Rimage Everest III Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente
Rimage™-Sicherheitshinweise und Warnungen
110875_A 33
Erklärung zur Produktsicherheit
Das Produkt entspricht UL 60950-1.
Hinweis für Kanada
Erklärung des kanadischen Kommunikationsministeriums
Dieses digitale Gerät der Klasse A entspricht der kanadischen Norm ICES-003,
Ausgabe 3:1997.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme
NMB-003 du Canade.
Dieses Produkt entspricht CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-03 1
.
Ausgabe.
C
Hinweis für Europa
Dieses Produkt entspricht der EMV-Richtlinie (89/336/EWG) und der
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG), da folgende europäische Normen eingehalten
werden: EN 60950:2000, EN 55022:1998 + A1: 2000 und A2: 2003, EN 55024:1998 und
A1: 2001 und A2: 2003, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995 und A1: 2001. Das
CE-Kennzeichen wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie für die CE-Kennzeichnung
93/68/EWG angebracht.
Hereby, Rimage Corporation declares that this equipment Everest III printer, model
CDPR22 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Hiermit erklärt Rimage Corporation, dass sich das Gerät Everest III printer in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Par la présente Rimage Corporation déclare que l’appareil Everest III printer est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Con la presente Rimage Corporation dichiara che questo Everest III è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Jméno výrobce] tímto prohlašuje, že tento Everest III printer je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Undertegnede Rimage Corporation erklærer herved, at følgende udstyr
Everest III printer overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III printer
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Rimage Corporation ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Everest III printer
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Hierbij verklaart Rimage Corporation dat het toestel Everest III printer in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG.
Rimage Corporation declara que este Everest III printer está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Niniejszym Rimage Corporation oświadcza, że Everest III printer jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Stampante Rimage Everest III
Manuale per l’utente
Direzione generale aziendale:
Rimage Corporation
7725 Washington Avenue South
Minneapolis, MN 55439
USA
800 553 8312 (gratuito dagli Stati Uniti)
Assistenza tecnica: +1 952 946 0004
(internazionale)
Fax: +1 952 944 6956
Sede generale europea:
Rimage Europe GmbH
Hans-Böckler-Straße 7
63128 Dietzenbach, Germania
Tel: +49-(0) 6074-8521-0
Fax: +49-(0) 6074-8521-21
Liberatoria per il software di
masterizzazione di CD e DVD
Questo Prodotto, Software o questa
Documentazione possono essere stati ideati per
assistere l’utente nella riproduzione di materiale
del quale possiede il copyright o ne ha ottenuto il
permesso di copia dal detentore del copyright. Nel
caso l’utente non detenga il copyright o non ne
abbia ottenuto il permesso, potrebbe violare le
leggi sul diritto d’autore ed essere passibile di
risarcimento danni e di altre azioni riparatrici. In
caso di dubbio sui propri diritti, contattare il
proprio consulente legale. Se l’utente non è in
possesso del copyright né possiede
l’autorizzazione del detentore del copyright, la
masterizzazione non autorizzata di CD o DVD
viola la legislazione nazionale e internazionale e
può essere severamente punibile.
Rimage Corporation si riserva il diritto di apportare
migliorie all’apparecchio e al software descritti nel
presente documento in qualsiasi momento e senza
preavviso. Rimage Corporation si riserva il diritto di
rivedere il presente documento e di modificarne i
contenuti senza alcun obbligo di notificare tali
revisioni o modifiche a persone od organizzazioni.
Il presente documento potrebbe contenere
collegamenti a siti Web che erano validi al momento
della pubblicazione, ma che potrebbero essere stati
successivamente spostati o rimossi. Esso può
contenere inoltre collegamenti a siti Web che sono di
proprietà di terze parti o gestiti da esse, dei cui
contenuti pubblicati Rimage Corporation non è
responsabile.
©2006, Rimage Corporation
Rimage™ è un marchio di Rimage Corporation.
Everest Printer™ è un marchio di Rimage
Corporation. Dell
®
è un marchio registrato di Dell
Computer Corporation. FireWire
®
è un marchio
registrato di Apple Computer, Inc. Macintosh
®
è un
marchio registrato di Apple Computer, Inc.
Tutti gli altri marchi, registrati e non, appartengono ai
rispettivi proprietari.
Informazioni sul Servizio di supporto
Stati Uniti, Asia/Pacifico, Messico/America Latina Europa
Rimage Corporation
7725 Washington Avenue South
Minneapolis, MN 55439
USA
Attn: Servizi Rimage
Assistenza tecnica:
Nord America: 800-553-8312
Asia/Pacifico, Messico/America Latina +1-952-946-0004
FAX: +1-952-946-6956
Contattando i Servizi Rimage, si prega di fornire quanto
segue:
Numero di serie dell’unità e versione del software.
Descrizione tecnica e funzionale del problema.
Messaggio esatto di errore ricevuto.
Rimage Europe GmbH
Hans-Böckler-Straße 7
63128 Dietzenbach, Germania
Tel: +49-(0) 6074-8521-0
FAX: +49-(0) 6074-8521-21
Sito web di Rimage Europe per
l'assistenza tecnica
http://www.rimage.de/support.html
Per ulteriori informazioni,
selezionare il collegamento del
Servizio di supporto appropriato.
Se
non è possibile trovare la soluzione
desiderata sul nostro sito web,
inviare una e-mail ai Servizi Rimage,
Europa, all’indirizzo
Ulteriori informazioni on line
All’indirizzo www.rimage.com/support.html è possibile conoscere l’ottima qualità del supporto e
dei servizi Rimage.
1. Selezionare la famiglia di
prodotti.
2. Selezionare il prodotto.
3. Ulteriori informazioni
sono disponibili sulla
pagina del prodotto.
Dalla pagina del prodotto è possibile accedere a quando segue:
Informazioni sugli ultimi aggiornamenti di software e firmware
Specifiche dei prodotti
Consigli per la risoluzione dei problemi e domande frequenti (FAQ)
I documenti più recenti
Consigli per la stampa
Download di firmware e driver aggiornati
Indice
Indice
Introduzione......................................................................................1
Requisiti della stampante ................................................................................1
Requisiti del sistema operativo.............................................................................. 1
Requisiti dei supporti.............................................................................................1
Requisiti del nastro................................................................................................1
Requisiti del modello di etichetta...........................................................................2
Identificazione delle parti della stampante Everest ...................... 3
Vista anteriore .................................................................................................3
Pannello di comando.......................................................................................4
Spie del pannello di comando ...............................................................................4
Vista posteriore................................................................................................5
Selettori della stampante Everest.......................................................................... 6
Posizioni del selettore di modalità.........................................................................6
Uso della stampante Everest........................................................... 7
Accensione e spegnimento della stampante Everest ......................................7
Installazione del driver della stampante Everest..............................................7
Installazione del driver della stampante Everest (PC)...........................................7
Installazione del driver della stampante Everest (Macintosh) ...............................8
Collocazione di un disco sul vassoio della stampante .....................................9
Configurazione delle preferenze di stampa su un PC Windows ....................10
Aprire le Preferenze di stampa (PC) ...................................................................10
Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell’orientamento del supporto e del
tipo di nastro (PC) ...............................................................................................11
Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza dei colori e
regolazione dell’immagine (PC) ..........................................................................12
Impostazione dell’area di stampa (PC) ...............................................................13
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (PC).............14
Configurazione delle preferenze di stampa su Macintosh .............................15
Aprire le Preferenze di stampa (Macintosh)........................................................15
Impostazione del tipo di supporto, del tipo di nastro e della qualità di stampa
(Macintosh)..........................................................................................................15
Impostazione della corrispondenza dei colori, della luminosità e della soglia
(Macintosh)..........................................................................................................16
Impostazione dell’area di stampa (Macintosh)....................................................17
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (Macintosh) .18
Controllo del nastro rimanente.......................................................................19
110875_A i
Stampante Rimage Everest III
ii
Manutenzione della stampante Everest ....................................... 20
Manutenzione programmata..........................................................................20
Sostituzione del nastro di stampa..................................................................21
Sostituzione del nastro di retransfer ..............................................................23
Pulizia della stampante Everest.....................................................................25
Pulire la testina con il kit di pulizia Everest..........................................................25
Pulire i rulli adesivi con il kit di pulizia Everest ....................................................26
Pulire il filtro dell’aria ...........................................................................................27
Pulire il rullo platina con il kit di pulizia Everest...................................................27
Ulteriori informazioni .....................................................................29
Specifiche della stampante Everest ....................................................................29
Rimage™ – Avvertenze e precauzioni..........................................30
Stampante Everest III ....................................................................................30
Supporto tecnico e aggiornamenti del prodotto................................................... 30
Informazioni sulla sicurezza ................................................................................30
Prove per la sicurezza......................................................................................... 32
Garanzia limitata di 1 anno della stampante Rimage Everest III.........................35
Introduzione
110875_A 1
Introduzione
Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per utilizzare la stampante Rimage
Everest III, per identificarne le parti e per configurarne le preferenze di stampa. Per disimballare e
configurare la stampante Everest, fare riferimento alle relative istruzioni allegate al prodotto.
Requisiti della stampante
Requisiti del sistema operativo
La stampante Rimage Everest è compatibile unicamente con Windows® 2000 Professional,
Windows
®
XP Professional e con Macintosh® OSX v 10.3/10.4.
Requisiti dei supporti
È necessario l’uso di dischi rivestiti con superficie progettata per la stampa termica. I supporti dei
Rimage Media Kit™ sono progettati per un uso ottimale nella stampante Everest.
Per maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili con il
procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage – contattare Rimage al
numero verde USA 800-445-8288.
Requisiti del nastro
- Importante. La stampante Everest III va usata esclusivamente con nastri Everest III. I nastri
realizzati per la stampante Everest II o per versioni precedenti non funzioneranno
correttamente con la Everest III.
La stampante Everest necessita di un nastro di stampa e di un nastro di retransfer. Il nastro di
stampa standard ha tre colori: ciano, magenta e giallo (CMY). Questi 3 colori si combinano nella
stampa per creare dischi a colori. Sono disponibili anche nastri da stampa in CMY + bianco
(CMY+W) e nero.
Nastri Cod. articolo Numero di dischi stampati
3 colori (CMY) 203638-001 500
4 colori (CMY+W) 203639-001 375
Nero (monocromatico) 203640-001 1000
Nastro di retransfer 203474-001 500
Nastro di retransfer 203384-001 1000
Stampante Rimage Everest III
2 110875_A
ità di colore: salvare la grafica dell’etichetta con il colore impostato su
Requisiti del modello di etichetta
Il software Windows compatibile della stampante Everest è corredato da un editor di etichette,
CD Designer™, che viene installato sul PC durante l’installazione standard del software Rimage.
Se si possiede un PC con Windows, è possibile utilizzare CD Designer per progettare le proprie
etichette.
Note
o CD Designer non è compatibile con Macintosh e non viene installato con il software
compatibile con Macintosh.
o Se si possiede un’altra applicazione software che si preferisce o se si utilizza un
computer Macintosh, è possibile creare un’etichetta e salvarla come file Acrobat® (.pdf),
.jpg o .tiff.
- Importante.
o Se si utilizza una stampante Everest autonoma o una AutoEverest AutoPrinter, è
possibile stampare utilizzando un file di etichetta creato con qualsiasi programma.
o Se la propria stampante Everest è collegata ad un autoloader Rimage (eccetto l’Auto-
Everest AutoPrinter) e utilizza un software Windows compatibile, solo file Acrobat (.pdf) o
CD Designer (.btw) possono essere stampati direttamente sulla stampante Everest.
Per creare un’etichetta con un’applicazione diversa da CD Designer, utilizzare i criteri che
g
se uono.
Profond milioni di
colori.
DPI: utilizzare immagini o logo impostati su 300 DPI (punti/pollice).
Dimensioni del disegno dell’etichetta: un disco normale ha un diametro di 120 mm. Il foro
è di 15 mm. Le dimensioni dell’area di stampa e del mozzo variano a seconda del
produttore del disco.
Are pa
Dimen ozzo
24 mm
a di stam
118 mm
sioni m
Supporti: i supporti dei Rimage Media Kit™ hanno un’area di stampa di 24-118 mm. Sulla
maggior parte delle etichette si consigliano impostazioni di stampa di 24 mm e 118 mm.
Per maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili
con il procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage –
contattare Rimage al numero verde USA 800-445-8288.
Identificazione delle parti della stampante Everest
110875_A 3
Identificazione delle parti della
stampante Everest
Questa sezione illustra l’hardware e le funzioni della stampante Everest.
Vista anteriore
Fermi coperchio laterale
Maniglia
Coperchio
laterale
Pannello di comando
Vassoio
stampante
Stampante Rimage Everest III
4 110875_A
Pannello di comando
Il pannello di comando, posto sulla parte anteriore della stampante, comprende un
pulsante operatore e quattro spie. Esso consente di monitorare e controllare la
stampante.
# Suggerimento: se tutte le spie lampeggiano, la stampante non ha effettuato
un’inizializzazione corretta. Per la correzione del problema:
1. Scollegare il cavo di alimentazione. La stampante Everest si spegne.
2. Impostare il selettore di modalità sulla posizione corretta. Per maggiori
informazioni, consultare la tabella di pagina
6.
3. Ricollegare il cavo di alimentazione. La stampante Everest si accende.
Spie del pannello di comando
Immagine Nome Funzione
Pulsante operatore Il pulsante operatore serve per completare le seguenti
operazioni:
Aprire il vassoio della stampante
Chiudere il vassoio della stampante
Azzerare dopo un errore
Mettere la stampante in modalità di sospensione
(sleep mode)
# Suggerimento: per mettere la stampante in
modalità di sospensione (sleep mode), tenere
premuto il pulsante operatore per 10 secondi.
Per riprendere il normale funzionamento,
premere nuovamente il pulsante operatore.
La spia di errore, posta sul pulsante operatore, si
illumina quando è necessaria un’azione dell’operatore.
Spia di errore
Spia di presenza del
disco
La spia di presenza del disco si illumina quando viene
collocato un disco sul vassoio o quando il disco è fissato
correttamente.
La spia si illumina quando una chiusura della stampante
Everest è aperta o non viene rilevato un nastro.
Spia di Attiva La spia di Attiva si illumina quando la stampante ha
completato l’inizializzazione.
La spia lampeggia quando la stampante Everest sta
ricevendo i dati dall’host.
Spia
dell’alimentazione
La spia dell’alimentazione si illumina quando viene
accesa la stampante Everest.
Identificazione delle parti della stampante Everest
110875_A 5
Vista posteriore
Connettore
cavo
stampante
Connettore USB
Selettore di modalità
Selettore
tensione
Ingresso
alimentazione
Posizione
originale della vite
Posizione di
conservazione della
vite di spedizione
Stampante Rimage Everest III
6 110875_A
Selettori della stampante
Everest
Sulla parte posteriore della
stampante Everest ci sono due
selettori: il selettore della modalità
e quello della tensione a corrente
alternata.
Selettore
modalità
Selettore
tensione
Selettore di modalità
- Importante. Prima di cambiare l’impostazione del selettore della modalità, è necessario
spegnere la stampante Everest.
Il selettore di modalità è di tipo a rotazione ed è utilizzato per l’impostazione della modalità
operativa della stampante Everest. Per cambiare la modalità la stampante deve essere spenta.
Dopo il cambio di modalità, riaccendere la stampante perché riconosca la modifica. L’apertura
presente sulla sommità del selettore indica la modalità selezionata. La stampante viene fornita
preimpostata sulla modalità di funzionamento normale. È necessario intervenire sul selettore solo
per impostare la modalità diagnostica.
Posizioni del selettore di modalità
Posizione
selettore
Modalità Selettore di modalità
2 Funzionamento
normale
3 Diagnostica
5 – 9 Riservato
Selettore della tensione a corrente alternata
Il selettore della tensione a corrente alternata serve per selezionare la tensione della presa di
alimentazione.
n Avvertenza. Impostare l’interruttore secondo la tensione c.a. della presa di corrente.
Uso della stampante Everest
110875_A 7
ormazioni vedere Accensione e spegnimento della stampante Everest
Uso della stampante Everest
Questa sezione fornisce le informazioni necessarie per l’uso della stampante Everest.
Accensione e spegnimento della stampante
Everest
La stampante Everest non ha un interruttore.
Note
o Se resta inattiva per più di 30 minuti la stampante va in modalità di sospensione (sleep
mode). In questa condizione, la stampante necessita di 2-3 minuti per scaldarsi dal
momento in cui è stato inviato un lavoro.
o Se la stampante Everest è di tipo autonomo, per accenderla collegare il cavo di
alimentazione della stampante Everest ad una presa. Per spegnerla, scollegare il cavo.
Installazione del driver della stampante Everest
Installazione del driver della stampante Everest (PC)
Prima di stampare, è necessario installare il driver di stampa.
- Importante. Se la stampante Rimage Everest è stata fornita anche con un autoloader (che
nte Everest è già installato.
ha un PC integrato o un control center), il driver per la stampa
verest.
1. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante E
2. cce
A rtarsi che la stampante Everest sia accesa.
Nota: se la stampante Everest funziona in modo autonomo (non collegata ad un
autoloader), si accende quando si collega il cavo di alimentazione. Se la stampante
Everest è collegata ad un autoloader, si accende quando viene acceso l’autoloader. Per
ulteriori inf
. Vedere
4. nell’unità di lettura del computer. Il driver di stampa
viene installato in modo automatico.
pagina 7.
3. Collegare il cavo USB dalla stampante Everest al computer.
Inserire il disco del Rimage Software
Stampante Rimage Everest III
8 110875_A
Installazione del driver della stampante Everest (Macintosh)
- Importante. Per installare il driver della stampante Everest è necessario accedere con un
account di amministratore.
1. Installare il driver della stampante.
a. Inserire il disco del software nell’unità di lettura del computer.
b. Avviare il programma di installazione (Installer) della Rimage Everest.
c. Selezionare Installa. L’installazione inizia.
d. Quando l’installazione è completata, selezionare Esci. L’installazione termina e si chiude
la relativa finestra.
2. Aggiungere la stampante Everest al proprio elenco di stampanti.
Se si usa OSX v 10.4
a. Selezionare: Preferenze di sistema > Stampa e Fax. Si aprirà la finestra di Stampa e
fax.
b. In questa finestra, selezionare
per visualizzare la finestra di selezione della
stampante.
c. Dall’elenco dei nomi delle stampanti, selezionare CDPR22.
d. Selezionare Aggiungi. La stampante viene aggiunta all’elenco delle stampanti e si
chiude la finestra di selezione delle stampanti.
e. Chiudere la finestra Stampa e fax.
Se si usa OSX v 10.3
a. Selezionare: Preferenze di sistema > Stampa e Fax. Si aprirà la finestra di Stampa e
fax.
b. Da questa finestra selezionare Configura stampanti per visualizzare la finestra
dell’elenco delle stampanti.
c. Da questa finestra selezionare Aggiungi. La finestra dell’elenco delle stampanti si
aggiorna per visualizzare le stampanti disponibili.
d. Dal menu a comparsa dell’elenco delle stampanti, selezionare USB. Nell’elenco
verrà visualizzato CDPR22.
e. Dall’elenco dei nomi di stampante, selezionare CDPR22.
f. Selezionare Aggiungi. La stampante viene aggiunta all’elenco delle stampanti e la
finestra di selezione si chiude.
g. Chiudere la finestra Stampa e fax.
Uso della stampante Everest
110875_A 9
Collocazione di un disco sul vassoio della
stampante
Utilizzare questa procedura per collocare un disco sul vassoio della stampante.
1. Per aprire il vassoio della
stampante, premere il
pulsante operatore.
2. Collocare il disco sul
tappetino di stampa con la
superficie stampabile rivolta
verso l’alto e l’anello di
impilazione rivolto verso il
tappetino.
- Importante. Per evitare
di graffiare o rovinare la
superficie registrabile del
disco, il disco non deve
poggiare sui perni di
fissaggio né su quello di
centraggio.
Tappetino di stampa
Perni di fissaggio
Vassoio
stampante
Perno di
centraggio
Stampante Rimage Everest III
10 110875_A
- hette in PDF,
o AutoEverest AutoPrinter).
2. on il tasto destro sulla stampante Everest desiderata per visualizzare il menu a
5. azioni predefinite di stampa per aprire
questa finestra di dialogo per la Rimage Everest III.
Configurazione delle preferenze di stampa su un
PC Windows
Le Preferenze di stampa consentono di configurare la stampante Everest per la produzione
ottimale delle etichette per dischi.
Aprire le Preferenze di stampa (PC)
Utilizzare una delle procedure illustrate qui di seguito per selezionare le Preferenze di stampa
della stampante Everest.
Accesso alle Preferenze di stampa attraverso il menu Start di Windows
Nota: utilizzando questo metodo, le preferenze di stampa vengono salvate nelle impostazioni
del driver della stampante. Se si stampano etichette con CD Designer, utilizzare la procedura
qui di seguito.
1. Selezionare: Start > Stampanti e fax.
2. Cliccare con il tasto destro sulla stampante Everest desiderata per visualizzare il menu a
discesa
3. Selezionare Preferenze di stampa. Si apre la finestra di dialogo delle Preferenze di stampa
della stampante Rimage Everest III.
Accesso alle Preferenze di stampa attraverso CD Designer
Nota: con questo metodo le preferenze di stampa vengono salvate con il file di etichetta e
vengono usate al posto delle impostazioni del driver della stampante.
1. Aprire il file etichetta desiderato con CD Designer.
2. Da menu File, selezionare Stampa per visualizzare la finestra di Stampa.
3. Dall’elenco a discesa dei nomi delle stampanti, selezionare Everest.
4. Selezionare il pulsante Proprietà documento. Si aprirà la finestra di dialogo Proprietà di
Rimage Everest.
Accesso alle Preferenze della stampante per stampare file PDF
Servirsi della procedura seguente per accedere alle preferenze di stampa per file PDF.
Importante. La procedura che segue è valida solo se si stampano etic
utilizzando un autoloader Rimage (eccett
1. Selezionare: Start > Stampanti e fax.
Cliccare c
discesa.
3. Selezionare Proprietà. Si aprirà la finestra di dialogo Proprietà di Rimage Everest III.
4. Dalla finestra di dialogo Proprietà di Rimage Everest III, selezionare la scheda Avanzate.
In fondo della scheda Avanzate, selezionare Impost
Uso della stampante Everest
110875_A 11
Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell’orientamento del supporto e
del tipo di nastro (PC)
1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10.
2. Selezionare la scheda Principale.
3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
a. Dall’elenco a discesa Tipo supporto, selezionare il tipo di supporto desiderato.
b. Dall’elenco a discesa Dimensioni supporto, selezionare quelle desiderate.
c. Selezionare il numero desiderato di copie.
d. Selezionare l’Orientamento desiderato.
e. Dall’elenco a discesa Nastro, selezionare il Tipo di nastro appropriato.
Selezionando il nastro CMY+White, scegliere tra Manuale e Auto:
Selezionare il pulsante di scelta Manuale per inviare un solo file di etichetta a colori e
quindi inviare manualmente un altro file etichetta, indicando alla stampante dove
applicare lo sfondo bianco.
Selezionare il pulsante di scelta Auto per stampare automaticamente uno sfondo bianco.
Selezionando Auto, scegliere dall’elenco a discesa Completa fondo bianco o
Rendi il puro bianco trasparente.
La selezione Completa fondo bianco applica uno sfondo bianco all’intera area
di stampa del disco. L’area di stampa viene definita nella scheda Avanzate.
La selezione Rendi il puro bianco trasparente non stampa le aree dell’etichetta
che sono di puro bianco. Le aree dell’etichetta in puro bianco verranno stampate
sulla superficie del disco come se fossero trasparenti.
4. Al termine delle scelte, selezionare Applica.
5. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Preferenze.
Stampante Rimage Everest III
12 110875_A
Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza dei colori e
regolazione dell’immagine (PC)
1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10.
2. Selezionare la scheda Avanzate.
3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
a. Dal riquadro Qualità di stampa, selezionare quella desiderata.
b. Dal riquadro di corrispondenza colori (Color matching), selezionare quella desiderata.
Nota: l’impostazione predefinita della corrispondenza colori è CMYK.
c. Dall’elenco a discesa delle Regolazioni immagine, selezionare Nessuna, Contrasto
elevato, Colori vivi o Personalizzate.
Selezionando Personalizzate:
i. Selezionare Impostazioni per visualizzare la finestra delle Impostazioni
personalizzate.
ii. Dall’elenco a discesa, selezionare le impostazioni desiderate della Soglia di stampa.
iii. Per regolare il contrasto e la saturazione dell’immagine, spostare i relativi cursori.
iv. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Impostazioni personalizzate.
4. Al termine delle scelte, selezionare Applica.
5. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Preferenze di stampa.
Uso della stampante Everest
110875_A 13
Impostazione dell’area di stampa (PC)
Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD
standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare
l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso.
Nota: eventuali impostazioni dell’area di stampa create all’interno di un file di etichetta di CD
Designer sostituiranno le impostazioni delle stampanti e degli apparecchi fax di Windows.
# Suggerimento: la maggior
parte dei dischi come quello
mostrato qui sopra ha le
seguenti aree di stampa:
Diametro esterno 118 mm
Diametro interno 24 mm
# Suggerimento: la maggior
parte dei dischi come que
mostrato qui sopra ha le
llo
A
rno 38 mm
A
Diametro interno 24 mm
seguenti aree di stampa:
rea standard
Diametro esterno 118 mm
Diametro inte
rea mozzo
Diametro esterno 35 mm
1.
Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10.
2. Selezionare la scheda Avanzate.
3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
a. Per modificare l’area di stampa, selezionare
Modifica per visualizzare la finestra delle
Impostazioni dell’area di stampa.
b. Nel riquadro delle impostazioni Area standard,
inserire:
il diametro esterno desiderato
il diametro interno desiderato
c. Per stampare su un disco con un anello di
impilazione, selezionare il pulsante di scelta
Avanzate.
d. Nel riquadro delle impostazioni Area mozzo, inserire:
il diametro esterno desiderato
il diametro interno desiderato
e. Selezionare OK per applicare le impostazioni.
oppure
Per chiudere la finestra senza applicare le impostazioni,
selezionare Annulla.
4. Al termine delle scelte, selezionare Applica.
5. Scegliere OK per chiudere la finestra delle Preferenze.
Stampante Rimage Everest III
14 110875_A
Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (PC)
1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10.
2. Selezionare la scheda Utilità.
3. Nel riquadro Stato stampante, selezionare Stato per aprire la finestra Monitoraggio stato.
# Suggerimento: sulla scheda di Stato è possibile visualizzare informazioni sulla
stampante Everest, quali la versione corrente del firmware, l’avanzamento del processo
di stampa, il tipo di nastro installato, la percentuale restante di nastro non utilizzato e la
percentuale di nastro di retransfer non utilizzato.
4. Nella scheda Informazioni stampante, selezionare Impostazioni per l’impostazione da
cambiare.
5. Visualizzare o modificare le Impostazioni di allineamento stampa.
a. Da riquadro Impostazioni di allineamento stampa selezionare il pulsante Modifica.
b. Selezionare le impostazioni desiderate di allineamento stampa.
6. Visualizzare o modificare le Impostazioni di densità colore.
a. Da questo riquadro selezionare il pulsante Modifica.
b. Selezionare le impostazioni desiderate di densità colore.
7. Per chiudere la finestra di dialogo del Monitoraggio stato, selezionare Chiudi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

Rimage Everest III Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente