Bushnell Trophy XLT Spotting Scopes (All Models) Manuale del proprietario

Categoria
Kit per fotocamere
Tipo
Manuale del proprietario
0715
Spotting ScopeS
INSTRUCTION MANUAL
26
Dai unocchiata alle suole dei tuoi stivali…
Se risultano usurate e assottigliate a causa dei chilometri
percorsi, il cannocchiale da osservazione della serie Trophy
XLT® è la soluzione ideale. Questo prodotto è stato creato
per sopportare le condizioni più estreme sui terreni più
inclementi. Compatto, ricoperto in gomma, con design 100%
impermeabile, questo prodotto è disponibile con due fasce di
zoom per ingrandimenti fino a 60x. Le ottiche di prima classe
a rivestimento multiplo con prisma di Porro garantiscono
immagini nitide e chiare. Per garantire una visuale stabile,
viene fornito in dotazione anche un treppiede compatto.
Infine, per proteggere questo investimento, è disponibile in
dotazione una borsa da trasporto con lato esterno solido e
resistente e lato interno morbido e compatto.
15-45x50mm
100% impermeabile,
compatto e resistente
per spedizioni di caccia,
viaggi con zaino in spalla e
all’avventura.
20-60x65mm
Forza extra per una gamma
extra: ecco il modello più
recente di cannocchiale
da osservazione portatile
adatto a qualsiasi
condizione meteorologica,
per battute di caccia da
trofeo e bird-watching.
Italiano
27
Paraluce allungato
Conchiglia oculare
allungata
Grazie per aver acquistato il nuovo cannocchiale da osservazione Bushnell Trophy XLT™.
Il presente manuale supporta l’utente nelle procedure di osservazione, illustrando l’impiego dei comandi del
cannocchiale, le caratteristiche, e come fare la manutenzione. Leggere accuratamente le istruzioni prima di
utilizzare il cannocchiale.
MONTAGGIO SU TREPPIEDE
Dopo aver installato il treppiede su una supercie stabile e piana, ssare la base di
supporto del cannocchiale alla vite della piattaforma del treppiede in modo da ssarlo
saldamente in posizione. Cfr. “Utilizzo del treppiede mini”, laddove si utilizzi il treppiede
in dotazione.
USO DELL’OCULARE DI ZOOM E MESSA A FUOCO
Ruotare l’anello dello zoom sull’oculare per modicare l’ingrandimento da valori bassi
a valori alti. Le impostazioni dell’ingrandimento minore forniscono unimmagine
più luminosa con un campo visivo maggiore, mentre gli ingrandimenti maggiori
permettono di osservare dettagli più piccoli di soggetti a maggiore distanza. Per
ridurre la necessità di riaggiustare la messa a fuoco durante lo zoom, impostare lo
zoom al massimo ingrandimento e il fuoco sul soggetto. Quando lo zoom ritorna
all’ingrandimento minore, rimane a fuoco. Nota: l’oculare di zoom non è intercambiabile.
Non cercare pertanto di rimuoverlo dal cannocchiale.
UTILIZZO DELLA CONCHIGLIA OCULARE RUOTABILE e DEL PARALUCE A SCORRIMENTO
Se non si indossano occhiali, ruotare la conchiglia oculare in senso antiorario
per allungarla. In caso di eventuale abbagliamento o immagini fantasma dovute
all’angolazione e alla direzione del sole rispetto all’obiettivo anteriore, tirare il paraluce
per allungarlo.
28
Anello dello
zoom
Base supporto
treppiedi
Manopola di messa a fuoco
Paraluce a scorrimento
Tappo della
lente (ssato)
Conchiglia oculare
ruotabile
Vista del modello 20-60x65
mm come riferimento
NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL SOLE ATTRAVERSO IL CANNOCCHIALE
PERCHÉ GLI OCCHI POTREBBERO VENIRNE SERIAMENTE DANNEGGIATI
GUIDA AI
COMPONENTI
TECNOLOGIA IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE
Il cannocchiale da osservazione Bushnell Trophy XLT è stato progettato e prodotto utilizzando la più avanzata
tecnologia impermeabile e antiappannante. Il cannocchiale è sigillato grazie ad un anello di tenuta per
completare la protezione contro l’umidità. La protezione antiappannante si ottiene mediante l’espulsione
dell’azoto secco che rimuove tutta l’aria interna che potrebbe trattenere l’umidità.
29
E
D
F
A
C
B
Nota: l’aspetto e le
caratteristiche del
treppiede possono subire
modiche.
UTILIZZO del TREPPIEDE MINI
Rilasciare la vite (A) sulla base delle gambe richiudibili
del treppiede. Distendere completamente le gambe del
treppiede e appoggiarlo su una supercie stabile e livellata
come una tavola o il pavimento.
Vericare che la sezione superiore del treppiede sia a livello e
attaccata in modo saldo al piano superiore (B) della sezione
inferiore, stringendo il bullone morsetto a C (C).
Ruotare la vite di montaggio (D) per attaccare la base di
supporto del cannocchiale in modo stabile alla piattaforma
del treppiede (E) (non stringere eccessivamente).
Ruotare la maniglia dell’inclinazione (F) in senso antiorario
per allentarla, inclinare la testa del treppiede no a che la
piattaforma di supporto non si trova a livello del terreno,
quindi ruotare la maniglia in senso orario per stringerla.
Per inclinare il cannocchiale verticalmente, prima ruotare la
maniglia dell’inclinazione in senso antiorario per allentarlo,
poi inclinare la testa del treppiede in su o in giù. Per eseguire
una panoramica a sinistra o a destra con il cannocchiale,
allentare prima la vite di blocco della panoramica, quindi usare la maniglia dell’inclinazione per ruotare
la piattaforma del treppiede.
La sezione superiore del treppiede mini può altresì essere utilizzata come supporto per il nestrino
dell’automobile. Allentare il bullone morsetto a C (C), quindi rimuovere la sezione superiore. Abbassare
parzialmente il nestrino, lasciando uno spazio suciente per posizionarvi il morsetto a C, con la vite
del bullone rivolta verso di sé. Stringere la vite per ssare il supporto in posizione, prestando attenzione
30
a non danneggiare il nestrino (evitare di utilizzare il supporto sui nestrini con curvatura rilevante).
Dopo aver installato il supporto sul nestrino, attaccare il cannocchiale alla piattaforma del treppiede
con la vite di montaggio (D). Allentare e regolare la maniglia dell’inclinazione per puntare il cannocchiale
come necessario, quindi stringere.
NOTA: l’uso della sezione superiore come supporto al nestrino è sconsigliabile con il cannocchiale Trophy XLT 20-60x65 mm a causa delle dimensioni e
del peso maggiore, onde evitare danni potenziali al nestrino e/o al cannocchiale.
PULIZIA
Gli obiettivi del cannocchiale da osservazione Trophy XLT sono a rivestimento multiplo per ottenere la
massima trasmissione della luce. Come qualunque ottica a rivestimento multiplo, bisogna prestare la massima
attenzione nella pulizia degli obiettivi. Seguire queste indicazioni per fare un’appropriata pulizia dell’obiettivo:
Rimuovere dalle lenti ogni traccia di polvere e di frammenti (oppure usare una spazzola morbida per
lenti).
Per rimuovere polvere o impronte, pulire con il panno in microbra in dotazione stronando con un
movimento circolare. L’impiego di un panno ruvido o una eccessiva stronatura comportano il rischio di
graatura delle lenti nonché danni irreversibili. Il panno lavabile di pulizia in microbra in dotazione è
ideale per procedure di pulizia ordinaria delle ottiche. Alitare leggermente sulle lenti per produrre una
piccola quantità di umidità, quindi sfregare delicatamente le lenti con il panno in microbra.
Per una pulizia più accurata è possibile usare salviette per lenti fotograche e un detergente apposito
oppure alcol isopropilico. Versare sempre il liquido sul panno, mai direttamente sulle lenti.
MANUTENZIONE GENERALE e AVVERTIMENTI
Non smontare il cannocchiale da osservazione. Si può provocare un danno irreparabile tentando di
eseguire un intervento non autorizzato, che può annullare la garanzia.
31
GARANZIA / RIPARAZIONI
GARANZIA LIMITATA A VITA TROPHY XLT
Si garantisce che i cannocchiale da osservazione Bushnell® Trophy XLT™ saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per la loro intera
durata. La garanzia viene oerta a ogni proprietario di un cannocchiale da osservazione Trophy XLT. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni
causati da abuso oppure maneggiamento, installazione o manutenzione impropri del cannocchiale da osservazione.
A nostra sola discrezione ripareremo o sostituiremo un cannocchiale da osservazione Trophy XLT eventualmente difettoso; tale rimedio è
l’unico previsto da questa garanzia. Non saremo responsabili in nessun caso dei costi di trasporto al nostro recapito, dei costi di rimozione o
reinstallazione del binocolo oppure di danni incidentali o indiretti. In alcuni stati o nazioni le norme di legge non permettono l’esclusione della
limitazione di danni incidentali o diretti; in tal caso la precedente limitazione o esclusione non si applica.
A un prodotto restituito negli Stati Uniti o in Canada e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
1. Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.
2. Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3. Una spiegazione del difetto.
4. Prova di acquisto (ricevuta)
Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei
seguenti indirizzi.
Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 140 Great Gulf Drive, Unit B
Overland Park, Kansas 66214 Vaughan, Ontario L4K 5W1
Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa si può anche
contattare la Bushnell a al seguente recapito:
Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Questa garanzia dà specici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.
©2014 Bushnell Outdoor Products
For further questions or additional information please contact:
Bushnell Outdoor Products
9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214
(800) 423-3537 • www.bushnell.com
©2015 Bushnell Outdoor Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bushnell Trophy XLT Spotting Scopes (All Models) Manuale del proprietario

Categoria
Kit per fotocamere
Tipo
Manuale del proprietario