Keystone K-Lok Series H IOM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IMPORTANTE
Ove possibile, installare la valvola con l'albero
in posizione orizzontale e, possibilmente, con
l'elemento di arresto del disco situato sul lato
superiore della tubazione. Se non è possibile
disporre l'albero in orizzontale, posizionarlo in
modo che non si trovi sulla linea centrale verticale
in un tratto di tubazione orizzontale. Questo
ridurrà al minimo il deposito delle particelle
solide del fluido nel cuscinetto inferiore.
ATTENZIONE
La valvola dovrebbe essere installata in
posizione di chiusura per evitare che la sede
e il disco possano essere danneggiati durante
l'installazione. Prestare particolare attenzione
alle valvole provviste di attuatore con dispositivo di
sicurezza "molla apre". Una movimentazione non
corretta potrebbe danneggiare la valvola.
Se la tubazione è rivestita internamente,
verificare che la rotazione del disco non produca
un suo contatto con il rivestimento interno
durante la corsa di apertura. La mancata
verifica dell'assenza di contatto tra il disco e il
rivestimento interno durante la rotazione potrebbe
causare un danneggiamento della valvola.
Emerson.com/FinalControl
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
ISPEZIONE
1. Estrarre delicatamente la valvola
dall'imballo (cassa o pallet), facendo
attenzione a non danneggiare la valvola
stessa o, nel caso di valvole motorizzate,
l'attuatore elettrico o pneumatico/idraulico
e la strumentazione.
2. Prima dell'installazione, pulire l'interno
della valvola. Assicurarsi che all'interno
della valvola o sulla sede non vi siano corpi
estranei solidi, quali pezzi di legno, plastica
o residui di imballaggio.
ASPETTI GENERALI
Si consiglia di orientare la valvola con l'albero
in posizione orizzontale o inclinato rispetto alla
verticale. Salvo diverse indicazioni di Emerson,
montare la valvola nella direzione preferenziale
con la freccia di direzione rivolta verso il lato di
bassa pressione, in modo che il lato anteriore
del disco si trovi a monte quando la valvola è in
posizione di chiusura.
L'isolamento termico del corpo è obbligatorio
per temperature di esercizio superiori a 200°C
(392°F).
La valvola K-LOK serie H è disponibile nelle
seguenti esecuzioni:
Serie H1W e H2W - Wafer
Serie H1L e H2L - Lug
Prima dell’installazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni
© 2017 Emerson. All Rights Reserved. VCIOM-03381-IT 17/12
3 Ispezionare la sede e il bordo del disco per
verificare che non siano stati danneggiati
durante la movimentazione. Questo è
particolarmente importante nel caso delle
valvole con attuatori 'molla-apre'.
4. Verificare che i materiali costruttivi della
valvola riportati sulla targhetta siano
appropriati per il tipo di servizio previsto e
conformi alle specifiche.
5. Individuare sul corpo la freccia direzionale
che definisce l'orientamento di montaggio
preferenziale in rapporto alla pressione. In
genere, la valvola è installata correttamente
quando il flusso effettivo del fluido o l'alta
pressione agiscono sul lato anteriore del
disco con la valvola in posizione di chiusura.
6. Verificare che i dadi dei bulloni del
premistoppa siano ben serrati.
2
Rimozione delle connessioni con spina a
cuneo tra albero e disco
1. Ruotare il disco in posizione di completa
apertura.
Nota: per le valvole con diametro DN 250
(NPS 10) e superiore, la rimozione delle spine
a cuneo (5) dovrebbe essere eseguita da due
persone.
2. Collocare il disco in una morsa (Figura 1).
3. Posizionare un punzone d'acciaio sulle
spine a cuneo e colpire il punzone con un
martello.
Nota: potrà essere necessaria una
smerigliatura per rimuovere le sporgenze del
materiale di saldatura sulle tre spine a cuneo.
SMONTAGGIO
Per lo smontaggio, fare riferimento all'elenco
dei componenti (Figura 2) e procedere come
segue:
AVVERTENZA
Prima dello smontaggio è necessario
depressurizzare la valvola e le tubazioni associate.
La mancata osservanza di queste precauzioni
può provocare gravi danni alle persone e/o
all'impianto.
1. Staccare la valvola dalla linea. Pulire
la valvola in accordo alle specifiche di
pulizia dell'impianto o in accordo ad altre
procedure raccomandate.
2. Rimuovere l'attuatore e la relativa linguetta
di connessione. Annotare la posizione
dell'attuatore rispetto alla valvola.
ATTENZIONE
Durante le operazioni di smontaggio e
assemblaggio, usare sempre degli spessori di
cartone o di ottone per proteggere il corpo valvola,
il disco, la flangia e le superfici di tenuta da
possibili danneggiamenti. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe causare gravi
danni alla valvola.
AZIONAMENTO
La valvola K-LOK Serie H è stata progettata per
richiedere la minor manutenzione possibile. In
genere, è richiesta soltanto la manutenzione
della camera del packing.
MANUTENZIONE
Se si osservano perdite dalla camera del
packing, serrare i dadi del premistoppa.
Nota: non serrare eccessivamente i dadi della
camera premistoppa. Un serraggio eccessivo,
infatti, risulterebbe in un aumento della coppia
richiesta per azionare la valvola. Quando si
stringono i dadi del premistoppa, procedere
a incrementi di mezzo giro fino a quando la
perdita si interrompe.
CONTROLLO DELLA VALVOLA
1. Serrare i bulloni del premistoppa nella
misura minima sufficiente per impedire
perdite dall'albero. Un serraggio eccessivo
comporta una diminuzione della durata
del packing e la necessità di una coppia di
azionamento maggiore.
2. Verificare il corretto funzionamento della
valvola portandola in posizione di completa
apertura e di completa chiusura. Per
determinare l'orientamento del disco nella
valvola, considerare che le doppie "D" e le
chiavette sono allineate con il disco. Il disco
della valvola si muove in senso orario per
chiudere.
INSTALLAZIONE
Le valvole vengono consegnate con una
protezione sulla superficie della guarnizione
della flangia. Prima di installare la valvola,
rimuovere la protezione e pulire accuratamente
le due superfici, sgrassandole con un solvente.
Serie H1L e H2L - Stile lug
1. Orientare la valvola con la freccia di
direzione del flusso (direzione preferenziale)
rivolta nel senso appropriato.
2. Inserire la valvola tra le flange fino a quando
i due fori sul fondo della valvola si trovano in
linea con i due fori della flangia inferiore.
3. Inserire un bullone o un prigioniero
attraverso la flangia e avvitarlo nei fori
del corpo valvola. In questo modo, la
valvola potrà centrarsi correttamente per
l'installazione delle guarnizioni delle flange.
4. Installare le guarnizioni delle flange e i
bulloni restanti delle flange.
5. Serrare i bulloni delle flange procedendo
con uno schema a croce.
Serie H1W e H2W - Stile wafer
1. Orientare la valvola con la freccia di
direzione del flusso (direzione preferenziale)
rivolta nel senso appropriato.
2. Inserire la valvola tra le flange fino a
quando i fori di allineamento su ogni lato
della valvola si trovano in linea con i fori
corrispondenti delle flange.
3. Inserire un bullone o un prigioniero
lungo attraverso la flangia e avvitarlo nel
foro di allineamento. In questo modo, la
valvola potrà centrarsi correttamente per
l'installazione delle guarnizioni delle flange.
4. Installare le guarnizioni delle flange e i
bulloni restanti delle flange.
5. Rimuovere i bulloni/prigionieri lunghi dai
fori di allineamento inferiori e sostituirli con
bulloni della misura corretta.
6. Serrare tutti i bulloni delle flange
procedendo con uno schema a croce.
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
FIGURA 1
Valvola correttamente fissata in posizione
3. Per le valvole automatiche, impostare la
pressione dell'aria e la tensione elettrica a
valori non inferiori a quelli minimi previsti
per l'azionamento dell'attuatore. Per
gli attuatori pneumatici, non applicare
una pressione maggiore di 1.25 volte la
pressione di progetto dell'attuatore.
Nota: per gli attuatori con ritorno a molla
provvisti di posizionatori, un eccesso di
pressione causerà un ritardo eccessivo nel
movimento della molla richiesto perché il disco
della valvola si porti fuori dalla sede.
3
17
10
9
4
6
7
18
12
11
3
1
15
20
21
22
23
6
2
14
13
15
16
16
8
27
28
19
1
5
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
FIGURA 2
Vista esplosa
ELENCO COMPONENTI
Pos Descrizione
1 Corpo
2 Disco
3 Albero superiore
4 Albero inferiore
5 Spine a cuneo
6, 7 Boccole
8 Anello antiespulsione
9 Packing albero
10 Anello premistoppa del packing
11 Anello di blocco
12 Ponte premistoppa
13 Sede
14 Guarnizione anello di tenuta sede
15 Anello di tenuta sede
16 Bulloni anello di tenuta sede
17 Bulloni ponte premistoppa
18, 19 Dado ponte premistoppa, dado SRR
20* Guarnizione del coperchio inferiore
21* Coperchio inferiore
22, 23* Bulloni coperchio inferiore
24* Dado di arresto disco
25* Bullone di arresto disco
26 Chiavetta
27, 28 Targhetta
* DN 700-900 / NPS 28-36
Pos Descrizione Pos Descrizione
Numero 26
H1 DN 250 - 900 (NPS 10 - 36)
H2 DN 200 - 900 (NPS 8 - 36)
Coperchio inferiore e arresto
del disco DN700- 900
(NPS28 - 36)
4
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
Rimozione della guarnizione di tenuta della
sede
Rimuovere la guarnizione di tenuta della sede
(14). Usare una spazzola metallica elettrica per
rimuovere il materiale della guarnizione che
abbia eventualmente aderito alle superfici di
accoppiamento del corpo.
Rimozione del gruppo sede
Per rimuovere il gruppo sede, trattare la sede
(13) e i componenti associati come un unico
gruppo, rimuovendo l'intero gruppo sede
insieme.
Rimozione del packing dell'albero (9) con
l'albero (3) nel corpo (1)
Sono richieste due viti con diametro non
superiore a 8mm (¼") e lunghezza di almeno
150 mm (6"). Le viti di uso più comune sono le
viti 'per cartongesso'. Usando le viti, afferrare e
rimuovere uno alla volta gli anelli del packing.
3. A mano a mano che il corpo valvola si
allontana dalla morsa, l'albero superiore
viene rimosso dal mozzo del disco
superiore.
4. Continuare a riposizionare il corpo valvola
con la morsa in modo da consentire la
rimozione dell'albero superiore (3).
AVVERTENZA
Per evitare che il corpo cada, sostenerlo
con le mani (DN 50-100 / NPS 2-4) o usando
un'attrezzatura di sollevamento adatta. La
mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe causare lesioni alle persone o danni alle
apparecchiature.
Rimozione dell'albero superiore
ATTENZIONE
Per tutta l'operazione, fare in modo che i bordi
del disco rimangano protetti dal contatto con il
corpo disponendo del cartone sull'intero mozzo
del disco. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe causare il danneggiamento
del bordo di tenuta del disco. Proteggere l'albero
dai denti della morsa per impedire che venga
danneggiato ed eliminare potenziali perdite del
packing.
1. Per rimuovere l'albero superiore (3) dal
disco (2), applicare le ganasce della morsa
nella zona dell'albero superiore situata al
di sopra della piastra superiore del corpo
valvola (1).
2. Quando le ganasce della morsa sono ben
salde contro l'albero superiore, inserire il
punzone o lo scalpello a cuneo tra la piastra
superiore del corpo valvola e la morsa
(Figura 3).
Rimozione del coperchio inferiore
(soloDN700-900/ NPS 28-36)
Per smontare il gruppo del coperchio inferiore,
rimuovere i seguenti componenti:
• coperchio inferiore (21)
• rondelle (22)
• guarnizione del coperchio inferiore (20)
• bulloni (23)
Rimozione del gruppo premistoppa del
packing
1. Svitare i dadi (19) dai bulloni del ponte del
packing (17).
2. Rimuovere il ponte premistoppa (12).
FIGURA 3
Rimozione dell'albero superiore
FIGURA 4
Rimozione dell'albero inferiore
AVVERTENZA
Quando si posiziona la valvola nella morsa,
controllare che l'estremità a cuneo della spina sia
rivolta verso l'assemblatore.
Sostenere il punzone con un supporto o una
coppia di ganasce. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe portare a gravi
lesioni.
Rimozione dell'albero inferiore e del disco
1. Usando un martello scorrevole con
estrattore, avvitare l'estrattore nel foro
filettato dell'albero inferiore (4) (per i
diametri DN 700-900 / NPS 28-36, l'ingresso
nell'albero inferiore deve avvenire sul lato
del coperchio inferiore).
2. Tirare delicatamente il martello scorrevole
per estrarre l'albero inferiore (Figura 4).
ATTENZIONE
Durante la rimozione, sostenere fisicamente il
disco per evitare che possa cadere e danneggiarsi.
Quando sia l'albero superiore che quello inferiore
sono staccati dal disco, quest'ultimo è senza
sostegni!
AVVERTENZA
I dischi di piccole dimensioni possono essere
rimossi manualmente (DN 50-200 / NPS 2-8). Per
rimuovere i dischi di grandi dimensioni, usare
un'attrezzatura di sollevamento appropriata.
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe causare lesioni alle persone o danni alle
apparecchiature.
Rimozione dell'anello di tenuta della sede
Preferibilmente, disporre la valvola in posizione
orizzontale con l'anello di tenuta (15) rivolto
verso l'alto. Rimuovere l'anello di tenuta della
sede estraendo i bulloni (16) e i dadi (19), in
caso di valvole in esecuzione wafer.
AVVERTENZA
Impedire la caduta dell'anello di tenuta
sostenendolo con le mani (DN 50-200 / NPS 2-8)
o usando un'attrezzatura di sollevamento adatta.
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe causare lesioni alle persone o danni alle
apparecchiature.
Rimozione del packing dell'albero (9) con
l'albero staccato dal corpo
Usando un utensile a gancio, afferrare e
rimuovere uno alla volta gli anelli del packing.
Rimozione dei cuscinetti flangiati dell'albero
Posizionare un punzone contro l'estremità
del cuscinetto flangiato (6). Picchiettare
leggermente con un martello sull'altro lato del
punzone per rimuovere il cuscinetto.
5
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
ASSEMBLAGGIO
Nota: le superfici che presentano graffi o
abrasioni devono essere lucidate o sostituite.
Installazione del cuscinetto dell'albero
flangiato
1. Per evitare di danneggiare il cuscinetto
dell'albero flangiato (6), spingere
delicatamente il cuscinetto nel corpo con la
mano oppure picchiettandolo leggermente
(5) con un martello di gomma.
2. Quando il cuscinetto dell'albero flangiato
è parzialmente inserito nel corpo valvola,
inserire l'utensile di installazione/rimozione
(Figura 5).
3. Picchiettare leggermente l'utensile con
un martello per inserire ulteriormente
il cuscinetto dell'albero inferiore (usare
il martello scorrevole per il cuscinetto
dell'albero superiore) finché non si trova a
filo con la superficie del corpo.
Installazione del gruppo disco/albero
ATTENZIONE
Per evitare di danneggiare il disco, non lasciare
che i bordi del disco entrino a contatto con la
superficie del corpo in cui scorre il fluido.
FIGURA 5
Installazione dei cuscinetti flangiati
4. Controllare che i punti di contatto tra
gli alberi superiore e inferiore (3, 4) e i
cuscinetti non presentino abrasioni.
5. Controllare che la zona di contatto tra
l'albero superiore e il packing (9) non
presenti graffi.
Ispezione dei componenti della valvola
1. Dopo lo smontaggio, ispezionare
visivamente tutti i componenti.
2. Controllare che tutte le superfici di tenuta
del corpo:
• siano piane
• non presentino segni di corrosione
• abbiano la superficie liscia
• siano prive di bave.
Rimuovere eventuali bave con una carta
abrasiva a grana fine.
3. Ispezionare le zone intorno ai bordi dei
dischi verificando che non presentino graffi:
In caso di graffi, lisciare il bordo con una
carta abrasiva a grana fine (carta abrasiva
220/400 utilizzabile a secco e a umido)
Eliminare i graffi carteggiando con un
movimento fluido e procedendo per
almeno 50 mm (due pollici) al di sopra, al
di sotto e intorno al graffio originale
Per lucidare il bordo del disco, usare una
spazzola metallica elettrica
Se necessario, carteggiare o lucidare il
bordo su un tornio.
2. Tenendo il disco con il lato posteriore rivolto
verso l'alto e il mozzo a due spine rivolto
verso il collo dello stelo superiore del corpo,
posizionare il disco nel corpo.
3. Spingere i due alberi nei fori di ricezione
corrispondenti del disco.
4. Se necessario, ruotare gli alberi fino a
quando i fori di ricezione dell'albero sono
allineati con i fori di ricezione del mozzo del
disco.
5. Spingere manualmente le spine a cuneo (5)
per installarle nei fori di ricezione del mozzo
del disco.
6. Installare il set packing (vedere le istruzioni
relative all'installazione del set packing
dell'albero).
7. Inserire saldamente le spine a cuneo nella
connessione aiutandosi con un punzone e
un martello.
8. Fissare le spine a cuneo (5) del disco con
una saldatura TIG. Usare la seguente barra
di riempimento:
Installazione del set packing dell'albero
1. Installare il cuscinetto (7), gli anelli del
packing antiespulsione (8), il set packing
(9) e l'anello premistoppa (10) nel collo
superiore del corpo valvola (1).
2. Tenendo il gruppo disco in posizione di
chiusura e ben centrato nel foro del corpo,
serrare i dadi del ponte premistoppa (19). I
dadi sono serrati correttamente quando il
ponte premistoppa (12) è a filo con la piastra
superiore del corpo valvola.
Materiali albero e spine Barra di riempimento
17-4 PH 1075 Ht Acciaio inox 312
17-4 PH 1160 DHt (NACE) Acciaio inox 312
Acciaio inox 316 Acciaio inox 312
Acciaio inox condizione B Acciaio inox 312
K Monel 500
®
Monel
®
Inconel
®
Inconel
®
1. Installare l'albero superiore (3) e l'albero
inferiore (4) nel corpo valvola (1) con le
scanalature di innesto posizionate in alto
nella vista laterale dell'albero.
Nota: gli alberi superiore e inferiore sono
installati correttamente quando le loro
estremità inferiori sono a filo con la superficie
del corpo in cui scorre il fluido.
6
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
Installazione del coperchio inferiore
(DN700-900 / NPS 28-36)
1. Disporre la guarnizione del coperchio
inferiore (20) sul coperchio inferiore (21).
2. Allineare la piastra del coperchio inferiore
(21) alla superficie inferiore del corpo
(1). Controllare che la guarnizione del
coperchio inferiore rimanga allineata con la
scanalatura per la guarnizione della piastra
del coperchio inferiore.
3. Posizionare i quattro bulloni e le relative
rondelle (22,23) e serrare i bulloni.
Installazione del gruppo sede
1. Controllare che il disco (2) sia in posizione di
chiusura.
2. Controllare che il disco sia centrato rispetto
alla tasca della sede del corpo.
3. Posizionare il gruppo sede (13) e la
guarnizione dell'anello di tenuta della sede
(14) nel corpo valvola (1). Verificare che il
disco sia in appoggio contro il rispettivo
elemento di arresto.
FIGURA 7
Sede a fili avvolti
FIGURA 6
Sede per servizi generici
FIGURA 8
Sede in elastomero
FIGURA 9
Sede metallica
FIGURA 10
Sede fire-safe
Nota: i gruppi sede metallici e fire-safe
dispongono di 2 guarnizioni. Il gruppo sede
fire-safe dispone di un anello supplementare di
riserva, vedere la Figura 10 (grigio chiaro).
Nota: le sedi in elastomero dispongono di
un anello di riserva (Figura8, parte blu).
Controllare che la divisione dell'anello di
riserva sia in linea con la direzione dell'albero.
Nota: controllare che le sedi siano posizionate
come illustrato nelle Figure 6 - 10.
4. Posizionare l'anello di tenuta della sede (15)
sopra la guarnizione di tenuta della sede
(14) e il gruppo sede (13).
5. Posizionare e serrare i bulloni (16) e i dadi
(19, wafer) degli anelli di tenuta. Per le
valvole in esecuzione lug, serrare i bulloni
secondo uno schema a croce.
ATTENZIONE
Per le valvole in esecuzione wafer, i bulloni
di tenuta della sede forniscono solo la forza
sufficiente a trattenere l'anello di tenuta
della sede per la spedizione e l'installazione.
Se è necessario azionare la valvola prima
dell'installazione, prima dell'azionamento della
valvola spingere la tenuta nella sede per evitare
che quest'ultima possa essere danneggiata.
7
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo Possibile causa Soluzione
Il disco non ruota 1. L'attuatore è guasto o difettoso 1. Riparare o sostituire
2. La valvola è bloccata da particelle estranee 2. Eseguire un flussaggio della linea o pulire la valvola per eliminare le
particelle estranee
3. La linguetta dell'albero ha ceduto 3. Determinare il motivo del cedimento, risolvere la causa e sostituire la
linguetta
Perdita dal packing dell'albero 1. I bulloni del ponte premistoppa sono allentati 1. Serrare i bulloni del ponte premistoppa
2. Packing danneggiato 2. Depressurizzare la valvola e sostituire il packing
Perdita dalla guarnizione del
coperchio inferiore
1. I bulloni del coperchio inferiore sono allentati 1. Serrare i bulloni del coperchio inferiore
2. Guarnizione danneggiata 2. Rimuovere la valvola dalla linea e sostituire la guarnizione
Perdita dalla valvola 1. Valvola non completamente chiusa 1. Chiudere la valvola
2. Presenza di residui all'interno della valvola 2. Azionare la valvola e eseguire un flussaggio della linea per eliminare i
residui
3. Sede o bordo del disco danneggiati 3. Rimuovere la valvola dalla linea e sostituire la sede e/o riparare o sostituire
il disco
4. Chiusura meccanica dell'attuatore non corretta 4. Regolare l'elemento di arresto per consentire una chiusura ulteriore
Difficoltà di azionamento 1. Albero/boccola danneggiati 1. Smontare la valvola, ispezionarla per individuare eventuali danni, riparare o
sostituire le parti danneggiate, rimontare
2. Adattatore albero/attuatore non allineato 2. Rimuovere l'attacco dell'attuatore e riallineare
3. Serraggio eccessivo del packing 3. Allentare il packing fino alla forza di serraggio manuale, eseguire un ciclo di
azionamento della valvola, serrare nuovamente
4. Alimentazione d'aria inadeguata 4. Aumentare la pressione dell'aria di alimentazione
8
2 CL150 ⅝" - 11UNC 4 8 1⅝
CL150 ⅝" - 11UNC 4 6 8
3 CL150 ⅝" - 11UNC 4 8 3 2
4 CL150 ⅝" - 11UNC 8 16 3 2
5 CL150 ¾" - 10UNC 8 16 3 2
6 CL150 ¾" - 10UNC 8 5⅞ 7 8
- - - 8 3 2
8 CL150 ¾" - 10UNC 8 16
10 CL150 ⅞" - 9UNC 12 8 24
12 CL150 ⅞" - 9UNC 12 7
5
/
16 24 3⅞
14 CL150 1" - 8UNC 12 24
16 CL150 1" - 8UNC 16 10 32
18 CL150 1⅛" - 8UN 16 11 32
20 CL150 1⅛" - 8UN 20 10½ 11⅞ 40
24 CL150 1¼" - 8UN 20 12 13½ 40 5
28 CL150 1¼" - 8UN 24 14½ 15¾ 48 6
8 4 8 4
30 CL150 1¼" - 8UN 24 14½ 16 48 6
8 6 8 6
32 CL150 1½" - 8UN 24 16¼ 18 48 7
8 8
36 CL150 1½" - 8UN 28 17½ 19¼ 56 7
8 5 8 5
2
CL300
⅝" - 11UNC
8
5 5⅞ 16
CL300 ¾" - 10UNC 8 16 3 2
3 CL300 ¾" - 10UNC 8 16 2⅛
4 CL300 ¾" - 10UNC 8 16
5 CL300 ¾" - 10UNC 8 6⅝ 7⅝ 16
6 CL300 ¾" - 10UNC 12 24
8 CL300 ⅞" - 9UNC 12 7⅞ 9 24 3
10 CL300 1" - 8UNC 16 8⅞ 10 32
12 CL300 1⅛" - 8UN 16 11 32
14 CL300 1⅛" - 8UN 16 10⅞ 12¼ 32 5⅝
CL300 1⅛" - 8UN 8 4⅝ 8 4⅝
16 CL300 1¼" - 8UN 16 11⅞ 13¼ 32
CL300 1¼" - 8UN 8 5 8 5
18 CL300 1¼" - 8UN 20 12¾ 14¼ 40
1¼" - 8UN 4 4
1¼" - 8UN 4 5 4 5
20 CL300 1¼" - 8UN 20 13½ 15 40
1¼" - 8UN 8 4 8
24 CL300 1½" - 8UN 20 15 16¾ 40 8
1½" - 8UN 8 6 8 6
28 CL300 1⅝" - 8UN 24 18½ 20¼ 48
8 5 6⅞ 8 6⅞ 5
30 CL300 1¾" - 8UN 24 19 21 48 10 8
8 8
32 CL300 1⅞" - 8UN 24 20 22¼ 48 10½
8 7⅞ 8 7⅞
36 CL300 2” - 8UN 28 20¾ 23 56 10¾
8 6 8 6
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone - BullonI H1W/H1l asme Cl 150 e H2W/H2l asme Cl 300
H1W/H1L ASME CLASSE 150
Dim.
valvola
NPS
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo H1W, corpo wafer Tipo H1L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - pollici Q.tà Lunghezza - pollici
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
H2W/H2L ASME CLASSE 300
Dim.
valvola
NPS
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo H2W, corpo wafer Tipo H2L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - pollici Q.tà Lunghezza - pollici
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
9
50 PN10 M16 4 110 130 8 60 42
65 PN10 M16 8 120 130 16 65 45
80 PN10 M16 8 120 140 16 65 45
100 PN10 M16 8 140 150 16 70 50
125 PN10 M16 8 130 150 16 65 45
150 PN10 M20 8 140 160 16 75 50
200 PN10 M20 8 140 160 16 80 55
250 PN10 M20 12 160 180 24 80 55
300 PN10 M20 12 160 190 24 80 65
350 PN10 M20 16 180 200 32 90 70
400 PN10 M24 16 200 220 32 100 75
450 PN10 M24 20 210 230 40 100 80
500 PN10 M24 20 220 250 40 110 90
600 PN10 M27 20 250 280 40 130 100
700 PN10 M27 20 280 300 40 120 90
8 65 95 8 90 65
750 PN10 M30 20 280 310 40 130 100
8 70 100 8 100 70
800 PN10 M30 20 310 340 40 150 120
8 70 100 8 100 70
900 PN10 M30 24 320 350 48 150 120
8 80 110 8 110 80
50
PN16
M16
4
110 130 8 60 42
65 PN16 M16 8 120 130 16 65 45
80 PN16 M16 8 120 140 16 65 45
100 PN16 M16 8 140 150 16 70 50
125 PN16 M16 8 130 150 16 65 45
150 PN16 M20 8 140 160 16 70 50
200 PN16 M20 12 150 170 24 80 55
250 PN16 M24 12 160 180 24 90 60
300 PN16 M24 12 170 200 24 90 65
350 PN16 M24 16 200 210 32 100 75
400 PN16 M27 16 210 230 32 100 80
450 PN16 M27 20 220 250 40 110 90
500 PN16 M30 20 240 270 40 135 105
600 PN16 M33 20 300 330 40 160 130
700 PN16 M33 20 290 320 40 140 110
8 75 110 8 110 75
750 PN16 M33 20 290 320 40 140 110
8 80 110 8 110 80
800 PN16 M36 20 320 360 40 170 130
8 80 120 8 120 80
900 PN16 M36 24 350 380 48 180 140
8 90 130 8 130 90
H1W/H1L ISO PN 10
Dim.
valvola
DN
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo H1W, corpo wafer Tipo H1L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - mm Q.tà Lunghezza - mm
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
H1W/H1L ISO PN 16
Dim.
valvola
DN
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo H1W, corpo wafer Tipo H1L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - mm Q.tà Lunghezza - mm
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone - BullonI H1W/H1l Iso Pn 10 e H1W/H1l Iso Pn 16
10
50 PN25 M16 4 120 130 8 60 42
65 PN25 M16 8 120 140 16 65 45
80 PN25 M16 8 130 150 16 65 45
100 PN25 M20 8 150 170 16 75 50
125 PN25 M24 8 150 170 16 80 55
150 PN25 M24 8 150 180 16 80 58
200 PN25 M24 12 160 180 24 90 60
250 PN25 M27 12 180 210 24 90 65
300 PN25 M27 16 190 220 32 90 70
350 PN25 M30 16 210 240 32 110 80
400 PN25 M33 16 230 260 32 120 90
450 PN25 M33 16 250 280 32 130 100
4 75 110 8 110 75
4 95 130 - - -
500 PN25 M33 20 270 300 40 140 110
600 PN25 M36 20 310 350 40 165 135
700 PN25 M39 20 320 350 40 160 120
8 90 130 8 130 90
750 PN25 M39 20 320 350 40 160 120
8 90 130 8 130 90
800 PN25 M45 20 350 390 40 180 140
8 100 140 8 140 100
900 PN25 M45 24 370 420 48 200 150
8 105 150 8 150 105
50
PN40
M16
4
120 130 8 60 42
65 PN40 M16 8 120 140 16 65 45
80 PN40 M16 8 130 150 16 65 45
100 PN40 M20 8 150 170 16 75 50
125 PN40 M24 8 150 170 16 80 55
150 PN40 M24 8 150 180 16 85 58
200 PN40 M27 12 180 210 24 100 70
250 PN40 M30 12 200 230 24 110 75
300 PN40 M30 16 210 240 32 110 80
350 PN40 M33 16 260 290 32 140 110
400 PN40 M36 16 290 320 32 150 120
450 PN40 M36 16 310 345 32 170 130
4 110 150 4 150 110
4 90 130 4 130 90
500 PN40 M39 16 320 350 32 170 130
8 90 130 8 130 92
600 PN40 M45 16 380 420 32 200 160
8 110 150 8 150 110
700 PN40 M45 20 410 450 40 210 170
8 110 150 8 150 110
750 PN40 M52 20 430 470 40 230 180
8 115 170 8 170 115
800 PN40 M52 20 450 490 40 240 190
8 120 170 8 170 120
900 PN40 M52 24 450 500 48 230 180
8 125 170 8 170 125
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone - BullonI H1W/H1l Iso Pn 25 e H2W/H2l Iso Pn 40
H1W/H1L ISO PN 25
Dim.
valvola
DN
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo H1W, corpo wafer Tipo H1L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - mm Q.tà Lunghezza - mm
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
H2W/H2L ISO PN 40
Dim.
valvola
DN
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo H2W, corpo wafer Tipo H2L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - mm Q.tà Lunghezza - mm
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
Tipo 1
Tipo 2
Tipo 3 Tipo 4
11
50
AS Table E
M16
4
95 110 8 50 30
65 AS Table E M16 4 100 115 8 55 35
80 AS Table E M16 4 100 120 8 55 35
100 AS Table E M16 8 110 130 16 65 45
125 AS Table E M16 8 115 140 16 65 45
150 AS Table E M20 8 125 150 16 70 45
200 AS Table E M20 8 130 150 16 70 50
250 AS Table E M20 12 150 170 24 80 55
300 AS Table E M24 12 170 190 24 90 65
AS TABELLA E
Dim.
valvola
DN
Classe di
pressione
Diametro e
filettatura
bulloni
Tipo AS-W, corpo wafer Tipo AS-L, corpo lug
Q.tà Lunghezza - mm Q.tà Lunghezza - mm
No. di bulloni/
prigionieri
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 1
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 2
No. di bulloni/
prigionieri
Barra filettata pri-
gioniero (filettatura
completa) Tipo 3
Bullone flangia
(testa esagonale)
Tipo 4
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4
KEYSTONE VALVOLE A FARFALLA AD ALTE PRESTAZIONI K-LOK SERIE H
IstruzIonI dI InstallazIone, utIlIzzo e manutenzIone - BullonI as, taBella e
Né Emerson, Emerson Automation Solutions, né le rispettive entità affiliate potranno essere ritenute responsabili per la selezione, l'uso o la manutenzione di qualsiasi
prodotto. La responsabilità relativa alla selezione, all'uso e alla manutenzione dei prodotti è a carico esclusivamente dell'acquirente o dell'utilizzatore finale.
Il marchio Keystone è di proprietà di una delle società di Emerson Automation Solutions, una business unit di Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions,
Emerson e il logo Emerson sono marchi e marchi di servizi di Emerson Electric Co. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Il contenuto di questa pubblicazione è presentato a solo scopo informativo; benché l'azienda faccia il possibile per garantirne l'accuratezza, le informazioni qui riportate
non devono essere considerate come garanzie, esplicite o implicite, relative ai prodotti o ai servizi qui descritti, al loro utilizzo o alla loro applicabilità. Tutte le vendite sono
soggette ai nostri termini e condizioni commerciali, disponibili su richiesta. L'azienda si riserva il diritto di modificare o migliorare i progetti o le specifiche di tali prodotti
in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Emerson.com/FinalControl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Keystone K-Lok Series H IOM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario