dosatron D90GL Manuale del proprietario

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale del proprietario
NTD90GL-09-21
DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S.
Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE
Tel. 33 (0)5 57 97 11 11
Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85
[email protected] - www.dosatron.com
Certified QEH&S System
NORTH & CENTRAL AMERICA
DOSATRON INTERNATIONAL INC.
2090 SUNNYDALE BLVD. CLEARWATER - FL 33765 - USA
Tel. 1-727-443-5404 / 1-800-523-8499 - Fax 1-727-447-0591
Site web: www.dosatronusa.com
FABBRICATO DA
SERVIZIO CLIENTI
D90 - GREEN LINE
Manuale d’uso
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 2
Sfida eco-progettazione
Ampliando il perimetro della certificazione ISO 14001 e
incrementando le attività di progettazione e sviluppo,
DOSATRON è in grado oggi di mettere in atto con fierezza
un vero e proprio processo di eco-progettazione.
Risultato di un tale processo, il dosatore D90GL mostra la nostra
volontà di creare dei prodotti innovativi e progettati nel rispetto
dell’ambiente attraverso:
* la riduzione del numero di pezzi;
* la creazione di un prodotto più leggero;
la creazione di un imballaggio con materiali 100% riciclati;
la collaborazione con fornitori locali o nazionali per limitare le
distanze percorse.
In partenariato con l’APESA, tutti i nostri team hanno saputo
appropriarsi dei concetti e degli strumenti inerenti all’eco-
progettazione*.
A più ampio spettro, DOSATRON si impegna in una pratica
ambientale globale, portando avanti azioni concrete con
l’obiettivo di ridurre gli impatti sull’ambiente.
* Sources APESA - Impact environnemental global - méthode ecological scaricity 2013.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 2© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 3
La ringraziamo per avere acquistato una pompa dosatrice idromotrice
DOSATRON GREEN LINE .
Questo modello è il risultato di oltre quarant’anni di esperienza. I nostri
ingegneri pensano che la serie di apparecchi DOSATRON sia una prova
tangibile di quella che può essere considerata l’evoluzione tecnica delle
pompe dosatrici idromotrici. Questo apparecchio DOSATRON si rivelerà
uno dei vostri più fedeli alleati. Poche cure costanti ne garantiranno
un funzionamento ottimale e la parola “guasto” scomparirà dal vostro
vocabolario!
VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
MANUALE PRIMA DI METTERE IN SERVIZIO IL DISPOSITIVO
Questo documento non costituisce un documento contrattuale e viene
fornito soltanto a titolo indicativo. DOSATRON INTERNATIONAL si riserva il
diritto di apportare modifiche ai suoi prodotti in qualsiasi momento.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2020
Italiano
Importante!
La referenza prodotto completa e il numero di serie del vostro
DOSATRON figurano sull’etichetta tecnica apposta sul corpo della
pompa e sul regolatore Dosatron.
Si consiglia di registrare questi numeri nell’apposito spazio riservato
qui di seguito e di ricordarli in caso di contatto o di richiesta di
informazioni presso il rivenditore.
Ref: .............................................
N° serie: ......................................
Data d’acquisto: ........................
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 4
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
.................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
................................................................
NOTE
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 4© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 5
MARCATURA / IDENTIFICAZIONE / CARATTERISTICHE
Codifica della referenza prodotto .............................................. 9
Caratteristiche ......................................................................... 10
Ingombro ................................................................................. 10
INSTALLAZIONE
Precauzioni ............................................................................. 13
Montaggio del Dosatron ........................................................ 13
Installazione del Dosatron ...................................................... 16
Cambiamento della scala di dosaggio .................................... 18
Collegamento del tubo di aspirazione .................................... 20
Consigli per l’installazione ...................................................... 21
Dispositivo automatico anti-sifonaggio del prodotto ............... 23
MESSA IN FUNZIONE
Prima messa in funzione ........................................................ 24
Utilizzo .................................................................................... 25
Regolazione del dosaggio ...................................................... 25
Principio di dosaggio ............................................................... 26
MANUTENZIONE
Raccomandazioni ................................................................... 28
Spurgo del Dosatron ............................................................... 29
Smontaggio del tubo di aspirazione ....................................... 30
Smontaggio e reinstallazione della parte dosaggio ................ 31
Sostituzione delle guarnizioni della parte dosaggio ............... 32
Smontaggio e reinstallazione del pistone dosatore ................ 33
Pulizia e reinstallazione della valvola di aspirazione .............. 24
Sostituzione del pistone motore ............................................. 35
GUASTI POSSIBILI .................................................................. 36
GARANZIA ................................................................................ 38
Sommario
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 6
D90GL05BPVF
20120435
D90GL05BPVF
20120435
D90GL05BP S/N 19220004
25 m³/h - 90 m³/h
0.1 - 0.5% [1:1000 - 1:200]
25 - 450 l/h
0.5 - 8 bar
40°C
Débit de fonctionnement
Operating flow rate
Dosage
Injection rate
Débit d’injection
Injection flow rate
Pression de fonctionnement
Operating pressure
Température maxi.
Maxi. temperature
DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S Rue Pascal - B.P.6 - TRESSES - FRANCE
Tél. 33(0)5 57 97 11 11 - [email protected] - www.dosatron.com
THE MANUFACTURER declines all responsability in event of use not conforming with the owner’s manual
LE FABRICANT décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme au manuel d’utilisation
Marcatura / Identificazione
Caratteristiche
Il dosatore ha due zone principali di marcatura, che permettono di identificarlo
in dettaglio:
Un’incisione su due righe posta sul taglio della campana (cfr. immagine qui
sotto), che riporta la referenza esatta dell’apparecchio e il numero di serie.
Un’etichetta tecnica su ogni lato del corpo del dosatore, che riprende la
referenza e le prestazioni tecniche dell’apparecchio.
REF.
N° Serie
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 6© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 7
REF. : ................................................ N° Serie: .......................................
Esempio
D90 GL 05 BP V VF II
Tipo di Dosatron
Linea di prodotti GL
Green Line (fertirrigazione)
Dosaggio minimo
(% o rapporto)
BP: By-pass manuale integrato
V: Kit opzionale per Liquidi Viscosi (>400 cPs)
Tipo Guarnizioni Dosaggio:
AF = Fluido Alcalino pH 7-14 / VF = Fluido Acido pH 1-7 / K = acidi forti (>15 %)
Altre estensioni (da precisare)
CODIFICA DELLA REFERENZA PRODOTTO
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 8
CARATTERISTICHE
D90GL05BPVF
Portata di funzionamento: 25 m3/h - 90 m3/h [110 US gpm - 400 US gpm]
Temperatura max di funzionamento: .....................................40 °C [104 °F]
Pressione di funzionamento:
bar
psi
0,5 - 8
7.25 - 116
Dosaggio regolabile dall’esterno:
%
Rapporto
0,1 - 0,5
1/1 000 - 1/200
Portata dell’iniezione del prodotto concentrato:
Mini l/h - Maxi l/h
US gpm - MINI
US gpm - MAXI
25 - 450
0.11
1.98
Raccordo: ..................Staffa di fissaggio DN 100 EN PN16 - DN 4’ASME B16.5
Cilindrata del motore idraulico (ogni due battiti del pistone):
circa 1.7 l [0.449 US Gallons]
ATTENZIONE! Il DOSATRON non è pre-regolato
per regolarlo, vedi il paragrafo REGOLAZIONE DEL DOSAGGIO
INGOMBRO
Lunghezza: cm ["] 120 [47"1/4]
Alt. totale: cm ["] 80 [31"1/2]
Larg. totale: cm ["] 53 [20"3/4]
Peso: ± kg [lbs] 50 [110.2]
CONTENUTO DELLA SCATOLA: 1 DOSATRON / 2 Raccordi a gomito /
2 tubi di alimentazione / 1 Regolatore Dosatron / 1 tubo di aspirazione di
prodotto concentrato / 1 Succhieruola / 1 guida di innesco rapido.
PESO DELLA SCATOLA: 50 kg circa [~ 110.2 US lbs]
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 8© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 9
Tecnologia DOSATRON
Una tecnologia unica che comprende tutte le funzioni del dosaggio
Installato sulla rete idrica, Dosatron utilizza la pressione dell’acqua come
unica forza motrice. Una volta azionato, il dosatore aspira il prodotto
concentrato, lo dosa secondo la percentuale desiderata, quindi lo mescola
con l’acqua motrice. La soluzione ottenuta viene inviata a valle. La dose
di prodotto iniettata è sempre proporzionale al volume d’acqua che passa
attraverso il DOSATRON, indipendentemente dalle variazioni di portata o di
pressione della rete.
Pistone motore
Acqua pulita Soluzione acqua
+ % prodotto
Pistone dosatore
Regolazione
del dosaggio
(%) rapporto
Prodotto
concentrato
da dosare
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 10
2
1
4
3
14
6
7
10
5
8
9
11
12 13
D90RE05_ill_001_07
2
1
4
3
14
6
7
10
5
8
9
11
12 13
D90RE05_ill_001_07
1 Telaio D90
2 Gruppo regolatore D90 completo
3 Sotto-gruppo tubo lg 612 dotato di guarnizioni
4 Sotto-gruppo tubo lg 433 dotato di guarnizioni
5 Supporto murale
6 Campana GREEN D9
7 Sotto-gruppo By-pass completo
8 Pistone motore
9 Sotto-gruppo pistone tuffante
10
Sotto-gruppo Corpo 1½’’ GREEN LINE
11 Gruppo parte dosaggio D90GL05
12
Sotto-gruppo valvola di aspirazione
13
Dado della valvola
14
Gruppo d’aspirazione 20 x 27-tubo di 4 metri
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 10 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 11
Installazione
PRECAUZIONI
1-GENERALITÀ
- Quando si collega un DOSATRON,
alla rete idraulica pubblica oppure
al proprio arrivo d’acqua, è
indispensabile rispettare le norme
di protezione e di scollegamento
specifiche del paese di installazione.
DOSATRON consiglia in ogni caco
l’uso di un disconnettore per evitare
la contaminazione dell’alimentazione
d’acqua.
- Durante il collegamento del
Dosatron alla rete idrica, assicurarsi
che l’acqua scorra nel senso delle
frecce riportato sull’apparecchio.
- Se i circuiti d’acqua si trovano
a un’altezza più elevata del
DOSATRON, un rischio di
ritorno d’acqua e di prodotto nel
DOSATRON è possibile; in tal caso
si consiglia di installare una valvola
antiritorno a valle dell’apparecchio.
- Negli impianti in cui esiste un
rischio di sifonaggio, si consiglia di
montare una valvola antisifone a
valle del dosatore.
- Non installare il DOSATRON sopra
una vaschetta di acido o di prodotto
aggressivo, spostare il bidone e
proteggerlo, con un coperchio, da
eventuali emanazioni di prodotti.
- Mantenere il DOSATRON lontano
da fonti di forte calore e metterlo al
riparo del gelo.
- Non installare il DOSATRON sul
circuito di aspirazione della pompa
motrice (sifonaggio).
- Per garantire la precisione del
dosaggio, l’utilizzatore è l’unico
responsabile della sostituzione
annuale delle guarnizioni della parte
dosaggio.
- L’utilizzatore è l’unico responsabile
della regolazione del dosaggio
del Dosatron. L’utilizzatore deve
rispettare rigorosamente le
raccomandazioni del fabbricante dei
prodotti chimici.
AVVERTENZA
Durante l’installazione, l’uso e
la manutenzione della pompa
dosatrice idromotrice DOSATRON,
rispettare innanzi tutto le istruzioni
di sicurezza: usare attrezzi
adatti, indumenti di protezione
e occhiali di sicurezza durante i
lavori sul materiale, e procedere
all’installazione in modo da
garantire un funzionamento senza
rischi.
Seguire le istruzioni di questo
manuale e prendere misure di
sicurezza adeguate alla natura del
liquido aspirato e alla temperatura
dell’acqua. Prestare molta
attenzione in presenza di sostanze
pericolose (corrosive, tossiche,
solventi, acide, caustiche,
infiammabili, ecc.).
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 12
- Per il dosaggio di queste
sostanze, consultare il rivenditore
prima dell’uso e chiedergli
conferma della compatibilità con
il dosatore.
ATTENZIONE! Il personale
responsabile dell’installazione,
dell’utilizzo e della manutenzione
di questo materiale deve
conoscere perfettamente il
contenuto del presente manuale.
- Assicurarsi che la pressione e
la portata dell’acqua dell’impianto
siano conformi alle caratteristiche
del DOSATRON.
- La regolazione del dosaggio deve
essere effettuata senza pressione.
Chiudere l’arrivo dell’acqua e far
scendere la pressione a zero.
- L’utilizzatore sarà l’unico
responsabile della scelta corretta
delle regolazioni del DOSATRON
per l’ottenimento del dosaggio
voluto.
- Una presa d’aria, un’impurità o
un prodotto chimico aggressivo
sulla guarnizione può interrompere
il corretto funzionamento del
dosaggio. Si raccomanda di
verificare periodicamente che il
prodotto concentrato da dosare
sia correttamente aspirato nel
DOSATRON.
- Sostituire il tubo di aspirazione
del DOSATRON non appena
quest’ultimo sembra deteriorato dal
concentrato dosato.
- Dopo l’utilizzo, mettere il sistema
fuori pressione (raccomandato).
- Il risciacquo dei DOSATRON è
indispensabile:
. ad ogni cambiamento di prodotto
. prima di ogni manipolazione,
per evitare qualsiasi contatto con
prodotti aggressivi.
- Il montaggio e il serraggio devono
sempre essere effettuati senza
utensili e manualmente (eccetto i
consigli per la coppia di serraggio).
2-ACQUE CARICHE
- In caso di acque molto cariche,
installare imperativamente un filtro
a monte del DOSATRON (es.: da
200 a 120 mesh - da 80 a 130
micron a seconda della qualità della
vostra acqua). In caso di mancata
installazione del filtro, particelle
abrasive causeranno l’usura
prematura del Dosatron.
3-COLPI DI ARIETE / ECCESSO DI
PORTATA
- Negli impianti soggetti ai colpi
d’ariete, occorre installare un
dispositivo anti-ariete.
- Negli impianti automatizzati,
utilizzare preferibilmente
elettrovalvole con apertura e
chiusura lente.
- Se un DOSATRON alimenta
più siti, azionare le elettrovalvole
simultaneamente (chiusura di
un sito e apertura di un altro sito
contemporaneamente).
PRECAUZIONI (seguito)
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 12 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 13
4-LOCALIZZAZIONE
DELL’INSTALLAZIONE
- Il DOSATRON e il prodotto da
dosare devono essere accessibili.
La loro installazione non deve in
nessun caso presentare un rischio
d’inquinamento o di contaminazione.
- Si raccomanda di dotare tutte le
canalizzazioni dell’acqua con una
marcatura indicante che l’acqua
contiene additivi e scrivere la
dicitura: “ATTENZIONE! Acqua non
potabile”.
5-MANUTENZIONE
- Dopo l'utilizzo, si raccomanda di
fare aspirare acqua corrente.
- Una manutenzione annuale
aumenterà la durata del
DOSATRON. Sostituire le
guarnizioni di dosaggio e il tubo di
aspirazione del prodotto una volta
l’anno.
6-ASSISTENZA
- Questo DOSATRON è stato
testato prima dell’imballaggio.
- Sono disponibili sottoinsiemi di
riparazione e bustine di guarnizioni.
- Non esitate a fare appello al
vostro rivenditore o direttamente a
DOSATRON per qualsiasi esigenza
di assistenza post vendita.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 14
L’INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE EFFETTUATA CON GLI
STRUMENTI ADEGUATI
Il DOSATRON è fornito con:
Un regolatore con staffe di fissaggio a doppio foraggio norma EN (Europa)
e ASME (USA), dimensioni DN 100 EN PN16 / DN4’’ ASME B 16.5. Un
dosatore D9D90 GL. Due raccordi a gomito filettatura 2’’ (40x49 BSP).
Due tubi di alimentazione (uno corto a monte, uno lungo a valle).
Un tubo di aspirazione da 4 metri e di una succhieruola.
Manuale d’uso
INSTALLAZIONE DEL DOSATRON
Fig. 1
Rimuovere i tappi e i cappucci di protezione (Fig.1) che chiudono gli orifizi
del vostro dosatore prima di raccordarlo sulla rete idrica.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 14 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 15
1 2
4 3
1 - Senso dell’acqua
- Assicurarsi del corretto senso di
posa e di circolo dell’acqua
2 - Preparazione del dosatore
- Avvitare il supporto dosatore
nell’apposito spazio del telaio a
sinistra
3 - Posizione del regolatore
- Il vostro regolatore è pre-
installato sul telaio
4 - Montaggio del dosatore D9D90
- Avvolgere le due filettature del dosatore D9D90 con del nastro impermeabilizzante
PTFE
- Avvitare i raccordi a gomito in plastica all’entrata e all’uscita del dosatore. Assicurarsi
che le due estremità dei raccordi a gomito siano in posizione verticale. (Fig 1.a)
- Posizionare il dosatore sul suo supporto facendo attenzione alla direzione
dell’acqua.
- Avvitare direttamente il tubo corto al raccordo a gomito a monte del dosatore (1).
- Avvitare direttamente il tubo lungo al raccordo a gomito a valle del dosatore (2).
- Raccordare l’estremità libera del tubo lungo a monte al tubo del regolatore (3).
- Per finire, avvitare l’estremità libera del tubo corto a valle al regolatore (4). (Fig. 1.b)
Fig. 1a
Fig. 1b
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 16
Il DOSATRON permette di regolare il suo dosaggio secondo due scale:
percentuale e rapporto. Queste scale sono poste su ambo i lati della parte
dosaggio (Fig. 2)
A seconda del senso di circolazione del fluido nell’impianto idraulico, e
del senso di fissaggio del dosatore sul suo supporto, potrebbe essere
necessario modificare l’orientamento di questa scala.
CAMBIAMENTO DELLA SCALA DI DOSAGGIO
- Svitare completamente il dado di fissaggio della parte dosaggio
- Estrarre la parte dosaggio tirando verso il basso e farla girare di mezzo
giro per visualizzare la corretta scala di regolazione (Fig. 3).
Fig. 3Fig. 2
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 16 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 17
- Inserire la camicia nel corpo della
pompa facendo attenzione ad allineare
le spine di centratura (Fig. 25). Se
necessario, per visualizzare meglio le
spine, svitare il dado di regolazione del
dosaggio fino a metà della sua corsa.
- Riavvitare a mano il dado di
fissaggio della parte dosaggio
(Fig. 5).
Fig. 5
Fig. 4
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 18
Ø20
Il DOSATRON è venduto con un tubo di aspirazione (che può essere
aggiustato secondo i bisogni dell’installazione) che ne consente l’utilizzo con
un serbatoio di grande capienza.
Questo tubo deve essere dotato obbligatoriamente della succhieruola e
della zavorra.
NOTA: L’altezza di aspirazione è di 4 metri al massimo [13 ft].
COLLEGAMENTO DEL TUBO DI ASPIRAZIONE
- Spingete il tubo fino in fondo sull’imboccatura destra della valvola di
aspirazione e fissarlo con la fascetta in dotazione (Fig. 6)
- Assemblare la succhieruola sull’altra estremità del tubo seguendo lo stesso
metodo e fissarla con un’altra fascetta (Fig. 7 & 8).
Fig. 6 Fig. 8Fig. 7
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 18 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 19
CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE
Il montaggio del DOSATRON può essere realizzato in totale by-pass
idraulico.
Un montaggio in linea è possibile ma sconsigliato in quanto non consente di
isolare facilmente il dosatore in caso di manutenzione (quando è necessario
chiudere l’acqua).
Il montaggio in by-pass permette l’alimentazione di acqua pulita
dell’impianto senza far funzionare il DOSATRON e ne permette uno
smontaggio facilitato.
Se la portata è superiore ai limiti del DOSATRON, cfr. §ECCESSO DI
PORTATA.
Per preservare la durata operativa del DOSATRON, si consiglia d’installare
un filtro (per es.: Da 200 a 120 mesh - da 80 a 130 micron a seconda della
qualità dell’acqua) a monte di quest’ultimo.
Questa precauzione è indispensabile quando l’acqua è piena di impurità o
particelle e soprattutto quando l’acqua proviene da una trivellazione o se si
tratta di acqua superficiale.
Fig. 9
ECCESSO DI PORTATA (a titolo indicativo)
Se il DOSATRON registra più di 44 colpi in 15 secondo (ossia 22 cicli), il
dosatore è entro il limite superiore di capacità della portata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

dosatron D90GL Manuale del proprietario

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale del proprietario