Ingco CRSLI1151 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
SEGA ALTERNATIVA (A LAMA RECIPROCA)
CON BATTERIA AL LITIO
IT
CRSLI1151
SEGA ALTERNATIVA (A LAMA RECIPROCA)
CON BATTERIA AL LITIO
I simboli riportati nel manuale di istruzioni e sull'etichetta sullo strumento
Doppio isolamento per protezione aggiuntiva.
Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso.
Conformità CE
Indossare occhiali di sicurezza, protezioni per l'udito e maschera
antipolvere.
I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici. Si prega di riciclare dove esistono strutture. Verificare con
la propria autorità locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio.
Avviso di sicurezza. Si prega di utilizzare solo gli accessori supportati
dalla produzione.
Caricare la batteria solo al di sotto di 50º C
Riciclare sempre le batterie
Non distruggere la batteria nel fuoco
Non esporre la batteria all'acqua
ISTRUZIONI GENRALI DI SICUREZZA
ATTENZIONE: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni.
La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse
2
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuri riferimenti.
Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce sia agli utensili elettrici
collegati via cavo alla rete elettrica, sia agli utensili elettrici a batteria (senza cavo di
alimentazione).
Sicurezza della zona di lavoro
a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Le zone ingombre e poco
illuminate aumentano il rischio di incidenti.
b) Non utilizzare utensili elettrici in atmosfere contaminate da polveri a
potenziale infiammabile o esplosivo, in presenza di liquidi infiammabili, gas o
polveri. Gli utensili elettrici creano scintille che possono infiammare polveri o
gas.
c) Tenere lontani bambini e altre persone dall’area di lavoro mentre l’utensile
elettrico è in funzione. La distrazione può far perdere il controllo dello
strumento.
Sicurezza elettrica
a) Le spine degli utensili elettrici devono entrare correttamente nella
presa. Mai modificare la spina in alcun modo. Non utilizzare adattatori con
utensili con messa a terra. Una spina non modificata e una presa adatta,
corrispondente alla spina, riducono il rischio di folgorazione.
b) Evitare che il corpo entri in contatti con superfici con messa a terra
come tubi, radiatori, frigoriferi, mentre si utilizza lo strumento. Il rischio di
scossa elettrica aumenta se il corpo è collegato a una messa a terra.
c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e non bagnare. Se l'acqua
che entra nell’utensile elettrico, aumenta il rischio di scosse elettriche.
d) Non sottoporre il cavo a trazione o a un uso scorretto. Non utilizzare
mai il cavo per trasportare lo strumento, per legare l’utensile o per scollegare
l'attrezzo elettrico tirando il filo. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio,
lame affilate o parti in movimento. I cavi danneggiati o incastrati aumentano il
rischio di scosse elettriche.
e) Quando si utilizza uno strumento elettrico all'aperto, utilizzare un
cavo di prolunga adatto all'uso esterno. L'uso di un cavo adatto all'uso
3
esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se è inevitabile l’utilizzo di un utensile elettrico in una zona di lavoro umida,
utilizzare un'alimentazione protetta con dispositivo di corrente residua (RCD).
L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
Sicurezza personale
a) Stare sempre attenti, guardare cosa si sta facendo e usare il buon
senso quando si utilizza uno strumento elettrico. Non utilizzare gli
strumenti elettrici quando si è stanchi o sotto l'effetto di farmaci, alcol o
droghe. Un momento di disattenzione durante l'utilizzo di utensili elettrici può
causare gravi lesioni personali.
b) Utilizzare attrezzature di sicurezza. Indossare sempre una protezione per
gli occhi. Apparecchiature di sicurezza come maschera antipolvere, scarpe
antiscivolo di sicurezza, casco e protezione auricolare, usati in modo
appropriato, riducono il rischio di lesioni personali.
c) Evitare di avviare l’utensile in modo accidentale. Assicurarsi che
l'interruttore sia in posizione di spegnimento prima di collegarsi alla rete
elettrica o di collegare la batteria. Trasportare attrezzi elettrici con il dito posto
sull'interruttore o collegare gli utensili elettrici con l’interruttore accesso può far
aumentare il rischio di incidenti.
d) Rimuovere eventuali chiavi di regolazione o chiavi inglesi prima di
accendere lo strumento elettrico. Una chiave inglese o una chiave di
regolazione inserita in una parte rotante dell'utensile elettrico può causare
lesioni personali.
e) Non sbilanciarsi durante l’uso. Mantenere sempre la posizione corretta e
l'equilibrio in ogni momento. Ciò consente un migliore controllo dello
strumento elettrico in situazioni impreviste.
f) Vestirsi in modo corretto. Non indossare abiti larghi che possano
incastrarsi nello strumento o gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti
lontani dalle parti in movimento. Abiti, gioielli o capelli lunghi possono essere
catturati dalle parti in movimento.
g) Se sono previsti dispositivi per il collegamento ad impianti di
estrazione e raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano collegati
4
e utilizzati correttamente. L'uso di questi dispositivi può ridurre i rischi legati
alla polvere.
Uso e cura degli utensili elettrici
a) Non forzare l'utensile elettrico per usi impropri. Utilizzare lo strumento
corretto per ogni applicazione di uso. Lo strumento elettrico corretto
funzionerà meglio e sarà più sicuro in base alla potenza per cui è stato
progettato.
b) Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non si accende o non
si spegne. Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato con
l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c) Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e/o la batteria prima di
apportare qualsiasi regolazione o sostituzione degli accessori degli
utensili elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di
avviare accidentalmente l'utensile elettrico.
d) Conservare gli attrezzi inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e non
permettere di azionare lo strumento elettrico a persone che non
conoscano l'utensile o non abbiano letto queste istruzioni. Gli utensili
elettrici sono pericolosi se utilizzati da utenti non addestrati all’uso.
e) Manutenzione degli utensili elettrici. Verificare il disallineamento o
l’unione delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra
condizione che possa influire sul funzionamento degli utensili elettrici. Se
danneggiato, riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono
causati da una cattiva manutenzione degli apparecchi.
f) Tenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Gli utensili di taglio
correttamente conservati con lame taglienti hanno meno probabilità di
bloccarsi e sono più facili da controllare durante l’uso.
g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, le punte degli utensili, ecc.,
seguendo queste istruzioni e secondo le modalità previste per il
particolare tipo di utensile elettrico, tenendo conto delle condizioni di
lavoro e dei lavori da eseguire. L'uso dell'utensile elettrico per operazioni
diverse da quelle previste potrebbe provocare situazioni di pericolo.
5
Uso e cura dello strumento a batteria
- Ricaricare solo con il caricatore specificato dal produttore. Un caricabatterie adatto
per il tipo di batteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro pacco
batteria.
- Utilizzare gli elettroutensili solo con batterie specificatamente indicate. L’uso di
qualsiasi altra batteria può creare il rischio di lesioni e incendi.
- Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come
graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli metalli. Questi oggetti possono
creare una connessione da un polo terminale ad un altro e mandare in cortocircuito
la batteria, causando ustioni o incendi.
- In condizioni non corrette, il liquido può essere espulso dalla batteria; evitare il
contatto. Se avviene un contatto accidentale, sciacquare subito con acqua.
Se il liquido entra in contatto con gli occhi, rivolgersi a un medico. Il liquido espulso
dalla batteria potrebbe causare irritazioni o ustioni.
- Non utilizzare un pacco batteria o uno strumento danneggiato o modificato.
Le batterie danneggiate o modificate possono presentare comportamenti
imprevedibili con conseguente pericolo di incendio, esplosione o rischio di lesioni.
- Non esporre il pacco batteria o l’attrezzo al fuoco o a calore eccessivo. L'esposizione
al fuoco o a temperatura superiore a 130 ° C possono causare esplosioni.
- Seguire tutte le istruzioni di ricarica e non caricare la batteria o lo strumento al di fuori
dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. Ricaricare in modo improprio
o a temperature sopra l'intervallo specificato può danneggiare la batteria e
aumentare il rischio di incendio.
Riparazioni
- Assicurarsi che l’utensile elettrico sia manutenuto da personale qualificato che
utilizza solo ricambi originali. Questo assicurerà longevità e sicurezza allo strumento.
- Non utilizzare mai batterie danneggiate. La riparazione dei pacchi batteria dovrebbe
essere eseguita solo dal produttore o dai fornitori autorizzati.
Ulteriori avvertenze di sicurezza
Informazioni sull'uso corretto del sistema di raccolta polveri, se presente
Si consiglia di indossare una maschera antipolvere.
Rischi residui
Anche quando lo strumento elettrico viene utilizzato come prescritto, non è possibile
eliminare tutti i fattori di rischio residui. I seguenti rischi possono sorgere in
relazione alla costruzione e al design dell'attrezzo elettrico:
a) Difetti di salute derivanti dall'emissione di vibrazioni in caso di utilizzo dell'attrezzo
per un periodo di tempo prolungato o non adeguatamente gestito e correttamente
6
mantenuto.
b) Lesioni e danni alle cose a causa di accessori rotti che sono improvvisamente sbalzati
via.
Avvertenza! Questo strumento elettrico produce un campo elettromagnetico durante
il funzionamento. Questo campo può in alcune circostanze interferire con
impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o fatali, si raccomanda alle
persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore di impianti medici
prima di utilizzare questo utensile elettrico.
DATI TECNICI
Modello: CRSLI1151
Lunghezza della corsa 20 mm (25 / 32Ý)
Giri al minuto 0 - 3200 / min
Max. capacità di taglio:
Metallo 8 mm (5-16 ")
Legno 115 mm (4-1 / 2Ý)
Tensione nominale D.C. 20 V
Cartuccia batteria standard FBLI2001 FBLI2002
• A causa del nostro continuo programma di ricerca e sviluppo, le specifiche qui riportate
sono soggette a modifiche senza preavviso.
Simboli
I seguenti mostrano sono usati sullo strumento.
Volt
corrente continua
Nessuna velocità di carico
Le rivoluzioni o il ricambio al minuto
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LE CARTUCCE DELLA BATTERIA
1. Prima di utilizzare la batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze su (1)
caricabatterie, (2) batteria e (3) prodotto a batteria.
2. Non smontare la cartuccia della batteria.
7
3. Se il tempo di funzionamento è diventato eccessivo, spegnere immediatamente. Questo
può comportare un rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
4. Se l'elettrolita penetra negli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua pulita e
consultare subito il medico. Potrebbe causare la perdita della vista.
5. Per non mandare in corto la batteria:
(1) Non toccare i terminali con nessun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore con altri oggetti metallici
come chiodi, monete, ecc.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia. Una batteria scarica può
causare un grande flusso di corrente, surriscaldamento, possibili ustioni e persino
un’esplosione.
6. Non conservare lo strumento e la cartuccia della batteria in luoghi in cui la temperatura
può raggiungere o superare i 50 C (122 F).
7. Non bruciare la cartuccia della batteria anche se è gravemente danneggiata o
completamente consumata. La batteria potrebbe esplodere nel fuoco.
8. Fare attenzione a non far cadere o colpire la batteria.
9. Non utilizzare una batteria danneggiata.
10. Le batterie agli ioni di litio contenute nel prodotto sono soggette ai requisiti della
legislazione sulle merci pericolose. Per i trasporti commerciali, ad es. da parte di terzi,
spedizionieri, devono essere osservati requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichettatura.
Per la preparazione dell'articolo da spedire è necessario consultare un esperto di materiali
pericolosi. Si prega di osservare anche i più dettagliati regolamenti nazionali.
Scocciare o mascherare i contatti aperti e impacchettare la batteria in modo tale che non
possa muoversi nella confezione.
11. Seguire le normative locali relative allo smaltimento della batteria.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA.
ATTENZIONE!
Utilizzare solo batterie originali INGCO.
Uso di batterie INGCO non originali o batterie che siano state modificate, potrebbe causare
lo scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Questo potrebbe
anche annullare la garanzia INGCO per lo strumento e il caricabatterie.
Suggerimenti per mantenere la massima durata della batteria
1. Caricare la cartuccia della batteria per la prima volta quando è completamente scarica.
Spegnere sempre lo strumento e caricare la batteria non appena si nota un funzionamento
più lento.
2. Non ricaricare mai la batteria se già completamente carica. Il sovraccarico accorcia la
durata della batteria.
3. Caricare la cartuccia della batteria ad una temperatura compresa tra 10 ° C - 40 ° C (50 °
F - 104 ° F).
Lasciare raffreddare una batteria calda prima di caricarla.
8
4. Caricare la batteria almeno una volta ogni sei mesi se non si usa l’attrezzo per un lungo
periodo di tempo.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
• Assicurarsi sempre che lo strumento sia spento e il pacco batteria venga rimosso prima
della regolazione o della verifica della funzione sullo strumento.
Installazione o rimozione della cartuccia della batteria
ATTENZIONE:
Spegnere sempre lo strumento prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.
• Tenere saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria quando si installa o si rimuove
la batteria.
Se non si mantengono lo strumento e la cartuccia della batteria fermamente potrebbero
scivolare via e causare danni allo strumento e alla batteria o lesioni personali.
Per rimuovere la batteria, farla scorrere dallo strumento mentre si preme il pulsante sulla
parte anteriore della cartuccia.
Per installare la batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura
nella custodia e far scivolare, inserendola completamente finché non si blocca in posizione
con un piccolo clic.
1. Indicatore
2. Pulsante
3. Cartuccia della batteria
ATTENZIONE!
Non installare il pacco della batteria forzando lo scorrimento.
Se la batteria non scorre facilmente, significa che non è inserita correttamente.
Selezione della funzione
ATTENZIONE! Prima di installare la cartuccia della batteria nello strumento, verificare
sempre che il grilletto dell’interruttore si azioni correttamente e ritorni alla posizione "OFF"
quando rilasciata.
ATTENZIONE: quando non si utilizza lo strumento, premere il pulsante di blocco da un lato
per bloccare il pulsante dell’interruttore in posizione OFF.
9
1. Pulsante di blocco - 2. Interruttore
Il pulsante di blocco serve ad evitare che il grilletto dell'interruttore venga premuto
accidentalmente.
Per avviare lo strumento, premere il pulsante di blocco dal lato B e premere il grilletto
dell'interruttore.
La velocità dell'utensile viene aumentata aumentando la pressione sul grilletto
dell’interruttore. Rilasciare il grilletto dell'interruttore per fermarsi.
Dopo l’utilizzo, premere sempre il pulsante di blocco dal lato A.
Freno elettrico
Questo strumento è dotato di un freno elettrico. Se lo strumento non riesce costantemente a
fermarsi rapidamente quando il grilletto dell'interruttore viene rilasciato, far riparare lo
strumento presso un centro di assistenza INGCO.
MONTAGGIO
ATTENZIONE:
• Assicurarsi sempre che lo strumento sia spento e la cartuccia della batteria venga rimossa
prima di eseguire qualsiasi riparazione o sostituzione sullo strumento.
Installazione o rimozione della lama della sega alternativa
ATTENZIONE:
• Pulire sempre da tutti i detriti o i materiali estranei che aderiscono alla lama e / o al
portalama. Se non si tengono puliti la lama e il portalama, questi potrebbero bloccarsi o
sganciarsi e causare gravi lesioni personali.
Per installare la sega, assicurarsi sempre che la leva del morsetto della lama (che fa parte
della boccola del morsetto della lama) sia in posizione di rilascio sul coperchio di
protezione prima di inserire la lama nella sega. Se la leva del morsetto della lama è nella
posizione di blocco, ruotare la leva del morsetto in direzione della freccia, in modo che
possa essere bloccata nella posizione di rilascio .
10
Ź 1. Leva del morsetto della lama 2. Posizione di rilascio 3. Posizione di blocco
Inserire la lama della sega alternativa nel morsetto della lama fino a fine corsa, finché non
entra fino in fondo. Il morsetto della lama ruota e blocca la lama della sega. Assicurarsi la
lama della sega non possa essere estratta anche se si prova a tirare fuori.
Ź 1. Lama per sega reciproca 2. Manicotto per il morsetto lama
ATTENZIONE: se non si inserisce la lama della sega abbastanza in profondità, la lama della
sega potrebbe essere espulsa in modo imprevisto durante il funzionamento. Questo può
essere estremamente pericoloso.
Per rimuovere la lama della sega, ruotare la leva di blocco della lama completamente nella
direzione della freccia. La lama della sega reciproca viene rimossa e la leva di serraggio
della lama resta sulla posizione di rilascio .
.
11
Ź 1. Lama per sega alternativa 2. Leva di serraggio della lama
ATTENZIONE:
tenere le mani e le dita lontane dalla leva durante l'operazione di cambio della lama. Se non
si osserva questa avvertenza, questo potrebbe causare lesioni personali.
NOTA: se si rimuove la lama della sega senza ruotare completamente la leva del morsetto
della lama, la leva non può essere bloccata nella posizione di rilascio . In questo caso,
ruotare completamente la leva di serraggio della lama nuovamente, quindi assicurarsi che la
leva di bloccaggio della lama sia bloccata in posizione di rilascio .
NOTA: se la leva del morsetto della lama è posizionata all'interno lo strumento, accendere lo
strumento solo un secondo per consentire alla sega di fuoriuscire, come mostrato
nell’immagine. Rimuovere la batteria dallo strumento prima di installare o rimuovere la lama
della sega.
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
Tenere sempre premuto il piede della sega contro il pezzo in lavorazione durante il
funzionamento. Se il piedino viene rimosso o tenuto lontano dal pezzo durante il
funzionamento, possono prodursi forti vibrazioni e / o torsioni, che potrebbero far scattare la
lama in modo pericoloso.
ATTENZIONE: indossare sempre i guanti per proteggere le mani da schegge o scintille
quando si lavora il metallo.
ATTENZIONE: assicurarsi di indossare sempre l'abbigliamento adatto e una protezione per
gli occhi conforme ai correnti standard nazionali.
ATTENZIONE: usare sempre un liquido di raffreddamento adatto (olio da taglio) quando si
taglia il metallo. Se non si utilizza olio di raffreddamento, questo può causare una usura
prematura della lama.
12
Premere fermamente il piedino della lama contro il pezzo in lavorazione. Non consentire allo
strumento di rimbalzare. Portare la lama della sega in leggero contatto con il pezzo. Per
prima cosa, creare un solco pilota usando una velocità più bassa. Quindi utilizzare una
velocità più veloce per continuare a tagliare.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: accertarsi sempre che lo strumento sia spento e la cartuccia della batteria sia
stata rimossa prima di tentare di eseguire l'ispezione o qualsiasi operazione di
manutenzione.
AVVISO: non usare mai benzina, diluente, alcool o simili. Questi prodotti potrebbero creare
crepe, scolorimento, o deformazione.
13
VISIONE ESPLOSA DELLE PARTI
14
LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO
No. Exploding View Qty
1 Left Shell 1
2 Terminal 1
3PCB1
4Switch1
5 Right Shell 1
6 Tapping Screw ST4X16 12
7 Anti-Lock Button 1
8 Spring 1
9 Motor 1
10 Motor Gear 1
11 Motor Plate 1
12 Screw&Washer M5X10 2
13 Retaining Ring 15 1
14 O Ring 3X9 1
15 Bearing 6002_2Z 1
16 Internal Spline Gear 1
17 Retaining Ring 26 2
18 Washer 1
19 Bearing 6000_2RS 2
20 Gear 1
21 Nut 1
22 O Ring 1
23 Bearing 6000_2Z 1
24 Bearing Bush 1
25 Shaft 1
No. Exploding View Qty
26 Screw M5X10 2
27 Saw Frame Component 1
28 Gear Box 1
29 Tapping Screw ST4.2X20 2
30 Tapping Screw ST4.2X25 1
31 Gear 1
32 Pin 6X17 1
33 Wheel HK0608 1
34 Gear Baffle 1
35 Reciprocating Rod 1
36 Guide Plate 1
37 Screw&Washer M5X16 4
38 Oil Bearing 1
39 Washer 2
40 Screw M5X20 2
41 Wool Felt 1
42 Felt Cover 1
43 Retaining Ring 13 1
44 Cover 1
45 Pin 1
46 Steel Ball 5 2
47 Inner Bush 1
48 Torsion Spring 1
49 Chuck Outer Ring 1
50 Retaining Ring 16 1
15
www.ingco.com
INGCO TOOLS CO.,LIMITED
MADE IN CHINA
0119.V01
CRSLI1151
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Ingco CRSLI1151 Manuale utente

Tipo
Manuale utente