AND UA-767 F Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Digital Blood Pressure Monitor
Model UA-767F
Instruction Manual
Original
Manuel d’instructions
Traduction
Manual de Instrucciones
Traducción
Manuale di Istruzioni
Traduzione
使用手冊
翻譯
1WMPD4002780F
Italiano 1
Indice
Introduzione...........................................................................2
Norme Precauzionali...............................................................2
Precauzioni.............................................................................2
Identificazione delle parti .......................................................4
Simboli ...................................................................................5
Modalità operative ..................................................................7
Preparazione del misuratore ...................................................9
Installazione / Sostituzione delle batterie...........................9
Collegamento del bracciale allo strumento..........................10
Collegamento dell’alimentatore a rete elettrica ................10
Regolazione dell'orologio incorporato ..............................11
Come scegliere il bracciale corretto..................................12
Applicazione del bracciale................................................12
Consigli per l’esecuzione di misurazioni corrette .............14
Durante la misura ............................................................14
Dopo la misura ................................................................14
Misurazione della pressione..................................................15
Misurazione standard ......................................................15
Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata
...16
Note per una misurazione corretta...................................16
Richiamo delle misure memorizzate .....................................17
Cos’è un battito cardiaco irregolare ......................................19
IHB ....................................................................................19
Indicatore dinamico della pressione ......................................20
Indicatore di classificazione dell’O.M.S..................................20
Parlando di Pressione Arteriosa.............................................21
Cosa si intende per Pressione Arteriosa? ..........................21
Cosa si intende per Ipertensione Arteriosa?......................21
E come si controlla? .........................................................21
Perché è importante l’automisurazione al proprio domicilio?
....21
Classificazione della pressione secondo le linee guida “O.M.S.”
.21
Localizzazione guasti ...........................................................22
Manutenzione.......................................................................23
Dati tecnici ...........................................................................23
Italiano 2
Introduzione
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver acquistato il Misuratore Elettronico
della Pressione Arteriosa A&D, uno dei dispositivi attualmente più avanzati
disponibile nel mercato. Concepito per una facilità di uso ed alta precisione, il
nostro prodotto la aiuterà a controllare la pressione arteriosa quotidianamente.
Raccomandiamo di leggere con cura questo manuale prima di utilizzare il
misuratore per la prima volta.
Norme Precauzionali
Il dispositivo è conforme alla Direttiva Europea CEE 93/42 per i Prodotti ad
utilizzo medico. Quanto sopra è evidenziato dal marchio di conformità
.
(0123: Numero di riferimento per l'ente che riceve la notifica)
Il presente dispositivo deve essebe utilizzato da parte di persone adulte, non
di neonati o bambini.
Ambiente d'utilizzo:
Il dispositivo è idoneo per utilizzo in ambienti di assistenza sanitaria domestici.
Il dispositivo è progettato per misurare la pressione sanguigna e la frequenza
cardiaca di soggetti umani a fini diagnostici.
Precauzioni
Il presente dispositivo è stato realizzato utilizzando componenti di precisione.
Si raccomanda di evitare condizioni estreme di temperatura, umidità, luce
solare diretta, urti o polvere.
Pulire il dispositivo e il bracciale utilizzando un panno morbido e asciutto o
inumidito con acqua e detergente neutro. Evitare l’utilizzo di alcool, benzene,
solventi o altre sostanze chimiche aggressive per pulire il dispositivo o il
bracciale.
Evitare di piegare eccessivamente il bracciale o di riporre il tubo avvolto
strettamente per lunghi periodi, poiché quanto sopra potrebbe ridurre la durata
dei componenti.
Fare attenzione a evitare lo strangolamento accidentale di bambini o infanti
con il tubo.
Durante la misurazione non attorcigliare il tubo prolunga, in quanto potrebbero
verificarsi delle lesioni dovute alla pressione continua nel bracciale.
Il dispositivo e il bracciale non sono impermeabili. Evitare il contatto con
pioggia, sudore e acqua.
Nel caso in cui il dispositivo sia utilizzato in prossimità di apparecchi televisivi,
forni a microonde, raggi X o di altri dispositivi con forti campi elettrici, le
misurazioni potrebbero non risultare precise.
I dispositivi per la comunicazione wireless, come i dispositivi delle reti
domestiche, i telefoni cellulari, i telefoni cordless e le loro stazioni base, i
Italiano 3
walkie-talkie possono interferire con il funzionamento di questo Monitor della
Pressione Sanguigna. È quindi opportuno tenerlo a una distanza minima di
3,3 metri da tali dispositivi.
Al riutilizzo del dispositivo, verificare che sia pulito.
Le apparecchiature, le parti e le batterie usate non devono essere trattate
quali normali rifiuti domestici. Devono quindi essere smaltite in conformità alle
normative in vigore.
Se si utilizza l'alimentatore, assicurarsi che sia possibile scollegarlo dalla
presa elettrica in caso di necessità.
Non modificare il dispositivo. Questa operazione può causare incidenti o danni
al dispositivo stesso.
Per misurare la pressione sanguigna è necessario avvolgere strettamente il
bracciale intorno al braccio in modo da interrompere temporaneamente il
flusso sanguigno nell'arteria. Ciò può causare dolore, intorpidimento o lasciare
temporaneamente un segno rosso sul braccio, in particolare se la misurazione
viene ripetuta più volte di seguito. Il dolore, l'intorpidimento o i segni rossi che
possono eventualmente verificarsi scompaiono dopo breve tempo.
Misurazioni della pressione sanguigna troppo frequenti possono provocare
danni al paziente a causa delle interferenze con il flusso sanguigno. In caso di
uso ripetuto del dispositivo, assicurarsi che il funzionamento del misuratore
non comporti una prolungata compromissione della circolazione sanguigna.
Se si è stati sottoposti a mastectomia, rivolgersi a un medico prima di
utilizzare il dispositivo.
Evitare che i bambini usino il dispositivo senza sorveglianza e tenere il
dispositivo fuori dalla loro portata.
Presenta piccole parti che possono causare soffocamento se ingerite
inavvertitamente dai bambini.
Controindicazioni
Di seguito sono indicate le precauzioni da osservare per il corretto utilizzo del
dispositivo.
Non applicare il bracciale a un paziente già collegato a un altro dispositivo
elettromedicale. Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente.
Le persone affette da grave deficit circolatorio al braccio devono consultare un
medico prima di utilizzare il dispositivo, al fine di evitare problemi medici.
Non eseguire auto-diagnosi dei risultati delle misurazioni, né iniziare
trattamenti in autonomia. Per la valutazione dei risultati ed eventuali
trattamenti, rivolgersi sempre al medico.
Non applicare il bracciale se il braccio presenta ferite non cicatrizzate.
Non applicare il bracciale in caso di terapia con flebo o trasfusioni di sangue
eseguite al braccio del paziente. Pericolo di lesioni o incidenti.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui siano presenti gas infiammabili,
quali i gas anestetici. Pericolo di esplosione.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti con concentrazioni molto elevate di ossigeno,
quali camere iperbariche o tende a ossigeno. Pericolo di incendio o esplosione.
Italiano 4
Identificazione delle parti
Frequenza cardiaca
Pressione sistolica
Coperchio vano batterie
Batterie da 1,5 V
(R6P, LR6 o AA)
Display a
cristalli liquidi
Tubo prolunga
Bracciale
Jack a CC
Pulsante START
(AVVIO
)
Spina innesto aria
Presa d’aria
Particolari del Display
Indicatore di classificazione OMS e
indicatore di pressione
MEMORI
A
Indicatore batterie
Indicatore I.H.B.
(indicatore di battito cardiaco irregolare)
Simbolo del cuore
(Indicazione misura in corso)
Pulsante
CONFIGURAZIONE
Simbolo di errore di
posizionamento del bracciale
Simbolo di errore di movimento
Valori medi
Pulsante
Pulsante
Pressione diastolica
Indicatore di scelta del
bracciale adeguato
Indicatore di posizione
Simbolo di indicazione
posizione arteria brachiale
%IHB
Visualizzazione
data e ora
Utente
Spina
dell’alimentatore
Simbolo AM / PM
Vano batterie
Italiano 5
Simboli
Simboli impressi sulla confezione del dispositivo
Simboli Funzione/Significato
Posizionare l’apparecchio in modalità standby, quindi collegarlo
SYS
Pressione arteriosa sistolica in mmHg
DIA
Pressione arteriosa diastolica in mmHg
PUL
Battiti cardiaci al minuto
Guida all'installazione delle batterie
Corrente continua
Tipo BF: dispositivo, bracciale e tubi sono stati progettati al fine di
garantire una protezione particolare contro eventuali scosse
elettriche
Etichetta Direttiva CE sui dispositivi medici
REPEC
Rappresentante UE
Produttore
Data di produzione
IP
Simbolo internazionale di protezione
Etichetta Direttiva RAEE (direttiva Europea di smaltimento dei
dispositivi elettrici ed elettronici)
SN
Numero di matricola
Consultare il manuale/l'opuscolo di istruzioni
Polarità del jack a CC
Simboli visualizzati sul display
Simboli Funzione/Significato Azione raccomandata
Indicazione visualizzata durante la fase
di misurazione. Lampeggia durante il
rilevamento della frequenza cardiaca.
La misurazione è in corso.
Rimanere quanto più
possibile fermi e rilassati
Indicatore di battito cardiaco irregolare
Indicazione visualizzata se viene
rilevato un battito cardiaco irregolare.
Potrebbe illuminarsi se viene rilevata
una leggerissima vibrazione come un
brivido o un tremore.
Simbolo visualizzato se viene rilevato
un movimento corporeo o del braccio.
La lettura potrebbe
presentare un valore
incorretto.
Ripetere la misurazione.
Rimanere quanto possibile
fermi e rilassati
Italiano 6
Simboli
Simboli Funzione/Significato Azione raccomandata
Simbolo visualizzato in fase di
misurazione se il bracciale è allentato.
La lettura potrebbe presentare
un valore incorretto.
Applicare e stringere
adeguatamente il
bracciale e ripetere la
misurazione
Frequenza rilevata di IHB in memoria
Utente
Misurazioni precedenti
MEMORIZZATE
Valori medi
BATTERIE CARICHE
Indicatore di stato di carica delle
batterie durante la misurazione
BATTERIE SCARICHE
Indicatore di batterie in esaurimento
Qualora l’indicatore
lampeggi, sostituire tutte le
batterie.
Valori della pressione non corretti a
causa di movimenti durante la
misurazione
Ripetere la misurazione.
Rimanere quanto possibile
fermi e rilassati
Differenza tra pressione sistolica e
diastolica inferiore a 10 mmHg
Pressione di gonfiaggio non sufficiente
Il bracciale non è applicato in modo
corretto
ERRORE DI VISUALIZZAZIONE DEL
BATTITO CARDIACO
Il battito cardiaco non è stato rilevato in
modo corretto
Applicare e stringere
adeguatamente il
bracciale e ripetere la
misurazione
Errore interno del misuratore di
pressione arteriosa
Rimuovere le batterie e
premere il pulsante
START
(AVVIO), quindi
reinstallare le batterie. Se
l’errore persiste, contattare
il rivenditore.
AM Dati rilevati tra le 4:00 e le 9:59.
PM Dati rilevati tra le 18:00 e le 1:59.
%IHB =
x 100 [%]
Numero di IHB rilevati
in memoria
Numero totale
Italiano 7
Modalità operative
1. Misurazione normale con memorizzazione dei dati
Premere il pulsante START . La pressione arteriosa viene misurata e i dati sono
memorizzati nel dispositivo. Questo dispositivo può memorizzare le ultime 60
misurazioni per ciascuno dei quattro utenti in memoria.
2. Richiamo dei dati
Premere il pulsante o per richiamare i dati.
Vengono visualizzati i valori medi di tutte le
misurazioni, come mostrato nella figura a destra.
Quindi, ogni volta che si preme il pulsante
, le
misure memorizzate vengono visualizzate come
segue.
Dati più recenti (No.n, nell’esempio, No.35)
Ultimi dati (No.1)
Per i dettagli su come richiamare i dati,
consultare “Richiamo delle misure memorizzate”.
( Consultare pagina 17.)
3. Modifica utente per visualizzazione memoria
Premere il pulsante CONFIGURAZIONE mentre è
visualizzata una memoria.
L’utente viene modificato e viene visualizzata la media dei
valori di misurazione per quell’utente.
Italiano 8
Modalità operative
4. Eliminazione dei dati archiviati in memoria
In standby, premere simultaneamente i pulsanti e .
Verranno visualizzati il simbolo
, l’indicatore della batteria
e il simbolo dell’utente. Quando si desidera eliminare i dati
della memoria dell'utente correntemente visualizzato, tenere
premuti entrambi i pulsanti
e fino a che il simbolo
illuminato
non inizia a lampeggiare.
5. Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio
desiderata
Vedere descrizione completa a pagina16.
6. Selezione utente
Premere il pulsante CONFIGURAZIONE prima di misurare la pressione
sanguigna per selezionare un utente da 1 a 4.
In standby, premere il pulsante
CONFIGURAZIONE .
Ogni volta che il pulsante
CONFIGURAZIONE viene premuto,
l’utente cambia.
Premere il pulsante
START per selezionare l’utente
correntemente visualizzato.
Italiano 9
Procedura 3
Procedura 1
Procedura 2
Procedura 1
Preparazione del misuratore
Installazione / Sostituzione delle batterie
1. Rimuovere il coperchio del vano batterie.
2. Rimuovere le batterie esaurite ed inserire
le nuove batterie, rispettando le polarità
(+ e -) come indicato nella figura a lato.
Utilizzare esclusivamente batterie R6P,
LR6 o AA.
3. Chiudere il coperchio del vano batterie.
ATTENZIONE
Inserire le batterie come indicato nel vano porta
batterie. In caso contrario, l'apparecchio non funzionerà.
Quando il simbolo
(BATTERIE SCARICHE)
lampeggia sul display, sostituire
tutte le batterie. Non mischiare batterie nuove con batterie usate, per evitare di
ridurre la durata delle batterie o causare malfunzionamenti del dispositivo.
Spento il dispositivo, attendere almeno due secondi per sostituire le batterie.
Se il simbolo
(BATTERIE SCARICHE)
viene visualizzato anche dopo aver
sostituito le batterie, eseguire una misurazione della pressione arteriosa. Il
dispositivo è in seguito in grado di riconoscere le batterie nuove.
Il simbolo
(BATTERIE SCARICHE)
non viene visualizzato in caso di batterie
completamente esaurite.
La durata delle batterie varia in base alla temperatura ambiente e potrebbe risultare
ridotta in caso di esposizione a basse temperature. In genere, quattro batterie LR6
nuove durano circa un anno, quando vengono utilizzate due volte ogni giorno per la
misurazione.
Utilizzare solamente le batterie del tipo specificato.
Togliere le batterie nel caso in cui il dispositivo non sia utilizzato per
Togliere le batterie nel caso in cui il dispositivo non sia utilizzato per lungo tempo.
Le batterie potrebbero infatti essere soggette a perdite, causando quindi dei
malfunzionamenti.
Italiano 10
Preparazione del misuratore
Collegamento del bracciale
allo strumento
Inserire fermamente la spina innesto aria
nella presa d’aria.
Collegamento dell’alimentatore a rete elettrica
Inserire la spina dell’alimentatore nel jack a CC.
Inserire successivamente l’alimentatore nella
presa elettrica.
Utilizzare l’alimentatore a rete elettrica
specificato.( Consultare pagina 24.)
Per scollegare l’alimentatore dalla presa
elettrica, afferrare e rimuovere il corpo
dell’alimentatore dalla presa.
Per scollegare la spina dell’alimentatore
dal Misuratore Elettronico Della Pressione
Arteriosa, afferrare ed estrarre la spina
dell’alimentatore dal misuratore.
Spina innesto aria
Presa d’aria
Spina dell’alimentatore
Jack a CC
Italiano 11
Preparazione del misuratore
Regolazione dell'orologio incorporato
Regolare l'orologio prima dell'uso.
1. Premere il pulsante
CONFIGURAZIONE finché
le cifre iniziano a lampeggiare.
2. Agendo sul pulsante
o , selezionare l'anno.
Premere il pulsante
CONFIGURAZIONE per
impostare l'anno attuale e conseguentemente
per selezionare il mese ed il giorno. La data può
essere impostata tra gli anni 2010 e 2059
3. Agendo sul pulsante
o , selezionare il mese.
Premere il pulsante
CONFIGURAZIONE per
impostare il mese attuale e conseguentemente
per selezionare il giorno.
4. Agendo sul pulsante
o , selezionare il giorno.
Premere il pulsante
CONFIGURAZIONE per
impostare il giorno attuale e conseguentemente
per selezionare l'ora ed i minuti.
5. Agendo sul pulsante
o , selezionare l'ora.
Premere il pulsante
CONFIGURAZIONE per
impostare l'ora attuale e conseguentemente per
selezionare i minuti.
6. Agendo sul pulsante
o , selezionare i minuti.
Premere il pulsante
START o CONFIGURAZIONE
per spegnere il dispositivo.
Tenendo premuto il pulsante o si ottiene
una successione consecutiva dei valori
.
Nota: Dopo tre minuti di inattività, il dispositivo
si spegnerà automaticamente.
Quando non è stato impostato,
sull’orologio figurano le lineette
mostrate sulla destra.
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta,
l'orologio non è regolato.
Se il dispositivo rimane scollegato dall'alimentazione, la data e l'ora
impostati verranno cancellati.
Se la data e l'ora sono stati cancellati, impostarli nuovamente.
Premendo il pulsante
START
il dispositivo si
spegne in qualunque
momento.
Spegnimento
A
nno
o
Mese
Giorno
Ora
Minuti
o
o
o
o
o
START
Premere e tenere
premuto il
pulsante START
Italiano 12
Preparazione del misuratore
Come scegliere il bracciale corretto
L’uso della dimensione corretta di un bracciale è importante per una lettura
precisa. Se il bracciale non presenta la dimensione corretta, la lettura potrebbe
produrre un valore incorretto della pressione sanguigna.
La dimensione del braccio è stampata su ogni bracciale.
Il simbolo e l'indicatore di scelta del bracciale adeguato determinano se è
stato utilizzato il bracciale corretto.
(Consultare "Simboli stampati sul bracciale "
alla pagina seguente.)
Se il simbolo è posizionato fuori dal range, si raccomanda l’acquisto di un
bracciale appropriato (consultare la tabella sottostante).
Il bracciale è un prodotto di normale consumo. In caso di usura, acquistarne uno
nuovo.
Dimensione del
braccio
Dimensione raccomandata del
bracciale
Numero di catalogo
31 cm a 45 cm Bracciale grande per adulti
CUF-F-LA
22 cm a 42 cm Bracciale ampio CUF-I
22 cm a 32 cm Bracciale per adulti
CUF-F-A
Misura del braccio: corrisponde alla circonferenza del bicipite.
Nota: il modello UA-767F non è indicato per l'uso con il bracciale piccolo
per adulti.
Applicazione del bracciale
1. Avvolgere il bracciale intorno al braccio
superiore, a circa 1 - 2 cm sopra la piega
del gomito, come indicato nella figura a
lato. Applicare il bracciale direttamente
a contatto con la pelle, in quanto i
vestiti possono causare errori nella
misura.
2. La compressione al braccio causata da
un'avvolgimento troppo stretto della
manica della camicia, puo` causare
una misura errata.
3. Verificare
che il simbolo è
all'interno del range di selezione.
A
rrotolare la manica evitando
di stringere troppe il braccio
1-2 cm
Tubo prolunga
Bracciale
Simbolo di indicazione
posizione arteria brachiale
A
vvolgere il bracciale
saldamente
Simbolo e gamma adatta adeguata
Italiano 13
Preparazione del misuratore
Simboli stampati sul bracciale
Simboli Funzione/Significato Azione raccomandata
Simbolo di indicazione posizione arteria
brachiale
Posizionare il simbolo
sull’arteria del braccio o in
allineamento con il dito anulare
nella parte interna del braccio.
Indice
REF Numero di catalogo
Gamma adatta a bracciale per adulti.
È stampato sul bracciale per adulti.
Gamma superiore stampata sul bracciale
per adulti e sul bracciale ampio.
Utilizzare il bracciale grande per
adulti anziché il bracciale per
adulti o il bracciale ampio.
Gamma adatta a bracciale ampio.
È stampato sul bracciale ampio.
Gamma adatta a bracciale grande per
adulti.
È stampato sul bracciale grande per
adulti.
Gamma inferiore stampata sul bracciale
per adulti e sul bracciale ampio.
È stampata sul bracciale grande per adulti.
Utilizzare il bracciale per adulti
anziché il bracciale grande per
adulti.
Numero di lotto
Indicatore di scelta del bracciale adeguato
Bracciale grande per adulti
Bracciale ampio
Bracciale per adulti
WS
A LS
L
A L
Italiano 14
Preparazione del misuratore
Consigli per l’esecuzione di misurazioni corrette
Per garantire la migliore precisione delle rilevazioni suggeriamo di:
Sedersi comodamente su una sedia. Appoggiare il braccio sul tavolo. Non
incrociare le gambe. Tenere i piedi appoggiati al suolo e raddrizzare il dorso.
Prima di procedere alla misurazione rilassarsi per 5 -10 minuti.
Avvolgere il bracciale allo stesso livello del cuore.
Durante la misurazione, mantenersi fermi e tranquilli.
Non effettuare la misurazione subito dopo aver eseguito esercizi fisico o aver
fatto il bagno. In tali casi, riposare per venti-trenta minuti prima di procedere alla
misurazione.
Si consiglia di misurare la pressione arteriosa tutti i giorni alla stessa ora
Durante la misura
Durante la misurazione, è normale sentire il bracciale a pressione stringere
fortemente (Non preoccuparsi).
Dopo la misura
Dopo la misurazione, premere il pulsante di START per spegnere il dispositivo.
Rimuovere il bracciale e registrare i vostri dati. Dopo un minuto di inattività, il
dispositivo si spegnerà automaticamente.
Italiano 15
Misurazione della pressione
Prima di eseguire la misurazione, consultare Note per una misurazione corretta“ alla
pagina seguente.
Misurazione standard
1. Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per selezionare
un utente da 1 a 4.
2. Applicare il bracciale preferibilmente sul braccio sinistro
allo stesso livello del cuore. Durante la misurazione
rimanere quanto più possibile fermi e rilassati.
3. Premere il pulsante START .
Per un attimo verranno visualizzati tutti i segmenti sul
display e in un secondo tempo, come mostrato nella
figura a lato, verrà visualizzato lo 0 (zero)
lampeggiante per alcuni istanti.
Successivamente il bracciale inizierà a gonfiarsi (è normale
sentire stringere decisamente) e un indicatore dinamico a
barre sarà visualizzato nell'area a sinistra del display,
mostrando l’incremento della pressione di gonfiaggio.
Nota: Nel caso in cui, in qualsiasi momento, si
desideri sospendere la misurazione, premere
nuovamente il pulsante START .
4. Una volta completata la fase di pressurizzazione lo
sgonfiamento sarà automatico ed il simbolo
(simbolo del cuore) inizierà a lampeggiare, indicando
che la misurazione è in corso. Una volta rilevate le
pulsazioni, il simbolo del cuore lampeggerà in sincronia
con il battito cardiaco.
Nota: Nel caso in cui non si ottenga una pressione di
gonfiaggio adeguata, il misuratore inizierà
automaticamente a rigonfiare il bracciale.
Per evitare il rigonfiaggio, consultare
“Misurazione con impostazione della pressione
di gonfiaggio desiderata” alla pagina successiva.
5. Una volta completata la misurazione, saranno
visualizzati i valori relativi alla pressione sistolica,
diastolica e alla frequenza cardiaca, insieme a un
segmento lampeggiante in corrispondenza della
scala dei valori dell’O.M.S. Il bracciale espellerà
l’aria residua e si sgonfierà completamente.
6. Quando non vengono registrati i dati di
misurazione, premere il pulsante o .
7. Premere il pulsante
START per spegnere il
dispositivo.
Dopo un minuto di inattività, il dispositivo si
spegnerà automaticamente.
Nota: E’ consigliabile lasciar passare almeno 3 minuti prima
di effettuare una nuova misura sulla stessa persona.
START
A
l livello del
cuore
Inizio della fase di
gonfiamento
Misurazione
in corso
Pressione sistolica
Pressione diastolica
Classificazione OMS
Frequenza cardiaca
Premere
Visualizzazione
zero
Espulsione automatica
dell’aria residua nel bracciale
Tutte le parti del
display vengono
visualizzate
Pressurizzazione
Italiano 16
Misurazione della pressione
Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata
Il modello UA-767F è stato progettato per rilevare in modo completamente
automatico la pressione e la frequenza cardiaca.
Applicare questo metodo se il gonfiaggio si ripete, o se i risultati non vengono
visualizzati malgrado la riduzione della pressione a 20 mmHg o meno.
1. Avvolgere il bracciale sul braccio
(preferibilmente il sinistro) all'altezza del
cuore.
2. Premere e tenere premuto il pulsante
START finché sarà visualizzato un
numero tra 30 e 40 mmHg superiore a
quello della pressione sistolica prevista.
3. Dopo aver raggiunto il valore desiderato,
rilasciare il pulsante
START , la
misurazione inizierà. Proseguire quindi con
la misurazione della pressione sanguigna
come descritto alla pagina precedente.
Note per una misurazione corretta
Sedersi in una posizione comoda. Appoggiare il braccio su un tavolo con il
palmo della mano rivolto verso l’alto e con il bracciale alla stessa altezza del
cuore.
Rilassarsi per circa 5 - 10 minuti prima di effettuare una misurazione. Se si è
agitati o emozionati, la misurazione rifletterà questa situazione, con un valore
decisamente più alto (o più basso) della pressione arteriosa normale. Anche la
frequenza cardiaca sarà solitamente più alta del normale.
La pressione arteriosa di un soggetto varia costantemente, secondo l’attività
fisica ed emozionale, l’assunzione di cibi e la luce. Anche l’assunzione di
bevande alcoliche può avere un effetto sull’andamento dei valori di pressione
arteriosa.
Questo apparecchio si basa sul principio di misura oscillometrico, quindi in
grado di valutare e analizzare i parametri delle pulsazioni cardiache. Se i battiti
sono molto deboli o irregolari, l’apparecchio potrebbe avere difficoltà a
determinare la pressione arteriosa.
Se l'apparecchio rileva una circostanza anormale, arresterà la misurazione e
visualizzerà un simbolo di errore. (Vedere pagina 6 per la descrizione dei
simboli).
Questo apparecchio deve essere gestito solo da persone adulte. Consultare il
proprio medico prima di utilizzare lo strumento su un bambino. In ogni caso,
l’utilizzo su bambini deve avvenire sempre sotto la stretta sorveglianza di
persone adulte.
Per quanto riguarda la procedura di
rilevazione della pressione, fare
riferimento alla pagina precedente
Premere e tenere premuto il
pulsante START
A livello del cuore
Alla visualizzazione
della pressione di
gonfiaggio richiesta,
rilasciare il pulsante
START
Italiano 17
Richiamo delle misure memorizzate
Nota: Questo dispositivo memorizza le ultime 60 misurazioni per ciascuno dei
quattro utenti in memoria.
1. Premere il pulsante o .
Vengono visualizzati i valori medi di
tutte le misurazioni e il numero dei dati.
(In assenza di dati, viene visualizzato
“0”. Premere il pulsante
, o START
per spegnere il dispositivo.)
2. Quindi, ad ogni pressione del pulsante
(o il pulsante
per visualizzare i dati in
ordine inverso), vengono visualizzati i
dati in memoria come segue.
Dati più recenti (No.n, nell’esempio, No.35)
Tre secondi dopo la visualizzazione del
numero dei dati, vengono visualizzati i
dati della misurazione.
Ultimi dati (No.1)
Tre secondi dopo la visualizzazione del
numero dei dati, vengono visualizzati i
dati della misurazione.
3. Dopo aver visualizzato gli ultimi dati,
premere il pulsante
per tornare alla
visualizzazione della media di tutte le
misurazioni.
Media di
tutti i dati
Pressione sistolica media
Pressione diastolica media
Frequenza cardiaca media
Sistolica
Diastolica
Frequenza
cardiaca
Dati più recenti
Premere o
Ultimi dati (Dati più vecchi)
Sistolica
Diastolica
Frequenza
cardiaca
Italiano 18
4. Premere il pulsante CONFIGURAZIONE
per visualizzare la memoria dopo aver
modificato il numero utente.
5. Premere il pulsante
START per
spegnere il dispositivo. Dopo un minuto
di inattività, il dispositivo si spegnerà
automaticamente.
Utente 1
Utente 3
Utente 2
Utente 4
Italiano 19
Cos’è un battito cardiaco irregolare
Il Misuratore Elettronico UA-767F è in grado di rilevare i valori della pressione
arteriosa e delle pulsazioni anche se si verificano dei battiti cardiaci irregolari.
Un battito cardiaco irregolare viene definito come un battito del polso che varia
di più o meno il 25% rispetto alla media di tutti i battiti cardiaci rilevati durante
la misurazione della pressione arteriosa.
Lo strumento visualizza al termine della misura, quando sono stati rilevati
questi parametri di variabilità cardiaca, il simbolo
. Raccomandiamo di
contattare il proprio medico se, al termine delle misurazioni, viene indicato
frequentemente il simbolo
.
Nota: è sempre importante rilassarsi, rimanere fermi e non parlare durante le
misurazioni, per creare le condizioni ideali per valutazione della pressione.
IHB
%IHB è visualizzato come frequenza dell’IHB rilevato.
L'IHB può rilevare non soltanto i rumori come il movimento fisico, ma anche un
battito cardiaco irregolare. Si consiglia pertanto di consultare il proprio medico
se il livello di %IHB è elevato.
Visualizzazione di %IHB: %IHB viene visualizzato quando si visualizzano i
valori medi. (Consultare “2. Richiamo dei dati” in
“Modalità operative”)
%IHB non è visualizzato quando il numero della
memoria è inferiore o pari a sei.
Visualizzazione valori medi
Livello 0
%IHB=024
Livello 1
%IHB=2549
Livello 2
%IHB=5074
Livello 3
%IHB=75100
Non visualizzato
%IHB =
x 100 [%]
Numero di IHB rilevati
in memoria
Numero totale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

AND UA-767 F Manuale utente

Tipo
Manuale utente