Moovo MP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
GENERAL SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
CAUTION! – However, incorrect installation or programming may
cause serious physical injury to those working on or using the system.
For this reason, during installation, always strictly observe all local
safety standards and the instructions in this manual. If in any doubt
re garding installation, do not proceed and contact the Moovo Techni-
cal Assistance for clarifications.
CAUTION! – Observe the following warnings:
– The power supplied by the automation control unit must be the
same as specified for this device.
– never make any modifications to part of the device other than those
specified in this manual. Operations of this type will lead to malfunc-
tions. The manufacturer declines all liability for damage caused by
makeshift modifications to the product.
– during installation, ensure that parts of the product can not come
into contact with water or other liquids.
– Should this occur, disconnect the power supply immediately and
contact a Moovo service centre. Use of the product in these condi-
tions constitutes a hazard.
– before making electrical connections or other operations requiring
opening of the product protection housing the automation control unit
must be disconnected from the power supply. If the disconnect device
is not in a visible location, affix a notice stating: “WARNING! MAINTE-
NANCE IN PROGRESS”.
– The product packaging material must be disposed of in full obser-
vance of current local legislation governing waste disposal.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
• Keep this manual in a safe place to enable future product maintenance
and programming operations.
• At the end of the product lifetime, ensure that the materials are recycled
or scrapped according to current standards in the place of use.
• Periodically check correct operation of the photocells and perform the
scheduled maintenance at least every six months.
• Photocells do not constitute actual safety devices, but safety aids. They
are designed using highly reliable technology, but in extreme conditions
may be subject to malfunctions or potential faults. CAUTION! – In certain
cases these faults are not immediately evident.
• For cleaning the product surfaces, use a slightly damp (not wet) cloth.
Important – Never use substances containing alcohol, benzene, diluents or
other flammable substances. Use of these substances may damage to the
devices and cause fires or electric shocks.
• For cleaning the surfaces of the devices, use a slightly damp (not wet)
cloth. Important – Never use substances containing alcohol, benzene,
diluents or other flammable substances. Use of these substances may
damage to the de vices and cause fires or electric shocks.
• Before cleaning, to prevent persons from activating the automation,
release the gearmotor as described in the relative instruction manual.
PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE
This product comprises a pair of photocells designed for use in systems for
the automation of doors, gates, garage doors and similar, which implement
a control unit with "Bus" connection system using the protocol "Bus-Moo-
vo". CAUTION! – Any other use than as specified herein is strictly pro-
hibited!
It is an accessory of the Moovo series, useful to enhance and complete per-
formance of your automation: it is a safety aid that enables the detection of
obstacles when the latter cross the trajectory joining the pair of photocells,
made up of one transmitting element (TX) and one receiving element (RX).
The photocells TX and RX are marked by a label inside the cover. Other
details are provided in the paragraph “Technical specifications of product”.
PRELIMINARY INSTALLATION WORK
• Before proceeding with installation, check the condition of the product
components, suitability of the selected model and conditions of the
intended installation environment.
CAUTION! – Ensure that the power supply voltage on the terminals for
the “Bus” connection of the automation control unit corresponds to specifi-
cations for this device.
• Check that the packaging is intact before opening, and then check the
product inside.
• Ensure that the selected installation position enables future access for
maintenance (e.g: lamp replacement).
• Ensure that the selected surfaces for installation are solid and guarantee
a stable fixture.
• Ensure that each pair of photocells is in a sheltered location and protect-
ed against the risk of accidental impact.
Application limits
– This product can be used exclusively with Moovo control units, equipped
with a “Bus” connection system.
PRODUCT INSTALLATION AND CONNECTION
To install and connect a pair of photocells proceed as follows:
01. Fig. 1: Remove the screw cover cap by pushing down one side as
shown in the figure.
02. Fig. 2: Using a screwdriver, open and detach the base of the photocell.
03. Fig. 3:
a) Drill a hole on the pre-cut section on the base for routing the con-
nection cables.
b) Fix the photocell base to the wall with the relative screws, routing
the cables through the prepared hole.
Note – for connection of the photocells, use a cable type 2 x 0.5 mm
2
(up
to a distance of 20 m) or cable type 2 x 1.0 mm
2
(for distances over 20 m).
CAUTION! – Incorrect connections can cause faults or hazards; there-
fore ensure that the specified connections are strictly observed.
04. Fig. 4:
a) Connect the wires of the two cables and secure on the terminal
board.
b) Insert the terminal board in the male connector at the rear of the
photocell.
IMPORTANT! – Before closing the photocell, the photocell operating
mode must be selected by means of the relative jumper (refer to the
specific section in your auto mation manual).
05. Fig. 5: Refit the cover, ensuring that the serrated section engages with
that of the photocell base.
06. Fig. 6: Fix the photocell cover to the base by means of the screw sup-
plied. Lastly refit the screw cover cap as shown in the figure.
TX AND RX PHOTOCELL ALIGNMENT
The ensure correct operation of a pair of photocells, it is important to check
that they are perfectly aligned. To do this, refer to the chapter “Program-
ming” in your automation instruction manual.
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF PRODUCT
Type: Presence detector for automations on gates and doors (type D
according to standard EN 12453) comprising a pair of TX transmitter and
RX receiver photocells. Technology adopted: Optic, by direct TX-RX
interpolation with modulated infrared beam. Detection range: Opaque
objects placed on the optical axis between TX-RX with dimensions greater
than 50 mm and speed less than 1,6 m/s. TX transmission angle:
approx. 20°. RX reception angle: approx. 20°. Useful Range: Up to
7 m for maximum TX-RX offset of ±4° (the device can also indicate an
obstacle in the case of partoicularly adverse weather conditions). Power
supply: Output The device must be connected to Moovo Bus networks,
from which it is powered and sends the output signals. Absorbed pow-
er: 450mW in operation; 40mW in stand by. Maximum cable length: Up
to 20 m (observe warnings for the minimum section and cable type).
Address assignment options: up to 6 presence detectors with safety
function and up to 4 with opening command function. Automatic synchro-
nisation prevents in terference between the various detectors. Ambient
operating temperature: -20 ÷ 50°C. Use in acid, saline or potentially
explosive atmospheres: No. Assembly: Vertical on flat surface; or hor-
izontal wall-mounted. Protection rating: IP 44. Dimensions: 50 x 85h
x 35 mm. Weight (pair): 140 g.
PRODUCT DISPOSAL
This product is an integral part of the automation and therefore must
be disposed together with the latter.
As in installation, also at the end of product lifetime, the disassembly and
scrapping operations must be performed by qualified personnel.
This product comprises various types of materials: some may be recycled
others must be disposed of. Seek information on the recycling and dispos-
al systems envisaged by the local regulations in your area for this product
category.
CAUTION! – some parts of the product may contain pollutant or hazardous
substances which, if disposed of into the environment, may cause serious
damage to the environment or physical health.
As indicated by the symbol alongside, disposal of this
product in domestic waste is strictly prohibited. Separate
the waste into categories for disposal, according to the
methods envisaged by current legislation in your area, or
return the product to the retailer when purchasing a new
version.
CAUTION! – Local legislation may envisage serious fines in the event of
abusive disposal of this product.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
This Declaration of Conformity contains the individual declarations of conformity for the
specified products; it was updated on the issue date of this manual and the text herein
has been drawn up for editorial purposes. A copy of the original declaration for each
product can be requested from Nice S.p.a. (TV) I.
MP is produced by Nice S.p.a. (TV) I; MOOVO is a commercial trademark
owned by Nice S.p.a.
The undersigned, Lauro Buoro, in the role of Managing Director, declares
under his sole responsibility, that the product:
Manufacturer’s Name: NICE s.p.a.
Address: Via Pezza Alta 13, Z.I. Rustignè, 31046 Oderzo (TV) Italy
Type: “MOOVO” series photocells
Models: MP
Accessories: No accessory
Complies with the requirements of the following EC directives, as amended
by Directive 93/68/EEC of the European Council of 22 July 1993
89/336/EEC DIRECTIVE 89/336/EEC OF THE EUROPEAN COUNCIL of 3
May 1989 regarding the approximation of member state legislation related
to electromagnetic compatibility.
According to the following standards:
EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2001+A11:2004
Lauro Buoro
(Managing director)
ENGLISH
AVVERTENZE E PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE! – Un’installazione e una pro grammazione errata posso-
no causare gravi ferite alle persone che eseguono il lavoro e a quelle
che useranno il prodotto. Per questo motivo, durante l’installazione, è
importante ri spettare le leggi e le norme sulla sicurezza, in vigore sul
territorio, e tutte le istruzioni riportate in questo manuale. Non procede-
re con l’installazione se si hanno dubbi di qualunque natura e richiede-
re eventuali chiarimenti al Servizio Assistenza Moovo.
Attenzione! – Rispettare le seguenti avvertenze:
– La tensione di alimentazione elettrica erogata dalla Centrale di
comando dell'automatismo deve essere la stessa del presente disposi-
tivo.
– non eseguire modifiche su nessuna parte del dispositivo, se non
quelle previste nel presente manuale. Operazioni di questo tipo posso-
no solo causare malfunzionamenti. Il costruttore declina ogni respon-
sabilità per danni derivanti da prodotti modificati arbitrariamente.
– durante l'installazione evitare che le parti del prodotto possano veni-
re immerse in acqua o in altre sostanze liquide.
– se sostanze liquide penetrano all’interno del prodotto, scollegare
immediatamente l’alimentazione elettrica e rivolgersi al Servizio Assi-
stenza Moovo. L’utilizzo del prodotto in tali condizioni può causare
situazioni di pericolo.
– prima di effettuare i collegamenti elettrici o altre operazioni che
richiedono l’apertura del guscio di protezione del prodotto, è opportu-
no togliere l'alimentazione elettrica alla Centrale di comando dell’auto-
matismo. Se il di spositivo di sconnessione non è a vista, apporvi un
cartello con la seguente dicitura: “ATTENZIONE! MANUTENZIONE IN
CORSO”.
– Il materiale dell’imballaggio del prodotto deve essere smaltito nel pie-
no rispetto della normativa in vigore sul territorio.
AVVERTENZE E PRECAUZIONI PER L’USO
• Conservare con cura questo manuale per facilitare eventuali interventi futu-
ri di programmazione e manutenzione del prodotto.
• Al termine della vita del prodotto, assicurarsi che il materiale venga ricicla-
to o smaltito secondo le norme vigenti sul territorio.
• Verificare periodicamente il corretto funzionamento delle fotocellule e far
eseguire almeno ogni 6 mesi i controlli di manutenzione previsti.
• Le fotocellule non sono un dispositivo di sicurezza ma soltanto un disposi-
tivo ausiliario alla sicurezza. Queste sono costruite con tecnologia ad altissi-
ma affidabilità ma possono, in situazioni estreme, subire malfunzionamenti o
addirittura guastarsi. Attenzione! – In certi casi il guasto potrebbe non esse-
re subito evidente.
• Per la pulizia superficiale del prodotto, utilizzare un panno leggermente
umido (non bagnato). Importante – Non utilizzare sostanze contenenti alco-
ol, benzene, diluenti o altre sostanze infiammabili. L’uso di tali sostanze
potrebbe danneggiare i di spositivi e generare incendi o scosse elettriche.
• Per la pulizia superficiale dei dispositivi, utilizzare un panno leggermente
umido (non bagnato). Importante – Non utilizzare sostanze contenenti alco-
ol, benzene, diluenti o altre sostanze infiammabili. L’uso di tali sostanze
potrebbe danneggiare i dispositivi e generare incendi o scosse elettriche.
• Prima di procedere alla pulizia, per impedire che qualcuno possa azionare
inavvertitamente l'automazione, sbloccare il motoriduttore come descritto
nel proprio manuale istruzioni.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E DESTINAZIONE D’USO
Il presente prodotto è una coppia di fotocellule destinata ad essere usata
nelle automazioni per porte, cancelli, portoni da garage e similari, che adot-
tano una Centrale di comando con sistema di collegamento “Bus” con pro-
tocollo "Bus-Moovo". ATTENZIONE! – Qualsiasi altro uso diverso da
quello descritto è da considerarsi improprio e vietato!
È un accessorio della linea Moovo, utile per aumentare e completare le pre-
stazioni della propria automazione: sono un dispositivo ausiliario alla sicurez-
za e permettono di rilevare gli ostacoli quando questi vengono a trovarsi sul-
la linea di traiettoria che le congiungeuna coppia di fotocellule è formata da
un elemento che trasmette (TX) e da uno che riceve (RX). Le fotocellule TX
ed RX sono identificate da un’etichetta posta all’interno del coperchio. Altre
caratteristiche sono descritte nel paragrafo “Caratteristiche tecniche del pro-
dotto”.
VERIFICHE PRELIMINARI ALL’INSTALLAZIONE
• Prima di procedere all’installazione, è necessario verificare l’integrità dei
componenti del prodotto, l’adeguatezza del modello scelto e l’idoneità del-
l’ambiente destinato all’installazione.
ATTENZIONE! – Verificare che la tensione di alimentazione elettrica pre-
sente sui morsetti dedicati al collegamento "Bus" della Centrale di comando
dell'automatismo, sia la stessa di quella indicata sul presente dispositivo.
• Verificare l’integrità dell’imballo prima di aprirlo e del prodotto contenuto
all’interno.
• Verificare che la posizione prescelta per l’installazione consenta in futuro un
facile accesso per la manutenzione (esempio: la sostituzione della lampada).
• Verificare che la superficie prescelta per l’installazione sia solida e che pos-
sa, quindi, garantire un fissaggio stabile.
• Verificare che ciascuna coppia di fotocellule sia collocata in una posizione
protetta e al riparo da urti accidentali.
Limiti d’impiego
– Il presente prodotto può essere utilizzato esclusivamente con le Centrali di
comando Moovo, dotate di sistema di collegamento “Bus”.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO DEL PRODOTTO
Per installare e collegare una coppia di fotocellule procedere nel modo
seguente:
01. Fig. 1: Togliere il tappo coprivite spingendolo di lato co me mostrato nel-
l’immagine.
02. Fig. 2: Con l’aiuto di un cacciavite, aprire e staccare il fondo della foto-
cellula.
03. Fig. 3:
a) Con l’aiuto di un trapano, forare sul fondo la parte predisposta per il
passaggio dei cavi di collegamento.
b) Fissare il fondo della fotocellula al muro con le apposite viti, facendo
passare i cavi attraverso il foro predisposto.
Nota – Per il collegamento delle fotocellule utilizzare un cavo del tipo 2 x 0,5
mm
2
(per una distanza fino a 20 m) oppure un cavo del tipo 2 x 1,0 mm
2
(per
una distanza oltre i 20 m).
ATTENZIONE! – Un collegamento errato può provocare guasti o situa-
zioni di pericolo; quindi, rispettare scrupolosamente i collegamenti
indicati.
04. Fig. 4:
a) Collegare fra loro i fili dei due cavi e fissarli nella morsettiera.
b) Innestare la morsettiera sul connettore maschio presente sul retro
della fotocellula.
IMPORTANTE! – Prima di chiudere la fotocellula è ne cessario selezio-
nare con l’apposito ponticello elettrico la modalità di funzionamento
delle fotocellule (vedere il capitolo specifico, presente nel manuale
istruzioni del proprio automatismo).
05. Fig. 5: Rimettere il coperchio facendo in modo che i dentini di quest’ul-
timo si incastrino in quelli del fondo della fotocellula.
06. Fig. 6: Fissare il coperchio della fotocellula al fondo tramite vite in dota-
zione. Infine rimettere il tappo coprivite come indicato nell’immagine.
ALLINEAMENTO TRA LA FOTOCELLULA “TX” ED “RX”
Per consentire il funzionamento corretto di una coppia di fotocellule, è impor-
tante verificare l'allineamento tra i due elmenti. Per effettuare questa opera-
zione fare riferimento al Capitolo "Programmazione" presente nel manuale
d'istruzioni della vostra Centrale.
CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO
Tipologia: Rilevatore di presenza per automatismi su cancelli e portoni
(tipo D secondo norma EN 12453) composto da una coppia di trasmettitore
“TX” e ricevitore “RX”. Tecnologia adottata: Ottica, mediante interpola-
zione diretta TX-RX con raggio infrarosso modulato. Capacità di rileva-
mento: Oggetti opachi posti sull’asse ottico tra TX-RX con dimensioni mag-
giori di 50 mm e velocità minore di 1,6 m/s. Angolo di trasmissione TX:
20° circa. Angolo di ricezione RX: 20° circa. Portata utile: Fino a 7 m
per disassamento TX-RX massimo ±4° (il dispositivo può segnalare un osta-
colo anche in caso di condizioni meteorologiche particolarmente avverse).
Alimentazione: Uscita Il dispositivo deve essere collegato a reti “Bus”
Moovo, dalla quale preleva l’alimentazione elettrica e invia i segnali di uscita.
Potenza assorbita: 450mW in funzionamento; 40mW in stand by.
Lunghezza massima cavi: Fino a 20 m (rispettare le avvertenze per la
sezione minima ed il tipo di cavi). Possibilità di indirizzamento: Fino a 6
rilevatori con funzione di protezione e fino 4 con funzione di comando di
apertura. Il sincronismo automatico evita l’interferenza fra i vari rilevatori.
Temperatura ambientale di funzionamento: -20 ÷ 50° C. Utilizzo in
atmosfera acida, salina o potenzialmente esplosiva: No. Montaggio:
Verticale su piano; oppure orizzontale a parete. Grado di protezione: IP
44. Dimensioni: 50 x 85h x 35 mm. Peso (coppia): 140 g
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Questo prodotto è parte integrante dell'automazione, e dunque, deve
essere smaltito insieme con essa.
Come per le operazioni d'installazione, anche al termine della vita di questo
prodotto, le operazioni di smantellamento devono essere eseguite da perso-
nale qualificato.
Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali: alcuni possono essere
riciclati, altri devono essere smaltiti. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o
smaltimento previsti dai regolamenti vigenti sul vostro territorio, per questa
categoria di prodotto.
Attenzione! – alcune parti del prodotto possono contenere sostanze inqui-
nanti o pericolose che, se disperse nell’ambiente, potrebbero provocare
effetti dannosi sull'ambiente stesso e sulla salute umana.
Come indicato dal simbolo a lato, è vietato gettare questo
prodotto nei rifiuti domestici. Eseguire quindi la “raccolta
separata” per lo smaltimento, secondo i metodi previsti dai
regolamenti vigenti sul vostro territorio, oppure riconsegnare
il prodotto al venditore nel momento dell'acquisto di un nuo-
vo prodotto equivalente.
Attenzione! – i regolamenti vigenti a livello locale possono prevedere pesan-
ti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto.
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ
La presente Dichiarazione di Conformità raccoglie il contenuto delle singole dichiarazio-
ni di conformità dei singoli prodotti citati; è aggiornata alla data di edizione del presente
manuale ed è stata riadattata per motivi editoriali. Copia della dichiarazione originale per
ogni prodotto può essere richiesta a Nice S.p.a. (TV) I.
MP è prodotto da NICE S.p.a. (TV) I; MOOVO è un marchio commerciale di
proprietà di Nice S.p.a.
Il sottoscritto Lauro Buoro in qualità di Amministratore Delegato, dichiara
sotto la propria responsabilità che il prodotto:
Nome produttore: NICE s.p.a.
Indirizzo: Via Pezza Alta 13, Z.I. Rustignè, 31046 Oderzo (TV) Italia
Tipo: Fotocellula serie “MOOVO”
Modelli: MP
Accessori: Nessun accessorio
Risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie, così
come modificate dalla Direttiva 93/68/CEE del consiglio del 22 Luglio 1993:
89/336/CEE; DIRETTIVA 89/336/CEE DEL CONSIGLIO del 3 maggio 1989,
per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compa-
tibilità elettromagnetica.
Secondo le seguenti norme: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2001+
A11:2004
Lauro Buoro
(Amministratore Delegato)
ITALIANO
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS POUR LA SÉCURITÉ
ATTENTION ! – Une installation et une programmation incorrectes
peuvent causer de graves blessures aux personnes qui effectuent le
travail et à celles qui utiliseront le produit. Pour cette raison, au cours
de l’installation, il est important de respecter les lois et les normes de
sécurité en vigueur sur le territoire, ainsi que toutes les instructions
figurant dans ce guide. Ne pas effectuer l’installation si le moindre
doute persiste et demander les éclaircissements nécessaires au Ser-
vice après-vente Moovo.
Attention ! – Par ailleurs, respecter les consignes suivantes :
– la tension d’alimentation électrique fournie par la lo gique de com-
mande de l’automatisme doit être la même que celle de ce dispositif.
– ne pas effectuer de modifications sur des parties du dispositif quelles
qu’elles soient, en dehors de celles qui sont décrites dans ce guide.
Des opérations de ce type ne peuvent que provoquer des problèmes
de fonctionnement. Le constructeur décline toute responsabilité pour
les dommages dérivant de produits modifiés arbitrairement.
– au cours de l’installation, éviter que les parties du produit puissent
être immergées dans l’eau ou dans d’autres substances liquides.
– si des substances liquides pénètrent à l’intérieur du produit, décon-
necter immédiatement l’alimentation électrique et s’adresser au Ser-
vice après–vente Moovo. L’utilisation du produit dans ces conditions
peut constituer des situations de danger.
– avant d’effectuer les connexions électriques ou d’autres opérations
qui demandent l’ouverture de la coque de protection du produit, il
convient de couper l’alimentation électrique de la logique de com-
mande de l’automatisme. Si le dispositif de déconnexion n’est pas visi-
ble, y accrocher un panonceau indiquant : « ATTENTION ! MAINTE-
NANCE EN COURS » .
– Les matériaux de l’emballage du produit doivent être mis au rebut
dans le plein respect des normes locales en vigueur.
RECOMMANDATIONS ET PRÉCAUTIONS POUR L’UTILISATION
• Conserver avec soin ce guide pour faciliter les éventuelles interventions
futures de programmation et de maintenance du produit.
• À la fin de la vie du produit, s’assurer que les matériaux sont recyclés ou
mis au rebut en respectant les normes locales en vigueur.
• Vérifier périodiquement le fonctionnement correct des photocellules et faire
effectuer au moins tous les 6 mois les contrôles de maintenance prévus.
• Les photocellules ne sont pas un dispositif de sécurité mais uniquement
un dispositif auxiliaire à la sécurité. Elles sont construites avec une technolo-
gie à très haute fiabilité mais peuvent subir, dans des situations extrêmes,
des problèmes de fonctionnement ou tomber en panne. Attention ! – Dans
certains cas, la panne pourrait ne pas être immédiatement évidente.
• Pour le nettoyage superficiel du produit, utiliser un chiffon légèrement
humide (pas mouillé). Important – Ne pas utiliser de substances contenant
de l’alcool, du benzène, des di luants ou autres substances inflammables.
L’utilisation de ces substances pourrait endommager les dispositifs et pro-
voquer des incendies ou des décharges électriques.
• Pour le nettoyage superficiel des dispositifs, utiliser un chiffon légèrement
humide (pas mouillé). Important – Ne pas utiliser de substances contenant
de l’alcool, du benzène, des diluants ou autres substances inflammables.
L’utilisation de ces substances pourrait endommager les dispositifs et pro-
voquer des incendies ou des décharges électriques.
• Avant de procéder au nettoyage, pour éviter que l’automatisme puisse être
actionné par quelqu’un d’autre, débrayer l’opérateur comme décrit dans le
guide respectif.
DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION
Le présent produit est une paire de photocellules destinée à être utilisée dans
les automatisations pour portes, portails, portes de garage et similaires, qui
adoptent une logique de commande avec système de connexion « Bus »
avec protocole « Bus-Moovo ». ATTENTION ! – Toute autre utilisa tion que
celle décrite doit être considérée comme impropre et interdite !
C’est un accessoire de la ligne Moovo, utile pour augmenter et compléter les
performances de l’automatisme installé : les photocellules sont un dispositif
auxiliaire de sécurité et permettent de détecter les obstacles quand ils se
trouvent dans la trajectoire qui les relie. Une paire de photocellules est for-
mée d’un élément qui transmet (TX) et d’un élément qui reçoit (RX). Les pho-
tocellules TX et RX sont identifiées par une étiquette placée à l’intérieur du
couvercle. Les autres caractéristiques sont décrites au paragraphe « Carac-
téristiques techniques du produit ».
CONTRÔLES AVANT L’INSTALLATION
• Avant d’effectuer l’installation, il faut vérifier l’intégrité des composants du
produit, l’adéquation du modèle choisi et son adaptation au lieu prévu pour
son installation.
ATTENTION ! – Vérifier que la tension d’alimentation électrique présente
sur les bornes dédiées à la connexion « Bus » de la logique de commande
de l’automatisme est la même que celle indiquée sur le présent dispositif.
• Vérifier l’intégrité de l’emballage avant de l’ouvrir, et du produit à l’intérieur.
• Vérifier que la position choisie pour l’installation permet d’accéder facile-
ment au dispositif pour les éventuelles opérations de maintenance (exemple
: changer l’ampoule).
• Vérifier que la surface choisie pour l’installation est solide et peut donc
garantir une fixation stable.
• Vérifier que chaque paire de photocellules se trouve dans une position pro-
tégée, à l’abri des chocs accidentels.
Limites d’application
– Le présent produit ne peut être utilisé qu’avec les lo gi ques de commande
Moovo, munies de système de con nexion « Bus ».
INSTALLATION ET CONNEXION DU PRODUIT
Pour installer et connecter une paire de photocellules, procéder de la façon
suivante :
01. Fig. 1: Enlever le cache-vis en le poussant sur le côté comme le montre
l’illustration.
02. Fig. 2: À l’aide d’un tournevis, ouvrir et détacher le fond de la photocel-
lule.
03. Fig. 3:
a) À l’aide d’une perceuse, percer sur le fond la partie prévue pour le
passage des câbles de connexion.
b) Fixer le fond de la photocellule avec les vis prévues à cet effet en fai-
sant passer les câbles à travers le trou.
Note – Note Pour connecter les photocellules, utiliser un câble du type 2 x
0,5 mm² (pour une distance jusqu’à 20 m) ou un câble du type 2 x 1,0 mm²
(pour une distance de plus de 20 m).
ATTENTION ! – Une connexion incorrecte peut provoquer des pannes
ou des situations de danger ; respecter par conséquent scrupuleuse-
ment les con nexions indiquées.
04. Fig. 4:
a) Connecter entre eux les fils des deux câbles et les fixer dans le bor-
nier.
b) Brancher le bornier sur le connecteur mâle présent à l’arrière de la
photocellule.
IMPORTANT ! – Avant de fermer la photocellule il faut sélectionner
avec le cavalier la modalité de fonctionnement des photocellules (voir
le chapitre spécifique présent dans le guide de l’automatisme installé).
05. Fig. 5: Remettre le couvercle en faisant en sorte que les dents de ce
dernier s’encastrent dans les logements du fond de la photocellule.
06. Fig. 6: Fixer le couvercle de la photocellule au fond avec la vis fournie.
Remettre le cache-vis en place comme l’indique l’illustration.
ALIGNEMENT ENTRE LES PHOTOCELLULES « TX » ET « RX »
Pour permettre le fonctionnement correct d’une paire de photocellules, il est
important de vérifier l’alignement entre les deux éléments. Pour effectuer
cette opération se référer au chapitre « Programmation » présent dans le
guide de la lo gique de commande installée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
Typologie : Détecteur de présence pour automatismes de portails et
portes (type D selon la norme EN 12453) composé d’une paire comprenant
un émetteur « TX » et un ré cepteur « RX ». Technologie adoptée :
Optique, par interpolation directe TX-RX avec rayon infrarouge modulé.
Capacité de détection : Objets opaques situés dans l’axe optique entre
TX et RX de dimensions supérieures à 50 mm et avec une vitesse inférieure
à 1,6 m/s. Angle de transmission TX : 20° environ. Angle de récep-
tion RX : 20° environ. Portée utile : Jusqu'à 7m pour un désalignement
TX-RX maximal de ±4° (le dispositif peut signaler un obstacle même en cas
de conditions météorologiques particulièrement critiques). Alimentation :
Sortie - Le dispositif doit être con necté au réseau « Bus » Moovo, duquel il
prélève l’alimentation électrique et envoie les signaux de sortie. Puis-
sance absorbée : 450 mW en fonctionnement ; 40 mW en stand by.
Longueur maximum des câbles : Jusqu’à 20 m (respecter les recom-
mandations pour la section minimale et le type de câbles). Possibilité
d’adressage : Jusqu’à 6 détecteurs avec fonction de protection et jusqu’à
4 avec fonction de commande d’ouverture. Le synchronisme automatique
évite l’interférence entre les différents détecteurs. Température ambiante
de fonctionnement : -20 ÷ 50°C. Utilisation en atmosphère acide,
saline ou potentiellement explosive : Non. Montage : Vertical sur le plat
; ou horizontal au mur. Indice de protection : IP 44. Dimensions : 50
x 85h x 35 mm. Poids (paire) : 140 g.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Ce produit est partie intégrante de l’automatisme et doit donc être mis
au rebut avec ce dernier.
Comme pour les opérations d’installation, à la fin de la durée de vie de ce
produit, les opérations de démantèlement doivent être effectuées par du
personnel qualifié.
Ce produit est constitué de différents types de matériaux : certains peuvent
être recyclés, d’autres doivent être mis au rebut. Informez-vous sur les sys-
tèmes de recyclage ou de mise au rebut prévus par les règlements, en
vigueur dans votre pays, pour cette catégorie de produit.
Attention ! – certains composants du produit peuvent contenir des subs-
tances polluantes ou dangereuses qui pourraient avoir des effets nuisibles
sur l’environnement et sur la santé des personnes s’ils étaient jetés dans la
nature.
Comme l’indique le symbole ci-contre, il est interdit de jeter ce produit avec
les ordures ménagères. Par conséquent, utiliser la méthode
de la « collecte sélective » pour la mise au rebut des compo-
sants con formément aux prescriptions des normes en
vigueur dans le pays d’utilisation ou restituer le produit au
vendeur lors de l'achat d’un nouveau produit équivalent.
Attention ! – les règlements locaux en vigueur peuvent appli-
quer de lourdes sanctions en cas d’élimination illicite de ce produit.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
La présente Déclaration de conformité réunit le contenu des diverses déclarations de
conformité de chaque produit cité ; elle est mise à jour à la date d’édition du présent
manuel et a été réélaborée pour des raisons d’édition. Une copie de la déclaration origi-
nale pour chaque produit peut être demandée à Nice S.p.a. (TV).
MP est produit par NICE S.p.a. (TV) I ; MOOVO est une mar que commerciale
dont Nice S.p.a. est propriétaire.
Je soussigné Lauro Buoro en qualité d’Administrateur Délégué, déclare sous
mon entière responsabilité que le produit:
Nom du producteur : NICE s.p.a.
Adresse : Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè, Oderzo (TV) Italie
Type : Photocellule série « MOOVO »
Modèles : MP
Accessoires : Aucun accessoire
Résulte conforme à ce qui est prévu par les directives communautaires sui-
vantes, modifiées par la directive 93/68/CEE du conseil du 22 juillet 1993 :
89/336/CEE ; DIRECTIVE 89/336/CEE DU CONSEIL du 3 mai 1989,
concernant l’harmonisation des législations des États membres relatives à la
compatibilité électromagnétique.
Selon les normes suivantes : EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2001+
A11:2004
Lauro Buoro
(Administrateur Délégué)
FRANÇAIS
4
1 2
5 6
3
Oderzo TV, Italy
Tel. +39 0422 20 21 09
Fax +39 0422 85 35 85
www.moovo.com
Moovo is a commercial
trademark owned by
Nice S.p.a.
Codice: IST231.4854
Rev. 01 del 20 - 07 - 2007
EN Installation and use instructions and
warnings
IT Istruzioni ed avvertenze per
l’installazione e l’uso
FR Instructions et avertissements pour
l’installation et l’utilisation
ES Instrucciones y advertencias para la
instalación y el uso
DE Anweisungen und Hinweise für die
Installation und die Bedienung
PL Instrukcje instalacji i użytkowania i
ostrzeżenia
NL Aanwijzingen en aanbevelingen voor
installering en gebruik
Pair of photocells
Hotline technique exclusivement pour la France:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Moovo MP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario