusione di cui sopra potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia ti
conferisce diritti legali specifici e potresti avere anche altri diritti che variano da stato a stato o
da paese a paese.
7.2. Esclusioni
Questa garanzia non copre danni al prodotto o problemi di prestazioni causati da:
- Usura naturale dovuta all'uso.
- Uso improprio, negligenza, funzionamento incauto o mancanza di manutenzione.
- Difetti causati da uso improprio, danni causati da manipolazioni effettuate da personale
non autorizzato da Anova o utilizzo di ricambi non originali.
- Difetti di parti soggette a normale usura, come cuscinetti, spazzole, cavi, spine o
accessori come trapani, punte, lame per seghe, ecc.
- Danni o difetti risultanti da abuso, incidenti o alterazioni.
- Uso e conservazione non corretti (riferimento esplicito al mancato rispetto delle regole
descritte nelle istruzioni per l'uso).
- Usura del cliente (ad esempio, lame rotte, spazzole di carbone usurate, ecc.).
- Usura secondaria e danni dovuti a mancanza di manutenzione, riparazione, lubrificanti
(ad esempio, danni da surriscaldamento dovuti a fessure di raffreddamento ostruite,
danni ai cuscinetti a causa di sporcizia, danni da gelo, ecc.)
- Danno come evidente risultato di uso eccessivo/sovraccarico.
- Danni causati da rifornimenti inadeguati (es. carburante sbagliato)
- Rottura indotta dal carico dei componenti o degli accessori dell'alloggiamento a causa
di sollecitazioni anomale
- Deformazione indotta dal carico dei componenti dell'alloggiamento o degli accessori a
causa di sollecitazioni anomale.
- Danni derivanti dal funzionamento di forniture eccessivamente riempite o che perdono
a causa di uno stoccaggio improprio, di detergenti adeguati o di altri prodotti chimici
dannosi.
- Danni dovuti a un'esposizione impropria a temperature estreme (ad esempio, fratture
da congelamento, distorsione termica dei componenti, ecc.)
- Danni da esposizione permanente alle radiazioni ultraviolette.
- Danni causati da manutenzione impropria.
- Eventuali danni causati dal mancato rispetto del manuale di istruzioni
- Qualsiasi prodotto che sia stato tentato di riparare da un professionista non qualificato.
- Qualsiasi prodotto collegato a una fonte di alimentazione inadeguata (amperaggio,
voltaggio, frequenza).
- Eventuali danni causati da influenze esterne (acqua, prodotti chimici, fisica, urti) o
sostanze estranee.
- Uso di accessori o parti inadeguate.
- Non include difetti di parti di normale usura, né copre danni o difetti derivanti da abuso,
incidenti o alterazioni, né costi di trasporto.
Inoltre, la garanzia è nulla se il prodotto è stato alterato o modificato, o se il marchio/numero
di serie sulla macchina è stato deturpato o rimosso.
La manutenzione ordinaria, le messe a punto, le regolazioni o la normale usura non sono
coperte da questa garanzia.
Questo manuale non copre tutte le possibili situazioni relative alle esclusioni di garanzia, per
ulteriori informazioni contattare il rivenditore Anova più vicino.
IT
11
7.3. In caso di incidente
La garanzia deve essere correttamente compilata con tutte le informazioni richieste e
accompagnata dalla fattura di acquisto.
Anova si riserva il diritto di negare qualsiasi reclamo in cui l'acquisto non può essere verificato
o in cui è chiaro che il prodotto non è stato mantenuto correttamente (manutenzione, prese
d'aria pulite, lubrificazione, spazzole di carbone regolarmente manutenute, pulizia,
conservazione, ecc.).
Per uso privato si intende l'uso domestico personale da parte di un consumatore finale. Invece,
per uso commerciale si intendono tutti gli altri usi, inclusi gli usi per scopi commerciali, di
generazione di reddito o di noleggio. Una volta che il prodotto è stato utilizzato per uso
commerciale, sarà d'ora in poi considerato un prodotto per uso commerciale ai fini della
presente garanzia.
Questi sono i nostri termini di garanzia standard, ma occasionalmente potrebbe esserci una
copertura di garanzia aggiuntiva non determinata al momento della pubblicazione. Per
maggiori informazioni, contatta il distributore ufficiale Anova più vicino o visita il sito
www.millasur.com.
Il servizio di garanzia è disponibile solo tramite i rivenditori ufficiali Anova. Puoi individuare il
distributore più vicino sulla nostra mappa dei distributori su www.anova.es.
8. AMBIENTE
Proteggere l'ambiente. Riciclare l'olio utilizzato da questa macchina portandolo in un centro di
riciclaggio. Non versare l'olio usato in fognature, terreni, fiumi, laghi o mari.
Smaltisci la tua macchina in modo ecologico. Non dobbiamo smaltire le macchine
insieme ai rifiuti domestici. I suoi componenti in plastica e metallo possono essere
classificati in base alla loro natura e possono essere riciclati. I materiali utilizzati per
imballare questa macchina sono riciclabili. Si prega di non gettare l'imballaggio nei rifiuti
domestici. Smaltire questi pacchetti in un punto di raccolta rifiuti ufficiale.
IT
12
9. VISTA ESPLOSA
BE1450ASC
IT
13
10. CERTIFICATO CE
AZIENDA DI DISTRIBUZIONE
MILLASUR, SL
RUA EDUARDO PONDAL, Nº 23 PISIGÜEIRO
15688 OROSO - A CORUÑA
SPAGNA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
In ottemperanza alle diverse direttive CE, questo documento conferma che, per la sua
progettazione e costruzione, e secondo il marchio CE stampato su di esso dal produttore, la
macchina identificata in questo documento è conforme ai pertinenti e fondamentali requisiti di
salute e sicurezza. delle citate direttive comunitarie. Questa dichiarazione convalida il prodotto
per visualizzare il simbolo CE.
Nel caso in cui la macchina venga modificata e tale modifica non sia approvata dal costruttore
e comunicata al distributore, la presente dichiarazione perderà valore e validità.
Nome macchina: POMPA ACQUA ELETTRICA
Modello:BE1450ASC
Standard riconosciuto e approvato a cui è conforme:
Direttiva 2006/42/CE
2014/30/UE
2014/35/UE
Testato secondo le normative:
ENISO 12100:2010
EN 809:1998+A1:2009+AC:2010
IN 60204-1:2018
EN IEC 60335-2-41:2021+A11:2021
EN 62233:2008+AC:2008
EN 60034-1:2010+AC:2010
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN IEC 61000-3-11:2019
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+
A1:2019+A14:2019+ A2:2019+A15:2021
Sigillo società
07/03/2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Anova BE1450ASC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario