Siemens eCharger Manuale utente

Tipo
Manuale utente
2
English 3
Deutsch 19
Français 35
Italiano 51
Nederlands 67
Technical Data
17
EN
DE
FR
IT
NL
Technical data - Country-specifi c power-supply
Globtek Model GT-41076-0605
Input voltage: 100-240 V AC
Input current: 0.3 A RMS MAX
Input frequency: 50-60 Hz
Output voltage: 5 VDC
Output current: 1.2 A
Kuantech Model KSAA0500080W1UV-1
Input voltage: 100-240 V AC
Input current: 0.18 A RMS MAX
Input frequency: 50-60 Hz
Output voltage: 5 VDC
Output current: 0.8 A
Fuhua Model: UE10W-050080SPC
Input voltage: 100-240 V AC
Input current: 0.15 A RMS MAX
Input frequency: 50-60 Hz
Output voltage: 5 VDC
Output current: 0.8 A
51
Indice
EN
DE
FR
IT
NL
Indice
Il caricatore 52
Utilizzo 53
Indicazioni importanti 54
Note riguardanti le batterie 57
Come caricare 58
Useful tips for charging 62
Manutenzione e assistenza tecnica 63
Technical Data 64
Informazioni di smaltimento 66
Il caricatore
52
Connessioni di caricamento con contatti di carica
Alloggiamento per unità di ricezione, LifeTubes, cupole
e supporti per le orecchie.
LED di indicazione degli stati funzionali del caricatore.
Contatto per alimentatore.
Alimentatore con adattatori specifi ci di nazione
Il caricatore
Utilizzo
53
EN
DE
FR
IT
NL
Questo caricatore è per apparecchi acustici Siemens.
Leggere e osservare le istruzioni di questa guida per evita-
re lesioni o danneggiamento del caricatore e dell'apparec-
chio acustico.
Simboli:
Fare attenzione a informazioni contrassegnate con il simbo-
lo di AVVERTENZA, ATTENZIONE o NOTA!
AVVERTENZA indica una situazione che potrebbe
causare gravi lesioni, ATTENZIONE indica una
situazione che potrebbe causare lesioni minori e
moderate.
NOTA
NOTA indica possibile danneggiamento di beni.
Avviso e suggerimenti su come gestire meglio il
dispositivo.
Istruzione. Indica che si deve eseguire qualcosa.
Utilizzo
Indicazioni importanti
54
NOTA
Il caricatore è sensibile a calore estremo ed elevata
umidità.
Non esporre il caricatore a temperature estreme
o elevata umidità.
Non esporre alla diretta luce del sole.
AVVERTENZA
Pericolo di soffocamento causato da piccole parti.
Mantenere gli apparecchi acustici, batterie e
accessori fuori dalla portata di bambini.
Se inghiottito, contattare immediatamente un
medico o un ospedale.
Se bambini, ragazzini o persone mentalmente
disabili richiedono di portare apparecchi acusti-
ci, garantire un’adeguata supervisione.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni causate da shock elettrico!
Non toccare i contatti di carica nel caricatore.
Se è richiesta pulizia, disconnettere il caricatore
dalla alimentazione.
Indicazioni importanti
Indicazioni importanti
55
EN
DE
FR
IT
NL
ATTENZIONE
Rischio di malfunzionamento a causa di parti
incompatibili.
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore e l'adat-
tatore specifi co di nazione forniti con il caricato-
re.
Questo prodotto non presenta un interruttore di
accensione/spegnimento. Si accende quando si
connette il cavo di alimentazione.
Il caricatore è stato concepito per essere utilizza-
to soltanto in interni.
PERICOLO
Incorrect use of the rechargeable battery can cause
the rechargeable battery to burst. Discharging
chemicals are spontaneously infl ammable. Risk of
overheating, explosion and fi re!
Do not ignore the red LED on the charger! (refer
to the LED status table).
Replace the rechargeable battery when its per-
formance reduces considerably (running time
under 8 hours).
Do not use the rechargeable batteries when the
expiration date on the packaging is exceeded.
Note riguardanti le batterie
57
EN
DE
FR
IT
NL
Utilizzare solo batterie ricaricabile for-
nite dal professionista della assistenza
acustica.
Non utilizzare batterie ricaricabili quan-
do la data di scadenza sulla confezione
è superata.
Per informazioni inerenti il formato
delle batterie, consultare la guida per gli
apparecchi acustici.
Assicurarsi che le batterie ricaricabili siano inserite
correttamente.
Caricare la batteria ricaricabile prima di utilizzarla per la
prima volta.
NOTA
Le batterie contengono sostanze nocive che conta-
minano l'ambiente.
Non gettare batterie usate in cestini per rifi uti
domestici.
Smaltire le batterie secondo le regolamentazioni
nazionali o ritornarle al professionista dell'assi-
stenza acustica.
Note riguardanti le batterie
Come caricare
58
radiografi ca
Collegare il caricatore a un ali-
mentatore.
Caricamento
Premere il pulsante frontale per
aprire il caricatore.
Il coperchio si sblocca.
Collocare gli apparecchi acustici
nelle connessioni di caricamen-
to.
Chiudere il coperchio del carica-
tore.
Gli apparecchi acustici si spengono
automaticamente e si avvia il processo di caricamento.
Il LED verde lampeggia.
La carica è completata quando il LED verde rimane conti-
nuamente acceso.
Rimuovere gli apparecchi acustici dal caricatore quando
si desidera utilizzarli.
Veri care che gli apparecchi acustici siano accesi.
Come caricare
Manutenzione e assistenza tecnica
63
EN
DE
FR
IT
NL
NOTA
Il caricatore viene danneggiato da solventi.
Non sterilizzare o disinfettare il caricatore.
Per pulire il caricatore, utilizzare un tessuto morbido e
asciutto.
Chiedere all'audioprotesista se i contatti di caricatore
richiedono pulizia.
Funzione di essiccazione
Il caricatore è dotato di una funzione di essiccazione
elettronica per riduzione dell'umidità negli apparecchi
acustici.
Manutenzione e assistenza tecni-
ca
Technical Data
65
EN
DE
FR
IT
NL
Dati tecnici - Alimentazione specifi ca di nazione
Globtek Model GT-41076-0605
Tensione in ingresso: 100-240 V AC
Corrente in ingresso: 0.3 A RMS MAX
Frequenza di ingresso: 50-60 Hz
Tensione in uscita: 5 VDC
Corrente in uscita: 1.2 A
Kuantech Model KSAA0500080W1UV-1
Tensione in ingresso: 100-240 V AC
Corrente in ingresso: 0.18 A RMS MAX
Frequenza di ingresso: 50-60 Hz
Tensione in uscita: 5 VDC
Corrente in uscita: 0.8 A
Fuhua Model: UE10W-050080SPC
Tensione in ingresso: 100-240 V AC
Corrente in ingresso: 0.15 A RMS MAX
Frequenza di ingresso: 50-60 Hz
Tensione in uscita: 5 VDC
Corrente in uscita: 0.8 A
Informazioni di smaltimento
66
All’interno della Unione Europea, l’apparec-
chio contrassegnato è conforme alla“Direttiva
2002/96/CEE del Parlamento Europeo e del
Concilio del 27 gennaio 2003 sullo smaltimen-
to di apparecchiature elettriche ed elettroni-
che".
Emendata dalla "Direttiva 2003/108/CEE” (WEEE).
Riciclare il dispositivo e acccessori in conformità
con le regolamentazioni nazionali.
Con la marcatura CE, Siemens conferma la confor-
mità con la Direttiva Europea 93/42/CEE inerente
dispositivi medicali
Con la marcatura CE, Siemens conferma la conformità con
la Direttiva Europea 2004/108/CE riguardante la compati-
bilità elettromagnetica.
Informazioni di smaltimento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Siemens eCharger Manuale utente

Tipo
Manuale utente