Barco HDX-4K14 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
HDX serie
Informazioni ambientali e sulla sicurezza
R5906068IT/00
13/07/2016
Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Phone: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.36.883.86
Supporto: www.barco.com/en/support
Visitate il web: www.barco.com
Stampato in Belgio
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
1. INFORMAZIONI AMBIENTALI E SULLA SICUREZZA
Informazioni su questo capitolo
Leggere attentamente questo capitolo. Contiene informazioni importanti per prevenire danni alle persone durante l’installazione e
l’utilizzo di un proiettore HDX. Inoltre include numerose note per prevenire danni al proiettore HDX. Assicurarsi di comprendere e
seguire tutte le linee g uida per la sicurezza, le istruzioni per la sicurezza e gli av vertimenti c ontenuti ne l presente capitolo prima di
installare il proiettore HD X. D opo questo capitolo, vengono forniti ulteriori “avvisi” e “av vertenze” in base alla procedura di installa-
zione. Leggere e seguire anc he tali “avvisi” e “a vvertenze”.
Spiegazione del termine “HDX” utilizzato in questo documento
Quando si fa riferimento al termine “HDX” nel presente documento, s ignica che il contenuto è applicabile ai seguenti prodotti Barco:
HDX
HDX W12
HDX W14
HDX W18
HDX W20
HDX 4K
Barco fornisce u na g aranzia relativa al perfetto stato d el p rodotto come parte dei term ini legali di garanzia. Il
rispetto delle speciche indicate in questo capitolo è essenziale per le pr
estazioni del proiettore. Nel caso si
trascurino tali speciche la garanzia verrà annullata.
1.1 Considerazioni generali
ATTENZIONE: Assicuratevi di capire e s eguire tutte le linee guida per la sicurezza, le istruzioni per la sicu-
rezza, gli avvertimenti e le note presenti in questo m anu ale.
ATTENZIONE: Attenzione ai carichi sospesi.
ATTENZIONE: Indossare un copricapo adeguato per ridurre il rischio di danni personali.
ATTENZIONE: Prestare at tenzione qua ndo si lavora con carichi pesanti.
ATTENZIONE: Prestare attenzione alle d ita quando si lavora con carichi pesanti.
ATTENZIONE: La lampada ad a lta pressione può esp lodere se maneggiata in mo do errato.
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016 1
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
Istruzioni generali per la sicurezza
Prima di m ettere in f unzione l’apparecchiatura leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
L’installazione e le regolazioni preliminari devono esse re eseguite da personale qualicatoBarco o da assistenza Barco auto-
rizzata.
È necessa rio attenersi alle indicazioni contenute in tutti gli avvisi sul proiettore e nei manuali della documentazione.
Seguire in m odo preciso t utte le istruzioni per il funzionamento e l’utilizzo della presente apparecchiatura.
Rispettare tutte le norme locali sull’installazione.
Informazioni sulla sicurezza
Questo apparecchio è costruito in conformità con i requisiti degli standard internazionali di sicurezza IEC60950-1, E N60950-1,
UL60950-1 e CAN/CSA C22.2 No.60 950-1, che sono standard di sicurezza relativi all’attrezzatura di information technology, com-
presa l’attrezzatura elettrica aziendale. Questi standard di sicurezza prevedono importanti requisiti p
er quanto riguarda l’utilizzo di
componenti, materiali ed isolamento critici, per proteggere l’utente o l’operatore dal rischio di scossa e lettrica ed av ere accesso alle
parti vive. Gli standard di sicurezza impongono inoltre lim iti all’aumento della temperatura interna ed esterna, ai livelli di radiaz ioni,
alla s tabilità e alla resiste nza, alla costruzione dell’enclosure e alla protezione contro il risch
io di incendio. I test di simulazione della
condizione di guasti singoli garantiscono la sicurezza dell’apparec chio per l’utente anche quando non si ha il normale funzionamento
dell’apparecchio.
Denizione degli utenti
In tutto il manuale, il termine PERSONALE D I ASSISTENZ A fa riferimento a persone con un’adeguata formazione tecnica e l’espe-
rienza ne cessaria a riconoscere i potenziali rischi a cui si espongono (tra cui, ad esempio, CIRCUITI ELETTRICI ed ELETTRON ICI
AD ALTA TENSIONE) nell’eseguire una determinata operazione e le misure necess arie a minimizz are i potenziali rischi per o
terzi. Il termine UTEN TE e OPERATORE fa riferimento a persone che non siano PERSO NALE DI ASSIST EN ZA, AUTORIZZATE
al funzionamento di sistemi professionali di proiezione.
I proiettori HDX sono destinati "ESC LUSIVA ME NTE A LL’UTILIZZO PROFES SIO NALE " da parte di PERSONA LE AUTORIZZATO
a conosc enza dei potenziali rischi associati c on l’alta tensione, i fasci di luce ad alta intensità, l’esposizione ai raggi ultravioletti e
alle elevate temperature generate dalla lam pada e relativi circuiti. Solo il P ER SO NAL E DI ASSIST E NZ A qualicato, consape vole
di tali rischi, può es eguire funzioni di assistenza nell’enclosure del prodotto.
1.2 Importanti istruzioni per la sicurezza
Per prevenire il rischio di scossa elettrica
Questo prodotto deve essere alimentato d a una presa di corrente CA monofase.
Questo apparecchio deve ess ere m esso a terra mediante il cavo di alimentazione CA a 3 conduttori fornito. Se nessuno dei
cavi in dotazione è corretto, contattate il rivenditore.
Se non si ries ce a inserire la spina nella presa, rivolgersi al propr io elettricista per sostituire la vecc hia presa. Non modicare
la spina di messa a terra .
Non posare nulla sul cavo di alimentazione. Non posizionare questo prodotto in punti in cui le persone potrebbero calpestare
il cavo. Per scollegare il cavo, tirarlo dalla spina. Non tirare mail il cavo stesso.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con il dispositivo. Mentre possono sembrare sim ili, altri cavi d i alimentazione non
sono stati testati per la sicurezza presso la fabbrica e non possono essere utilizzati per alimentare il dispositivo. Per ricevere
un cavo di alimentazione sostitutivo, con tattare il rivenditore.
Non mettere in funzione il proiettore s e il cavo è danneggiato. S ostituire il cavo.
Non mettere in funzione il proiettore se è caduto o danneggiato - no a quando non è stato controllato ed approvato da un
tecnico specializzato.
Posizionare il cavo in m odo che non venga calpestato, tirato o v enga in contatto con superc i calde.
Se serve una prolunga, è necessario utilizzare un cavo con corrente nominale almeno uguale a quella del proiettore. Un cavo
con intensità di corrente nominale inferiore a quella del proiettore può surriscaldarsi.
Non inserire oggetti di alcun tipo nel prodotto mediante gli slot del c abinet in quanto potrebbero toccare punti ad alto voltaggio
o parti soggette a c orto circuito ch e potrebbero c ausare rischi di incendio o scosse elettriche.
Non es porre m ai il proiettore alla pioggia o all’umidità.
Non im mer gere il proiettore in ac qua o altri liquidi.
Non versare liquidi di alcun tipo sul proiettore.
Nel cas o in cui oggetti liquidi o solidi cadano nel cabinet, s collegare l’unità e farla controllare da personale di servizio qualicato
prima di riprendere ad utilizzarlo.
Non smontare da soli questo proiettore, ma portarlo sempre presso un tecnico autorizzato per l’assistenza nel caso in cui
necessiti di m anutenzione o riparazione.
Non utilizzare collegamenti per gli accessori non cons igliati dal pr oduttore.
Fulmini - Per u na m aggiore protezione di ques to prodotto video durante un temporale, oppure in caso di prolungata assenza
o non utilizzo, scollegare l’apparecchio dalla presa a muro. In questo modo è possibile pr evenire danni de rivanti da fulmini e
picchi di c orrente.
2
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
Per prevenire i danni alle persone
Isolare elettricamente pr ima di sostituire la lampada o l’alloggiamento della lam pada. Attenzione: lampada bo llente (alloggia-
mento).
Attenzione: La lamp ada ad alta pressione può esplodere se m aneggiata in m odo errato. Per l’assistenza tecnica, rivolgersi a
personale specializzato.
Per prevenire danni a cose e persone, leggere sem pre q uesto manu ale e tutte le etichette s ul sistema prima di inserire l’allog-
giamento della lam pada, di collegare l’apparecchio alla presa a muro o di regolare il proiettore.
Per prevenire danni, prendere nota del peso del proiettore. Sono necessarie alm eno 2 persone per trasportare il proiettore.
Per prevenire lesioni, ass icurarsi che la lente e tutte le coperture siano installate correttamente. Vedere le procedure di instal-
lazione.
Avvertenza: fascio d i luce ad alta intensità. NON guardare MA I nella lente! L’elevata luminanza potrebbe ca
usare danni agli
occhi.
Avviso: lampada ad elevata luminosità: il proiettore utilizza lampade ad elevata luminosità. Non guardare mai direttamente
nella lente o la lampada. Se la distanza del proiettore è inferiorea6metri,lepersonedevonotrovarsiadalmeno 4 metri
di distanza dall’immagine proiettata. Evitare il riesso ravvicinato dell’immagine proiettata su una supercie riettente (quale
vetro, metallo, … ) . Durante il funzionamento del proiettore, s i c onsiglia di indossare occhiali di sicurezza idonei.
Prima di rimuovere qualsiasi copertura del proiettore, spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente.
Quando viene richiesto di spe gnere il proiettore, per accedere alle parti interne, scollegare sempre il cavo d i alimentazione
dalla c orrente.
L’ingresso di alimentazione sul lato del proiettore è considerato quando il dispositivo è scollegato. Q
uando viene richiesto
di spegnere il pr oiettore, per accedere alle parti interne, scollegare sempre il cavo di alimentazione sul lato del proiettore.
Se l’ingresso di alimentazione alla base del proiettore non è accessibile (ad esempio nelle ins tallazioni a s oftto), la presa
che alimenta il proiettore dev e essere installata accanto al proiettore e
d essere facilmente accessibile, oppure è necessario
incorporare nel cablaggio sso un dispo sitivo di disconnessione facilmente ac cessibile.
Non imp ilare più di 2 proiettori HDX in congurazione appesa e non impilare più di 3 proiettori HDX in una congurazione c on
supporto base (installazione su tavolo).
Quando si utilizza il proiettore in una congurazione sospesa, installare sempre 2 cavi di sicurezza. Vedere il manuale di
installazione per l’uso corretto di questi cavi.
Non posizionare questa attrezzatura s u un carrello, supporto o tavolo instabile. Il prodotto potrebbe cadere, c ausando seri
danni sia al dispositivo s tesso che all’ute nte.
È pericoloso far funzionare il dispo sitivo s enza lente o schermatura. Lente, schermature o schermi ultravioletti devono essere
sostituiti s e sono v isibilmente danneggiati al punto che la loro efcac
ia risulti com prom essa. Ad e sem pio a causa di crepe o
profondi graf.
Avviso: Protezione dai raggi u ltravioletti: Non guardare direttamente il fascio di luce. La lampada c ontenuta in questo
prodotto costituisce una fonte di intensa luce e calore. La luce emessa dalla lampada è formata anche da raggi ultravioletti.
Quando la lampada è attiva si hanno potenziali rischi per gli o cchi e la pelle a causa dei raggi ultravioletti. Ev itare l’esposizione
non ne cessaria. P roteggete voi stessi e i vostri dipendenti mettendoli a conoscenza dei pericoli e fornendo indicazioni su come
proteggersi. La pelle può essere protetta indoss ando abiti e guanti con trama serrata. Gli occhi possono essere protetti dai
raggi UV indossando occhiali di s icurezza studiati per fornire pr otezione dai raggi UV. Oltre ai raggi UV, la luce visibile em ess a
dalla lam pada è intensa ed è necessario tenerne conto quando si indossano o cchiali protettivi.
Esposizione ai raggi UV: Alcuni farmaci aumentano la sensibilità ai raggi UV. La American Con ference of Governmental Ind u-
strial Hygienists (ACGIH) consiglia un’esposizione occupazionale ai r aggi UV per una giornata di 8 ore ad un’intensità inferiore
a 0,1 microwatt per centimetro quadrato di raggi UV effettivi. Si consiglia una va lutazione del luogo d i lavoro per assicurarsi
che i dipendenti n on vengano esposti a livelli di radiazioni cumulativi super iori a quanto denito in queste direttive governative.
L’esposizione a questa radiazione UV è consentita solo per 1 ora al giorno per il per sonale di servizio e manutenzione.
Circuito di raffreddamento liquido. Il proiettore contiene un c ircuito di raffreddamento liquido riempito con antigelo Blue (1/3
etandiolo 2/3 acqua os motizzata).
Se il circuito di raffreddamento perde, spegnere il d ispositivo e contattare un tecnico dell’assistenza.
Il liquido non è per uso domestico. Tenere fuo ri dalla portata dei bambini. Dannos o se ingerito. Evitare il c ontatto con donne in
gravidanza. Evitare il contatto con occhi, pelle e indumenti. Evitare l’inalazione dei fumi tossici.
Quando il proiettore è montato sopra a delle persone, montare sempre un cavo di sicurezza per la lente.
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
3
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
Per prevenire il pericolo di incendio
Non disporre m ateriale inammabile o combustibile vicino al proiettore!
I pro iettori per grandi s chermi Barco s ono progettati e prodotti in conformità alle più rigorose normative sulla sicurezza. Questo
proiettore irradia calore dalle superci esterne e dalle prese di aerazione durante il normale funzionamento, condizione del
tutto nor male e s icura. Disporre materiale inammabile o combustibile nelle vicinanze di questo proiettore può provocare la
combustione spontanea di tale m ateriale e quindi un incend io. Per questo motivo è assolutamente necessa rio lasciare una
“zona di sicurezza” attorno alle s uperc i esterne del proiettore nella quale non dev ono es sere presenti materiali inammabili o
combustibili. La zona di sicurezza non deve essere inferiore a 40 cm per tutti i proiettori DLP. La z
ona di s icurezza sui lati della
lente deve essere di almeno 5 m. Non coprire il proiettore o la lente con alcun materiale m entre il proiettore è in funzione. Tenere
i mate riali in am mabili e combustibili sempre lontani da l proiettore. Installare il proiettore in un’area ben ventilata lontana da
fonti di calore e dalla luce diretta del sole. N on esp orre m ai il proiettore alla pioggia o al
l’umidità. In c aso di incendio, utilizzare
estintori a s abbia, CO
2
o po lvere secca. Non utilizzare mai acqua su un incendio di origine elettrica. Per l’assistenza su questo
proiettore contattare sem pre pe rsonale autorizzato Barco. Richiedere sem pre parti di ricamb io originali Barco. Non utilizzare
mai parti di ricambio non B arco in quanto p ossono comprom ettere la sicurezza del pro
iettore.
Le fessure e le aperture del cabinet servono alla v entilazione. Per assicurarsi c he il funzionamento del proiettore sia afdabile
e per pr oteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non dev ono essere bloccate o coperte. Le aperture non devono m ai
venire bloccate posizionando il prodotto troppo vicino a un muro o altre super c i simili. Q uesto proiettore non deve ma i essere
posto accanto o sopra un radiatore o diffusore d’aria calda. Il proiettore non deve es sere posizionato in un’installazione integrata
o un cabinet a meno c he non venga fornita adeguata v entilazione.
La stanza in cui avviene la proiezione de ve essere ben aerata o condizionata per evitare l’accumulo di calore.
Lasciare raffreddare completamente il proiettore prima di riporlo. Rimuovere il cavo dal proiettore prima di riporlo.
Non posizionare materiale se nsibile al calore in prossimità dei punti di usc ita dell’aria calda o sull’alloggiamento della lampada.
Per prevenire danni al proiettore
Questo proiettore è stato progettato per l’uso con uno specico tipo di lampada ( alloggiamento). Per informazioni sul tipo di
lampada specico vede re le istruzioni per l’installazione.
•Iltri per l’aria del proiettore devono essere puliti o sostituiti a intervalli regolari (deve e ssere prevista almeno una pulizia al
mese). Nel caso si trascuri questa pulizia, il us so d’aria all’interno del proiettore potrebbe essere interrotto e provocare surri-
scaldamento. Il surriscaldamento può caus are lo spegnim ento del proiettore durante il funzionam ento.
Il proiettore deve essere installato sempre in modo da cons
entire la libera circolazione dell’aria nelle prese di aerazione e l’uscita
dell’aria calda dal sistema di raffreddamento.
Per assicurarsi che ci s ia sempre un usso d ’aria corretto e che il pr oiettore sia conforme alle normative per la c ompatibilità
elettromagnetica (EMC), è necessario c he venga fatto funzionare s empre con tutte le coperture installate.
Le fessure e le aperture nel cabinet servono alla ventilazione. Per assicurare un funzionamento afdabile del prodotto e p er
proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non d evono es sere ostruite o co perte. Le aperture non devono mai venire
bloccate posizionando il prodotto su un letto, un divano, un tappeto o altre superci simili. Questo prodotto non deve mai
essere posto accan to o sopra un radiatore o diffusore d’aria calda. Il dispositivo non dev e essere p o sizionato in un’installazione
integrata o un cabinet a meno c he non venga fornita adeg uata ventilazione.
Assicurarsi che nulla possa essere v ersato sopra o all’interno del pr oiettore. Se que sto dovesse capitare, spegnere imm edia-
tamente e scollegare il cavo dalla presa di corrente. Non rimettere in funzione il proiettore no a quando non è stato c ontrollato
da tecnici specializzati.
Non bloccare le ventole di raffreddament
o del proiettore o la libera circo lazione dell’aria attorno al proiettore. Fogli di carta o
altri oggetti dev ono essere posti ad una distanza di almeno 10 cm dai lati del proiettore.
Non utilizzare ques ta attrezzatura nelle vicinanze dell’acqua.
Particolare attenzione a i raggi laser: È neces sario porre particolare attenzione all’utilizzo di pr oiettori D LP nella stessa s tanza
in cui sono presenti dispositivi laser ad alta potenza. Se un rag gio laser colpisce direttamente o indirettamente la lente, può
provocare gravi danni ai Digital M irror Devices
TM
nel cui caso la garanzia viene annullata.
Non esp orre mai il proiettore alla luce diretta del sole. La luce del sole può provocare gravi danni ai Digital Mirror Devices
TM
nel cui caso la garanzia viene annullata.
Conservare la confezione e il materiale di imballaggio originali. Po trebbero essere utili in caso l’apparecchio debba essere
spedito. Per una protezione ottimale, i
mballare nuovam ente l’unità cos ì c ome era stata imballata in fabbrica.
Scollegare questo prodotto dalla pres a a muro prima di procedere alla pulizia. Non utilizzare prodotti per la pu lizia liquidi o a
spruzzo. P er la pulizia utilizzare un panno umido. Non utilizzare solventi forti, quali diluente o be nzene, o prodotti abrasivi, in
quanto danneggiano il cabinet. Le m acc hie ostinate possono essere rimosse c on un panno leggermente inumidito c on una
soluzione detergente delicata.
Per garantire le massime prestazioni ottiche e risoluzione, la lente del proiettore è stata trattata con un rivestimento speciale
antiriesso , evitare perciò di toccare la lente. Per rimuovere la polvere sulla lente, utilizzare un panno m orbido asciutto. Non
utilizzare un panno umido, una soluzione detergente o un diluente.
Temperatura am biente nominale m ass ima, t
a
= 40 °C (104 °F).
L’alloggiame nto della lampada
deve essere so stituito se danneggiato o deformato termicamente.
4
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
Manutenzione
Non tentare di provvedere da s oli alla m anutenzione di questo prodotto. L’apertura del prodotto o la rimozione delle coperture
espone al contatto con parti in tensione e al rischio di scossa elettrica.
Per l’assistenza tecnica, rivolgersi a personale specializzato.
Tentare di alterare i controlli interni impos tati in fabbrica o cambiar e altre im postazioni dei controlli non discusse nel presente
manuale può provocare danni permanenti nel proiettore e all’annullamento d ella garanzia.
Disinserire questo prodotto da lla pre sa di corrente e rivolgersi a personale qualicato per l’assistenza tecnica nei seguenti casi:
- Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o usurati.
- Se è stato versato del liquido nell’apparecchio.
- Se il p rodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
- Se il pr odotto non funziona normalmente seguendo le istruzioni di funzionam ento. Regolare solo i controlli indicati nelle
istruzioni di funzionamento , dal mom ento che la regolazione non corretta degli altri controlli può provocare danni e spesso
richiede l’intervento di un tecnico specializzato per ripristinare il normale funzionamento del prodotto.
- Se il prodotto è caduto o il cabinet è stato dan neggiato.
- Se il prodotto non funziona normalmente, è necessario rivolgersi all’assistenza tecn ica.
Parti di ricamb io: quando sono necessarie parti d i ricambio, assicurarsi che il tecnico u tilizzi parti di ricambio originali Barco
o parti di ricambio autorizzate che hanno le stesse caratteristiche delle parti originali Barco. Le sostituzioni non autorizzate
possono portare a prestazioni ed afdabilità inferiori, incendi, s coss e e lettriche o a ltri pericoli. Le sostituzioni non autorizzate
possono annullare la garanzia.
Controllo della sicurezza: Una volta term inata la manutenzione o la riparazione di questo dispositivo, chiedere a l tecnic o di
effettuare i controlli di sicurezza per determinare il corretto funzionamento del p rodotto.
Possibile pericolo di esplosione: Tenere sem pre presente la s eguente nota:
ATTENZIONE: Le lampade ad arco com patto in atmosfera di xeno sono altamente p ressurizzate. Una volta
accese, la normale tem peratura di fun zionamento d el bulbo aumenta la pressione no a raggiungere un livello
che può provocare lo scoppio del bulbo, se questo n on viene maneggiato seguendo attentamen te le istruzioni
del produttore. Il b ulbo è stabile a temp eratura ambiente, ma può com unqu e esplodere se viene fatto cadere
o maneggiato in modo errato. Q uando l’alloggiamento della lampada, che contiene una lam pada allo xeno,
deve essere smontato o quando il contenitore o tessuto protettivo deve essere rimosso dalla lamp ada allo
xeno, è NECESSARIO indossare indumenti protettivi autorizzati!
Per prev enire l’esplosione della batteria
Se la batteria non è installata correttamente sussiste un pericolo di esplosione.
Sostituirla solo con un tipo uguale o equivalente consigliato dal produttore.
Per lo smaltimento delle batterie usate, con sultare sempre le normative federali, nazionali, locali e provinciali relative allo smal-
timento di riuti pericolosi per garantire il corretto smaltimento.
1.3 Precauzioni relative all’elevata luminosità: Distanza nominale di rischio oculare
(DNRO)
DNRO
La Distanza nominale di rischio oculare (DNR O) è la distanza dalla lente del proiettore alla quale l’intensi o l’energia
per unità di supercie diventa inferiore all’Esposizione mas sima perm ess a (EMP) sulla co rnea e sulla pelle. Il raggio
di luce può quindi essere considerato pericoloso se la distanza di una persona dalla fonte luminosa risulta inferiore al
valore DNRO.
Zona di restrizione (RZ) in base alla DNRO
La DNRO dipende dalla qu antità di lumen prodotti dal proiettore e dal tipo d i lente installata. Vede re il capitolo successivo"DNRO
in funzione del rapporto di proiezione (TR) ", pagina 8 .
Per proteggere gli utenti na li non esperti (ad esempio, il pubblico di una sa la cinematograc a) l’installazione deve avvenire in con-
formità con i seguenti requisiti: Gli operatori devono c ontrollare l’accesso al raggio, in modo c he corrisponda alla distanza nominale
di rischio oculare, oppure è possibile installare il prodotto a un’altezza che impedisca agli occhi degli spettatori di rientrare nella
distanza nominale di rischio oculare. Non dov ranno essere consentiti livelli di radiazioni superiori ai limiti in ness un punto a meno
di 2,0 metri (SH) sopra qualsiasi supercie su cui posson o stazionare persone diverse dagli operatori, da chi si esibisce o dal per-
sonale addetto oppure di 1,0 metro (SH ) di separazione laterale da qualsiasi punto in cui tali persone possono trovarsi. In amb ienti
non cinematograci, in cui è ragionevolmente prevedibile un comportamen to senz a restrizioni, l’altezza di separazione minima dev e
essere superiore o uguale a 3,0 metri, al ne di prevenire una potenziale esposizione, ad esempio da parte di un individuo seduto
sulle spalle di un altro individuo, all’interno della DNR O.
Tali valori sono da considerarsi valori minimi e si basano s ulle linee guida fornite nella normativa IEC 62471-5:2015 sezione 6.6.5.
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
5
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
L’utente nale deve compre ndere il rischio e ricorrere a misure protettive basate sulla d istanza nominale di rischio oculare, come
indicato sull’etichetta e nelle informazioni utente. Il m etodo di installazione, le barriere, il sistema di rilevamento o altre misure di
controllo applicabili devono impedire l’acc esso degli o cc hi alle radiazioni all’interno della distanza nominale di risch io oc ulare.
Ad esempio, i proiettori con un valore DNRO s uperiore a 1 m e che emettono luce in un’area non controllata, in cui possono essere
presenti delle persone, devono essere posizionati in b ase ai parametri di "installazione del proiettore sso", comportando u n DNRO
che non s i estenda nell’area del pubb lico, a meno che il raggio non s i trovi ad almeno 2,0 m etri sopra il livello del terreno. In ambienti
non cinematograci, in cui è ragionevolmente prevedibile un comportamen to senz a restrizioni, l’altezza di separazione minima dev e
essere superiore o uguale a 3,0 metri, al ne di prevenire una potenziale esposizione, ad esempio da parte di un individuo seduto
sulle spalle di un altro individuo, all’interno della DNRO. A d esempio, un’altezza di separazione s ufcientemente grande può essere
ottenuta montando il proiettore di imm agini sul softto, o attraverso l’uso di barriere siche .
Per applicazioni ins tallate nel mercato USA , i limiti di cui sopra no n si applicano. L’altezza di separazione minima rilevante è di 2,5
m, mentre la larghezza di separazione è di 1,0 m , in ba se al C DRH de lla FDA.
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Immagine 1-1
A Vista laterale.
B Vista dall’ alto.
RA Luogo ad accesso riservato (area in cui è posiziona to il proiettore).
PR Proiettore.
TH Teatro.
RZ Zona riservata nel teatro.
SH Altezza di separazione.
SW Larghezza di separazione.
In base alle nor mative nazio
nali, a nessuna persona è conse ntito entrare nel raggio proiettato all’interno della zona tra la lente di
proiezione e la distanza nominale di rischio oculare (DNRO). Ciò sarà sicamente impossibile creando un’altezza di separazione
sufciente o posizionando delle barriere. L’altezza di separazione m inima tiene conto della super cie s u cui possono s tazionare
persone diverse dall’op
eratore, da chi si esibisce o dal personale addetto.
L’imm agine 1-2 mos tra un’installazione tipica. È indispensabile vericare c he questi requisiti minimi siano rispettati. S e necessario
si dovrà realizzare una z ona riservata (RZ) nel teatro. Ciò s i p uò ottenere creando una barriera s ica, ad esem pio una fune rossa,
come illustrato nell’immagine 1-2.
L’adesivo relativo all’area limitata pu ò essere sostituito da un adesivo contenente solo il simbolo.
6
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Immagine 1-2
1.4 DNRO per sistemi di proiezione completamente chiusi
DNRO
La Distanza nominale di rischio oculare (DNR O) è la distanza dalla lente del proiettore alla quale l’intensi o l’energia
per unità di supercie diventa inferiore all’Esposizione mas sima perm ess a (EMP) sulla co rnea e sulla pelle. Il raggio
di luce può quindi essere considerato pericoloso se la di
stanza di una persona dalla fonte luminosa risulta inferiore al
valore DNRO.
Zona di restrizione (RZ) in base alla DNRO
Il projector è adatto anche ad applicazioni per proiezione posteriore; la pr oiezione di un raggio su uno s chermo di proiezione rivestito
di attenuazione.
Come illustrato in immagine 1-3, vanno considerate due zone: quella di proiezione chiusa (R A) e quella di osservazione (T H).
RA TH
sw
PD
HDDIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Immagine 1-3
RA Posizione di accesso limitato (area di proiezione chiusa).
PR Proiettore.
TH Teatro (area di osservazione).
RZ Zona di restrizione.
PD Distanza di proiezione.
SW Larghezza di separazione. Deve essere di almeno 1 metro.
Per questo tipo di congurazione, devono essere considerate 3 diverse DNRO:
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016 7
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
la DNR O discu ssa nel cap itolo "Pr ecauzioni relative all’elevata luminosità: Distanza nominale di rischio oculare (DNRO)", pa-
gina 5 , a pplicata all’espos izione all’interno del r aggio.
Riesso
DNRO
: a distanza da man tenere limitata correlata alla luce r iessa dallo schermo di proiezione posteriore.
Diffusione
DNRO:
la distanza rilevante da considerare quando si osserva la super cie di attenuazione dello sc hermo di proiezione posteriore.
Come descritto nel c apitolo "Precauzioni relative all’elevata luminos ità: Distanza nominale di rischio oculare ( DNRO )", pagina 5 , è
obbligatorio creare una zona limitata all’interno delle aree del raggio più vicine di qualsiasi DNRO.
Nell’area di proiezione ch iusa, la combinazione delle due zone limitate risulta rilevante: La z ona limitata del raggio proiettato verso
lo schermo; considerando una La rghezza di s eparazione (SW) di 1 metro dal raggio in avanti. Unita alla zona limitata correlata al
riesso posteriore dallo schermo (
riesso
DNRO); considerando anche 1 metro di separazione laterale.
La distanza del
riesso
DNRO equivale al 25% della differenza tra la distanza DNRO determinata e la distanza di proiezione con lo
schermo di proiezione posteriore. P er determinare la distanza DNRO per la lente utilizzata e il modello di proiettore, vedere i graci
riportati nel c apitolo "DNRO in funzione del rapporto di proiezione (TR)", pagina 8 .
Riflesso
DNRO = 25% (DNRO PD)
La luce emessa dallo sc hermo all’interno dell’osser vazione non dovrà mai superare il limite di espos izione RG2 determ inato a 10
cm. La
diffusione
DNRO potrà essere ignorata se la luce misurata sulla super cie dello s chermo risu
lta inferiore a 5000 cd/m² o 150 00
LUX.
1.5 DNRO in funzione del rapporto di proiezione (TR)
TR (ra pporto d i p r oiezione)
Il rapporto tra la distanza dallo schermo (proiezione) e la largh ezza dello schermo.
Distanza nominale di rischio oculare per i proiettori serie HDX
HD [m]
TR
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 10,0
Immagine 1-4
DNRO (in metri) in funzione del rapporto di proiezione (TR)
8 R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
1.6 Avvertenze importanti relative alle custodie per HDX
Avvertenze importanti relative all’impilamento/trasporto di custodie HDX a noleggio
Impilare al mas simo due (2) custodie da noleggio per HDX. Non superare questo limite.
La supercie su cui si trova la custodia per deve es sere in piano per garantire la d istribuzione uniforme del carico totale sulle
quattro ruote. La supercie deve essere in gr ado anche di sostenere il carico in m odo sicuro.
Prima di utilizzare custodie o carrelli, controllare le ruote e le viti di ssaggio per evitare che siano usurate o danneggiate.
Prima di t rasportare custodie o carrelli, vericare che tutte le maniglie di blocc o siano funzionanti e bloccate.
Una volta impilate, ass icurarsi c he le ruote della custodia superiore siano posizionati esattamente neg li spazi a ppositi della
custodia inferiore.
Le custodie impilate non devono essere spostate. Prima dell’impilamento, la custodia inferiore deve già trovarsi nella sua
posizione di riposo nale pr ima di collocarvi s opra la sec onda c ustodia.
Non impilare mai custodie piene in un a utocarro o in un altro mezzo di trasporto prima di av er assicurato s aldamente con cinghie
ogni custodia.
In caso di rottura di una ruota, le custodie dev ono es sere assicurate saldamente con cinghie per im pedire il crollo della pila.
Utilizzare un elevatore a forca appropriato per sollevare cu stodie o carrelli per e prendere le precauzioni necessarie per evitare
danni a lle persone.
1.7 Informazioni sullo smaltimento
Informazioni per lo smaltimento
Riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Questo simbolo sul prodotto indica che, in ottemperanza alla Direttiva Europea 20 12/19/EU che regola lo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, ques to prodotto non de ve essere sm altito con gli altri riuti c omun ali. Le apparecchiature
da smaltire devono essere conferite presso un apposito centro di raccolta adibito al riciclo dei riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Per ev itare p ossibili danni all’ambiente o alla salute delle persone, derivanti dallo smaltimento non controllato dei riuti,
questi riuti vanno separati dagli a ltri tipi di riuti e riciclati in modo resp onsabile per favor ire il riutilizzo sostenibile dei materiali.
Per m aggiori informazioni s ulle modalità di riciclo di questo prodotto, rivolgersi al proprio comune o a l servizio municipale per la
raccolta dei riuti.
Per ulteriori dettagli, visitare il sito web Barco all’indirizzo: h
ttp://www.barco.com/en/ AboutBarco/weee
Smaltimento delle batterie del prodotto
Questo prodotto contiene batterie che, ai sensi della Direttiva europea 2006/66/CE devono essere raccolte e smaltite se-
paratamente dai riuti comunali.
Se le batterie contengono una quantità di piom bo (Pb), mercurio (Hg) o c admio (Cd) superiore ai valori specica t i, i simboli ch im ici
di ques te sostanze sar anno riportati sotto il s imbolo del cas sonetto barrato
Effettuando la raccolta differenziata delle batt
erie, si contribuisce a uno sm altimento corretto dei prodotti e ad evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e la salute delle persone.
Smaltimento della lampada
Smaltire le lampadine scadute che non s ono più in garanzia come s egue: avvolgere la lampadina fermam ente in diversi strati di
tela o stoffa pesante. Posizionarla su una supercie dura e infrangere l’avvolgimento con un colpo deciso di martello. NON gettare
lampadine non infrante nei contenitori dei normali riuti.
Piccole quantità di m ateriale radioattivo (< 1000 Bq per lampada) sono volutamente aggiunte alle lampade allo xeno per motivi fun-
zionali. L a produzione di ques te lampade è sottoposta a co ntrollo da parte delle autorità in quanto prodotti per i c onsum atori secondo
lo standard fondamentale per la sicurezza B SS 115 dell’IAEA (Agenzia Internazionale per l’Energia Atomica). Lo smaltimento deve
avvenire sulla base alle normative nazionali, per es. in E uropa, è regolato dalla direttiva RA EE. Veder e anche il relativo manuale
utente del fornitore della lampada p er u lteriori indicazioni.
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
9
1. Informazioni ambientali e sulla sicurezza
1.8 Conf ormità alla RoHS turca
Conformità Turchia RoHS
Türkiye Cum huriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[Republica Turca: in conformità c on la normativa WEEE]
1.9 Contact information
Barco contact information
President Kennedy park 35, 8500 Kortrijk, B elgium
Importers contact information
To nd your local importer, contact Barco directly or one of Barco’s regional ofces via the contact information given on Barco’s web
site, w
ww.bar co.com.
Made in information
The made in c ountry is indicated on the product ID label on the product itself.
Production date
The m onth and year of production is indicated on the product ID label on the product itself.
10
R5906068IT HDX SERIE 13/07/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Barco HDX-4K14 Manuale utente

Tipo
Manuale utente