Bematech MP-4000 Guida Rapida

Categoria
Stampa
Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

Legga attentamente
questa guida prima di
utilizzare il prodotto.
MP-4000 TH
:: Stampatore
Questa Guida Informativa Rapida, contiene una breve descrizione sulla Stampante MP-4000 TH, e
include alcune informazioni sulla sua istallazione e operazione. Per altri dettagli su questo prodotto,
consulta il Manuale dell’Utente disponibile nell’area di “Supporto” nel sito Bematech
www.bematech.com
Guida Informativa Rapida della Stampante MP-4000 TH.
Cod.: 501.1181.00 - Rev.1.0
Giugno 2007 - Prima edizione
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere copiata, riprodotta, adattata o tradotta, senza il previo permesso scritto dalla Bematech S.A., eccetto
quando permesso dai diritti di licenza.
Le informazioni che risultano in questa pubblicazione sono puramente informative, soggette a variazioni senza preavviso. Inoltre, l’azienda non si ritiene
responsabile per l’uso di tali informazioni. Perciò, in seguito agli aggiornamenti del prodotto, la Bematech S.A., farà tutto lo sforzo possibile per fornire
informazioni attualizzate sui prodotti descritti in questa pubblicazione. La più recente versione di questo manuale può essere ottenuta nel sito della Bematech in
Internet:
www.bematech.com
A rispetto delle altre esecuzioni che risultano in questo Manuale, l’Acquirente di questo prodotto o i terzi coinvolti, assumono le conseguenze e la responsabilità
come risultato: (a) uso intenzionale per qualsiasi applicazione impropria, involontaria e non autorizzata di questo prodotto, includendo qualsiasi fine specifico;
(b) modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate di questo prodotto; (c) uso del prodotto senza che siano seguite le istruzioni d’operazione e
manutenzione della Bematech S.A. Comporation; (d) uso del prodotto come parte di sistemi o altre applicazioni nel quale qualsiasi difetto dello stesso, possa
creare situazioni propizie a danni personali o materiali. Nei casi sopra descritti, la Bematech S.A. e i suoi direttori, amministratori, dipendenti, sussidiarie,
associate e rivenditori non saranno considerati responsabili o chiamati a rispondere per qualsiasi rivendicazioni, costi, danni, perdite, spese o qualsiasi altro
danno diretto o indiretto, così come per rivendicazioni che allegano negligenza da parte della Bematech S.A in relazione al progetto o fabbricazione del prodotto.
La Bematech S.A. non si ritiene responsabile per qualsiasi danno o problema decorrente dell’uso di qualsiasi opzioni o materiale di consumo che non siano i
classificati come prodotti originali della Bematech o prodotti approvati dalla Bematech S.A.. Tutti i nomi o marchi dei prodotti menzionati in questa
pubblicazione possono essere marchi registrati dei suoi rispettivi proprietari e sono qui riconosciuti come tali.
La garanzia dei prodotti corrisponde solo a quelli espressamente menzionati nel Manuale dell’Utente. La Bematech S.A. non accetta tutta e qualsiasi garanzia
implicita per il prodotto, includendo (ma senza limitarsi a) garanzie implicite di mercato o adeguamento per fini specifici. Inoltre, la Bematech S.A. non sarà
responsabile o soggetta a rispondere per qualsiasi danno speciale, incidenti o conseguenze o anche guadagni o lucri cessanti decorrenti all’uso del prodotto
dall’Acquirente, per l’Utente o da terzi.
EMC and Safety Standards Applied
WEEE
Questo Prodotto è conforme la direttiva WEEE 2002/96/EC della Comunità Europea.
RoHS
Questo Prodotto è conforme la direttiva RoHS 2002/95/EC della Comunità Europea.
México:
Safety: NOM-019-SCFI-1998
North America:
EMI: FCC Class A
Safety: UL 60950
Europe:
CE Marking
Safety: EN 60950
ITALIANO
2
La nuova MP-4000 TH della Bematech è il più avanzato concetto di stampa dello scontrino.
Principali caratteristiche che fanno questo prodotto la più avanzata soluzione per il suo punto vendita:
- Disimpegno, flessibilità e facilità d’operazione;
- Design moderno, dimensione compatta, possibilità dell’uso in orizzontale, ideale per vendita all’ingrosso;
- Versatilità, perché permette applicazioni con bobine di larghezza di 58 mm a 82,5 mm;
- Grande capacità e autonomia della carta ottenuta con uso di bobine fino a 102 mm di diametro, alleato
ad un rapido e facile cambio di carta, aumentando la disponibilità della stampante;
- Altissima velocità di stampa di 250 mm/s, che rende possibile la riduzione del tempo d’attesa e la
realizzazione di transazioni più efficienti nel punto vendita;
- Elevata qualità di stampa che migliora la leggibilità e riconoscimento della sua marca;
- Sistema unico registrato del recupero del difetto di aggrovigliamento della carta ERS-Easy Recovery
System, il quale assicura un ritorno rapido ed efficiente della condizione d’operazione;
- Facilità di integrazione con software del punto vendita, nuovi ed esistenti, dovuto alla sua compatibilità
TM TM
con i comandi ESC/POS e la disponibilità di drivers Windows e Linux;
- Escluso sistema di cartuccia, MSC Modular Cartdrige System, che rende l’hardware elettronico
indipendente dal meccanismo della stampante, proporzionando maggior facilità ed agilità di
manutenzione, riducendo costi e tempi senza operazione.
- Disponibilità di drivers opzionali includendo l’espansione per il serial RS-232, Parallela Bidirezionale,
USB 2.0 e Ethernet, permettendo una facile integrazione con differenti sistemi.
ITALIANO
3
Istallando la sua stampante
Aprendo la scatola
Dopo aver ritirato il prodotto dalla scatola, verificare se sono presenti i seguenti iter:
• Stampante MP-4000 TH
• Guida Informativa Rapida (questo documento)
• Cavo di comunicazione
• Fonte di alimentazione con cavo*
• Bobina di carta termica*
• Spaziatore
ITALIANO
4
ITALIANO
Istallazione
Collegare il cavo DC della fonte di alimentazione al connettore DC della stampante conforme sotto indicato, nota che la freccia
nel connettore DC è girata in alto.
Colleghi il cavo della comunicazione alla stampante e al PC o al terminale.
* Questi iter dipendono dalla configurazione del prodotto e sistemi scelti.
Descrizione della Stampante
LED Stampante Accesa
Tasto Taglio della Carta
Tasto Avanzamento Carta
LED Informazioni
Interruttore Accendi/Spegni
Leva di Apertura del Coperchio
Connettore della Fonte d’Alimentazione
Connettore a cassetto
Porta di Comunicazione*
5
ITALIANO
Aggiustare la larghezza della carta
Per cambiare la larghezza della carta, tirare lo spaziatore e inserirlo nella nuova posizione con la larghezza specificata, come
mostrato nella figura sotto. Anche la stampante dovrà essere programmata per la nuova larghezza via tastiera o software
dell’utente. Si prega verificare altri dettagli nel Manuale dell’Utente
Le rouleau de papier thermique
doit être introduit selon le
schéma ci-dessus.
1 – Alzare la leva dell’apertura
del coperchio;
82.5 mm senza spaziatore
Up
3 – Chiudere il
coperchio;
2 – Inserire il rullo
di carta;
Adattato per 58 mm
Adattato per 76mm
Adattato per 80mm
Spacer
Verificare che la stampante sia spenta. Collegare il cavo AC alla fonte dell’alimentazione e la spina alla presa
di corrente. È importante accertarsi che il filo terra sia collegato, per assicurare un corretto e sicuro
funzionamento del prodotto.
Accendere la stampante usando l’interruttore Accendi/Spegni localizzato nella parte laterale della
stampante. Verificare se si è acceso il LED verde. La stampante inizierà, facendo un auto-test e indicherà il
suo stato ( ).
Inserendo la carta
Per inserire la carta nella stampante, tirare la leva e alzare il coperchio come indicato nella figura. Collocare
la bobina, lasciando una parte fuori e chiudere il coperchio. Verificare il LED Info. Se sarà verde, la sua
stampante è pronta per l’uso.
Cavo AC alla fonte
dell’alimentazione.
6
ITALIANO
Auto-test e Aiuto riassuntivo
Per eseguire una stampa di auto-test, spegnere la stampante, e accenderla nuovamente con il Tasto Avanza Carta schiacciato.
Quando la stampante inizierà la stampa, lasciare il tasto. Un messaggio verrà stampato domandando per scegliere tra aspettare se
desiderare un auto-test, entrare in modo di configurazione o modo Dump. Dopo la stampa dell’auto-test la stampante ritorna in modo
normale per stampare – LED dell’Info resta verde. Per la stampa in modo di aiuto, accendere la stampante con il Tasto di Taglio di
Carta schiacciato.
Ambiente d’uso
La sua MP-4000 TH deve operare in una superficie piana e stabile. Mantenga l’uscita della carta della stampante libera.
Non tirare o trattenere la carta quando la stampante starà stampando o tagliando.
Per fissarla alla parete, consulti il Manuale dell’Utente.
Indicazione dei LEDs
La stampante possiede 2 LEDs, per l’indicazione dello stato: LED Stampante Accesa e LED Informazioni. In caso di errore sarà
indicato dal LED Informazioni. Il colore e il numero di volte che lampeggerà indicano il tipo di errore, in maniera rispettiva.
La stampante dovrà operare collocata in una superficie piana. Evitare d’istallarla in locali umidi, soggetti a polvere o azioni di
calore, come luce solare o stufe.
ATTENZIONE!
Questa stampante può essere configurata per differenti modelli di cassetti per mezzo di jumpers di configurazione. Si prega
consultare il Manuale dell’Utente, prima di collegare qualsiasi cassetto dei soldi. Alcuni modelli di cassetto possono
LED Informazioni
Info
VERDE
Pronto
Apparenza
Coperchio Aperto
Pronta per stampare, ma con poca carta
Senza Carta
No paper
Attivata la protezione contro surriscaldamento della testina
della stampante, stamperà lentamente, aspettare
raffreddamento
Errore di ghigliottina, aprire il coperchio per recuperare (ERS)
Errore di comunicazione / comando ignorato
Si prega consultare il Manuale dell’Utente per una
diagnostica del problema.
Acceso
Lampeggiando
Acceso
Lampeggiando
2 volte
3 volte
4 volte
Significato
Giallo
Errore Recuperabile
Rosso
Errore non recuperabile
Collegando il Cassetto dei Soldi
LED Stampante Accesa
Apparenza Significato
Stampante Spenta
Stampante Accesa
(Fonte OK)
Spento
Acceso
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bematech MP-4000 Guida Rapida

Categoria
Stampa
Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per