BEBE CONFORT FamilyFix Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
FamilyFix
EN
Congratulations on your
purchase.
For the maximum protection and
comfort of your child, it is essential
that you read through the entire
manual carefully and follow all
instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et un
confort optimal de votre bébé, il est
essentiel de lire attentivement et
intégralement le mode d’emploi et
de respecter les instructions.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima protección y
un óptimo confort para tu bebé, es
muy importante que leas el manual
atentamente y sigas las instrucciones
de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro
acquisto.
Per la massima protezione e per un
comfort ottimale del vostro bambino
è molto importante leggere e seguire
attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção e
conforto para o seu bebé, é
importante que leia atentamente e
siga todas as instruções de
utilização.
RU
Поздравляем Вас с покупкой.
Чтобы обеспечить
максимальную защиту и комфорт
Вашего ребенка, существенно
важно, чтобы Вы тщательно
прочитали все руководство и
следовали всем инструкциям.
TR
Seçtiğiniz ürün için sizi tebrik
ederiz.
Bebeğiniz için en iyi koruma ve en iyi
konfor için kullanım kılavuzunun
tamamını dikkatlice okuyup buna
uymanız son derece önemlidir.
AR




DRU1096A16
DOREL U.K.
Imperial Place 4
Maxwell Road
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 Chorzow
POLAND
DOREL BELGIUM
BITM Brussels
International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
DOREL HISPANIA S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4°
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
www.bebeconfort.com
0-4 Y / 0-18 kg
5
Instructions for use/Warranty
Mode d’emploi/Garantie
Modo de empleo/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia
Modo de emprego/Garantia
Инструкция по применению / Гарантия
Kullanım talimatları / Garanti

26 27
ITIT
A
Base FamilyFix
B
Maniglione con pulsante di regolazione per la
posizione seduta e sdraiata
C
Punti di fissaggio per bloccare il seggiolino
D
Scomparto del manuale d’uso
E
Agganci IsoFix
F
Pulsante per agganci IsoFix
G
Scomparto batterie
H
Pulsante di regolazione del piede di supporto
I
Piede di supporto
J
Pulsante di regolazione della seduta
K
Pannello indicatore
L
Indicatore agganci IsoFix
M
Indicatore piede di supporto
N
Indicatore blocco seggiolino auto nei punti
di fissaggio
O
Indicatore carica batterie
P
Pulsante verifica installazione
Sicurezza
Osservazioni generali sulla base FamilyFix
1. Utilizzare la base FamilyFix soltanto in automobile.
2. Il FamilyFix può essere utilizzato esclusivamente in
combinazione con Pebble o CabrioFix per bambini
dalla nascita fino a circa 12 mesi d’età (gruppo 0+, 0-13
kg) e Pearl per bambini da circa 9 mesi fino a circa 3,5
anni (Gruppo 1, 9-18 kg).
3. Siete sempre responsabili in prima persona della
sicurezza del vostro bambino.
4. Non lasciate mai il bambino incustodito.
5. Non utilizzare prodotti di seconda mano di cui non si
conoscono le precedenti modalità di utilizzo. Alcune
parti potrebbero essere rotte, lacerate o mancanti.
6. Sostituire FamilyFix se ha subito sollecitazioni violente
in un incidente, perché la sicurezza del tuo bambino
potrebbe non essere più garantita.
7. Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle
per consultazione futura.
8. Usare esclusivamente accessori e parti originali
approvati dal produttore.
AVVERTENZA
:
non modificare in alcun modo il
FamilyFix perché le modifiche potrebbero provocare
situazioni pericolose.
FamilyFix in automobile
1. Accertarsi che la base FamilyFix sia adatta alla vostra
macchina prima di acquistarla.
2. La base FamilyFix è un sistema IsoFix omologata per
uso “semi-universale” in conformità con la normativa
europea più recente ECE R44/04.
3. Adatta esclusivamente all’uso su autovetture dotate di
punti di fissaggio IsoFix. Consultare il manuale dell’auto.
4. Controllare che la vostra auto sia presente
nell’elenco approvato di “automobili compatibili”
su www.bebeconfort.com.
5. Il piede di supporto del FamilyFix deve essere sempre
completamente aperto verso l’esterno, bloccato nella
sua sede e posizionato il più avanti possibile.
6. Premere il pulsante di verifica per controllare la
corretta installazione del prodotto. Non utilizzare mai il
prodotto quando uno degli indicatori luminosi (LED)
è rosso.
7. Controllare che i sedili posteriori reclinabili siano
bloccati.
8. Assicurarsi che tutti i bagagli o altri oggetti sparsi siano
ben fissati.
FamilyFix in combinazione con Pebble,
CabrioFix e Pearl
1a Disattivare sempre l’airbag quando si usa il FamilyFix in
combinazione con Pebble o CabrioFix sul sedile
passeggero anteriore.
1b Disattivare sempre l’airbag quando si usa il FamilyFix in
combinazione con Pearl sul sedile passeggero
anteriore, oppure arretrare il più possibile il sedile
passeggero anteriore.
AVVERTENZA
:
installare il Pebble e il CabrioFix
(gruppo 0+) esclusivamente nella direzione inversa a
quella di marcia sulla base FamilyFix.
AVVERTENZA
:
installare il Pearl (gruppo 1)
esclusivamente nella direzione di marcia sulla base
FamilyFix.
Manutenzione FamilyFix
1. Effettuare regolarmente la manutenzione della base
FamilyFix. Controllare il corretto funzionamento delle
parti elettroniche e accertarsi che le batterie abbiano
carica sufficiente premendo l’apposito pulsante.
2. Nel caso in cui le parti elettroniche alimentate con le
corrette batterie non funzionino correttamente,
mettersi in contatto con il proprio rivenditore. Gli
indicatori segnalano soltanto se il prodotto è stato
installato correttamente. Se dopo una corretta
installazione viene meno la carica delle batterie, il
prodotto è ancora sicuro.
3. Sostituire le batterie vecchie con batterie nuove di alta
qualità. Fare attenzione alla posizione dei poli positivi e
negativi durante l’inserimento.
4. Non utilizzare lubrificanti o detersivi aggressivi durante
la pulizia del prodotto.
Batterie
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Utilizzare esclusivamente batterie consigliate tipo
AA 1.5V, non ricaricabili.
- Non esporre il prodotto e le batterie a fiamme vive.
- Non utilizzare batterie vecchie, con segni di
danneggiamento o perdita di liquidi.
- Utilizzare solo batterie nuove della migliore qualità.
Lambiente
Tenere gli imballi in plastica lontano dalla portata del
bambino, per evitare il rischio di soffocamento.
Per motivi di salvaguardia ambientale, quando il prodotto
non viene più utilizzato, smaltire la base FamilyFix
seguendo la normativa locale per la raccolta differenziata
dei rifiuti.
28 29
ITIT
d’istruzioni, danni causati dall’utilizzo con un altro
prodotto, danni causati da manutenzione da parte di
persone da noi non autorizzate; la garanzia non vale altresì
in caso di furto del prodotto o rimozione dal prodotto
stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero
identificativo. Esempi di normale usura includono parti
quali: ruote e tessuti usurati da un utilizzo regolare del
prodotto, nonché il naturale deterioramento dei colori e
dei materiali in seguito al normale invecchiamento del
prodotto.
Cosa fare in caso di difetti:
Qualora si verifichino problemi o difetti, la scelta migliore
per un servizio rapido è rivolgersi al rivenditore autorizzato
o dettagliante riconosciuto. La nostra garanzia di 24 mesi
è riconosciuta dai rivenditori
(1)
. È necessario presentare la
prova d’acquisto (che deve essere stato effettuato entro
e non oltre i 24 mesi precedenti alla richiesta di
assistenza). L’operazione è resa più semplice richiedendo
prima l’approvazione da parte nostra. Se si presenta una
richiesta valida ai sensi della presente garanzia, potremo
richiedere al cliente di restituire il prodotto al rivenditore
autorizzato o dettagliante riconosciuto o di spedire il
prodotto presso di noi secondo le nostre istruzioni. Le
relative spese di spedizione e reso sono a nostro carico,
se vengono seguite tutte le istruzioni. I danni e/o difetti
non coperti dalla nostra garanzia nè dai diritti legali dei
consumatori e/o i danni e/o difetti in relazione a prodotti
non coperti dalla nostra garanzia possono tuttavia essere
gestiti secondo prezzi ragionevoli.
Diritti del consumatore:
Il consumatore gode di diritti legali secondo la legislazione
applicabile al consumatore stesso, che può variare
secondo il Paese. I diritti del consumatore ai sensi della
legislazione nazionale vigente non sono inficiati dalla
presente garanzia.
La presente garanzia è offerta da Dorel Netherlands.
Siamo iscritti al registro delle imprese nei Paesi Bassi con
numero di registrazione 17060920. La nostra sede legale
è Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Paesi Bassi, e il nostro
recapito postale è P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Paesi
Bassi.
Dettagli di nomi e indirizzi di altre sussidiarie del gruppo
Dorel si trovano sull’ultima pagina del presente manuale e
sul nostro sito web per il marchio in questione.
(1) I prodotti acquistati presso rivenditori che rimuovono o
modificano le etichette o i numeri di identificazione sono
considerati non autorizzati. Prodotti acquistati presso rivenditori
non autorizzati sono considerati essi stessi non autorizzati.
Nessuna garanzia si applica a questi prodotti, in quanto
l’autenticità di questi prodotti non può essere accertata.
Domande
Per eventuali domande, rivolgetevi al vostro rivenditore
Bébé Confort (consultare il sito www.bebeconfort.com
per trovare le informazioni). Tenere a portata di mano le
seguenti informazioni:
- Numero di serie situato sotto l’etichetta ECE di
colore arancione;
- Marca e modello della vostra auto e del sedile sul
quale viene utilizzata la base FamilyFix;
- Letà (altezza) e il peso del vostro bambino.
Garanzia
La garanzia della durata di 24 mesi che applichiamo ai
nostri prodotti riflette la fiducia che riponiamo nella
qualità eccezionale del nostro design, della nostra
progettazione e produzione, nonché delle prestazioni.
Garantiamo che questo prodotto è stato fabbricato in
conformità con gli attuali requisiti europei in materia di
sicurezza e con gli standard di qualità applicabili a questo
prodotto, e altresì che quest’ultimo è scevro da difetti
legati alla manodopera o ai materiali impiegati al
momento dell’acquisto. Alle condizioni qui menzionate,
il cliente può ricorrere alla presente garanzia nei Paesi
in cui il presente prodotto sia stato venduto da una
controllata del gruppo Dorel o da un rivenditore o
concessionario autorizzato.
La nostra garanzia della durata di 24 mesi copre eventuali
difetti dei materiali e di fabbricazione se il prodotto viene
utilizzato in condizioni regolari ed in conformità con il
nostro manuale d’istruzioni, per un periodo di 24 mesi
dalla data dell’acquisto al dettaglio originale dal primo
cliente utente finale. Per richiedere riparazioni o parti di
ricambio in garanzia per i suddetti difetti, è necessario
presentare la prova d’acquisto (che deve essere stato
effettuato entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla
richiesta di assistenza).
La garanzia non copre invece difetti causati da normale
usura, danni causati da incidenti, utilizzo non corretto,
negligenza, incendi, contatto con liquidi o altra causa
esterna, danni derivanti dal mancato rispetto del manuale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

BEBE CONFORT FamilyFix Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario