Powerplus POWPG40140 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE ................................................................................... 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ....................................................................... 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ............................................................. 3
4 SIMBOLI ............................................................................................... 4
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ................................................... 4
5.1 Luogo di lavoro ...................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza delle persone......................................................................................... 4
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA ......................................... 6
7 MISURE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI ...................................... 6
8 ASSEMBLAGGIO ................................................................................ 7
8.1 Installazione del “manubrio” (Fig. 1) .................................................................... 7
8.2 Installazione del mantello dello schermo antiproiezioni (Fig. 2) ......................... 7
8.3 Applicazione della cinghia (Fig. 3) ........................................................................ 7
8.4 Posizionamento della lama metallica sulla bobina .............................................. 7
8.4.1 Assemblaggio della lama metallica (Fig. 4) .............................................................. 7
8.4.2 Montaggio della bobina incluso (Fig. 5a+b) ............................................................. 7
8.4.3 Montaggio della bobina (POWACG1051) ................................................................. 8
9 CARBURANTE E LUBRIFICAZIONE .................................................. 8
9.1 Carburante .............................................................................................................. 8
9.2 Miscelazione del carburante.................................................................................. 8
9.2.1 Simboli relativi al carburante e alla lubrificazione ..................................................... 8
9.2.2 Carburanti raccomandati .......................................................................................... 8
10 ISTRUZIONI PER L'USO ..................................................................... 9
10.1 Tracolla ................................................................................................................... 9
10.2 Avviamento del motore a freddo ........................................................................... 9
10.3 Avviamento del motore a caldo (il motore è stato fermo per non più di 15-20
minuti) ..................................................................................................................... 9
10.4 Arresto del motore ................................................................................................. 9
10.5 Procedure di sfoltimento ....................................................................................... 9
10.5.1 Sfoltimento / rasatura ............................................................................................. 10
10.5.2 Sfoltitura rasa ......................................................................................................... 10
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 2 www.varo.com
10.5.3 Sfoltimento in prossimità di palizzate/fondamenta .................................................. 10
10.5.4 Sfoltitura attorno ad alberi ...................................................................................... 10
10.5.5 Scarificazione (Fig. 7) ............................................................................................ 10
10.5.6 Non spazzare con l’apparecchio ............................................................................ 10
10.6 Taglio con lame .................................................................................................... 10
11 MANUTENZIONE ............................................................................... 11
11.1 Filtro dell’aria ....................................................................................................... 11
11.2 Tappo del serbatoio / filtro del carburante ......................................................... 11
11.3 Registrazione del carburatore ............................................................................. 12
12 DATI TECNICI .................................................................................... 12
13 RUMORE ............................................................................................ 12
14 CONSERVAZIONE ............................................................................. 12
15 RIMESSA IN USO DELL’APPARECCHIO DOPO LO STOCCAGGIO
....................................................................................................... 12
16 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI ......................................................... 13
17 GARANZIA ......................................................................................... 14
18 AMBIENTE ......................................................................................... 14
19 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ................................................. 15
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 3 www.varo.com
DECESPUGLIATRICE 41,2 CC
POWPG40140
1 APPLICAZIONE
A seconda degli accessori di taglio montati, la decespugliatrice può essere utilizzata per
rasare prati all’inglese o distese erbose, per potare siepi, arbusti, cespugli e alberi di piccole
dimensioni.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il
presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare solo
accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Lama
2. Gruppo albero della trasmissione
3. Trigger della valvola a farfalla
4. Interruttore di accensione
5. Interruttore di sicurezza
6. Impugnatura a manubrio
7. Attacco per tracolla
8. Coperchio del filtro dell'aria
9. Manopola serbatoio carburante
10. Serbatoio
11. Bulbo primer
12. Valvola dell’aria
13. Protezione
14. Filo tagliente
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il
trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli! I
bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di
soffocamento!
Decespugliatrice
Protezione
Imbracatura
Lama
Chiave per la candela
Filo tagliente
Cacciavite
Istruzioni per l'uso
1 flacone per lubrificante per motori a 2
tempi (vuoto)
Chiave combinata a doppio sfalsamento
Chiave
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 4 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Si raccomanda l’uso di scarpe di
protezione.
Indica il rischio di lesioni
personali o danni
all’utensile.
Indossare protezioni auricolari.
Indossare protezioni oculari.
In conformità con le norme
fondamentali sulla
sicurezza delle direttive
europee.
Indossare guanti protettivi.
Osservare una distanza
minima di 15 m tra
l’apparecchio ed eventuali
presenti durante l’uso.
Indossare abiti da lavoro
resistenti e di buona qualità.
Prestare attenzione ai
detriti prodotti dagli
accessori di taglio.
I fumi di scarico sono tossici e
possono provocare asfissia.
Utilizzare gli accessori di
taglio esclusivamente in
combinazione con la lama
per arbusti.
ATTENZIONE. Rischio di
incendio! La benzina e i suoi
vapori sono facilmente
infiammabili!
Utilizzare gli accessori di
taglio esclusivamente in
combinazione con la testa
filettata.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le istruzioni.
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e in ordine. Aree di lavoro in disordine e non illuminate
possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
Durante l’impiego, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di distrazione, si
potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Indossare dispositivi di protezione personali e sempre un paio di occhiali protettivi.
Indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di
sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego
dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 5 www.varo.com
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non addossarsi alla macchina. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre
l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
Indossare l’abbigliamento adatto. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Esaminare l’apparecchio per verificare che non vi siano parti allentate (dadi, bulloni, viti,
ecc.) o danni. Se necessario, riparare o sostituire le parti danneggiate prima dell’uso.
NON UTILIZZARE accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Accessori non
conformi potrebbero provocare gravi lesioni all’operatore o a eventuali presenti nonché
danni all’apparecchio.
Il paralama e la protezione dell’impugnatura anteriore sono estremamente importanti.
Devono essere avvitati all’apparecchio prima del primo utilizzo. Durante l’uso, le protezioni
devono sempre essere applicate. Controllare le protezioni prima di ogni utilizzo. In caso di
protezioni danneggiate (incrinate, rotte, ecc.) rivolgersi al rivenditore per la necessaria
sostituzione.
L’uso di protezioni non conformi, la modifica o la rimozione delle protezioni possono
essere causa di gravi lesioni dell’operatore o di eventuali presenti.
Durante l’uso servirsi sempre di impugnature e tracolle adeguate.
Non utilizzare l’apparecchio in caso di danni o senza aver correttamente regolato le
cinghie. Non rimuovere mai le protezioni dell’apparecchio. Potrebbero verificarsi gravi
lesioni ai danni dell’operatore o di eventuali presenti nonché danni all’apparecchio.
Esaminare la superficie da tagliare ed eliminare eventuali corpi estranei che potrebbero
impigliarsi nella testa di taglio di nylon. Rimuovere inoltre eventuali oggetti che potrebbero
essere scagliati con forza durante il taglio.
Non lasciare mai l’apparecchio incustodito.
Non utilizzare l’apparecchio per applicazioni diverse da quelle previste e descritte nel
presente manuale.
Non sbilanciarsi. Mantenere entrambi i piedi saldamente a terra in modo da non perdere
mai l'equilibrio. Non avviare l’apparecchio da una scala a pioli o da altra postazione
instabile. Usare l’apparecchio utilizzando correttamente le cinghie in dotazione.
Mantenere piedi e mani a distanza dalla testa di taglio di nylon o dalla lama durante l’uso
dell’apparecchio.
Non utilizzare questo tipo di apparecchio per rimuovere rifiuti.
Utilizzare la testa di taglio di nylon solo se integra. In caso d’urto con pietre o altri oggetti,
fermare il motore e controllare la testa di taglio di nylon. Non utilizzare mai teste di taglio di
nylon rotte o sbilanciate.
In presenza di un’operatore dell’apparecchio, richiamare con prudenza la sua attenzione e
accertarsi che fermi il motore. Fare attenzione a non spaventare o distrarre l’operatore per
non compromettere la sicurezza.
Non toccare mai la testa di taglio di nylon o la lama quando il motore è in funzione.
Qualora occorra sostituire il paralama o l’accessorio di taglio, spegnere prima il motore e
accertarsi che il dispositivo di taglio abbia smesso di ruotare.
Spegnere sempre il motore prima di trasferire l’apparecchio da un’area di lavoro all’altra.
Prestare attenzione all’allentamento e al surriscaldamento delle parti. In caso di anomalie
di funzionamento, spegnere immediatamente l'apparecchio ed esaminarlo con cura. Se
necessario, chiedere assistenza tecnica presso un rivenditore autorizzato. Non continuare
mai a utilizzare un apparecchio non perfettamente funzionante.
All’avviamento o durante il funzionamento del motore, evitare di toccare parti calde quali la
marmitta, il filo dell’alta tensione o la candela.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 6 www.varo.com
Dopo l’arresto del motore la marmitta è sempre calda. Non collocare mai l'apparecchio in
luoghi in cui siano presenti materiali infiammabili (erba secca, ecc.), gas o liquidi
combustibili.
Prestare particolare attenzione in caso di pioggia o subito dopo una precipitazione, poiché
il terreno può essere scivoloso.
Qualora si dovesse scivolare o cadere a terra o in una cavità, rilasciare immediatamente
la leva della valvola a farfalla.
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA
AVVERTENZA: Maneggiare i combustibili con la massima cautela. Si tratta di
sostanze infiammabili i cui vapori sono esplosivi. Osservare le seguenti
precauzioni.
Utilizzare esclusivamente contenitori approvati.
Non rimuovere mai il tappo del serbatoio del carburante né aggiungere carburante se
l’unità di alimentazione è accesa. Prima di eseguire il rifornimento del carburante
attendere che tutti i componenti di scarico siano freddi.
Non fumare.
Non effettuare mai il rifornimento in un locale chiuso.
Non riporre mai l’apparecchio o i contenitori del carburante in presenza di fiamme libere,
per esempio una caldaia dell’acqua.
In caso di fuoriuscite di carburante, non avviare l’unità di alimentazione ma allontanare
prima l’apparecchio dal punto in cui si è verificata la fuoriuscita.
Riporre sempre e serrare accuratamente il tappo del serbatoio dopo aver effettuato il
rifornimento.
Per vuotare il serbatoio trasferirsi sempre all’aperto.
Mantenere le impugnature pulite da residui d’olio e carburante.
Non fumare durante la miscelazione del carburante o il rifornimento.
Non avviare o azionare mai il motore all’interno di una stanza chiusa o di un edificio. I gas
di scarico contengono monossido di carbonio tossico.
Non tentare mai di registrare il motore mentre l’apparecchio è in funzione e legato
all’operatore per mezzo della tracolla. Eseguire eventuali registrazioni del motore solo con
l’apparecchio posato su una superficie piana e sgombra.
In caso di rimessaggio prolungato, vuotare il serbatoio del carburante e il carburatore,
pulire i componenti, trasferire l’apparecchio in un luogo sicuro e verificare che il motore si
sia raffreddato.
7 MISURE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI
SE URTANO OSTACOLI CHE NON RIESCONO A TAGLIARE, LE LAME POSSONO
SCHIZZARE VIA CON VIOLENZA con il rischio di provocare amputazioni. Mantenere
una distanza di 10 metri in ogni direzione da animali e persone. Se durante l’uso la lama
incontra corpi estranei, spegnere il motore e attendere l’arresto della lama. Quindi
accertarsi che la lama non abbia subito danni. Se la lama presenta deformazioni o
incrinature è necessario sostituirla.
LA LAMA PUÒ PROIETTARE GLI OGGETTI CON VIOLENZA, con rischio di lesioni o
danni oculari. Indossare sempre protezioni oculari, facciali e gambali. Sgomberare
sempre l’area di lavoro da eventuali corpi estranei prima dell’uso. Mantenere una distanza
di 10 metri in ogni direzione da persone e animali.
LA LAMA ENTRA IN AZIONE DOPO IL RILASCIO DELLA FARFALLA Essa può
provocare lesioni ai danni dell’operatore o dei presenti. Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione della lama, spegnere sempre il motore e accertarsi che la lama si sia
fermata.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 7 www.varo.com
AVVERTENZA: NON UTILIZZARE COMBUSTIBILI DIVERSI da quello raccomandato nel
presente manuale. Seguire sempre le istruzioni descritte nella sezione di questo manuale
dedicata al carburante e alla lubrificazione . Non utilizzare benzina se non correttamente
miscelata con un lubrificante per motore a due tempi. Diversamente, il motore subirà gravi
danni e la garanzia del fabbricante sarà invalidata.
NON UTILIZZARE ALTRI ACCESSORI DI TAGLIO. Usare esclusivamente parti di
ricambio e accessori originali, progettati specificamente per ottimizzare le prestazioni e
garantire la massima sicurezza d’uso dei nostri prodotti. L’uso di componenti non
autorizzati può determinare prestazioni insoddisfacenti e rischio di lesioni. Usare solo la
testa portarocchetto in dotazione. Non utilizzare altri accessori di taglio. L’uso di accessori
non autorizzati invalida la garanzia di fabbrica e può provocare gravi lesioni personali.
8 ASSEMBLAGGIO
8.1 Installazione del “manubrio” (Fig. 1)
Installare il manico a U sul dispositivo di fissaggio, applicare l’altro morsetto e serrare le
altre 2 viti.
8.2 Installazione del mantello dello schermo antiproiezioni (Fig. 2)
Rimuovere le viti dalla protezione.
Applicare il morsetto e lo schermo in corrispondenza con i fori filettati.
Serrare le viti.
8.3 Applicazione della cinghia (Fig. 3)
Regolare il gancio della cinghia in posizione confortevole.
Fissare la cinghia al gancio.
8.4 Posizionamento della lama metallica sulla bobina
ATTENZIONE: NON usare l’apparecchio se la lama appare deformata o se i denti
sono scheggiati o mancanti. Sostituire immediatamente la lama danneggiata.
ATTENZIONE: Prima di maneggiare e installare la lama indossare sempre
guanti da lavoro robusti.
8.4.1 Assemblaggio della lama metallica (Fig. 4)
Montare la piastra di fissaggio (B) sull'albero di uscita.
Ruotare l'albero portalama fino a quando uno dei fori della piastra di fissaggio superiore si
trovi allineato al foro corrispondente della calotta di protezione superiore.
Inserire la spina di bloccaggio (A) nel foro per bloccare l'albero.
Montare la lama (C), la piastra di fissaggio inferiore (D) e la calotta di protezione inferiore
(E) sull'albero di uscita.
Montare il dado (F). Il dado deve essere sufficientemente serrato.
Usare la chiave a bussola in dotazione con il kit attrezzi. Mantenere il manico della chiave
il più possibile vicino al paralama. Per serrare il dado, ruotare la chiave nella direzione
opposta a quella di rotazione (Attenzione! Filettatura sinistrorsa).
Al termine dell'operazione, rimuovere la spina di bloccaggio.
8.4.2 Montaggio della bobina incluso (Fig. 5a+b)
Aggiungere il piatto inferiore (C) prima di avviare la vaschetta (D) nell’albero di uscita della
parte A.
Installare la bobina e serrare.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 8 www.varo.com
8.4.3 Montaggio della bobina (POWACG1051)
Applicare la rondella della flangia e la rondella a tazza sull’albero del mandrino.
Installare la bobina e serrare.
FERMARE IMMEDIATAMENTE IL MOTORE!
L’eccessiva vibrazione della lama significa che non è montata correttamente.
Fermare immediatamente il motore e controllare la lama. L’errato montaggio
della lama è causa di lesioni.
9 CARBURANTE E LUBRIFICAZIONE
9.1 Carburante
Per risultati ottimali usare una miscela di benzina di grado normale senza piombo e olio per
motori a 2 tempi, con rapporto 40:1. Per i rapporti di miscelazione consultare la TABELLA DI
MISCELAZIONE DEL CARBURANTE, sotto.
AVVERTENZA: non utilizzare mai benzina pura. La benzina pura reca danni
permanenti al motore, invalidando la garanzia del fabbricante. Non utilizzare
mai miscele preparate da oltre 90 giorni.
AVVERTENZA: il lubrificante utilizzato deve essere un olio di prima qualità per
motori a 2 tempi raffreddati ad aria, miscelato con un rapporto di 40:1. Non
utilizzare oli per motori a due tempi con rapporto di miscelazione raccomandato
di 100:1. In caso di danni al motore dovuti a lubrificazione insufficiente, la
garanzia del fabbricante perde validità.
9.2 Miscelazione del carburante
Versare l’olio in un contenitore per carburanti idoneo, seguito dalla benzina, per favorirne la
miscelazione. Agitare il contenitore e miscelare con cura.
AVVERTENZA: una lubrificazione insufficiente invalida la garanzia. La benzina
e l’olio devono essere miscelati con un rapporto di 40:1.
9.2.1 Simboli relativi al carburante e alla lubrificazione
9.2.2 Carburanti raccomandati
Alcune benzine convenzionali sono miscelate con ossigenati quali alcool o composti di etere
per soddisfare i requisiti anti-inquinamento dell’aria. Il motore è progettato per garantire
prestazioni soddisfacenti con qualsiasi benzina per uso automobilistico, incluse le qualità
ossigenate.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 9 www.varo.com
10 ISTRUZIONI PER L'USO
10.1 Tracolla
AVVERTENZA: INDOSSARE SEMPRE LA TRACOLLA durante l’uso
dell’apparecchio con la lama. Collegare la tracolla al decespugliatore dopo aver
avviato il motore facendolo girare al MINIMO. SPEGNERE IL MOTORE prima di
scollegare la tracolla.
Regolare la lunghezza della tracolla in modo che la testa portarocchetto risulti parallela al
suolo. Per ottenere un corretto equilibrio, eseguire alcune oscillazioni di prova dell’utensile.
NOTA: Prima di avviare il motore scollegare la tracolla dall’apparecchio.
10.2 Avviamento del motore a freddo
Premere leggermente e ripetutamente la pompetta del primer (da 7 a 10 volte) fino a
quando il carburante arriverà all’interno della pompetta stessa.
Spostare l'interruttore della valvola dell'aria verso l'alto, lungo il lato destro.
Tirare l’impugnatura dello starter fino all’avviamento del motore.
L’interruttore della valvola dell’aria torna automaticamente indietro sulla posizione
originaria dopo aver attivato il trigger della valvola a farfalla
(l’avviamento prolungato con la leva dell’aria provoca l’ingolfamento del motore e ostacola
l’accensione).
Lasciar scaldare il motore per alcuni minuti prima dell’uso.
10.3 Avviamento del motore a caldo (il motore è stato fermo per non più di 15-20
minuti)
Se il carburante all’interno del serbatoio non è esaurito, tirare lo starter da una a tre volte e
il motore dovrebbe avviarsi.
10.4 Arresto del motore
Premere l'interruttore sulla posizione "O" e tenerlo premuto per qualche secondo fino
all’arresto del motore.
10.5 Procedure di sfoltimento
Se debitamente corredato di schermo antiproiezioni e testa portarocchetto, l’apparecchio è in
grado di sfoltire erbacce e vegetazione a stelo lungo nelle zone più difficili da raggiungere:
lungo palizzate, muri, fondamenta e attorno ad alberi. Consente inoltre di scarificare per
eliminare la vegetazione fino al suolo, in preparazione di un giardino o per ripulire una
determinata superficie.
NOTA: Pur eseguito con attenzione, lo sfoltimento intorno a fondamenta, muri
di mattoni o pietra, curve, ecc., determina una maggiore usura del filo Per
rinnovare il filo, premere la manopola inferiore della bobina contro il suolo
mentre l’apparecchio è in rotazione.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 10 www.varo.com
10.5.1 Sfoltimento / rasatura
Fare oscillare l’utensile da parte a parte con un movimento simile a quello di una falce.
Durante questa operazione non inclinare la testa portarocchetto. Eseguire una prova sulla
superficie da sfoltire in modo da impostare l’altezza di taglio desiderata. Mantenere la testa
portarocchetto sempre allo stesso livello, indipendentemente dall’altezza di taglio prescelta.
10.5.4 Sfoltitura attorno ad alberi
Eseguire l’operazione attorno a tronchi d’albero con lentezza in modo da evitare il contatto tra
il filo e la corteccia. Muoversi attorno all’albero lavorando da sinistra a destra. Avvicinare
all’erba da tagliare l’estremità del filo e inclinare leggermente in avanti la testa portarocchetto.
10.5.5 Scarificazione (Fig. 7)
AVVERTENZA: Prestare estrema cautela durante la SCARIFICAZIONE. Durante
l’operazione mantenere una distanza di 30 metri da eventuali persone e animali.
La scarificazione consiste nell’eliminare tutta la vegetazione fino al livello del suolo. Per fare
ciò è necessario inclinare la testa portarocchetto di circa 30 gradi verso destra. La regolazione
dell’impugnatura consente di ottenere un maggior controllo durante l’operazione. Non
eseguire questa procedura se esiste il minimo rischio di detriti che, proiettati, potrebbero ferire
l’operatore o eventuali presenti, o provocare danni
10.5.6 Non spazzare con l’apparecchio
Spazzare consiste nell’inclinare la testa portarocchetto per rimuovere detriti da sentieri, ecc. Il
decespugliatore è una macchina potente, in grado di proiettare sassi o simili a 15 metri di
distanza, provocando lesioni o danni alle cose, come automobili, case e finestre.
10.6 Taglio con lame
EVITARE IL CONTRACCOLPO
Il contraccolpo è la reazione di una lama in movimento all’urto con un pezzo di legno o un
oggetto solido. La violenta forza prodotta dall’impatto proietta via la lama secondo una
traiettoria ad arco. Fra le conseguenze si può verificare la perdita di controllo dell’apparecchio,
con il rischio di lesioni ai danni dell’operatore stesso o dei presenti.
Non utilizzare lame nei pressi di reticolati, picchetti, bordature o fondamenta.
10.5.2 Sfoltitura rasa
Posizionare l’apparecchio davanti a sé, inclinandolo leggermente in modo che la base della
testa portarocchetto si trovi al di sopra del livello del suolo e il contatto con il filo avvenga
all’altezza di taglio corretta. Tagliare sempre allontanando da sé l’utensile, mai tirandolo verso
di sé.
10.5.3 Sfoltimento in prossimità di palizzate/fondamenta
Eseguire l’operazione di sfoltimento attorno a reticolati, steccati, muri di pietra e fondamenta
con lentezza in modo da avvicinarsi il più possibile alla barriera senza urtarla con il filo. Se il
filo viene a contatto con sassi, muri di mattoni o fondamenta si spezza o si logora. Se il filo
rimane impigliato in una palizzata, si sfila.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 11 www.varo.com
Non tagliare se la lama metallica non è affilata o presenta incrinature o danni.
Prima di tagliare degli arbusti, verificare che non siano presenti corpi estranei
quali massi, paletti metallici o fili metallici da palizzate rotte. Nell’impossibilità
di rimuovere un ostacolo, evidenziarne la posizione in modo da evitare di
urtarlo con la lama. Gli urti contro sassi e metallo danneggiano la lama e ne
smussano il filo tagliente. Eventuali fili possono attorcigliarsi attorno alla lama
o essere scagliati in aria.
Non utilizzare la decespugliatrice per abbattere alberi.
11 MANUTENZIONE
11.1 Filtro dell’aria
ATTENZIONE: NON azionare mai il compressore senza il filtro dell’aria
installato. La penetrazione di polvere e sporcizia all’interno del motore recano
gravi danni al motore stesso. Il filtro dell’aria deve essere mantenuto pulito. Se
il filtro è danneggiato deve essere sostituito.
L’accumulo di polvere all’interno del filtro dell’aria riduce l’efficienza del motore, inoltre
aumenta il consumo del carburante e determina la penetrazione di particelle abrasive
all’interno del motore. Rimuovere il filtro dell’aria con la frequenza necessaria a
mantenerlo pulito.
Un leggero strato superficiale di polvere può essere facilmente eliminato scuotendo il filtro.
Depositi di polvere più pesanti dovranno essere rimossi lavando il filtro con acqua e
sapone.
Rimuovere il coperchio del filtro allentando la manopola.
NOTA: sostituire il filtro se appare sfrangiato, strappato, danneggiato o
impossibile da pulire.
11.2 Tappo del serbatoio / filtro del carburante
ATTENZIONE: prima di iniziare questa procedura estrarre il carburante residuo
dall’apparecchio e conservarlo in un contenitore idoneo. Aprire lentamente il
tappo del serbatoio del carburante in modo da scaricare l’eventuale pressione
formatasi all’interno.
mantenere pulito il foro di sfiato sul tappo del serbatoio:
Estrarre il tubo del carburante e il filtro dal serbatoio. Servirsi a tal fine di un filo di acciaio
con un gancio o una graffetta
Estrarre il filtro del carburante con un movimento rotatorio
Sostituire il filtro del carburante.
NOTA: Non azionare mai il compressore senza filtro del carburante. Il motore
potrebbe subire danni interni!
Se la superficie interna del serbatoio del carburante è sporca, è possibile pulirla
sciacquando il serbatoio con benzina.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 12 www.varo.com
11.3 Registrazione del carburatore
Il carburatore è stato preregistrato in fabbrica per garantire prestazioni ottimali. Qualora si
rendessero necessarie ulteriori registrazioni, rivolgersi a un tecnico dell’assistenza qualificato.
12 DATI TECNICI
POWPG40140
Tipo di motore
A 2 tempi, con raffreddamento ad aria
Cilindrata
41,2 cc
Max. velocità del mandrino
7.750 rpm
Larghezza di taglio bobina
Disco di taglio
460 mm
255 mm
Lama
3 denti
Impugnatura
Impugnatura a manubrio
Capacità del serbatoio
1000 ml
Tipo di candela
Champion
13 RUMORE
I valori delle emissioni rumorose sono stati misurati secondo gli standard vigenti. (K=3)
98 dB(A)
114 dB(A)
ATTENZIONE! Il livello della potenza sonora può superare gli 85 dB(A); in
questo caso è necessario utilizzare protezioni auricolari individuali.
aw (Livello di vibrazione)
max. 4,4 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 CONSERVAZIONE
AVVERTENZA: la mancata esecuzione di questi passaggi può provocare il
deterioramento del carburatore, con conseguenti difficoltà di avviamento o
danni permanenti in seguito alla conservazione.
Pulire la superficie esterna dell’apparecchio.
Eliminare completamente il carburante dal serbatoio.
Dopo aver vuotato il serbatoio, avviare il motore.
Lasciare funzionare il motore al minimo fino all’arresto. Questa operazione consente di
eliminare ogni residuo di carburante dal carburatore.
Lasciar freddare il motore (circa 5 minuti).
Estrarre la candela per mezzo di una chiave a tubo.
Versare un cucchiaino di olio per motori a 2 tempi pulito nella camera di combustione.
Tirare lentamente la corda dello starter diverse volte per lubrificare i componenti interni.
Sostituire la candela.
Conservare in un luogo fresco e asciutto al riparo da eventuali fonti di accensione quali
bruciatori a olio, caldaie, ecc.
Dopo l’uso o durante il trasporto coprire con l’apposita guaina.
15 RIMESSA IN USO DELL’APPARECCHIO DOPO LO STOCCAGGIO
Rimuovere la candela.
Tirare energicamente la corda dello starter per eliminare l’eccesso di olio dalla camera di
combustione.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 13 www.varo.com
Pulire la candela e registrare la distanza tra gli elettrodi, oppure installare una nuova
candela con elettrodi a distanza adeguata.
Preparare l’apparecchio per l’uso.
Riempire il serbatoio con una miscela adeguata di benzina e olio. Consultare la sezione di
questo manuale dedicata al carburante e alla lubrificazione.
16 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
PROBLEMA
CAUSA PROBABILE
MISURA CORRETTIVA
L’apparecchio
non si avvia,
oppure si
avvia ma non
funziona.
Procedure di
avviamento errate.
Miscela o registrazione
del carburatore errate.
Candela sporca.
Serbatoio carburante
vuoto.
La pompetta di
adescamento non è
stata premuta a
sufficienza.
Seguire le istruzioni descritte nel
manuale d’uso.
Rivolgersi a un centro assistenza
autorizzato per far registrare il
carburatore.
Pulire/registrare la distanza tra gli
elettrodi, oppure sostituire la
candela.
Riempire il serbatoio con
carburante correttamente
miscelato.
Premere la pompetta di
adescamento lentamente e a fondo
per 10 volte.
L’apparecchio
si avvia ma il
motore
funziona a
bassa
potenza.
Filtro del carburante
ostruito.
Leva sulla posizione
errata.
Parascintille sporco.
Filtro dell’aria sporco.
Miscela o registrazione
del carburatore errate.
Sostituire il filtro del carburante.
Portare sulla posizione RUN.
Sostituire il parascintille.
Rimuovere, pulire e reinstallare il
filtro.
Rivolgersi a un centro assistenza
autorizzato per far registrare il
carburatore.
Il motore non
si avvia.
Miscela o registrazione
del carburatore errate.
Filtro dell’aria ostruito.
Carburante vecchio o
non correttamente
miscelato.
Rivolgersi a un centro assistenza
autorizzato per far registrare il
carburatore.
Sostituire o pulire il filtro dell’aria.
Vuotare il serbatoio del
gas/aggiungere miscela pulita.
Potenza
insufficiente in
presenza di
carico.
Miscela o registrazione
del carburatore errate.
Carburante vecchio o
non correttamente
miscelato.
Filtro dell’aria ostruito.
Candela sporca.
Rivolgersi a un centro assistenza
autorizzato per far registrare il
carburatore.
Vuotare il serbatoio del gas (cfr. la
sezione dedicata alla
conservazione)/aggiungere miscela
pulita.
Sostituire o pulire il filtro dell’aria.
Sostituire o pulire la candela.
Il motore
funziona in
maniera
irregolare.
Distanza tra gli elettrodi
della candela non
corretta.
Parascintille ostruito.
Filtro dell’aria sporco.
Pulire/registrare la distanza tra gli
elettrodi, oppure sostituire la
candela.
Pulire o sostituire il parascintille.
Pulire o sostituire il filtro dell’aria.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 14 www.varo.com
Eccesso di
fumo.
Miscela o
registrazione del
carburatore errate.
Miscela non corretta.
Rivolgersi a un centro
assistenza autorizzato per far
registrare il carburatore.
Usare miscela corretta (rapporto
40:1).
17 GARANZIA
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; sono altresì esclusi i costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
18 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i
rifiuti domestici ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
Smaltire l'olio motore esausto secondo modalità compatibili con il rispetto per l'ambiente. Si
suggerisce di trasferirlo in un contenitore sigillato e consegnarlo alla stazione di servizio più
vicina. L'olio esausto non deve essere gettato tra la spazzatura né disperso nel suolo.
POWPG40140 IT
Copyright © 2019 VARO P a g . | 15 www.varo.com
19 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier, Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Decespugliatrice 41,2 CC
Marchio: POWERplus
Numero Articolo: POWPG40140
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Allegato V LwA
Measured 112 dB(A)
Guaranteed 114 dB(A)
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN ISO 11806-1: 2011
EN ISO 14982: 2009
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Philippe Vankerkhove
Regulatory Affairs Compliance Manager
22/02/2019, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Powerplus POWPG40140 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario