König KN-WS510 Guida utente

Categoria
Stazioni meteorologiche
Tipo
Guida utente
06-01-2012
KN-WS510
MANUAL (p. 2)
Weather station
ANLEITUNG (S. 7)
Wetterstation
MODE D’EMPLOI (p. 13)
Station météorologique
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 20)
Weerstation
MANUALE (p. 26)
Stazione meteorologica
MANUAL DE USO (p. 32)
Estación Meteorológica
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 38.)
Időjárásjelző állomás
KÄYTTÖOHJE (s. 44)
Sääasema
BRUKSANVISNING (s. 50)
Väderstation
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 56)
Meteorologická stanice
MANUAL DE UTILIZARE (p. 62)
Radio cu barometru
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 68)
Μετεωρολογικός σταθμός
BRUGERVEJLEDNING (s. 74)
Vejrstation
VEILEDNING (s. 80)
Værstasjon
26
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding
of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit
soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Stazione meteorologica
Panoramica dell’unità
Premere [SET] per accedere alla modalità di impostazione
Premere [ALARM] per accedere alla modalità allarme (sveglia)
In modalità impostazione premere [, MAX/MIN, °C/°F] per la direzione verso l’alto.
In modalità normale orario, premere [, MAX/MIN, °C/°F] per passare attraverso la
visualizzazione della temperatura interna ed esterna, della umidità interna, valore
massimo, minimo ed attuale.
Premere e tener premuto [, MAX/MIN, °C/°F] per 2 secondi per passare da
Fahrenheit (°F) a Celsius (°C).
In modalità impostazione, premere [, CANALE, CANCELLA] per la direzione verso il
basso.
In modalità normale orario, premere [, CANALE, CANCELLA] per passare attraverso
la visualizzazione delle temperature esterne per le temperature del Canale 1, Canale 2
e Canale 3.
Per la visualizzazione del valore Max/Min della temperatura interna ed esterna, premere
[, CANALE, CANCELLA] per cancellare la registrazione del Max/Min.
In modalità normale orario, premere per regolare la luce di sfondo. Quando
l’allarme sta suonando, premere per attivare il sonnellino.
radio ON/OFF.
27
In modalità radio, premere [+] per la direzione verso l’alto, premere [–] per la direzione
giù.
Preset +/–
Controllo del Volume
Display LCD
1. Previsione meteorologica, lettura delle fasi lunari, Livello di Comfort.
2. Visualizzazione a 2 orari (12/24h opzionale).
3. Visualizzazione data, con intervallo: 1 Gennaio, 2010 fino a 31 Dicembre, 2099
4. Sveglia a doppio allarme, selezione di settimana, snooze (sonnellino) ed allarme.
5. Umidità interna.
6. Visualizzazione temperatura esterna, e tendenze per il Max/Min registrate.
7. Frequenza wireless a 433 MHZ per ricevere 3 canali per la temperatura esterna.
8. Visualizzazione temperatura interna, e tendenze per il Max/Min registrate.
9. Radio (radio PLL, visualizzazione frequenza FM)
Sensore Esterno
1. Display LCD
2. Foro per il montaggio a muro
3. Compartimento batteria
4. Supporto in metallo
INIZIO
ALIMENTAZIONE DI BACK UP
La batterie 3 X 1.5 AAA possono agire come sorgente di energia di ripristino per l’unità principale.
1. Rimuovere l’alloggiamento batteria.
28
2. Inserire le batterie, rispettando la corretta polarità
3. Premere RESET dopo ogni cambio batteria
NOTA: Non utilizzare batterie ricaricabili. Raccomandiamo di utilizzare solo batterie alcaline per una
lunga durata dell’orologio e batterie a litio con temperature sotto lo zero
Alimentatore AC/DC
Un alimentatore alimenta l’unità. Inserire l’alimentatore in una presa a parete, assicurandosi che
l’alimentatore non è ostruito e raggiunge facilmente l’unità
Per disconnettere completamente dall’alimentazione, l’alimentatore deve essere disconnesso
dall’unità.
NOTA: L’orologio e l’alimentatore non devono essere esposti a condizioni di bagnato. Nessun oggetto
riempito con liquido, come dei vasi, dovrà essere posizionato sull’orologio o sull’alimentatore.
Impostazione del sensore esterno
1. Rimuovere le viti dall’alloggiamento batteria.
2. Inserire le 3 batterie AAA, rispettando la polarità (+/-)
3. Selezionare un canale: CH1/CH2/CH3
4. Riposizionare l’alloggiamento batteria ed assicurare le viti.
5. Selezionare la temperatura, unità: °C/°F;
6. Posizionare il sensore esterno a meno di 20 m dall’unità principale, ed il sensore deve essere
posizionato in un’area aperta lontana da alberi o altre ostruzioni.
GUIDA RAPIDA DELL’UTENTE
SVEGLIA/CALENDARIO
Impostazione della data
• Premere [SET] per impostare i dati, tra cui l’anno, il mese ed il giorno, lampeggeranno.
Premere [SU] o [GIU] per impostare i valori di impostazione. Tener premuto per più di due secondi
per regolare, la frequenza sarà 8HZ.
Impostazione ora
• Premere [SET] per impostare l’orologio. 12H lampeggerà, premere [SU] o [GIU’] per passare dal
formato 12/24ore;
• Premere [SET] per impostare l’orario. L’ora lampeggerà, premere [SU] o [GIU’] per cambiare le
impostazioni dell’ora. Tener premuto per più di due secondi per regolare, la frequenza sarà 8HZ.
• Premere [SET] per terminare le impostazioni dell’ora.
NOTA:
1) In modalità di impostazione di data e ora, si ritornerà automaticamente in modalità tempo se non
viene premuto nessun tasto per 1 minto e le impostazioni utilizzate saranno l’ultima impostazione
di ora impostata e la settimana si regolerà automaticamente con la data della modifica.
2) L’ordine delle impostazioni dell’ora è il seguente: anno, mese, giorno, formato a 12 o 24 ore, ora,
minuti.
SVEGLIA
Per impostare la sveglia
Funzione a doppio allarme, potete impostare l’ora di allarme quotidianamente ed il tono di sveglia.
29
Note:
1) Se non è impostata l’ora di sveglia, viene visualizzato --:--, se l’allarme è impostato, il display
mostrerà l’ora di sveglia ed il simbolo dell’allarme. Premere il tasto [ALARM] per continuare,
l’allarme può essere spento e acceso; se in modalità spento, mostrerà --:--.
2) In modalità di impostazione allarme, se passa 1 minuto senza che viene premuto nessun pulsante,
si ritornerà automaticamente all’orologio, e verranno attivate le impostazioni correnti.
3) Se la sveglia è un modello con radio, il tono di allarme sarà l’ultima frequenza radio utilizzata, se la
radio non è stata ancora ascoltata, quando l’allarme è raggiunto, la radio si accenderà
automaticamente, se non viene premuto nessun tasto, dopo 20 minuti la radio si spegne
automaticamente. Potete anche premere il tasto [RADIO] per spegnerla.
SNOOZE (SONNELLINO)
Se scegliete Sonnellino come suono d’allarme:
a) Quando l’allarme suona premere il tasto SNOOZE [SONNELLINO] l’allarme si spegnerà, dopo
5 minuti l’allarme suonerà ancora, ogni 5 minuti si ripeterà cosi per 5 volte per poi fermarsi.
Premere [Allarme]
è visualizzato.
Premere [Set] ed entrare
nella modalità di
stazionamento
L’ora lampeggia,
premere ▼▲
Premere [Allarme]
è visualizzato.
Premere [Set] ed
entrare nella modalità
minuti
Minuti lampeggia,
premere ▼▲ modalità
Premere [
Set
] ed entrare nella
modalità del giorno
lampeggerà
modalità
Premere ▼▲ per passare attraverso la
visualizzazione. Il simbolo dell’allarme
visualizzato significa che l’allarme è
a
p
erto
Premere [Set],
premere ▼▲
scelta del giorno
Premere [Set],
accedere alla
modalità musica
Premere ▼▲ per scegliere
tra 4 tipi di suoni “BB”
Premere [Set] per terminare
Premere [RADIO] per
accedere alla modalità radio
Premere per
selezionare l’etichetta radio
salvata
“BB” suona
come sveglia
La radio come
sveglia
30
b) Quando l’allarme suona se non viene premuto nessun tasto, l’allarme si spegnerà dopo 1 minuto,
quindi l’allarme suonerà ancora ogni minuto e si ripeterà cosi per 5 volte per poi fermarsi.
Se scegliete Radio come suono d’allarme:
Quando l’allarme sta suonando, il suono della Radio continua per 20 minuti e quindi si spegne
automaticamente. Potete premere [Radio] per spegnere l’allarme.
Altri
a) Quando l’allarme sta suonando, premere qualsiasi tasto tranne SNOOZE [SONNELLIZNO], per
spegnere l’allarme.
b) In modalità Snooze (sonnellino), se avete fatto accesso alla modalità impostazione, ciò vi farà
uscire dalla modalità sonnellino.
Quando l’allarme sta suonando, si spegnerà da solo se nessun tasto è premuto.
Quando l’allarme sta suonando, se viene premuto Snooze “Sonnellino” esso suonerà ancora dopo
5 minuti e ci sarà il segno di sonnellino sul display. Si spegnerà dopo 5 minuti e ripeterà cosi per
5 volte.
In modalità Snooze (sonnellino), se avete fatto accesso ad uno stato di impostazione, ciò vi farà
uscire dal processo di sonnellino.
In una modalità qualsiasi, quando l’allarme si spegne, premere un tasto per spegnere il tono di
allarme (premere sonnellino per attivare la funzionalità sonnellino).
Funzione Radio
Ricerca delle stazioni radio
• Premere [RADIO] per accedere alla selezione della radio, il simbolo della radio lampeggerà
• Premere sintonizzazione a mano per selezionare la frequenza radio, [+] per la direzione su e, [–]
per la direzione giù. Tener premuto per pochi secondi per accedere alla modalità di ricerca
automatica.
Preimpostazione di una stazione radio
Se vi piace la stazione radio selezionata, premete [SET] per salvarla.. FM lampeggerà Premere
preset per salvare il canale (totale di 10 canali), premere [SET] per confermare e salvare. Quindi
premere [RADIO] per spegnere la radio e ritornare in visualizzazione standard.
Selezione di una stazione radio
In modalità radio, premere preset per selezionare una stazione salvata per ascoltarla.
PREVISIONE DEL TEMPO
Questo prodotto prevede le successive 12 o 24 ore per quanto riguarda il tempo in un raggio di 30km.
Soleggiato Nuvoloso Piovoso
Note:
La previsione meteo basata sulla pressione atmosferica può variare leggermente dalla situazione
meteo attuale.
La previsione meteo per questa unità copre le ore successive dalle 12 alle 24. Potrebbe non
necessariamente riflettere la situazione corrente.
FASE LUNARE
Quando il calendario è impostato premere [SU] o [GIU’] per vedere la fase lunare per il giorno
successivo / precedente.
Premere e tener premuto [SU] o [GIU’] per ricercare attraverso agli anni (2010 a 2099)
31
Luna Nuova
Primo quarto
Luna Crescente
Luna Piena
Luna Calante
Ultimo quarto
Mezzaluna Calante
TEMEPERATURA, UMIDITA’ e LIVELLO DI COMFORT
Temperatura ed Umidità
La stazione meteorologica mostra le letture interne ed esterne per:
Temperature attuali e relativa umidità interna, massima e minima;
Le linee di tendenza sono mostrate accanto alle previsioni meteo. Le tendenze sono mostrate
come segue:
MIGLIORAMENTO STAZIONARIO PEGGIORAMENTO
Per vedere la temperatura e l’umidità:
In modalità ora, premere [, MAX/MIN, °C/°F] per cambiare e visualizzare la temperatura esterna
o interna o l’umidità interna Min/Max, o il valore corrente. Quando si visualizza la temperatura
interna o esterna o l’umidità interna in Max/Min, premere [, MAX/MIN, °C/°F] per cancellare le
registrazioni di temperatura interna ed esterna ed umidità.
• In modalità ora, premere [, MAX/MIN, °C/°F] per passare dalla visualizzazione di temperatura del
canale 1, canale 2, canale 3
In modalità orologio, premere e tener premuto [, MAX/MIN, °C/°F] per due secondi per
selezionare gradi Fahrenheit (F) o Celsius (C).
Livello di comfort
Indicatore del livello di comfort.
L’icona della zona di comfort indica quanto confortevole il clima sia sulla base delle misurazioni
attuali di umidità e temperatura.
Asciutto Confortevole Bagnato
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci
un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
32
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti.
König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali
conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un
sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Estación Meteorológica
Vistazo general de la unidad
Presione [SET] para entrar en el modo de configuración.
Presione [ALARM] para entrar en el modo de alarma.
En el modo de configuración, presione [, MÁX/MÍN., °C/°F] para dirigirse hacia arriba.
En modo normal de sincronización, presione [, MÁX/MÍN., °C/°F] para circular por la
pantalla respecto a temperatura interior y exterior, humedad interior, máximas, mínimas
y valores actuales.
Presione y mantenga [, MÁX/MÍN., °C/°F] durante 2 segundos para cambiar a
Fahrenheit (°F) o Celsius (°C).
En el modo de configuración, presione [, CANAL, BORRAR] para dirigirse hacia
abajo.
En modo normal de sincronización, presione [, CANAL, BORRAR] para circular por la
pantalla respecto a temperaturas exteriores en Canal 1, Canal 2 and Canal 3.
Se mostrarán los valores de temperatura máximos y mínimos; presione [, CANAL,
BORRAR] para borrar el registro de Máx/Mín.
En modo normal de sincronización, presione para ajustar la luz de fondo.
Cuando suene la alarma, presione para entrar en el modo de repetición.
ENCENDER/APAGAR la radio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

König KN-WS510 Guida utente

Categoria
Stazioni meteorologiche
Tipo
Guida utente