Spektrum SPMR3160 Manuale del proprietario

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

IT
1
SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IndIce
Introduzione ............................................................................................................................................2
Contenuti ................................................................................................................................................2
Caratteristiche del sistema ......................................................................................................................2
Identificare i controlli, le manopole e gli interruttori ...............................................................................3
Installare le batterie ................................................................................................................................4
Usare le batterie ricaricabili ....................................................................................................................4
Monitor a LED della batteria ...................................................................................................................5
Compatibilità del ricevitore ....................................................................................................................5
Installazione e collegamento del ricevitore ..............................................................................................6
Collegare il ricevitore ..............................................................................................................................6
Failsafe....................................................................................................................................................7
Inversione servo ......................................................................................................................................7
Impostazioni ausiliarie: lineare, 2-posizioni, 3-posizioni ........................................................................8
Regolazione della corsa ..........................................................................................................................8
Trim dello sterzo .....................................................................................................................................9
Trim del throttle .......................................................................................................................................9
Tasso di sterzata ....................................................................................................................................10
Modalità RF ..........................................................................................................................................10
Note generali .........................................................................................................................................10
Consigli sull'uso dei sistemi a 2.4GHz ................................................................................................11
Informazioni generali ............................................................................................................................12
Informazioni sulla garanzia ...................................................................................................................12
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea ............................................................................13
Dichiarazione di conformità ..................................................................................................................14
Istruzioni di smaltimento diRAEE da parte di utenti dell'Unione Europea .............................................15
2SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
IntroduzIone
Il sistema radio Spektrum DX3E a 3 canali ha l'inversione
servo e una regolazione indipendente dalla corsa in tutti
e tre i
canali. Inoltre il terzo canale può essere programmato
come canale lineare (proporzionale), a 2-posizioni
o a 3-posizioni rendendolo ideale per i veicoli con
trasmissione inversa, a 2-3 velocità, o con controllo
misto. Il DX3E incorpora la tecnologia Spektrum DSM
a 2.4GHz offrendo un collegamento radio sempre
presente immune alle fonti di interferenze interne
(motori rumorosi/ ESC, etc.) ed esterne. Non dovrete
più attendere a lungo per ripristinare la frequenza e non
dovete più preoccuparvi se c'è qualcun altro sullo stesso
canale. Con Spektrum quando siete pronti a partire non
c'è più nulla che vi possa fermare!
contenutI
Il sistema radio DX3E è fornito con i seguenti elementi:
• TrasmettitoreDX3E
• RicevitoreSR300(SPMSR300)
• 1servoS200(SPMS200)
• Plugdicollegamento(SPM6802)
• 4batteriaalcalineAA
• supportobatteriaAAa4celle
• Collegamentodell’interruttore
caratterIstIche del sIstema
•RegolazioneDualRatedellosterzo
•Trimdellosterzo
•Trimdelthrottle
•IndicatoreLEDdellabatteria
•Inversioneservo
•Regolazionedellacorsa
•Selezionabilelineare;a2-posizioniea3-posizioni
Canale aux
3
SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
IdentIfIcare I controllI, le manopole e glI InterruttorI
Regolazione corsa
Sterzo a sinistra
Regolazione corsa
Sterzo a destra
Regolazione corsa
Throttle in avanti
Regolazione
corsa Inversione
Throttle
Regolazione corsa
Aux High
Regolazione corsa
Aux Low
Interruttore
inversione Throttle
Interruttore inversione
ausiliario
Interruttore ausiliario
impostazione
pannello
superIore
Antenna
Volante delle ruote
Manopola tasso di
sterzata
Manopola Trim dello sterzo
Indicatore della batteria
Interruttore On/Off
Interruttore Aux
Indicatore di
collegamento
Manopola Trim del
throttle
Pulsante di collegamento
Jack di carica
(sul retro)
Coperchio batteria
(in basso)
Interruttore
inversione sterzo
Trigger del Throttle
4SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
Installare le batterIe
Il sistema radio DX3E è fornito con 4 batterie alcaline
AA necessarie per il funzionamento con un'autonomia di
16 ore di esercizio. Molti piloti preferiscono le batteria
alcaline rispetto a quelle ricaricabili poichè è più facile
sostituirle quando si scaricano, piuttosto che attendere il
tempo di caricamento.
Perinstallarelebatterie:
Togliere il coperchio del caricabatteria e installare le
quattro batterie AA rispettando la polarità segnata sul
portabatterie.
Riposizionare il coperchio.
usare le batterIe rIcarIcabIlI
Charger Pigtail for Transmitter
Spektrum Transmitter Charge Jack Polarity
BLACK TO POSITIVE
BLACK W/WHITE STRIPE TO NEGATIVE
-
+
E' possibile usare come opzione le batterie ricaricabili
NiMH1.2-voltAA(SPM9525).Sevengonousatelebatteria
ricaricabili esse possono essere caricate comodamente
senza rimuoverle dal trasmettitore, usando il jack di carica
posizionato sul retro della base dei trasmettitori.
UsareilcaricabatteriaSpektrum(SPM9526)perbatterie
ricaricabili nel DX3E.
IMPORTANTE: Tutti i jack di carica Spektrum
hanno il pin negativo al centro. In molti altri
caricatorièalcontrario.Primadiusareilcaricatore
bisogna assicurarsi che il connettore abbia il pin
negativoalcentro.Perfareciòsipusareun
voltmetro. Inoltre, a differenza dei sistemi radio
convenzionali che usano 8 celle per alimentare
il trasmettitore, il DX3E usa 4 celle. Tutto c
grazie alla sua elettronica p efficiente. Durante
il caricamento bisogna assicurarsi di usare un
caricatore progettato per 4 celle (pacco batterie da
4.8 volt) quando si carica il trasmettitore. Molti
piloti usano semplicemente un collegamento e
lo stesso caricatore per i loro pacchi batteria, ma
abbassano la corrente da 1 a 2 amp.
Attenzione: Usare solo batterie ricaricabili. Le batterie
non ricaricabili possono provocare un incendio, causare
lesioni personali e/o danni materiali.
5 SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
monItor a led della batterIa
Il LED verde per monitorare la batteria è posizionato
davanti a sinistra sul trasmettitore vicino all'interruttore
on/off. Se la tensione è sopra i 5 volt il LED rimarrà
fisso indicando che l'alimentazione è sufficiente per
il funzionamento. Sotto i 5 volt il LED sul ricevitore
inizierà ad affievolirsi indicando che la batteria è quasi
scarica. Se la tensione scende sotto i 4 volt il LED verde
si spegnerà e si accenderà quello rosso indicando che
bisogna sostituire subito le batterie.
Verde fisso - la batteria è buona
Verde affievolito - la tensione della batteria è bassa
Niente verde, solo rosso fisso - la tensione della batteria
è bassa a livello critico. Sostituire le batterie
manIglIe In gomma opzIonalI
Il DX3E è dotato di maniglie in gomma di medie
dimensioni sul trasmettitore. Come opzione sono
disponibili anche delle maniglie grandi e piccole
(SPM9006)inbasealledimensionidellemani.Ogni
maniglia è contrassegnata tramite una “S” (small),
“M” (medium), o “L” (large) al suo interno, per essere
facilmenteidentificata.Pertoglierelamanigliabasta
sollevare il bordo della stessa e continuare finchè essa
nonsiadeltuttorimossa.Perinserirlabastainserirele
linguette della maniglia negli appositi fori ed esercitare
una lieve pressione.
compatIbIlItà del rIcevItore
Il DX3E ha una tecnologia DSM ed è compatibile con
tutti i ricevitori Spektrum DSM e DSM2 sia superficiali
che marini.
rIcevItorI spektrum compatIbIlI
DX3E è compatibile con i seguenti ricevitori.
Nota: Il LED rosso DX3E funziona in 16.5ms
frame rate.
DSM
RicevitoreSR3003canaliSport-SPMSR300
SR3001-3canaliPro-SPM1205
SR3300T-3canalicontelemetriaintegrata- SPMSR3300T
SR3500-3canaliMicroRace-SPM1210
Nota:IlricevitoreSR3000HRS(SPM1202)è
progettato per essere usato solo con il sistema
compatibile modulare di Spektrum Futaba HRS
e non è compatibile con DX3E.
DSM2
SR3100-3canaliPro-SPMSR3100
SR3520-3canaliMicroPro-SPMSR3520
Marino
MR3000-3canaliMarino-SPMMR3000
Da notare che il DSM2 e i trasmettitori marini compatibili
possono essere identificate dal seguente logo presente
sul retro del trasmettitore:
6SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
InstallazIone e collegamento
del rIcevItore
Installazione tipica elettrica
7.2V Battery
To Motor
Electronic
Speed Control
Receiver
Servo
SR300
DSM™:: 2.4Ghz
Tipica installazione a benzina
Receiver
Steering Servo
Throttle Servo
SR300
AUX
THR
Rx
STR
BAT/TEL
DSM™:: 2.4Ghz
SURFACE USE ONLY
©2009 Horizon Hobby, Inc.
6V Battery
collegare Il rIcevItore
1. Con il ricevitore spento, inserire il plug di
collegamento nella porta BIND del ricevitore.
2. Alimentare il ricevitore tramite una qualsiasi porta.
Il LED color ambra lampeggerà continuamente
indicando che il ricevitore è connesso nella modalità
di collegamento.
3. Con il volante di comando, azionare il canale del throttle,
del trigger dell'Aux (se disponibile) nelle posizioni
di failsafe preimpostate, tenere premuto il pulsante
di collegamento e accendere il trasmettitore. Il LED
rosso sulla parte frontale del trasmettitore lampeggerà
qualche secondo indicando che esso è in modalità di
collegamento. Dopo che il LED rosso inizia a lampeggiare
bisogna rilasciare il pulsante di collegamento.
LED Plug di collegamento
4. Entro 15 secondi, il LED sul ricevitore diventerà fisso
indicando un collegamento avvenuto correttamente.
5. Rimuovere il connettore e conservarlo in un luogo
sicuro.
Nota: Bisogna effettuare nuovamente il collegamento
quando:
Si desiderano diverse posizioni per il failsafe, ad es. quando
sono stati cambiati il throttle o inversione del volante.
•Sicambiailtipodiricevitore,ades.daunDSMadun
DSM2 o ad un ricevitore marino.
•Ilricevitoredeveesserecollegatoaduntrasmettitore
diverso.
Nota: Alcuni ricevitori Spektrum come il SR3000
utilizzano un pulsante di collegamento piuttosto che un
plug di collegamento. Il processo di collegamento è lo
stessoconquestoricevitore;tuttaviainvecediinserire
il plug prima di alimentare il ricevitore bisogna tenere
premuto il pulsante di collegamento quando si accende il
ricevitore per entrare nella modalità di collegamento.
Plug di collegamento LED
LED
7 SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
faIlsafe
Le posizioni di failsafe sono anche impostate durante
il collegamento. Nell'improbabile evento che il
collegamento radio viene perso durante l'uso, il
ricevitore piloterà i servo nelle loro posizioni di failsafe
programmate (normalmente a piena frenatura e a
controllo dritto). Se il ricevitore SR300 viene acceso
prima del trasmettitore, il ricevitore entrerà in modalità
failsafe, pilotando i servo alle loro posizioni preimpostate
di failsafe. Quando il trasmettitore è acceso, viene
ripristinato il controllo normale. Le posizioni di failsafe
del servo vengono impostate durante il processo di
collegamento (vedi sezione relativa al collegamento nella
pagina precedente).
InversIone servo
L'inversione del servo è usata per cambiare la direzione
d'uscita di qualsiasi canale. (ad es. girando il volante a
destraleruotesterzanoadestra).Perinvertireuncanale
bisogna cambiare la posizione del relativo interruttore.
“N” è la direzione normale. “R” è la direzione inversa.
Se necessario è possibile usare un piccolo giravite per
spostare gli interruttori.
Interruttore
inversione Volante
Interruttore
inversione Throttle
Interruttore
inversione ausiliario
8SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
ImpostazIonI ausIlIarIe:
lIneare, 2-posIzIonI, 3-posIzIonI
Il canale ausiliario può essere selezionato per funzionare
in 3 diverse modalità:
2 posizioni (2P)-Ilservoviaggiaallesuedue
estremità opposte quando viene premuto il pulsante
ausiliario. Ideale per trasmissioni in avanti, all'indietro e
per alcune trasmissioni a due velocità.
3 posizioni (3P)-Ilservoviaggiadaun'estremità
al centro dell'estremità finale quando viene premuto il
pulsante ausiliario. Ideale per trasmissioni in avanti,
neutre, all'indietro e per alcune trasmissioni a tre
velocità.
Lineare (LIN) - Ciò consente alle posizioni del servo di
essere controllate proporzionalmente. Ideale per controllo
misto sui motori.
Interruttore ausiliario
impostazione
Da notare che l'inversione del servo e la regolazione
della corsa vengono usate per impostare i punti finali e la
direzione del canale ausiliario.
regolazIone della corsa
La regolazione della corsa è usata per limitare la
corsa massima di qualsiasi canale. Essa è regolabile
indipendentementeinognidirezione.Perridurrelacorsa
massima in ogni direzione si può ruotare la relativa
manopola della corsa in senso antiorario con il dito o
conungiravite.Peraumentarelacorsainognidirezione
bisogna ruotare in senso orario.
Regolazione corsa
Sterzo a destra
Regolazione
corsa Throttle in
avanti
Regolazione corsa
Inversione Throttle
Regolazione
corsa Aux
High
Regolazione
corsa Aux Low
Regolazione
corsa Sterzo
a sinistra
9 SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
trIm dello sterzo
La manopola del trim dello sterzo è usata per regolarlo
quando le ruote sono centrate. Ruotando la manopola
si cambia il trim dello sterzo (la sterzata in posizione
ferma). Normalmente il trim dello sterzo è regolato
finchè la vettura esegue un percorso dritto.
Manopola Trim dello
sterzo
trIm del throttle
La manopola del trim del throttle è usata per regolarlo
quando la barre del throttle è rilasciata (posizione
neutra).
Normalmente si utilizza per regolare i freni. Ruotando
la manopola si cambia il trim del throttle (throttle in
posizione ferma).
Manopola Trim del throttle
10SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
tasso dI sterzata
Il tasso di sterzata (noto anche come dual rate) consente
delle regolazioni della corsa in movimento, usando la
relativa manopola. Il tasso di sterzata limita la quantità di
corsa del servo di sterzata. Il tasso di sterzata non può
essere superiore al 100% e non supererà mai la quantità
di corsa impostata tramite la relativa manopola.
Manopola tasso di sterzata
modalItà rf
Il DX3E ha una modalità di commutazione RF nella parte
bassa del trasmettitore vicino al trigger. Std è la modalità
RF standard. FR è la modalità RF francese e deve essere
selezionata solo se il trasmettitore è usato in Francia.
note generalI
I modelli radio controllati sono molto divertenti.
Purtroppoessirappresentanoanchedeipotenziali
pericoli se non vengono azionati e mantenuti
correttamente. E' quindi obbligatorio installare il
correttamente il sistema di controllo radio. Inoltre
il livello di competenza deve essere abbastanza
alto da assicurarci di poter controllare il mezzo in
ogni circostanza. Se siete dei neofiti dei modelli
radiocomandati è bene chiedere aiuto ad un modellista
esperto o presso il negozio locale di hobbistica.
Elementi di sicurezza che i modellisti devono
osservare
•Assicurarsichelebatterie(siailtrasmettitorecheil
ricevitore) siano correttamente caricate per il vostro
modello.
•Controllaretuttiiservoeilorocollegamentiprimadi
ogni corsa.
•Nonazionareilpropriomodellinovicinoaspettatori,
aree di parcheggio o altre luoghi nei quali potrebbero
verificarsi danni a persone o a cose.
•Nonazionareilmodelloincondizioniatmosferiche
non adeguate. Una scarsa visibilità può causare
un disorientamento e una perdita di controllo del
modellino.
•Nonpuntarel'antennadeltrasmettitoredirettamente
verso il modellino. La potenza di trasmissione dalla
punta dell'antenna è bassa.
•Nonbisognamaiusarelasicurezzaconsuperficialita
11 SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
connessione iniziale. Dopo essersi connesso, il
sistema viene bloccato e se ci dovesse essere una
perdita di segnale (failsafe) il sistema si riconnetterà
immediatamente (4ms) quando il segnale viene
ripristinato.
3. D: Ho sentito dire che il sistema DSM è meno
tollerante ad una bassa tensione. E' vero?
R: Tutti i ricevitori DSM hanno un intervallo di tensione
dieserciziochevada3.5a9volt.Perlamaggior
parte dei sistemi questo non è un problema in quanto
la maggior parte dei servo smettono di funzionare a
circa 3.8 volt. Quando si usano dei servo con elevati
assorbimenti di corrente con una batteria o una
fonte di alimentazione singola o inadeguata, carichi
elevati e momentanei di corrente possono causare
una calo della tensione al di sotto della soglia di 3.5
volt, comportando una caduta di tensione dell'intero
sistema (servo e ricevitore). Quando la tensione cala
al di sotto della soglia minima (3.5 volt), il ricevitore
DSM deve riavviarsi (ripetere il processo di avvio e
scansionare la banda per trovare il trasmettitore) e
ciò può richiedere alcuni secondi.
4. D: A volte il mio ricevitore perde il contatto e non
si connette, e necessita di un nuovo collegamento.
Cosa succede se si perde il collegamento durante
l'uso?
R: Il ricevitore non perde mai il collegamento, a
meno che non gli venga palesemente impartito.
E' importante capire che durante il processo di
collegamento il ricevitore non solo apprende il
GUID (codice) del trasmettitore, ma il trasmettitore
apprende e memorizza il tipo di ricevitore al quale è
collegato.
Se il sistema non si connette c'è uno dei seguenti
problemi:
• Iltrasmettitoreèvicinoadelmaterialeconduttore
(alloggiamento del trasmettitore, pianale di un
camion, etc.) e l'energia riflessa da 2.4GHz evita che
il sistema si colleghi. (Vedi #2 in questa pagina)
consIglI sull'uso deI sIstemI
spektrum 2.4ghz
Il vostro DSM dotato di sistema a 2.4GHz si usa in
maniera intuitiva e funziona in maniera quasi uguale
ai sistemi FM. Qui di seguito sono riportate alcune
domande più frequenti poste dai clienti.
1. D: Cosa devo accendere per primo, il trasmettitore o
il ricevitore?
R: Non importa, anche se si suggerisce di accendere
prima il trasmettitore. Se il ricevitore è acceso per
primo, tutti i canali verranno pilotati nella posizione
di failsafe impostata durante il collegamento. Quando
il trasmettitore viene acceso, esso scansiona la
banda a 2.4GHz ed acquisisce un canale aperto.
Quindi il ricevitore, che era in precedenza collegato
al trasmettitore, scansiona la banda e trova il
GUID (Globally Unique Identifier code - codice
identificatore unico globale) memorizzato durante
il collegamento. Il sistema quindi si connetterà e
funzionerà normalmente. Se il trasmettitore viene
acceso, esso scansiona la banda a 2.4GHz ed
acquisisce un canale aperto. Quando il ricevitore è
acceso, esso scansiona la banda da 2.4GHz cercando
il GUID memorizzato in precedenza. Quando trova
il codice GUID specifico e conferma le informazioni
ripetibili dei pacchetti non corrotti, il sistema si
connette e avvia il suo normale funzionamento.
Normalmente impiega da 2 a 6 secondi.
2. D: A volte il sistema impiega troppo tempo per
connettersi e perchè a volte non si connette affatto.
Perchè?
R Affinchè il sistema si possa connettere (dopo che
il ricevitore è connesso) il ricevitore deve ricevere
un grande numero ininterrotto di pacchetti (uno
dopo l'altro), in condizioni perfette dal trasmettitore.
Questo processo dipende dall'ambiente circostante,
garantendo che è sicuro guidare quando il sistema
è connesso. Se il trasmettitore è troppo vicino al
ricevitore (meno di 1,10 m) o se il trasmettitore è
ubicato vicino a oggetti metallici (alloggiamento
metallico del Tx, un pianale di un camion, un banco
da lavoro metallico, etc) la connessione impiegherà
molto tempo. In alcuni casi potrà non avvenire in
quanto il sistema riceverà l'energia a 2.4GHz da
sè stesso e la interpreterà come un'interferenza.
Spostando il sistema lontano da oggetti metallici o
spostando il trasmettitore lontano dal ricevitore, il
sistema di alimentazione farà in modo di ripristinare
la connessione. Ciò accade solo durante la
12SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
GARANZIA
durata della garanzIa
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon)
garantiscecheiprodottiacquistati(il“Prodotto”)sono
privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori
di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle
disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato
acquistato. T ale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e
si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
lImItI della garanzIa
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il
diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante
il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo
quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato
Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte
da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per
far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva
il diritto di cambiare o modificare i termini di questa
garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le
altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la
disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità
del prodotto a particolari previsti dall’utente. è sola
responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il
prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon,
a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi
prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di
garanzia. queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente
si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi
componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa
di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla
riparazione avvengono solo in base alla discrezione di
Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali
o danni per cause di forza maggiore, uso errato del
prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una
qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una
installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una
manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei
a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione
del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo
rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla
Horizon.
lImItI dI danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti,indirettioconsequenziali;perditadiprofitto
odiproduzione;perditacommercialeconnessaal
prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta
si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la
responsabilità di Horizon non supera mai in nessun
caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si
chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo
sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del
prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi
Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni
o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e
il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte
le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in
questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi
tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si
suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e
immediatamente presso il venditore.
IndIcazIonI dI sIcurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è
un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela,
con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di
meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto
non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile
potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a
persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo
prodotto non è concepito per essere usato dai bambini
senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale
del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di
funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso.
È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e
le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione
il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di
preverranno incidenti, lesioni o danni.
domande, assIstenza e
rIparazIonI
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non
possono fornire garanzie di assistenza o riparazione
senza previo colloquio con Horizon. questo vale anche
per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna
interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto
subito con Horizon per prendere una decisione che vi
possa aiutare nel più breve tempo possibile.
13 SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
manutenzIone e rIparazIone
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega
di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente
ad Horizon. il prodotto deve essere Imballato con cura.
Bisogna far notare che i box originali solitamente non
sono adatti per effettuare una spedizione senza subire
alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via
corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione,
in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in
relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto
in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli
errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti.
Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un
numnero di telefono per chiedere ulteriori domande e di
un indirizzo e-mail.
garanzIa a rIparazIone
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è
presente una prova d’acquisto in originale proveniente
da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale
è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene
confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
rIparazIonI a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento,
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo
l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La
somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo
minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno
le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non
pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli
elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono
essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
Germania
I componenti elettronici e i motori che necessitano di
controllo o di riparazione dovranno essere spediti al
seguente indirizzo:
Horizon Technischer Service
Hamburger Str. 10
25335 Elmshorn
Germania
Chiamare il numero +49 4121 46199 66 o inviare
una e-mail all'indirizzo service@horizonhobby.de per
rivolgere delle domande o dei dubbi riguardo al prodotto
in questione o alla garanzia.
Informazioni sulla conformità per l'Unione Europea
Le agenzie normative associate dei seguenti paesi
riconoscono le certificazioni annotate per questo
prodotto, e lo autorizzano alla vendita e all'uso:
IT
14SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
Le radio e gli accessori ©2010 Horizon Hobby, Inc. Spektrum distribuiti esclusivamente da
Horizon Hobby, Inc. 4105 Fieldstone Road, Champaign, IL 61822 USA
Chiamata gratuita, 877-504-0233.-0233.
DSM e DSM2 sono marchi commerciali o marchi registrati di Horizon Hobby, Inc.
Il marchio commerciale Spektrum è usato per concessione di Bachmann Industries, Inc.
Numero di brevetto US 7,391,320. Altri brevetti in corso.
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH20090712
Prodotto(i): Spektrum DX3E Radio di Superficie (Internazionale)
Numero(i) articolo: SPM3160E
Classe dei dispositivi: 2
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono conformi ai requisiti delle specifiche elencate qui di seguito,
seguendo le disposizioni della direttiva europea R&TTE 1999/5/EC:
EN 60950 Sicurezza
EN 300-328- V1.7.1 Requisiti ERM per i sistemi di trasmissione a banda larga che funzionano
nell'intervallo di bada di 2.4 GHz ISM.
EN 301 489-1 v.1.6.1 Requisiti generali di EMC per i dispositivi radio
EN 301 489-17 v.1.2.1
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
luglio 12, 2009
Steven A. Hall
Vice Presidente
Operazioni internazionali e Gestione dei rischi
Horizon Hobby, Inc.
15 SPEKTRUM DX3E MANUALE DELL'UTENTE
IT
IT
Smaltimento all’interno dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifi uti domestici. Invece è responsabilità dell’utente lo smaltimento di tali
rifi uti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifi uti elettronici. Con tale procedimento
siaiuteràpreservarel’ambienteelerisorsenonverrannosprecate.inquestomodosiproteggeràilbenesseredell’umanità.Permaggiori
informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare il proprio uffi cio locale o il servizio di smaltimento rifi uti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Spektrum SPMR3160 Manuale del proprietario

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per