Rosemount Misuratore di portata magnetico 8732EM con elettronica revisione 4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Agosto 2014
Misuratore di portata magnetico 8732EM
Rosemount con elettronica revisione 4
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Frontespizio
Agosto 2014
i
Misuratore di portata magnetico
integrale o a montaggio remoto
AVVISO
Leggere attentamente il manuale d’istruzione prima di procedere all’installazione,
all’utilizzo o alla manutenzione di questo prodotto, per la sicurezza delle persone e del
sistema e per un funzionamento ottimale del prodotto stesso.
Rosemount Inc. dispone di due numeri verdi per il servizio di assistenza.
Assistenza clienti
Per domande relative a supporto tecnico, preventivi e ordinazioni.
Stati Uniti - +1-800-522-6277 (dalle 7:00 alle 19:00 - CST)
Asia Pacifico - +65 777 8211
Europa/ Medio Oriente/Africa - +49 (8153) 9390
Centro di assistenza per l’America del Nord:
Riparazione dispositivi.
+1-800-654-7768 (24 ore - include Stati Uniti e Canada)
Al di fuori di questi Paesi, contattare il rappresentante Rosemount locale.
ATTENZIONE
I prodotti descritti nel presente manuale NON sono certificati per applicazioni nucleari.
L’uso di un prodotto privo di certificazione nucleare in applicazioni che richiedono tale
certificazione per i componenti utilizzati può causare letture imprecise.
Contattare il rappresentante commerciale Rosemount più vicino per informazioni su
prodotti con certificazione nucleare.
iii
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
1Capitolo 1: Introduzione
1.1 Descrizione del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 Messaggi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.3 Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.4 Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2Capitolo 2: Installazione rapida e avvio
2.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.2 Messaggi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.3 Simboli del trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.4 Preinstallazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.5 Procedure di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.5.1 Installazione del trasmettitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.5.2 Opzioni e configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.5.3 Considerazioni meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.5.4 Considerazioni elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.5.5 Considerazioni ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.6 Movimentazione e sollevamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.7 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.7.1 Tubazione a monte e a valle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.7.2 Direzione del flusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2.8 Posizione del sensore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.8.1 Orientamento dell’elettrodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.9 Installazione del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.9.1 Sensori flangiati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.9.2 Bulloni della flangia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2.10 Sensori tipo wafer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.10.1 Guarnizioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.10.2 Allineamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2.10.3 Bulloni della flangia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2.11 Connessione al processo di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2.12 Cablaggio del trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
2.12.1 Entrate del conduit e connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
2.12.2 Requisiti del conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
2.12.3 Connessione del sensore al trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sommario
iv
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
2.12.4 Connessioni della morsettiera del modello 8732EM . . . . . . . . . . . . . . . . .31
2.12.5 Uscita analogica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
2.12.6 Accensione del trasmettitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2.13 Vite di bloccaggio del coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2.14 Configurazione di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
2.14.1 Impostazione base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3Capitolo 3: Dettagli per l’installazione avanzata
3.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
3.2 Messaggi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
3.3 Micro interruttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
3.3.1 Modalità di allarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3.3.2 Sicurezza del trasmettitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3.3.3 Uscita analogica attiva/passiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3.3.4 Uscita impulsiva attiva/passiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3.3.5 Modifica delle impostazioni dei micro interruttori. . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3.4 Circuiti aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
3.4.1 Collegamento uscita impulsiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
3.4.2 Collegamento uscita discreta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3.4.3 Collegamento ingresso discreto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3.5 Connessione al processo di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
3.6 Configurazione della custodia della bobina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
3.6.1 Configurazione standard della custodia della bobina . . . . . . . . . . . . . . . .53
3.6.2 Protezione dalle perdite di processo (opzione M1) . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
3.6.3 Contenimento della perdita di processo (opzione M2 o M4) . . . . . . . . . .55
3.6.4 Applicazioni a temperature più elevate e pratiche ottimali per
l’isolamento del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4Capitolo 4: Funzionamento
4.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4.2 Interfaccia operatore locale (LOI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4.2.1 Caratteristiche di base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4.2.2 Immissione dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
4.2.3 Esempi di immissione dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
4.2.4 Funzionalità del totalizzatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
4.2.5 Bloccaggio display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
4.2.6 Messaggi diagnostici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4.2.7 Simboli del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
v
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
4.3 Interfaccia del comunicatore da campo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
4.3.1 Interfaccia utente del comunicatore da campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
4.4 Variabili di processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
4.4.1 PV: Variabile primaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
4.4.2 PV: percentuale del range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
4.4.3 PV: uscita analogica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
4.4.4 Uscita impulsiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
5Capitolo 5: Funzionalità avanzate di configurazione
5.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
5.2 Configurazione delle uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
5.2.1 Uscita analogica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
5.2.2 Uscita impulsiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
5.2.3 Totalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
5.2.4 Ingresso/uscita discreti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5.3 Configurazione HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
5.3.1 Mappatura variabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
5.3.2 Codice accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
5.3.3 Modalità burst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
5.3.4 Configurazione LOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
5.4 Parametri aggiuntivi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5.4.1 Frequenza di comando della bobina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5.4.2 Densità del processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5.4.3 Portata inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5.4.4 Cutoff di bassa portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5.4.5 Damping PV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5.4.6 Elaborazione del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5.5 Configurazione delle unità speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
5.5.1 Unità di volume base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
5.5.2 Fattore di conversione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5.5.3 Unità di tempo base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5.5.4 Unità speciale di volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5.5.5 Unità di portata speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
vi
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
6Capitolo 6: Configurazione avanzata della diagnostica
6.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
6.2 Licenza e abilitazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.2.1 Licenza della diagnostica del 8732EM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6.3 Rilevamento del tubo vuoto regolabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
6.3.1 Parametri del tubo vuoto regolabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
6.3.2 Ottimizzazione del tubo vuoto regolabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6.4 Temperatura dell’elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6.4.1 Attivazione/disattivazione della temperatura dell’elettronica . . . . . . 127
6.4.2 Parametri della temperatura dell’elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
6.5 Rilevamento errore di messa a terra/cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
6.5.1 Attivazione/disattivazione dell’errore di messa a terra/cablaggio . . . 128
6.5.2 Parametri di errore di messa a terra/cablaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
6.6 Rilevamento rumore di processo elevato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
6.6.1 Attivazione/disattivazione del rumore di processo elevato . . . . . . . . . 129
6.6.2 Parametri di rumore di processo elevato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
6.7 Rilevamento di elettrodi incrostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
6.7.1 Attivazione/disattivazione del rilevamento di elettrodi incrostati . . . 131
6.7.2 Parametri degli elettrodi incrostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
6.8 Verifica del circuito 4-20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
6.8.1 Avvio di una verifica del circuito 4-20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
6.8.2 Parametri di verifica del circuito 4-20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
6.9 Smart Meter Verification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6.9.1 Parametri del basale (firma) del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6.9.2 Determinazione del basale del sensore (firma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6.9.3 Criteri del test Smart Meter Verification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
6.10 Eseguire la Smart Meter Verification manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
6.10.1 Condizioni per il test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
6.10.2 Ambito del test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6.11 Smart Meter Verification in continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6.11.1 Ambito del test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6.12 Risultati del test Smart Meter Verification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6.13 Misurazioni della Smart Meter Verification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
6.14 Ottimizzazione della Smart Meter Verification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
6.14.1 Ottimizzazione della Smart Meter Verification in continuo . . . . . . . . . 146
6.14.1 Rapporto di verifica della taratura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
vii
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
7Capitolo 7: Elaborazione del segnale digitale
7.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
7.2 Messaggi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
7.3 Profili del rumore di processo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
7.4 Diagnostica del rumore di processo elevato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
7.5 Ottimizzazione della lettura della portata in applicazioni rumorose . . . . . . . 151
7.5.1 Frequenza di comando della bobina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
7.5.2 Auto zero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
7.5.3 Elaborazione del segnale digitale (DSP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
7.6 Spiegazione dell’algoritmo di elaborazione del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
8Capitolo 8: Manutenzione
8.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
8.2 Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
8.3 Installazione di un’interfaccia operatore locale (LOI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
8.4 Sostituzione del blocco schede elettroniche del 8732EM revisione 4 . . . . . . 159
8.5 Sostituzione del modulo socket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8.5.1 Modulo socket a montaggio integrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8.5.2 Sostituzione del modulo socket della morsettiera. . . . . . . . . . . . . . . . . 163
8.6 Trimming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
8.6.1 Trimming D/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
8.6.2 Trim D/A specifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
8.6.3 Trim digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
8.6.4 Trim universale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
8.7 Verifica dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
9Capitolo 9: Risoluzione dei problemi
9.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
9.2 Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
9.3 Controllo e guida all’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
9.3.1 Trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
9.3.2 Sensore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
9.3.3 Cablaggio remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
9.3.4 Fluido di processo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
9.4 Messaggi diagnostici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
9.4.1 Risoluzione dei problemi per il tubo vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
9.4.2 Risoluzione dei problemi dovuti a errori di
messa a terra/cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
viii
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
9.4.3 Risoluzione dei problemi di rumore di processo elevato. . . . . . . . . . . . 177
9.4.4 Risoluzione dei problemi relativi al rilevamento
di elettrodi incrostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
9.4.5 Risoluzione dei problemi relativi alla verifica del circuito 4-20 mA . . . 179
9.4.6 Risoluzione dei problemi relativi al test Smart Meter Verification. . . . 179
9.5 Risoluzione dei problemi di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
9.6 Risoluzione dei problemi relativi al sensore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
9.6.1 Adattatore del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
9.6.2 Modulo socket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
9.6.3 Test del sensore installato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
9.6.4 Test del sensore disinstallato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
10Appendice A: Implementazione di un trasmettitore universale
A.1 Messaggi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
A.1.1 Capacità universale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
A.1.2 Processo in tre fasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
A.2 Sensori Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
A.2.1 Dai sensori Rosemount 8705/8707/8711/8721 al trasmettitore
Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
A.2.2 Dal sensore Rosemount 8701 al trasmettitore Rosemount 8732. . . . 193
A.2.3 Collegamento di sensori di altri produttori.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
A.3 Sensori Brooks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
A.3.1 Dal sensore modello 5000 al trasmettitore Rosemount 8732. . . . . . . 195
A.3.2 Dal sensore modello 7400 al trasmettitore Rosemount 8732. . . . . . . 196
A.4 Sensori Endress + Hauser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
A.4.1 Dal sensore Endress + Hauser al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . 198
A.5 Sensori Fischer & Porter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
A.5.1 Dal sensore modello 10D1418 al trasmettitore Rosemount 8732 . . . 199
A.5.2 Dal sensore modello 10D1419 al trasmettitore Rosemount 8732 . . . 200
A.5.3 Dal sensore modello 10D1430 (remoto) al trasmettitore
Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
A.5.4 Dal sensore modello 10D1430 (integrale) al trasmettitore
Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
A.5.5 Dai sensori modello 10D1465 e modello 10D1475 (integrale)
al trasmettitore 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
A.5.6 Dal sensore Fischer & Porter al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . 204
ix
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
A.6 Sensori Foxboro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
A.6.1 Dal sensore serie 1800 al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . . . . . . 205
A.6.2 Dal sensore serie 1800 (versione 2) al trasmettitore
Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
A.6.3 Dal sensore serie 2800 al trasmettitore 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
A.6.4 Dal sensore Foxboro al trasmettitore 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
A.7 Sensore Kent Veriflux VTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
A.7.1 Dal sensore Veriflux VTC al trasmettitore 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
A.8 Sensori Kent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
A.8.1 Dal sensore Kent al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . 210
A.9 Sensori Krohne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
A.9.1 Dal sensore Krohne al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . 211
A.10Sensori Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
A.10.1 Dal sensore serie 1100 al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . . . . . . 212
A.10.2 Dal sensore Taylor al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . 213
A.11Sensori Yamatake Honeywell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
A.11.1 Dal sensore Yamatake Honeywell al trasmettitore
Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
A.12Sensori Yokogawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
A.12.1 Dal sensore Yokogawa al trasmettitore Rosemount 8732 . . . . . . . . . . 215
A.13Sensori di un produttore generico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
A.13.1 Dal sensore di un produttore generico al trasmettitore
Rosemount 8732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
A.13.2 Identificare i terminali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
A.13.3 Cablaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
11Appendice B: Specifiche di prodotto
B.1 Specifiche dei trasmettitori 8732EM Rosemount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
B.1.1 Caratteristiche funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
B.1.2 Funzioni di diagnostica avanzata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
B.1.3 Segnali di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
B.1.4 Compensazione dei sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
B.1.5 Caratteristiche di riferimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
B.1.6 Effetti dell’uscita analogica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
B.1.7 Caratteristiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
B.2 Caratteristiche del sensore flangiato 8705-M Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . . 228
B.2.1 Caratteristiche funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
B.2.2 Caratteristiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
x
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Indice
Agosto 2014
Indice
B.3 Specifiche tecniche dei sensori wafer 8711-M/L Rosemount. . . . . . . . . . . . . . 234
B.3.1 Caratteristiche funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
B.3.2 Caratteristiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
B.4 Specifiche tecniche del sensore per uso sanitario 8721 Rosemount . . . . . . . 238
B.4.1 Caratteristiche funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
B.4.2 Caratteristiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
12Appendice C: Informazioni sulle approvazioni
C.1 Certificazioni di prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
C.2 Aree pericolose FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
C.3 Dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
13Appendice D: Schemi elettrici
D.1 Schemi elettrici 8732EM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
D.2 Schemi elettrici dell’adattatore Smart Wireless THUM 775 . . . . . . . . . . . . . . . 257
D.3 Schemi elettrici del comunicatore da campo 475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
1
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 1: Introduzione
Agosto 2014
Introduzione
Capitolo 1 Introduzione
Descrizione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 1
Messaggi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 2
Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 3
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 3
1.1 Descrizione del sistema
Il misuratore di portata magnetico 8732EM Rosemount con elettronica revisione 4 è costituito
da un sensore ed un trasmettitore. Il sensore è installato in linea con le tubazioni di processo; il
trasmettitore può essere a montaggio remoto o integrale al sensore.
Sono disponibili tre sensori di portata Rosemount:
(1)
Trasmettitore per montaggio in campo
Integrale Remoto
Sensori di portata
8705 8711 8721
(1) Disponibili per l’uso anche con il sensore 8707 High Signal con doppia taratura (codice opzione D2).
2
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 1: Introduzione
Agosto 2014
Introduzione
Figura 1-1. Sezione del 8705
Il sensore di portata contiene due bobine magnetiche situate ai lati opposti del sensore.
Due elettrodi, perpendicolari alle bobine ed opposti tra loro, sono in contatto con il liquido. Il
trasmettitore eccita le bobine e crea un campo magnetico. Un liquido conduttivo in movimento
attraverso il campo magnetico genera una tensione indotta in prossimità degli elettrodi. Tale
tensione è proporzionale alla velocità del flusso. Il trasmettitore converte la tensione rilevata
dagli elettrodi in una lettura della portata.
1.2 Messaggi di sicurezza
Le procedure e le istruzioni descritte in questo manuale possono richiedere precauzioni
particolari per garantire la sicurezza del personale che le esegue. Prima di eseguire qualsiasi
operazione, fare riferimento ai messaggi di sicurezza riportati all’inizio di ciascun capitolo.
3
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 1: Introduzione
Agosto 2014
Introduzione
1.3 Supporto tecnico
Indirizzi e-mail:
Globale: flow.support@emerson.com
Asia Pacifico: APflow.support@emerson.com
Medio Oriente e Africa: [email protected]
1.4 Assistenza
Per velocizzare la procedura di restituzione al di fuori degli Stati Uniti, contattare il
rappresentante Rosemount più vicino.
All’interno degli Stati Uniti e del Canada, chiamare il numero verde del Call Center
nordamericano Rosemount, 800-654-RSMT (7768). Il Call Center, disponibile 24 ore al giorno,
offre ai clienti assistenza per qualsiasi informazione o materiale.
Il Call Center chiederà al cliente il codice modello ed il numero di serie del prodotto ed assegnerà
un numero di autorizzazione per la resa dei materiali (RMA). Il Call Center chiederà al cliente
informazioni sul nome del materiale di processo a cui il prodotto è stato esposto per ultimo.
L’errata manipolazione di prodotti esposti ad una sostanza pericolosa può causare infortuni
gravi o mortali. Se il prodotto da restituire è stato esposto ad una sostanza pericolosa, come
definita dall’OSHA, è necessario allegare al materiale restituito una scheda informativa sulla
sicurezza dei materiali (MSDS) per ogni sostanza pericolosa identificata.
Il Call Center nordamericano fornirà altre informazioni e le procedure necessarie per la resa di
prodotti che sono stati esposti a sostanze pericolose.
Nord e Sud America Europa e Medio Oriente Asia Pacifico
Stati Uniti 800-522-6277 Regno Unito 0870 240 1978 Australia 800 158 727
Canada +1 303-527-5200 Paesi Bassi +31 (0) 318 495 555 Nuova
Zelanda
099 128 804
Messico +41 (0) 41 7686 111 Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Argentina +54 11 4837 7000 Germania 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682
Brasile +55 15 3238 3677 Italia 8008 77334 Cina +86 21 2892 9000
Venezuela +58 26 1731 3446 Europa centrale e
orientale
+41 (0) 41 7686 111 Giappone +81 3 5769 6803
Russia/CSI +7 495 981 9811 Corea del Sud +82 2 3438 4600
Egitto 0800 000 0015 Singapore +65 6 777 8211
Oman 800 70101 Tail an dia 001 800 441 6426
Qatar 431 0044 Malesia 800 814 008
Kuwait 663 299 01
Sudafrica 800 991 390
Arabia Saudita 800 844 9564
EAU 800 0444 0684
4
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 1: Introduzione
Agosto 2014
Introduzione
5
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 2: Installazione rapida e avvio
Agosto 2014
Installazione rapida e avvio
Capitolo 2 Installazione rapida e avvio
Messaggi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 5
Simboli del trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 7
Preinstallazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 7
Procedure di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 7
Movimentazione e sollevamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 11
Posizione del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 14
Installazione del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 15
Sensori tipo wafer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 20
Connessione al processo di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 23
Cablaggio del trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 26
Configurazione di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 37
2.1 Introduzione
Questa sezione illustra i passaggi richiesti per l’installazione fisica del misuratore di portata
magnetico. Le procedure e istruzioni descritte in questo manuale possono richiedere
precauzioni particolari per garantire la sicurezza del personale che le esegue. Si prega di fare
riferimento alle seguenti avvertenze prima di eseguire una qualsiasi operazione contenuta in
questa sezione.
2.2 Messaggi di sicurezza
AVVISO
La presente sezione fornisce le linee guida di base per l’installazione del misuratore di
portata magnetico 8732EM Rosemount revisione 4. Per istruzioni complete ed informazioni
dettagliate su configurazione, diagnostica, manutenzione, assistenza, installazione e
risoluzione dei problemi, consultare le relative sezioni del presente manuale. Il manuale e la
guida rapida sono disponibili anche sul sito www.rosemount.com.
6
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 2: Installazione rapida e avvio
Agosto 2014
Installazione rapida e avvio
AVVERTENZE
La mancata osservanza delle istruzioni per l’installazione può causare incidenti gravi
o mortali.
Le istruzioni per la manutenzione e l’installazione sono rivolte esclusivamente a
personale qualificato. Gli interventi di manutenzione non descritti nelle istruzioni per il
funzionamento devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato.
Verificare che l’installazione sia eseguita in modo sicuro e sia conforme all’ambiente
operativo previsto.
In caso di installazione in atmosfere esplosive (aree pericolose, aree classificate o
ambiente ‘Ex’), occorre assicurarsi che la certificazione e le tecniche di installazione
del dispositivo siano adatte a quel particolare ambiente.
Pericolo di esplosione. Non scollegare il dispositivo in atmosfera infiammabile o
combustibile.
Per prevenire l’accensione di atmosfere infiammabili o combustibili, scollegare
l’alimentazione prima di sottoporre a manutenzione circuiti che non sono NIFW
(cablaggio in campo a prova di accensione) o non SI (a sicurezza intrinseca).
Non collegare un trasmettitore 8732EM Rosemount ad un sensore non prodotto da
Rosemount ubicato in atmosfera esplosiva.
La sostituzione di componenti può compromettere la sicurezza intrinseca.
Attenersi agli standard nazionali, locali e dell’impianto per la messa a terra corretta del
trasmettitore e del sensore. La messa a terra deve essere separata dalla massa di
riferimento di processo.
I misuratori di portata magnetici Rosemount ordinati con opzioni di verniciatura non
standard o etichette non metalliche possono essere soggetti a scariche
elettrostatiche. Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non strofinare il
misuratore di portata con un panno asciutto né pulirlo con solventi.
AVVISO
Il rivestimento del sensore è soggetto a danni causati da movimentazione. Non introdurre
mai oggetti nel sensore allo scopo di sollevarlo o di fare leva. Eventuali danni al
rivestimento possono compromettere la funzionalità del sensore.
Non utilizzare guarnizioni a spirale o metalliche in quanto possono danneggiare la
superficie del rivestimento del sensore. Se l’applicazione richiede guarnizioni a spirale o
metalliche, è necessario utilizzare rivestimenti di protezione. Nel caso in cui si prevedano
frequenti rimozioni, prendere le precauzioni necessarie per proteggere le estremità del
rivestimento. A scopo di protezione viene spesso utilizzato un tronchetto alle estremità
del sensore.
Il corretto serraggio dei bulloni della flangia è fondamentale per garantire il buon
funzionamento e la durata del sensore. Tutti i bulloni devono essere serrati nella corretta
sequenza alle coppie di serraggio specificate. La mancata osservanza di queste istruzioni
può essere causa di gravi danni al rivestimento del sensore e può rendere necessaria la
sostituzione del sensore.
Nei casi in cui siano presenti tensioni/correnti elevate in prossimità dell’installazione del
misuratore, assicurarsi che vengano osservati metodi di protezione appropriati per evitare
che la tensione/corrente vagante passi attraverso il misuratore. La mancata protezione
adeguata del misuratore può causare danni al trasmettitore e guasti del misuratore.
Rimuovere completamente tutti i collegamenti elettrici sia dal sensore che dal
trasmettitore prima di effettuare saldature sul tubo. Per la massima protezione del sensore
prendere in considerazione la possibilità di rimuoverlo dalla tubatura.
7
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 2: Installazione rapida e avvio
Agosto 2014
Installazione rapida e avvio
2.3 Simboli del trasmettitore
Simbolo di attenzione: controllare la documentazione del prodotto per maggiori dettagli
Terminale del conduttore di protezione (messa a terra)
2.4 Preinstallazione
Per semplificare il processo di installazione del trasmettitore del misuratore di portata
magnetico 8732EM Rosemount, è necessario eseguire diverse fasi di preinstallazione:
Identificare le opzioni e le configurazioni adeguate all’applicazione di interesse.
Se necessario, impostare i micro interruttori.
Prendere in considerazione i requisiti ambientali, elettrici e meccanici.
2.5 Procedure di installazione
2.5.1 Installazione del trasmettitore
La procedura di installazione del misuratore di portata magnetico Rosemount include istruzioni
dettagliate sia per l’installazione dei componenti elettrici che per quelli meccanici.
2.5.2 Opzioni e configurazioni
L’installazione tipica del modello 8732EM include un collegamento all’alimentatore del
dispositivo, un collegamento di uscita da 4-20 mA ed i collegamenti alle bobine ed agli elettrodi
del sensore. Altre applicazioni possono richiedere una o più delle seguenti opzioni o
configurazioni:
Uscita impulsiva
Uscita discreta
Ingresso discreto
Configurazione multipunto HART
Micro interruttori
Il blocco schede elettroniche del modello 8732EM è dotato di micro interruttori selezionabili
dall’utente. Tramite questi interruttori è possibile impostare la modalità di allarme, l’uscita
analogica attiva/passiva, l’uscita impulsiva attiva/passiva e la sicurezza del trasmettitore. Le
configurazioni standard degli interruttori eseguite in fabbrica sono le seguenti:
Modalità di allarme Alto
Uscita analogica attiva/passiva
(1)
(1) Per l’elettronica con uscite impulsive ed analogiche a sicurezza intrinseca, queste devono essere passive (esterne). In questa
configurazione questi due micro interruttori non sono forniti.
Interna
Uscita impulsiva attiva/passiva
(1)
Esterna
Sicurezza del trasmettitore
Spenta
8
Manuale di riferimento
00809-0102-4444, Rev. AB
Capitolo 2: Installazione rapida e avvio
Agosto 2014
Installazione rapida e avvio
Nella maggior parte dei casi non è necessario modificare l’impostazione dei micro interruttori.
Se fosse necessario modificarla, seguire le fasi descritte nel manuale del modello 8732EM (fare
riferimento a “Modifica delle impostazioni dei micro interruttori” a pagina 43).
Assicurarsi di identificare eventuali opzioni e configurazioni aggiuntive applicabili
all’installazione. Tenere un elenco di tali opzioni per la consultazione durante le procedure di
installazione e configurazione.
2.5.3 Considerazioni meccaniche
Il sito di montaggio del trasmettitore 8732EM deve essere di dimensioni adeguate per garantire
un montaggio sicuro, un facile accesso alle entrate del conduit, l’apertura totale dei coperchi del
trasmettitore ed una facile lettura del configuratore, se in dotazione.
Per l’installazione di un trasmettitore per montaggio remoto (8732EMRxxx) viene fornita una
staffa di montaggio da utilizzare su una pallina da 5 cm o su una superficie piana (fare
riferimento alla Figura 2-1).
Rotazione della custodia del trasmettitore per montaggio
integrale
La custodia del trasmettitore può essere ruotata sul sensore ad incrementi di 90° rimuovendo le
quattro viti di fissaggio sulla parte inferiore della custodia. Non ruotare la custodia di più di 180°
in entrambe le direzioni. Prima di serrare, verificare che le superfici di congiunzione siano pulite,
che la guarnizione o-ring sia in sede nella scanalatura e che tra la custodia ed il sensore non ci sia
gioco.
AVVISO
Per modificare la posizione degli interruttori utilizzare un attrezzo non metallico per non
danneggiarli.
AVVISO
Se il modello 8732EM viene montato separatamente dal sensore, potrebbe non essere
soggetto alle limitazioni applicabili al sensore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276

Rosemount Misuratore di portata magnetico 8732EM con elettronica revisione 4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario