Bosch+Sohn Medicus Smart Manuale utente

Categoria
Unità di pressione sanguigna
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

medicus smart
Gebrauchs-
anweisung
User
Instructions
Mode
d’emploi
Manuale
di istruzioni
Manual
del Usuario
2
36
70
104
138
DE
EN
FR
IT
ES
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:33 Uhr Seite 1
39
EN
Contents of package
1 boso medicus smart
blood pressure monitor
1 CA 01 standard cuff
1 Case
1 Blood pressure
record card
1 LR 6 (AA) battery
1 User
instructions
medicus smart
Gebrauchs-
anweisung
U
ser
Instructions
M
ode
d’emploi
Manuale
di istruzioni
Manual
del Usuario
2
36
7
0
104
1
38
DE
EN
F
R
IT
ES
m
Blutdruckpass
Blood pressure record card
Carnet de tension arterielle
Diario de la pressione arteriosa
Carnet de presion arterial
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:34 Uhr Seite 39
73
Contenu de l'emballage
1 tensiomètre
boso medicus smart
1 brassard standard
CA 01
1 étui
1 carnet de suivi
1 pile LR 6 (AA)
1 mode d'emploi
medicus smart
Gebrauchs-
anweisung
U
ser
Instructions
M
ode
d’emploi
Manuale
di istruzioni
Manual
del Usuario
2
36
7
0
104
1
38
DE
EN
F
R
IT
ES
m
Blutdruckpass
Blood pressure record card
Carnet de tension arterielle
Diario de la pressione arteriosa
Carnet de presion arterial
FR
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:34 Uhr Seite 73
104
Indice
Descrizione dell’apparecchio...........................................................................................................................................................................106
Dotazione di fornitura
.............................................................................................................................................................................................107
Simboli sullo sfigmomanometro
.................................................................................................................................................................108
Guida rapida
............................................................................................................................................................................................................................111
Introduzione
.............................................................................................................................................................................................................................112
Destinazione d’uso
.........................................................................................................................................................................................................113
Valori pressori
........................................................................................................................................................................................................................114
Valori di pressione sistolica e diastolica
....................................................................................................................114
Valori limite OMS per la valutazione dei valori pressori
...................................................................114
Messa in funzione dell’apparecchio
......................................................................................................................................................116
Inserimento la batteria
.....................................................................................................................................................................116
Indicatore di carica delle batterie
.......................................................................................................................................117
Avvertenze generali per l’automisurazione della pressione arteriosa
................................................118
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 104
105
IT
Preparazione alla misurazione della pressione arteriosa......................................................................................120
Avvertenza sulla misura del bracciale
..........................................................................................................................120
Misurazione della pressione arteriosa
...............................................................................................................................................121
Come indossare il bracciale
.......................................................................................................................................................121
Interruzione della misurazione
..............................................................................................................................................125
Visualizzazione dei valori pressori
...........................................................................................................................................................126
Codici di errore
.....................................................................................................................................................................................................................128
Pulizia e disinfezione
...................................................................................................................................................................................................130
Condizioni di Garanzia
.............................................................................................................................................................................................131
Servizio clienti / Smaltimento
.........................................................................................................................................................................132
Specifiche tecniche
.........................................................................................................................................................................................................133
Istruzioni per il controllo metrologico
(solo per il personale specializzato addestrato)
..................................................................................................................136
Indice
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 105
106
Descrizione dell’apparecchio
Pulsante Start
Schermo LCD
Raccordo per
bracciale
Pompa palla
Valvola di sfiato
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 106
107
IT
Dotazione di fornitura
1 sfigmomanometro
boso medicus smart
1 bracciale universale
CA 01
1 custodia
1 diario per la pressione
arteriosa
medicus smart
G
ebrauchs-
anweisung
User
Instructions
Mode
d’emploi
Manuale
d
i istruzioni
Manual
del Usuario
2
36
70
1
04
1
38
DE
EN
F
R
IT
ES
m
Blutdruckpass
Blood pressure record card
Carnet de tension arterielle
Diario de la pressione arteriosa
Carnet de presion arterial
1 batteria tipo LR 6 (AA)
1 manuale di
istruzioni
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 107
108
IT
Simboli sullo sfigmomanometro
Simbolo Funzione/Significato
Tasto START/STOP
Numero di serie
Anno di fabbricazione
Tipo BF: apparecchio, bracciale e tubazioni sono stati sviluppati
in modo che il paziente sia protetto dalla folgorazione.
Misurazione in corso. Lampeggia non appena individuato un battito
cardiaco.
Irregolarità del ritmo cardiaco o movimento durante la misurazione.
SN
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 108
109
IT
Simbolo inflazione
Simbolo aria a sgancio rapido
Batteria completamente carica.
Batteria parzialmente scarica.
Sostituire la batteria al più presto.
Lampeggia! Impossibile continuare la misurazione.
Sostituire le batterie.
Proteggere dai liquidi
Simbolo Funzione/Significato
Simboli sullo sfigmomanometro
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 109
110
IT
Simbolo Funzione/Significato
Pressione sistolica in mmHg
Pressione diastolica in mmHg
Pulsazioni al minuto
L'apparecchio è conforme alla direttiva
europea sui dispositivi medici.
L'apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti urbani generici.
Produttore
Leggere le istruzioni per l'uso
SYS
DIA
PUL
0124
Simboli sullo sfigmomanometro
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 110
111
Guida rapida
Inserire la batteria, facendo attenzione
alla polarità corretta (pag. 116)
Premere il pulsante Start (pag. 121)
Applicare il bracciale sul braccio (pag.
121)
Prendere la pompa palla e gonfiare
fino a circa 180 mmHg (pag. 124).
L’apparecchio visualizza i valori di pressio-
ne sistolica, pressione diastolica e polso al
termine della misurazione (pag. 126)
La presente guida rapida non sosti-
tuisce le informazioni dettagliate conte-
nute nel Manuale di istruzioni per l’uso
sicuro dello sfigmomanometro.
Legga quindi in ogni caso il
manuale di istruzioni!
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 111
112
Introduzione
Gentile cliente,
la ringraziamo cordialmente per aver
acquistato uno sfigmomanometro boso.
Boso è simbolo di alta qualità e precisio-
ne ed è la marca di prima scelta anche tra
i professionisti: Il 96% di tutti i medici
generali, medici di base e internisti tede-
schi usano nei loro ambulatori gli sfigmo-
manometri boso (Studio API dell'istituto
di ricerche GfK 01/2016). Dall’esperienza
decennale maturata nel settore professio-
nista traggono vantaggio anche gli appa-
recchi destinati ai pazienti per l’automisu-
razione a domicilio.
Questo apparecchio ha superato i nostri
rigidi controlli di qualità ed è un partner
affidabile per il controllo dei valori pressori.
Legga con attenzione il presente
manuale di istruzioni prima del primo
impiego, perché l’uso corretto dell’appa-
recchio è indispensabile per una misura-
zione corretta della pressione arteriosa.
In questo manuale di istruzioni il simbolo
indica un’azione effettuata
dall’utente.
Per assistenza nella messa in funzione,
nell'utilizzo e nella manutenzione dell'ap-
parecchio, rivolgersi al proprio rivenditore
o al produttore (i dati di contatto sono sul
retro della copertina delle presenti istru-
zioni per l'uso).
Eventuali anomalie nel funzionamento o
un evento che ha peggiorato o avrebbe
potuto peggiorare lo stato di salute devo-
no essere segnalati tempestivamente al
produttore.
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 112
113
In caso di cessione, all’apparecchio deve
essere allegato il presente manuale di
istruzioni.
Lo sfigmomanometro boso medicus smart
è indicato per pazienti di ogni età, che
abbiano una circonferenza del braccio
compresa tra 22 e 48 cm.
L'utilizzo di accessori non menzionati
nelle presenti istruzioni per l'uso può
compromettere la sicurezza.
Dispositivi di comunicazione wireless,
come dispositivi elettrici wireless dome-
stici, telefoni cellulari, telefoni cordless e
le loro stazioni radio base, walkie-talkie,
possono influenzare questo monitor della
Introduzione
pressione arteriosa. Pertanto, deve essere
mantenuta una distanza minima di 3,3
metri da tali dispositivi.
Destinazione d'uso
Rilevamento non invasivo del valore della
pressione sistolica e diastolica e della fre-
quenza delle pulsazioni negli adulti. Non
idoneo all'impiego per neonati e nella
prima infanzia. L'apparecchio è idoneo
per l'automisurazione domiciliare. Il
paziente è considerato l'operatore.
L'apparecchio può essere impiegato su un
braccio di qualsiasi circonferenza come
indicato sul bracciale.
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 113
114
Valori pressori
Per determinare la pressione arteriosa si
devono misurare due valori:
Pressione sistolica (massima)
Dovuta alla contrazione del cuore che
pompa il sangue nei vasi sanguigni.
Pressione diastolica (minima)
Si presenta quando il cuore è disteso e si
riempie nuovamente di sangue.
I valori di pressione arteriosa vengono
espressi in mmHg (mm di mercurio).
Sistolica Diastolica
Pressione arteriosa elevata (ipertensione) da 140 mmHg da 90 mmHg
Pressione arteriosa ancora nell’ambito
della norma da 130 a 139 mmHg da 85 a 89 mmHg
Pressione arteriosa normale da 120 a 129 mmHg da 80 a 84 mmHg
Pressione arteriosa ottimale fino a 119 mmHg fino a 79 mmHg
L’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) ha elaborato i seguenti valori limite per
la valutazione della pressione arteriosa:
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 114
115
Valori pressori
La necessità di una terapia farmacologica
viene stabilita non solo in base ai valori
pressori, ma anche in base al profilo di
rischio di ogni paziente. Consulti il medico
se uno solo dei due valori (pressione sisto-
lica, pressione diastolica) supera costan-
temente i valori limite che indicano una
pressione arteriosa elevata.
I valori pressori determinati a domicilio
sono spesso leggermente inferiori ai valo-
ri determinati dal medico. Per questo, la
Lega tedesca contro lipertensione
(Deutsche Hochdruckliga) ha stabilito
valori limite inferiori per l’automisurazio-
ne a domicilio:
misurazione a domicilio: 135/85 mmHg
misurazione nello
studio medico: 140/90 mmHg
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 115
116
Messa in funzione dell’apparecchio
Utilizzare esclusivamente batteria di
qualità anti-perdita del tipo indicato
(vedere “Specifiche tecniche” a pag.
133).
Incasodipolaritàerrata l’apparecchio
non funziona ed esiste il rischio di sviluppo
di calore,perdite della batteria e danni per-
manenti all’apparecchio.
Inserimento della batteria
Il vano batterie è situato sulla parte in-
feriore dell’apparecchio. Inserire la bat-
teria nel vano apposito, come indicato
nella Fig. 1.
Rimuovere la batteria nel caso l'appa-
recchio non venga utilizzato per peri-
odi prolungati.
In caso di cortocircuito delle batterie,
questo possono surriscaldarsi e causare
ustioni.
Fig. 1
L' apparecchio deve essere installato e
messo in funzione in base alle informazio-
ni contenute in questo manuale.
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 116
117
Messa in funzione dell’apparecchio
L’apparecchio visualizza la carica delle bat-
terie
Batteria completamente cariche.
Batteria parzialmente cariche.
Batteria da sostituire entro breve.
Lampeggiante! Non è possibile
effettuare misurazioni.
Sostituire le batterie.
Come contribuire alla protezione
dell’ambiente
Le batterie utilizzate e le batterie ricarica-
bili non devono essere gettate nei rifiuti
domestici e possono essere consegnate
ai centri di raccolta per batterie usate e ri-
fiuti speciali.
Per ulteriori informazioni si prega di rivol-
gersi al proprio comune di residenza.
IT
Non toccare contemporaneamente le
batterie e il paziente.
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 117
118
Avvertenze generali per l’automisurazione della pressione
arteriosa
1. Le oscillazioni dei valori pressori sono
normali. Anche in caso di misurazione
ripetuta possono verificarsi oscillazioni
notevoli. Le misurazioni isolate o ef-
fettuate a intervalliirregolari non fornis-
cono dati affidabili sui valori pressori
reali.
Una valutazione affidabile è possibile
solo effettuando misurazioni a intervalli
regolari e nelle stesse condizioni e ripor-
tando i valori nell’apposito diario della
pressione arteriosa.
2.
L’automisurazione della pressione
arteriosa non costituisce una terapia.
Non modifichi per nessuna ragione la
posologia dei medicinali prescritta dal
medico.
3. Le alterazioni del ritmo cardiaco pos-
sono compromettere la precisione
dell’apparecchio e dare luogo a misura-
zioni errate (vedere pag. 129).
4. Nei pazienti con polso debole (ad es.nei
portatori di pace-maker) possono verifi-
carsi misurazioni errate. Lo sfigmoma-
nometro non influisce in alcun modo sui
pace-maker.
5. L'apparecchio non è convalidato per le
donne in gravidanza.
6. La misurazione deve sempre essere ef-
fettuata in condizioni di riposo.
Si consiglia di misurare la pressione ar-
teriosa due volte al giorno: al mattino al
risveglio e alla sera, dopo essersi rilas-
sati dopo la giornata di lavoro.
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 118
119
Avvertenze generali per l’automisurazione della pressione
arteriosa
7. Salvo controindicazioni (vedere pag.
122), la pressione arteriosa deve sem-
pre essere misurata sul braccio che pre-
senta i valori pressori più elevati.
Occorre quindi determinare una volta la
pressione su entrambe le braccia e, in
seguito, sempre sul braccio che pre-
senta i valori pressori più elevati.
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:35 Uhr Seite 119
120
Avvertenza sulla misura del bracciale
L’apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente con i seguenti bracciali
scelti in base alla circonferenza del pro-
prio braccio, che è riportata anche sul
bracciale stesso.
* compreso nella fornitura standard.
Tipo Circonferenza Numero
del braccio d’ordine
CA01 22 32 cm 143-4-762*
CA02 32 48 cm 143-4-763
Preparazione alla misurazione della pressione arteriosa
Aspetti da ricordare durante la misura-
zione della pressione arteriosa
Evitare il consumo di nicotina e
caffè un'ora prima della misura-
zione.
Sedersi in posizione comoda, con
schiena e braccia appoggiate.Non
accavallare le gambe. Appoggiare
la pianta dei piedi sul pavimento.
Rilassarsi per 5 minuti prima di mi-
surare la pressione.
Evitare di muoversi durante la mi-
surazione.
IT
medicus_smart_1802sd.qxd:Layout 1 27.02.2018 11:36 Uhr Seite 120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Bosch+Sohn Medicus Smart Manuale utente

Categoria
Unità di pressione sanguigna
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per