Toro TX 427 Compact Utility Loader Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3373-550RevB
Caricatorepolifunzionale
compattoTX427
delmodello22321—Nºdiserie312000201esuperiori
delmodello22321G—Nºdiserie312000201esuperiori
delmodello22322—Nºdiserie312000201esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3373-550*B
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionediConformità
(DICO)specicadelprodotto,fornitaaparte.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
Loscaricodelmotorediquestamacchina
contieneprodottichimicichenelloStato
dellaCaliforniasonoconsideraticancerogeni,
causadianomalieedialtreproblematiche
dellariproduzione.
PERICOLO
Nell'areadilavoropotrebberoesserepresenti
condutturetelefoniche,elettrichee/odelgas
interrateche,setagliate,possonoprovocare
esplosionioscosseelettriche.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrate,enoneffettuatescavinellearee
contrassegnate.Contattareilserviziodimarcatura
localeol'impresadiservizipubblicierichiederela
marcaturadellaproprietà(adesempio,negliStati
Unitichiamarel'811percontattareilserviziodi
marcaturanazionale).
Poichéinalcunezoneesistononormativelocali,statalio
federalicheprevedonol'usodiunparascintillesulmotoredi
questamacchina,unparascintilleèdisponibilecomeoptional.
Sedesideratericevereunparascintille,contattateunCentro
AssistenzaautorizzatoToro.
IparascintilleoriginaliTorosonoapprovatidall'USDA
ForestryService.
Importante:CostituisceunatrasgressionealCodice
delleRisorsePubblichedellaCalifornia,Sezione4442,
utilizzareoazionarequestomotoresuterrenoforestale,
sottoboscooprateriasenzaunamarmittaparascintille
montatainstatodimarcia,osenzacheilmotoresia
realizzatooattrezzatoperlaprevenzionediincendi.
Altristatioregionifederalipossonodisporredileggi
analoghe.
Questosistemadiaccensioneascintillaèconformealla
normacanadeseICES-002.
Il
man uale d'uso del motor e
allegatofornisce
informazionisull'EnvironmentalProtectionAgency
(EPA)degliStatiUnitiesulregolamentodelControllo
delleEmissionidellostatodellaCaliforniariguardoa
sistemidiemissione,manutenzioneegaranzia.Ipezzi
diricambiopossonoessereordinatitramiteilproduttore
delmotore.
Introduzione
Questamacchinaèuncaricatorepolifunzionalecompatto
pensatoperl'utilizzoinsvariateattivitàdimovimentazione
terraedimaterialiperl'esecuzionedilavoridicostruzionedi
giardiniealtreopere.Èprogettatoperimpiegareun'ampia
gammadiaccessori,ognunodeiqualisvolgeuncompito
specico.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnediutilizzare
emantenerecorrettamenteilprodotto,edevitareinfortunie
danni.Voisieteresponsabilidelcorrettoutilizzodelprodotto,
all'insegnadellasicurezza.
PotetecontattaredirettamenteTorosuwww.Toro.comper
avereinformazionisuprodottieaccessori,ottenereassistenza
nellaricercadiunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulterioriinformazioni,
rivolgeteviaunDistributoreToroautorizzatooadunCentro
AssistenzaToro,edabbiatesempreaportatadimanoil
numerodelmodelloedilnumerodiseriedelprodotto.Il
numerodelmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumerinello
spazioprevisto.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Questomanualeidenticapericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezzaevidenziatidalsimbolodiavvisodi
sicurezza(
Figura2),chesegnalaunpericolochepuòcausare
graviinfortuniolamortesenonosservereteleprecauzioni
raccomandate.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA.
Tuttiidirittisonoriservati
Figura2
1.Simbolodiallarme
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatealtre
dueparole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Introduzione.................................................................2
Sicurezza......................................................................4
Normedisicurezza..................................................4
PressioneacusticaLivella..........................................6
Potenzaacustica......................................................6
Livellodivibrazioni.................................................6
Datidistabilità........................................................7
Indicatoredipendenza............................................8
Adesividisicurezzaeinformativi..............................9
Quadrogeneraledelprodotto.........................................13
Comandi..............................................................13
Speciche.............................................................17
Attrezzi/accessori..................................................17
Funzionamento............................................................18
Rifornimentodicarburante......................................18
Controllodellivellodell'oliomotore..........................19
Controllodeluidoidraulico...................................19
Avviamentoespegnimentodelmotore......................20
Arrestodellamotrice..............................................20
Spostamentodiunamotriceinavaria.........................20
Utilizzodelbloccodelcilindro.................................21
Utilizzodegliattrezzi..............................................21
Fissaggiodellamotriceperiltrasporto.......................23
Sollevamentodeltrattore.........................................23
Manutenzione..............................................................24
Programmadimanutenzioneraccomandato..................24
Procedurepre-manutenzione......................................25
Aperturadelcofano................................................25
Chiusuradelcofano................................................25
Aperturadelcoperchiodiaccessoposteriore..............25
Chiusuradelportellodiaccessoposteriore.................26
Rimozionedellegriglielaterali..................................26
Installazionedellegriglielaterali................................26
Rimozionedellagrigliaanteriore...............................26
Lubricazione...........................................................27
Lubricazionedellamotrice.....................................27
Manutenzionedelmotore...........................................28
Revisionedelltrodell'aria......................................28
Manutenzionedelcanisteracarboniattivi..................28
Cambiodell'oliomotore..........................................29
Manutenzionedellecandele.....................................30
Manutenzionedelsistemadialimentazione...................31
Cambiodelltrodelcarburante................................31
Spurgodelserbatoiodelcarburante...........................32
Manutenzionedell'impiantoelettrico............................32
Revisionedellabatteria............................................32
Manutenzionedelsistemaditrazione...........................34
Manutenzionedeicingoli.........................................34
Manutenzionedellacinghia.........................................37
Ispezione/sostituzionedellacinghiadi
trasmissione.......................................................37
Manutenzionedelsistemadicontrolli...........................39
Regolazionedell'allineamentodelcomandodella
trazione.............................................................39
Regolazionedellaposizionedifolledelcomando
dellatrazione......................................................39
Regolazionedellatraiettoriatenutaconil
comandodellatrazioneinposizionedimarcia
avanti................................................................40
Manutenzionedell'impiantoidraulico...........................41
Sostituzionedelltroidraulico.................................41
Cambiodeluidoidraulico......................................41
Controllodeitubiidraulici.......................................43
Pulizia......................................................................43
Eliminazionedeicorpiestraneidallamotrice..............43
Puliziadellochassis.................................................43
Rimessaggio.................................................................45
Localizzazioneguasti.....................................................47
Schemi........................................................................48
3
Sicurezza
L'erratoutilizzoomanutenzionedapartedell'operatore
odelproprietariopossonoprovocareincidenti.Per
ridurreilrischiodiincidenti,rispettateleseguenti
normedisicurezzaefatesempreattenzionealsimbolo
diallarme,cheindica:
Attenzione
,
A vv er tenza
o
P ericolo
"normedisicurezza".Ilmancatorispetto
delleistruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
Normedisicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi.
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaperevitaregravi
infortuniolamorte.
AVVERTENZA
Loscaricodelmotorecontieneossidodicarbonio,
gasvelenosoinodorechepuòuccidere.
Nonfatefunzionareilmotoreinambientiinterni
ocintati.
Addestramento
LeggeteilManualedell'operatoreeognialtromaterialedi
addestramento.Nelcasoincuil'operatoreoilmeccanico
nonsianoingradodileggerel'inglese,incombeal
proprietariospiegareloroilcontenutodelmateriale
illustrativo.
Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'apparecchiatura,deicomandidell'operatoreedei
segnalidisicurezza.
Tuttiglioperatorieimeccanicidevonoessereaddestrati
all'usodellamacchina.Ilproprietarioèresponsabile
dell'addestramentodeglioperatori.
Nonpermettetemaichebambiniopersonenon
addestrateazioninol'apparecchiaturaoeffettuino
interventidimanutenzionesudiessa.Lenormativelocali
possonoimporrelimitiall'etàdell'operatore.
Ilproprietario/operatorepuòimpedirechesiverichino
incidentioinfortuniasestesso,aterziedanni,eneè
responsabile.
Preparazione
Esaminateilterrenoperdeterminarequaliaccessorie
qualiattrezzisianonecessaripereseguireillavoroin
modocorrettoesicuro.Usatesoltantoaccessorieattrezzi
approvatidalproduttore.
Indossateunabbigliamentoidoneo,comprendente
casco,occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarpedi
sicurezzaeprotezioniperleorecchie.Capellilunghi,abiti
svolazzantiegioiellipossonoimpigliarsinellepartimobili.
Ispezionatel'areaincuiverutilizzatal'apparecchiaturae
rimuovetetuttiglioggetticomepietre,giocattolieliche
possanoesserelanciatidallamacchina.
Prestatelamassimaattenzionenelmaneggiarelabenzina
ealtricarburanti,chesonoinammabilieicuivapori
sonoesplosivi.
Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
Nontoglietemaiiltappodellabenzinaaggiungete
carburantementreilmotoreèinfunzione.Fate
raffreddareilmotoreprimadieseguireilrifornimento
dicarburante.Nonfumate.
Nonfatemairifornimentodicarburante,spurgate
lamacchinainluoghichiusi.
Controllatecheicomandidell'operatore,gliinterruttori
disicurezzaeleprotezionisianocollegatiecorrettamente
funzionanti.Senonfunzionanocorrettamente,non
azionatelamacchina.
Funzionamento
Nonazionatemaiilmotoreinun'areachiusa.
Azionarelamacchinaesclusivamenteinluoghibene
illuminati,tenendolalontanodabucheepericolinascosti.
Primadiavviareilmotore,assicuratevichetuttele
trasmissionisianoinfolleecheilfrenodistazionamento
siainserito.Avviateilmotoresoltantodallapostazione
dell'operatore.
Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.Inquesti
casi,assicuratevidicondurrelamacchinanelladirezione
consigliata.Lecondizionideltappetoerbosopossono
inuiresullastabilitàdellamacchina.
Rallentateefateattenzionequandoeseguitecurvee
cambiamentididirezionesullependenze.
Nonlavoratemaisenzaleprotezionisaldamentessatein
sede.Assicuratevichetuttiimicrointerruttoridisicurezza
sianocollegati,regolatiefunzionanticorrettamente.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotoree
nonfatesuperarealmotoreilregimeprevisto.
Primadilasciarelapostazionedell'operatoreperun
qualsiasimotivo,fermatevisuunterrenopiano,abbassate
gliattrezzi,disinnestatel'alimentazioneidraulicaausiliaria,
inseriteilfrenodistazionamentoespegneteilmotore.
Tenetemaniepiediadistanzadagliattrezziinmovimento.
Primadifaremarciaindietro,guardateindietroeinbasso,
assicurandovicheilpercorsosialibero.
Nontrasportatemaipasseggerietenetelontanoanimali
domesticieastanti.
Rallentateefateattenzionequandoeseguitecurveo
attraversatestradeemarciapiedi.
Nonutilizzatelamacchinasesietesottol'effettodialcol
odroghe.
Prestarelamassimaattenzioneduranteilcaricoelo
scaricodellamacchinadaunrimorchioounautocarro.
Prestatelamassimaattenzionequandoviavvicinatea
curvecieche,cespugli,alberioaltrioggettichepossano
impedirelavista.
4
Leggetetuttiimanualirelativiagliattrezzi.
Primadiazionarelamotrice,vericatechel'areasia
sgombradapersone.Fermatelamotricesequalcuno
entranell'areadilavoro.
Nonlasciatemaiincustoditaunamotriceinfunzione.
Primadilasciarelamacchina,abbassatesemprei
braccicaricatori,spegneteilmotore,inseriteilfrenodi
stazionamentoetoglietelachiavediaccensione.
Nonsuperatelacapacitàoperativanominale,poichéla
motricepotrebbediventareinstabile,conconseguente
perditadelcontrollo.
Nontrasportateuncaricoconibraccisollevati.
Trasportateicarichisemprevicinoalsuolo.
Nonsovraccaricatel'attrezzoemantenetesempreil
caricoorizzontalequandosollevateibracci.Ceppi,assi
edaltrioggettipotrebberoscivolaredaibraccieferire
glioperatori.
Nonmuoveteascattiicomandi,adottateunmovimento
regolare.
Fateattenzionealtrafcoquandooperatenellevicinanze
distradeoquandoleattraversate.
Nontoccatepartichepossanoesserecaldeacausadel
funzionamento.Lasciatechesiraffreddinoprimadi
eseguireinterventidimanutenzione,diregolazioneo
revisione.
Controllatelospazioliberosuperioreprimadipassare
conlamacchinasottounqualsiasioggetto(rami,vani
porta,lielettrici),eimpediteneilcontatto.
Azionatelamotriceinareeliberedaostacolinelle
immediatevicinanzedell'operazione.Ilmancatorispetto
diun'adeguatadistanzadaalberi,muriealtrebarriere
puòesserecausadilesionise,operandolamotricein
retromarcia,l'operatorenonfaattenzioneall'ambiente
circostante.Utilizzatelamotricesoloinareeconuno
spazioliberosufcientecheconsentadimanovrareil
prodottoinsicurezza.
Primadieffettuareoperazionidiscavo,fatecontrassegnare
lezonesottolequalipassanolecondottesotterraneedei
servizidipubblicautilità,enonscavateinquestezone.
Individuateipuntidirestringimentoindicatisullamotrice
esugliattrezzietenetemaniepiediadistanzadaquesti
punti.
Primadiutilizzarelamotriceconunattrezzo,controllate
chequest'ultimosiainstallatocorrettamente.
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Sevedete
lampiouditetuoniviciniall'areaincuivitrovate,non
utilizzatelamacchina;cercateunriparo.
Utilizzosupendenze
Lependenzesonolacausaprincipalediincidentidovutia
perditadicontrolloeribaltamenti,chepossonoprovocare
graviinfortuniolamorte.Tuttelependenzerichiedono
quindiunamaggioreattenzione.
Nonazionatelamotricesupendiiopendenzeche
superanogliangolidiinclinazioneraccomandati
riportatinellasezioneDatidistabilità,enelManuale
dell'operatorerelativoall'attrezzo.Vedereanche
Indicatoredipendenza(pagina8).
Sullesaliteesullediscesedellependenze,operate
conillatopesantedellamotriceamonte.La
distribuzionedelpesoèsoggettaacambiamenti.Quando
labennaèvuota,illatopesanteècostituitodallaparte
posterioredellamotrice;quandolabennaècarica,è
invececostituitodallaparteanterioredellamotrice.Con
lamaggiorpartedeglialtriattrezzi,illatopesantesarà
costituitodallaparteanterioredellamotrice.
Ilsollevamentodeibraccicaricatorisuunapendenza
inuiscesullastabilitàdellamacchina.Ogniqualvoltasia
possibile,sullependenzeteneteabbassatiibracci.
Sesmontateunattrezzodurantelamarciainpendenza,
lapartepesantediventeràquellaposterioredellamotrice.
Perdeterminaresesiapossibilesmontarel'attrezzosuuna
pendenzasenzapericoli,vedereDatidistabilità(pagina7).
Rimuoveteogniostacolo,comepietre,rami,ecc.,dall'area
dilavoro.Fateattenzioneabuche,solchiocunette,
poichéilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento
dellamotrice.L'erbaaltapuònasconderedegliostacoli.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.Gli
attrezzipossonomodicarelastabilitàelecaratteristiche
operativedellamotrice.L'utilizzodiaccessorinon
approvatipuòrenderenullalagaranzia.
Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiinmodolento
egraduale.Noneffettuateimprovvisicambiamentidi
velocitàodidirezione.
Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuunapendenza;se
lamotriceperdeaderenza,procedetelentamentelungo
lapendenza.
Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprionecessario,
curvatelentamenteemanteneteamonteillatopesante
dellamotrice.
Nonutilizzatelanelleadiacenzediscarpate,fossatio
terrapieni;Iltrattorepuòribaltarsiall'improvvisoseun
cingolopassasulcigliodiunascarpataodiunfossoose
uncigliosprofonda.
Nonutilizzatelamacchinasuerbabagnata.Laminore
aderenzapuòprovocareunoslittamento.
Nonparcheggiareiltrattoresuunpendioosuuna
pendenzasenzaavereabbassatol'attrezzonoaterra,
innestatoilfrenodistazionamentoepostodellezeppe
sottoicingoli.
Manutenzioneerimessaggio
Disinnestatel'alimentazioneidraulicaausiliaria,abbassate
l'attrezzo,inseriteilfrenodistazionamento,spegnete
ilmotoreetoglietelachiavediaccensione.Attendete
l'arrestodiognimovimentoprimadieseguireinterventi
diregolazione,pulituraoriparazione.
5
Eliminateognidetritodaattrezzi,trasmissioni,marmitte
emotoreperridurreilrischiodiincendio.Tergetel'olioe
ilcarburanteversati.
Fateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio,enon
conservatelovicinoaamme.
Nonconservateilcarburantevicinoaammeeseguite
drenaggiinluoghichiusi.
Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.Non
permettetemaichepersonalenonaddestratoesegua
interventidimanutenzionesullamacchina.
Quandonecessario,utilizzatecavallettimetalliciper
sostenereicomponenti.
Scaricateconcautelalapressionedaicomponentiche
hannoaccumulatoenergia.
Primadieseguirequalsiasiriparazione,scollegatela
batteriaorimuoveteicappellottidallacandela.Scollegate
primailmorsettonegativo,perultimoquellopositivo.
Ricollegateprimailmorsettopositivo,perultimoquello
negativo.
Tenetemaniepiediadistanzadallepartimobili.Se
possibile,noneseguireregolazionimentreilmotoreèin
funzione.
Caricatelebatterieinunluogoaperto,benventilato
edistantedascintilleeamme.Toglietelaspinadel
caricabatterieprimadicollegarlooscollegarlodalla
batteria.Indossateindumentidiprotezioneeutilizzate
attrezziisolati.
Mantenetetuttelepartiinbuonecondizionioperativeela
bulloneriabenserrata.Sostituitetuttigliadesiviusuratio
danneggiati.
Seduranteuninterventodimanutenzioneodiriparazione
ènecessariooperareconibraccisollevati,ssateliintale
posizioneutilizzandoilbloccodelcilindroidraulico.
Tuttelevolteincuiènecessariofermarelamacchinacon
ibraccisollevati,bloccarelavalvoladeibraccidellapala
caricatriceutilizzandoilbloccovalvola.
Mantenetedadiebullonibenserrati.Mantenere
l'attrezzaturainbuonecondizionioperative.
Nonmanometteteidispositividisicurezza.
Mantenetelamotriceliberadaaccumulidierba,fogliee
altridetriti.Tergetel'olioeilcarburanteversati.Lasciate
raffreddarelamotriceprimadelrimessaggio.
Prestatelamassimaattenzionenelmaneggiarebenzinae
altricarburanti,chesonoinammabilieicuivaporisono
esplosivi.
Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
Nontoglietemaiiltappodelcarburanteaggiungete
carburantementreilmotoreèinfunzione.Fate
raffreddareilmotoreprimadieseguireilrifornimento
dicarburante.Nonfumate.
Noneseguitemaiilrifornimentodicarburanteal
chiuso.
Nondepositatemailamotriceolatanicadel
carburanteinunluogochiusoinpresenzadiuna
ammalibera,comevicinoaunoscaldacquaoaun
forno.
Nonriempitemaiunatanicamentresitrova
all'internodiunveicolo,inunbagagliaio,sulpianale
diunfurgone,osuqualsiasialtrasuperciechenon
siaaterra.
Durantel'operazionediriempimentomantenete
l'imboccaturadellatanicaincontattoconilserbatoio.
Secolpiteunoggetto,arrestatelamacchinaevericate
seèstatadanneggiata.Primadiripartire,eseguitele
riparazioninecessarie.
UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantireil
mantenimentodeglistandardiniziali.
L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.Evitate
chevengaacontattoconlapelle,gliocchiogliabiti.
Quandolavoratesuunabatteria,proteggeteilviso,gli
occhiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenetelontano
dallabatteriasigarette,scintilleeamme.
Tenetecorpoemanilontanodaperditeliformioda
ugellicheeiettanouidoidraulicopressurizzato.Usate
cartoneocartapercercareperditediuidoidraulico,non
usatemailemani.Seiluidoidraulicofuoriescesotto
pressione,puòpenetrarenellapelleecausareinfortuni
cherichiedonouninterventochirurgicoentropoche
oredapartediunmedicospecializzato,diversamente
subentreràlacancrena.
PressioneacusticaLivella
LivellodipressioneacusticaQuestaunitàhaunlivellodi
pressioneacusticaall'orecchiodell'operatoredi90dBA,con
unvalorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaEN11201.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantitodi
103dBA,conunvalorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoinconformità
conleproceduredenitenellanormaISO6395.
Livellodivibrazioni
Livellodivibrazionerilevatoperlamanodestra=1,1m/s
2
Livellodivibrazionerilevatoperlamanosinistra=1,1m/s
2
Valorediincertezza(K)=0,6m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàconle
proceduredenitenellanormaENISO20643.
6
Datidistabilità
Nelletabelleseguentisonoriportatelependenzemassimeraccomandateperl'utilizzodellamotrice,secondoleposizioni
indicatenelletabellestesse.Supendenzedigradosuperioreaquelloindicato,lamotricepuòdiventareinstabile.Idatidelle
tabellesiriferisconoauncaricatoreconibraccicompletamenteabbassati;ibraccisollevatipossonoinuiresullastabilità.
Nelmanualediciascunattrezzoèindicatoungruppoditreindicidistabilità,unoperogniposizionedellamotricerispettoalla
pendenza.Perdeterminarelapendenzamassimacheèpossibilepercorrere,individuateilgradodipendenzacorrispondente
agliindicidistabilitàdell'attrezzo.Esempio:Sel'attrezzoinstallatosuunatrattricemodelloTX427presentaunrapporto
anterioreamontediB,unrapportoposterioreamontediDeunrapportoancoamontediC,èpossibileprocedereamarcia
avantisuunapendenzadimax.20°,inretromarciasuunapendenzadimax.12°,olateralmentesuunapendenzadimax.14°,
secondoquantoindicatonellatabellaseguenteperilmodelloditrattriceTX427.
Modello22321e22321G
Pendenzamassimaconsigliatalavorandocon:
Parteanteriore
amonte
Parte
posteriorea
monte
Fiancoa
monte
Congurazione
Motricesenzaattrezzo
121°19°
Motriceconattrezzo,conunodeiseguentiindicidistabilitàperogniposizione
rispettoallapendenza:*
A
25°25°20°
B
20°20°18°
C17°17°14°
D
10°12°
E
Modello22322
Pendenzamassimaconsigliatalavorandocon:
Parteanteriore
amonte
Parte
posteriorea
monte
Fiancoa
monte
Congurazione
Motricesenzaattrezzo
12°20°23°
Motriceconattrezzo,conunodeiseguentiindicidistabilitàperogniposizione
rispettoallapendenza:*
A
25°25°25°
B
22°22°22°
C18°16°16°
D
10°10°10°
E
7
Indicatoredipendenza
G01 1841
Figura3
Èpossibilefotocopiarequestapaginaperusopersonale.
1.Perdeterminarel'entitàdellapendenzamassimasucuièpossibileutilizzarelamacchinaintuttasicurezza,fateriferimentoalla
sezioneDatidistabilità.Primadimetterviall'opera,utilizzatel'indicatoredipendenzaperdeterminareilgradodiinclinazione
diunapendenza.NonutilizzatequestamacchinasuunapendenzamaggiorediquellaspecicatanellasezioneDati
distabilità.Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato.
8
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazoneparticolarmente
pericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
93-6686
1.Olioidraulico
2.LeggeteilManualedell'operatore.
93-7814
1.PericolodiaggrovigliamentodellacinghiaNonavvicinarsi
allepartiinmovimento.
93-9084
1.Puntodisollevamento2.Puntodiancoraggio
100-4650
1.Pericolodischiacciamentodellemanitenetegliastantia
distanzadisicurezzadallamacchina.
2.Pericolodischiacciamentodeipieditenetegliastantia
distanzadisicurezzadallamacchina.
100-8821
1.Pericolodischiacciamentoeferiteallemani.Non
avvicinateviallaparteanterioredellamotricequandoi
braccisonosollevati.
100-8822
1.Avvertenza.Nontrasportarepasseggeri.
115-4020
1.Svoltaadestra
3.Retromarcia
2.Marciaavanti
4.Svoltaasinistra
115-4855
1.Superciecalda:pericolodiustione.Indossareguanti
protettividuranteilmaneggiodeigiuntiidraulicieleggere
ilManualedell'operatorepermaggioriinformazionisul
maneggiodeicomponentiidraulici.
9
115-4856
1.Pericolo!LeggeteilManualedell'operatore;carico
massimonominale228kg;nontrasportatepasseggeri.
115-4857
1.Abbassateibracci
caricatori.
4.Ripiegamentodellabenna.
2.Svuotamentodellabenna.
5.Abbassamentodella
bennaalsuolo.
3.Sollevamentodeibracci
delcaricatore.
115-4858
1.Pericolodischiacciamentodimaniopiedi.Installareil
bloccodelcilindro.
115-4859
1.Disinnestato3.Innestato
2.Frenodistazionamento
115-4861
1.Alimentazioneidraulica
ausiliaria
3.Marciaavanti
2.Retromarciabloccata
(dented'arresto)
4.Folle(disinserito)
115-4862
1.Bloccovalvoladellapala
caricatrice,sbloccato
2.Bloccovalvoladellapala
caricatrice,bloccato
10
117–1806
115-4860
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
2.AvvertenzaPrimadilasciarelamacchina,innestateilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,toglietelachiaveeabbassate
ibraccidellapalacaricatrice.
3.Pericolodischiacciamento.Montateildispositivodibloccodelcilindroeleggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione.
4.PericolodiferiremaniopiediAttendetechelepartiinmovimentosisianofermate;statelontanodallepartiinmovimento;
nonrimuoveteicartereleprotezioni.
5.Pericolodischiacciamentoosmembramentodegliastanti.Tenetegliastantiadistanzadisicurezzadallamacchina.
6.PericolodiesplosioneediscosseelettricheNoneffettuatescaviinareeconconduttureelettricheodelgasinterrate;contattate
glientielettricilocaliprimadieffettuareoperazionidiscavo.
11
117-4045
1.LeggeteilManualedell'operatore,
situatodentroilportellodiaccesso
posteriore.
7.Starter
13.Inmoto
2.Massima
8.Off14.Spegnimentodelmotore
3.Regolazionecontinuavariabile
9.Carburante
15.Avvertenza.Nonusatequesta
macchinasenzaaddestramento.
4.Minima10.Temperaturadell'olioidraulico16.Pericolodiscossaelettrica,cavi
elettricisopraelevatitenetevia
distanzadisicurezzadaicavielettrici
sopraelevati.
5.Acceleratore
11.Contaore17.Pericolodirovesciamento.Spostareil
trattoreconillatopesanteamontee
nonprocedereconibraccisollevati.
6.On
12.Avviamentodelmotore18.Pericolodiribaltamento.Rallentate
iltrattoreprimadigirare,nongiratea
velocitàsostenuta,guardatedietrodi
voieinbassoquandofateretromarcia.
12
Quadrogeneraledel
prodotto
Figura4
1.Cingolo
5.Braccicaricatori9.Piastradiappoggio
13.Serbatoiodelcarburante
2.Cameradiregolazionedel
cingolo
6.Cofano10.Anellodiattacco/solleva-
mento
14.Piastradisicurezzadi
retromarcia
3.Cilindrodisollevamento7.Giuntiperl'idraulica
ausiliaria
11.Plancia
4.Bloccodelcilindro
8.Cilindrodiinclinazione
12.Portellodiaccesso
posteriore
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamotriceacquisite
familiaritàcontuttiicomandi(Figura5).
Figura5
1.Levadeicomandiidraulici
ausiliari
8.Levadiinclinazione
dell'attrezzoedeibracci
dellapalacaricatrice
2.Levadell'acceleratore9.Bloccovalvoladellapala
caricatrice
3.Starter10.Levadelfrenodi
stazionamento
4.Indicatoredilivellodel
carburante
11.Comandoditrazione
5.Spiadellatemperatura
dell'olioidraulico
12.Barradiriferimento
6.Contaore/tachimetro13.Barradiriferimentodel
comandodicaricamento
7.Interruttoreachiave
13
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperl'avvioel'arrestodel
motore,disponeditreposizioni:Off,RuneStart(spento,
marciaeavvio).
Peravviareilmotore,giratelachiaveinposizionediavvio.
Quandoilmotoresiavvia,rilasciatelachiave,chesiporterà
automaticamentenellaposizionedimarcia.
Perarrestareilmotore,giratelachiaveinposizionedispento.
Levadell'acceleratore
Portatelalevainavantiperaumentareilregimedelmotore,
indietroperridurlo.
Starter
Primadiavviareilmotoreafreddo,spostateinavantilo
starter.Quandoilmotoresièavviato,regolatelostarter
inmododamantenereunregimeregolare.Nonappena
possibile,spostatelostartercompletamenteindietro.
Nota:Incasodimotoretiepido,èpocoopernulla
necessariostrozzarel'afussodell'aria.
Barradiriferimento
Durantelaguidadeltrattore,labarradiriferimentova
utilizzatacomemanigliaecomepuntodilevaquandosi
azionailcomandodellatrazioneelalevadell'alimentazione
idraulicaausiliaria.Perassicurareunandamentoregolaree
controllatodeltrattore,durantelaguidanontoglieremai
entrambelemanidallabarradiriferimento.
Comandoditrazione
Figura6
1.Barradiriferimento(nonsispostaperfornirviunpunto
diriferimentoeunamanigliassadaafferrarequandola
trattriceèinfunzione)
2.Controllodellatrazione(sispostapercontrollarela
macchina)
Peravanzare,spostateinavantiilcomandodellatrazione
(
Figura7).
Figura7
Perspostarviinretromarcia,tirateindietroilcomando
dellatrazione(Figura8).Quandocisispostain
retromarcia,controllarechedietrononvisiano
ostacolietenerelemanisullabarradiriferimento
(Figura7).
Figura8
Pergirareadestra,ruotateilcontrollodellatrazionein
sensoorario(Figura9).
G008131
Figura9
Pergirareasinistra,ruotateilcontrollodellatrazionein
sensoantiorario(
Figura10).
G008132
Figura10
Perl'arresto,rilasciateilcomandodellatrazione(Figura6).
14
Nota:Piùspostatelelevedicomandodellatrazioneinuna
direzioneonell'altra,piùvelocementesisposteràlamacchina
intaledirezione.
Levadiinclinazionedell'attrezzo/dei
braccidellapalacaricatrice
Perinclinarel'attrezzoinavanti,portarelentamentelaleva
versodestra(Figura11).
Perinclinarel'attrezzoall'indietro,portarelentamentelaleva
versosinistra(
Figura11).
Perabbassareibraccidellapalacaricatrice,portarelentamente
lalevainavanti(Figura11).
Persollevareibraccidellapalacaricatrice,portarelentamente
lalevaindietro(Figura11).
Èpossibileanchespingerelalevaafondoinavantiinuna
posizionessa(Figura11)perrilasciareibracciinmodoche
l'attrezzopoggiaterra.Questoconsenteadattrezzicomela
livellatriceelapalaidraulicadiseguireilprolodelterreno
(cioèottare)duranteilloropassaggio.
Figura11
1.Abbassamentodeibracci4.Inclinazionedell'attrezzo
inavanti
2.Sollevamentodeibracci5.Posizionessa
(ottazione)
3.Inclinazionedell'attrezzo
all'indietro
Portandolalevainunaposizioneintermedia(comeinavanti
easinistra),èpossibilemuovereibraccieinclinarel'attrezzo
contemporaneamente.
Bloccovalvoladelcaricatore
Ilbloccovalvoladellapalacaricatriceconsentedibloccare
lalevadiinclinazionedell'attrezzoedeibracciinmododa
nonpoterespingerlainavanti.Questoserveadassicurare
chenessunoabbassiaccidentalmenteibracciduranteun
interventodimanutenzione.Fissateibracciconquesto
bloccoogniqualvoltasianecessariofermarelamacchinacon
ibraccisollevati.
Perinnestareilblocco,sollevarloinmododausciredalforo
situatosullaplanciaeruotarloversosinistradavantiallaleva
deibracci,spingendoloinbassonellaposizionedibloccaggio
(
Figura12).
Figura12
1.Bloccovalvoladellapala
caricatrice
2.Levadiinclinazione
dell'attrezzoedeibracci
dellapalacaricatrice
Barradiriferimentodelcomandodi
caricamento
Labarradiriferimentodelcomandodicaricamentoaiutaa
stabilizzarelamanodurantel'utilizzodellalevadiinclinazione
dell'attrezzoedeibraccidellapalacaricatrice.
Levadell'alimentazioneidraulica
ausiliaria
Perazionareunattrezzoidraulicoinavanti,girarelaleva
dell'alimentazioneidraulicaausiliariaall'indietroeabbassarla
versolabarradiriferimento(Figura13,numero1).
Perazionareunattrezzoidraulicoindirezioneinversa,girare
lalevadell'alimentazioneidraulicaausiliariaall'indietro,poi
portarlaasinistranellascanalaturasuperiore(
Figura13,
numero2).
Selalevavienerilasciataquandoèinposizionedimarcia
avanti,tornaautomaticamenteallaposizionedifolle
(Figura13,numero3).Sesitrovanellaposizionedimarcia
indietro,rimaneinquestaposizionenchénonvieneestratta
dallascanalatura.
Figura13
1.Alimentazioneidraulica
conussoinavanti
3.Folle
2.Alimentazioneidraulica
conussoinverso
15
Levadelfrenodistazionamento
Perinserireilfrenodistazionamento,spingerelalevadel
frenoinavantieasinistra,quinditirarlaindietro(Figura14).
Nota:Èpossibilecheiltrattorerullileggermenteprimache
ifrenisiinnestinonellaruotaconduttrice.
Figura14
Perdisinserireilfreno,spingerelalevainavantiequindia
destra,nellatacca.
Indicatoredilivellodelcarburante
Questostrumentoindicalaquantitàdicarburantepresente
nelserbatoio.
Spiadellatemperaturadell'olio
idraulico
Selatemperaturadell'olioidraulicosialzaeccessivamente,la
spiasiilluminaevieneemessounallarmeacustico.Inquesto
caso,arrestateilmotoreeattendetechelatrattricesiraffreddi.
Contaore/tachimetro
Quandoilmotoreèspento,ilcontaore/tachimetrovisualizza
ilnumerodiorediserviziochesonostateregistratesulla
trattrice.Quandolamacchinaèinfunzione,visualizzala
velocitàdelmotoremisurataingirialminuto(giri/min).
Dopo50oreeinseguitoogni100ore(valeadirea150,250,
350ecc.)loschermovisualizzaCHGOILperricordarvi
dicambiarel'oliomotore.Ogni100ore,loschermo
visualizzaSVCperricordarvidieseguirelealtreproceduredi
manutenzionebasatesuunprogrammadi100,200o400
ore.Questeavvertenzeinizianotreoreprimadelmomento
dell'intervallodimanutenzioneelampeggianoadintervalli
regolariperseiore.
16
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenzapreavviso.
Modello22321e22321G
Larghezza86cm
Lunghezza180cm
Altezza117cm
Peso853kg
Capacitàoperativa
227kg
Capacitàdirovesciamento
671kg
Interasse79cm
Altezzadisvuotamento(conbennastretta)
119cm
Campod'azionesollevamentomassimo(conbennastretta)
55cm
Altezzaalpernod'incernieramento(bennastrettainposizionedimassimaelevazione)
168cm
Modello22322
Larghezza104cm
Lunghezza180cm
Altezza117cm
Peso941Kg
Capacitàoperativa
227kg
Capacitàdirovesciamento
647Kg
Interasse79cm
Altezzadisvuotamento(conbennastretta)
119cm
Campod'azionesollevamentomassimo(conbennastretta)
55cm
Altezzaalpernod'incernieramento(bennastrettainposizionedimassimaelevazione)
168cm
Attrezzi/accessori
ÈdisponibileunagammadiattrezziedaccessoriapprovatidaToroperl'impiegoconlamacchina,perottimizzareedampliare
lesueapplicazioni.ContattateilrivenditoreoildistributoreTorodizonaoconsultatewww.Toro.compervisualizzareun
elencodiattacchieaccessoriapprovati.
Importante:UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.Altriattrezzipossonocomprometterelasicurezza
dell'ambienteoperativooppuredanneggiarelamotrice.
17
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadalla
normalepostazionediguida.
Importante:Primadell'uso,controllareillivello
delcarburanteedell'olioedeliminareognidetrito
daltrattore.Vericateanchechel'areasiasgombra
dapersoneedacorpiestranei.Ènecessarioinoltre
conoscere,eaverecontrassegnato,leposizionidituttele
condottedeiservizidipubblicautilità.
Rifornimentodicarburante
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzinasenza
piombofrescaepulita,di87opiùottani(metododi
classicazione(R+M)/2).
Èaccettabileilcarburanteossigenatoconetanolonoal
10%o15%diMTBEpervolume.
Nonutilizzatemisceledibenzinaconetanolo(comeE15
oE85)superioreal10%pervolume.Possonovericarsi
problemidiprestazionie/odannialmotorenoncoperti
dallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateilcarburantenel
serbatoiooneicontenitorisenzautilizzareunapposito
stabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
PERICOLO
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente
inammabileedaltamenteesplosiva.Unincendio
oun'esplosionepossonoustionarevoiedaltre
persone,ecausaredanni.
Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,a
motorefreddo,etergetelabenzinaversata.
Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Versatebenzinanelserbatoionoa6–13mm
sottolabasedelcollodelbocchettonedi
riempimento.Questospazioserviràadassorbire
l'espansionedellabenzina.
Nonfumatemaiquandomaneggiatebenzina,e
statelontanidaammelibereedadoveifumidi
benzinapossanoessereaccesidaunascintilla.
Conservatelabenzinaintanicheomologate,
etenetelalontanodallaportatadeibambini.
Acquistatebenzinainmododautilizzarlaentro
30giorni.
Nonutilizzatelamacchinasenzal'impiantodi
scaricocompleto,osequest'ultimononèin
perfettecondizionid'impiego.
PERICOLO
Intalunecondizioni,duranteilrifornimento,
vengonorilasciatescaricheelettrostaticheche
causanoscintilleingradodifareincendiareivapori
dibenzina.Unincendiooun'esplosionepossono
ustionarevoiedaltrepersone,ecausaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontanodal
veicolo.
Nonriempiteletanichedibenzinaall'internodi
unveicolooppuresuuncamionounrimorchio,
inquantoiltappetinodelrimorchioolepareti
diplasticadelcamionpossonoisolarela
tanicaerallentareladispersionedellecariche
elettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadalcamion
odalrimorchioedeffettuateilrifornimentocon
leruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l'apparecchiaturasulcamionosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichéconuna
normalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareunapompadel
carburante,tenetesemprel'ugelloacontatto
conilbordodelserbatoiodelcarburanteoppure
sull'aperturadellatanicanoalterminedel
rifornimento.
Usodellostabilizzatore/condizionatore
L'usodiunostabilizzatore/condizionatoreperilcarburante
nellatrattriceoffreiseguentivantaggi:
Mantienefrescalabenzinaduranteilrimessaggio(noa
90giorniomeno).Incasodirimessaggipiùlunghisi
consigliadiscaricareilserbatoiodelcarburante.
Mantienepulitoilmotoredurantel'uso.
Eliminaidepositigommosinell'impiantodialimentazione
chepossonoprovocareproblemidiavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditivipercarburante
contenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàcorrettadistabilizzatore/condizio-
natore.
Nota:Lostabilizzatore/condizionatoreèpiùefcace
semescolatoabenzinafresca.Perridurrealminimola
morchianell'impiantodialimentazione,utilizzatesemprelo
stabilizzatore.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
1.Parcheggiatelamotricesuunasuperciepianeggiante,
abbassateibraccicaricatoriespegneteilmotore.
18
2.Toglietelachiavediaccensioneeattendetecheil
motoresiraffreddi.
3.Pulitel'areaintornoaltappodelserbatoiodel
carburanteetoglieteiltappo.
Nota:Iltappoèlegatoalserbatoiodelcarburante.
4.Rabboccateilserbatoiodelcarburanteconbenzina
senzapiombo,noaportareillivellopropriosottola
basedelcollodelbocchettone.
Importante:Questospaziopermettel'espansione
dellabenzinanelserbatoio.Nonriempite
completamenteilserbatoio.
5.Inseritecorrettamenteiltappodelserbatoiodel
carburante,girandolonoafarloscattare.
6.Tergetelabenzinaversata.
Controllodellivellodell'olio
motore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogniutilizzo
oquotidianamente
1.Parcheggiatelamotricesuunasuperciepianeggiante,
abbassateibraccicaricatoriespegneteilmotore.
2.Toglietelachiavediaccensioneeattendetecheil
motoresiraffreddi.
3.Aprireilcofano.
4.Puliteattornoall'astadilivello(Figura15).
Figura15
1.Astadilivellodell'olio2.Estremitàmetallica
5.Estraetel'astadilivellodell'olioepulitel'estremità
metallica(Figura15).
6.Inlatenoinfondol'astadilivellonelrelativotubo
(Figura15).
7.Estraetel'astaecontrollatel'estremitàmetallica.
8.Seillivellodell'olioètroppobasso,pulitel'area
circostanteiltappodiriempimentodell'olioerimuovete
iltappo(
Figura16).
Figura16
1.Tappodiriempimento
2.Coprivalvola
9.Versatelentamentenelcoperchiodellavalvolasolouna
quantitàdioliosufcienteadaumentareillivellono
alsegnoF(pieno).
Importante:Nonriempiteeccessivamented'olio
lacoppaperevitaredidanneggiareilmotore.
10.Rimontateiltappodirifornimentoel'astadilivello.
11.Chiudeteilcofano.
Controllodeluidoidraulico
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni25ore
Capacitàdelserbatoiodeluidoidraulico:45,4l
VedereCambiodeluidoidraulico(pagina41)perspeciche
deluidoidraulico.
Importante:Usatesempreiluidoidraulicocorretto.
Fluidinonspecicatipotrebberodanneggiarel'impianto
idraulico.
1.Toglierel'attrezzo,semontato;vedereRimozionediun
attrezzoSmontaggiodiunattrezzo(pagina23).
2.Parcheggiareiltrattoresuunasuperciepiana,
abbassareibraccidelcaricatoreespegnereilmotore.
3.Spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
attendetecheilmotoresiraffreddi.
4.Apriteilcofanoerimuovetelagriglialateralesinistra.
5.Pulitelazonaintornoalcollodelbocchettonedel
serbatoioidraulico(
Figura17).
6.Toglieteiltappodalcollodelbocchettoneecontrollate
illivellodeluidosull'astadilivello(Figura17).
Illivellodeluidodeveesserecompresotraletacche
dell'astadilivello.
19
Figura17
1.Tappodiriempimento2.Astadilivello
7.Seillivelloèbasso,rabboccateconiluidonoa
portarloallivelloidoneo.
8.Montateiltapposulcollodelbocchettone.
9.Montatelagriglialateralesinistraechiudeteilcofano.
Avviamentoespegnimento
delmotore
Avviamentodelmotore
1.Vericatechelalevadell'alimentazioneidraulica
ausiliariasiainfolle.
2.Sestateavviandoilmotoreafreddospostateinavanti
lostarterinposizioneOn.
3.Portatelalevadell'acceleratoreametàpercorsotrale
posizionilenta(tartaruga)eveloce(lepre).
Nota:Conilmotoretiepidoocaldononèsempre
necessarioattivarelostarter.
4.GiratelachiavediaccensioneinposizioneStart.
Rilasciatelaquandoilmotoresièacceso.
Importante:Nonutilizzateilmotorinodi
avviamentoperpiùdi10secondiallavolta.Seil
motorenonsiavvia,attendete30secondiprima
diriprovare,perconsentireilraffreddamento.La
mancataosservanzadiquesteistruzionipuòfare
bruciareilmotorinodiavviamento.
5.Quandoilmotoresièavviato,riportategradualmente
lostarterinposizioneOff.Seilmotoresifermao
esita,tiratenuovamentelostarternoacheilmotore
nonsiriscalda.
6.Portatelalevadell'acceleratorenellaposizione
desiderata.
Importante:Seilmotorevienefattogirarea
regimialticonl'impiantoidraulicofreddo(cioè
quandolatemperaturaambientedell'ariaèvicina
oinferioreaquelladicongelamento),l'impianto
idraulicopuòdanneggiarsi.Quandoavviateil
motoreincondizionidifreddo,fatelogirareper
2–5minuticonlalevadiaccelerazioneinposizione
intermediaprimadiportarlaaquelladimassima
velocità(lepre).
Nota:Selatemperaturaesternaèinferiorealla
temperaturadicongelamento,riponetelamotricein
undepositopermantenerlapiùalcaldoefacilitarne
l'avviamento.
Spegnimentodelmotore
1.Spostatelalevadell'acceleratorefacendolepercorrere
3/4delpercorsoversolaposizioneFast.
2.Abbassateibraccicaricatoriaterra.
3.Giratelachiavediaccensioneinposizionedispento.
Nota:Sefatepercorrereall'acceleratoremenodimetà
percorsoversolaposizioneFast,ilmotorecontinuerà
afunzionareperunsecondoepoigireràlachiavein
posizioneOff,perevitareunaforteesplosione.
Nota:Seilmotoreèsottosforzooècaldo,lasciatelo
accesoperunminutoprimadigirarelachiavedi
accensioneinposizionedispento.Intalmodoè
possibileraffreddareilmotoreprimadispegnerlo.In
casodiemergenzapotetespegnereimmediatamente
ilmotore.
Arrestodellamotrice
Perspegnereiltrattore,rilasciareilcomandodellatrazione,
portarelalevadell'acceleratoreinposizionedivelocitàlenta
(tartaruga),abbassareibraccidellapalacaricatriceaterrae
spegnereilmotore.Innestareilfrenodistazionamentoe
toglierelachiavediaccensione.
ATTENZIONE
Unbambinoounapersonanonaddestratache
cerchidiazionarelamotricepuòprovocare
incidenti.
Toglietelachiavedall'interruttorequandolasciate
lamotrice,anchesesoloperpochisecondi.
Spostamentodiunamotricein
avaria
Importante:Nonrimorchiateotrainatelamotrice
senzaavereprimaapertolevalvoleditraino,perché
l'impiantoidraulicopotrebbedanneggiarsi.
1.Spegneteilmotore.
2.Apriteilportellodiaccessoposteriore.
3.Conl'aiutodiunachiave,girareduevolteinsenso
antiorariolevalvoleperilrimorchiosituatesullepompe
idrauliche(
Figura18).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Toro TX 427 Compact Utility Loader Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per